Stanley STSC1518 Kullanım kılavuzu

Kategori
Elektrikli aletler
Tip
Kullanım kılavuzu
16
TÜRKÇE
(Orijinal talimatlar)
Kullanım Amacı
STANLEY testereniz, ahşap ve ahşap ürünleri kesmek için
tasarlanmıştır. Bu alet tüketici kullanımı için tasarlanmıştır.
Ahşap kesmek için tasalanmış aletlerde, toz toplama
sisteminin doğru kullanımı ile ilgili talimat.
Ahşap kesme için tasalanmış aletlerde, toz maskesi
kullanımı ile ilgili talimat.
Sadece önerilen testere bıçaklarının kullanımı ile ilgili
talimat.
Daima kulaklık kullanma ile ilgili talimat.
BU ÜRÜNÜ MAĞAZAYA İADE ETMEYİN,
önce yerel STANLEY Ofisi ile veya en yakın yetkili servis
merkezi irtibata geçin.
Genel Güvenlik Talimatları
Uyarı! Bütün talimatları okuyun ve anlayın.
Aşağıda yer alan uyarılar ve talimatlara
uyulmaması elektrik çarpması, yangın ve/veya
ciddi yaralanmalara neden olabilir.
BU TALİMATLARI SAKLAYIN
Güvenlik talimatları
Genel elektrikli alet güvenlik uyarıları
Uyarı! Bütün güvenlik uyarılarını ve tüm
talimatları okuyun. Aşağıda yer alan uyarılar ve
talimatlara uyulmaması elektrik çarpması, yangın
ve/veya ciddi yaralanmalara neden olabilir.
Bütün uyarı ve talimatları ileride bakmak üzere saklayın.
Aşağıda listelenen tüm uyarılarda kullanılan "elektrikli alet"
terimi şebeke elektriği ile (kablolu) veya aküyle (kablosuz)
çalışan elektrikli aleti ifade etmektedir.
1. Çalışma alanının güvenliği
a. Çalışma alanını temiz ve aydınlık tutun. Dağınık ve
karanlık alanlar kazaya davetiye çıkarır.
b. Elektrikli aletleri, yanıcı sıvılar, gazlar ve tozların
bulunduğu yerler gibi yanıcı ortamlarda
çalıştırmayın. Elektrikli aletler, toz veya dumanları
ateşleyebilecek kıvılcımlar çıkarır.
c. Bir elektrikli aleti çalıştırırken çocuklardan ve
etraftaki kişilerden uzak tutun. Dikkatinizi dağıtıcı
şeyler kontrolü kaybetmenize neden olabilir.
2. Elektrik güvenliği
a. Elektrikli aletlerin fişleri prizlere uygun olmalıdır. Fiş
üzerinde kesinliklehiçbir değişiklik yapmayın.
Topraklı (topraklanmış) elektrikli aletlerde hiçbir
adaptor fişi kullanmayın. Değiştirilmemiş fişler ve
uygun prizler elektrik çarpması riskini azaltacaktır.
b. Borular, radyatörler, ocaklar ve buzdolapları gibi
topraklanmış yüzeylerle vücut temasından kaçının.
Vücudunuzun topraklanması halinde yüksek elektrik
çarpma riski vardır.
c. Elektrikli aletleri yağmura maruz bırakmayın veya
ıslatmayın. Elektrikli alete su girmesi, elektrik çarpması
riskini artıracaktır.
d. Kablosuna zarar vermeyin. Elektrikli aleti kesinlikle
kablosundan tutarak taşımayın, çekmeyin veya
prizden çıkarmayın. Kabloyu sıcaktan, yağdan,
keskin kenarlardan veya hareketli parçalardan uzak
tutun. Hasarlı veya dolaşmış kablolar elektrik çarpma
riskini arttırır.
e. Elektrikli aleti açık havada kullanırken, açık hava
kullanımına uygun bir uzatma kablosu kullanın. Açık
havada kullanıma uygun bir kablonun kullanılması
elektrik çarpma riskini azaltır.
f. Eğer bir elektrikli aleti nemli bir bölgede çalıştırması
zorunluysa, bir artık akım aygıtı (RCD) korumalı bir
kaynak kullanın. Bir RCD kullanılması elektrik çarpma
riskini azaltır. Not: “Artık Akım Aygıtı (RCD)” terimi,
“Topraklama Hatası Devre Kesici (GFCI)” veya “Kaçak
Akım Devre Kesici (ELCB)” olarak değiştirilebilir.
3. Kişisel güvenlik
a. Elektrikli bir alet kullanırken her zaman dikkatli olun,
yaptığınız işe yoğunlaşın ve sağduyulu davranın.
Elektrikli bir aleti yorgunken veya ilaç ya da alkolün
etkisi altındayken kullanmayın. Elektrikli aletleri
kullanırken bir anlık dikkatsizlik ciddi yaralanmalara yol
açabilir.
b. Kişisel koruyucu ekipmanları mutlaka kullanın.
Daima koruyucu gözlük takın. Koşullara uygun toz
maskesi, kaymayan güvenlik ayakkabıları, baret veya
kulaklık gibi koruyucu donanımların kullanılması kişisel
yaralanmaları azaltacaktır.
c. İstem dışı çalıştırılmasını önleyin. Cihazı güç
kaynağına ve/veya aküye bağlamadan, kaldırmadan
veya taşımadan önce düğmenin kapalı konumda
olduğundan emin olun. Aleti, parmağınız düğme
üzerinde bulunacak şekilde taşımak veya açık
konumdaki elektrikli aletleri elektrik şebekesine bağlamak
kazaya davetiye çıkarır.
17
TÜRKÇE
(Orijinal talimatlar)
d. Elektrikli aleti çalıştırmadan önce herhangi bir
ayarlama anahtarını veya vida anahtarını çıkarın.
Elektrikli aletin hareketli parçasına takılı bırakılan bir vida
anahtarı veya anahtar, kişisel yaralanmaya neden
olabilir.
e. Ulaşmakta zorlandığınız yerlerde kullanmayın. Her
zaman sağlam ve dengeli basın. Bu, beklenmedik
durumlarda elektrikli aletin daha iyi kontrol edilmesine
olanak tanır.
f. Uygun şekilde giyinin. Bol giysiler giymeyin ve takı
takmayın. Saçınızı, giysinizi ve eldivenlerinizi
hareketli parçalardan uzak tutun. Bol giysiler, takılar
veya uzun saçlar hareketli parçalara takılabilir.
g. Eğer kullandığınız üründe toz emme ve toplama
özellikleri olan ataşmalar varsa bunların bağlı
olduğundan ve doğru şekilde kullanıldığından emin
olun. Bu toz toplama ataşmanların kullanılması tozla
ilgili tehlikeleri azaltabilir.
4. Elektrikli aletlerin kullanımı ve bakımı
a. Elektrikli aleti zorlamayın. Uygulamanız için doğru
elektrikli aleti kullanın. Doğru elektrikli alet, belirlendiği
kapasite ayarında kullanıldığında daha iyi ve güvenli
çalışacaktır.
b. Düğme açmıyor ve kapatmıyorsa elektrikli aleti
kullanmayın. Düğmeyle kontrol edilemeyen tüm
elektrikli aletler tehlikelidir ve tamir edilmesi
gerekmektedir.
c. Herhangi bir ayarlama yapmadan, aksesuar
değiştirmeden veya aleti yerine koymadan önce, fişi güç
kaynağından çekin ve/veya aküyü aletten çıkartın. Bu tür
önleyici güvenlik tedbirleri elektrikli aletin çalıştırılma
riskini azaltır.
d. Elektrikli aleti, çocukların ulaşamayacağı yerlerde
saklayın ve elektrikli aleti tanımayan veya bu
talimatları bilmeyen kişilerin elektrikli aleti
kullanmasına izin vermeyin. Elektrikli aletler, eğitimsiz
kullanıcıların elinde tehlikelidir.
e. Elektrikli aletlerin bakımını yapın. Hareketli
parçalardaki hizalama hatalarını ve tutuklukları,
parçalardaki kırılmalar ve elektrikli aletin çalışmasını
etkileyebilecek tüm koşulları kontrol edin. Hasarlı
ise, elektrikli aleti kullanmadan önce tamir ettirin.
Kazaların çoğu, elektrikli aletlerin bakımının yeterli
şekilde yapılmamasından kaynaklanır.
f. Kesim aletlerini keskin ve temiz tutun. Bakımı uygun
şekilde yapılmış keskin kesim uçlu kesim aletlerinin
sıkışma ihtimali daha düşüktür ve kontrol edilmesi
kolaydır.
5. Servis
a. Elektrikli aletinizi, sadece orijinal yedek parçaların
kullanıldığı yetkili servise tamir ettirin. Bu, elektrikli
aletin güvenliğinin muhafaza edilmesini sağlayacaktır.
7. Elektrik güvenliği
Bu alet çift yalıtımlıdır; bu yüzden hiç bir güvenlik
kablosuna gerek yoktur. Her zaman şebeke
geriliminin aletin üretim etiketinde belirlenmiş
değerlere uyup uymadığını kontrol edin.
Uyarı! Güç kablosu hasarlı ise, zarar veya
yaralanmayı önlemek için, üretici tarafından,
STANLEY Hizmet Merkezinde veya eşit nitelikte
yetkili kişi tarafından değiştirilmelidir. Kablo, eşit nitelikte
yetkili kişi tarafından değiştirildi ise, ancak STANLEY
tarafından yetkili değilse, garanti geçerli olmayacaktır.
Ek elektrikli alet güvenlik uyarıları
Uyarı! Tüm testereler için güvenlik talimatları
V ........ Volt
A ........ Amper
Hz ....... Hertz
W ........ Vat
dak ..... dakika
.....
.....
boş .......
......
....
....
.../min..
6. Alet üzerindeki etiketler
Alet üzerinde aşağıdaki semboller bulunabilir:
Position of date barcode
The Date Code, which also includes the year of
manufacture, is printed into the housing.
Example:
2014 XX JN
Year of manufacturing
Kullanım
Kılavuzunu
Okuyun
Koruyucu
Gözlük kullanın
Kulaklık
Kullanın
Alternatif
Akım
Direkt
Akım
ksüz
z
Sınıf II
İnşaat
Topraklama
Terminal
venlik
uyarı
Sembo
Dakikada
devir veya
gel git sayı
18
TÜRKÇE
(Orijinal talimatlar)
Kesme Prosedürleri
Tehlike! Ellerinizi kesim alanından ve bıçaktan
uzak tutun. Elinizin birini yardımcı kol ya da motor
gövdesinin üzerinde tutun. İki elinizde testere
üzerinde olursa bıçak tarafından kesilme riski olmaz.
b. Elinizi iş parçasının altından tutmayın. Koruma, iş
parçasının altından sizi koruyamaz.
c. Kesim derinliğini iş parçasının kalınlığına göre
ayarlayın. Bıçak dişlerinden bir dişten az bir kısım iş
parçasının altından görülebilmelidir.
d. Kesilmekte olan bir parçayı asla elinizle veya
bacaklarınız arasında tutmayın. İş parçasını sabit
platforma oturtun. Vücut temasını, bıçak takılma veya
kontrol kaybını önlemek için, yapılan işi uygun şekilde
desteklemek önemlidir.
e. Kesme aletinin gizli kablolara temas edebileceği
yerlerde çalışma yaparken elektrikli aleti yalıtımlı
kavrama yüzeylerinden tutun. "Akım taşıyan" bir
kabloya temas etmesi durumunda elektrikli aletin metal
kısımları da "akım taşır" hale gelebilir ve kullanıcının
çarpılmasına neden olabilir.
f. Yarma sırasında daima bir destek perdesi ya da düz
kenar kılavuzu kullanın. Bu daha doğru bir kesim
yapılmasını sağlar ve bıçağın takılma riskini azaltır.
g. Her zaman doğru delik şekline (elmasa karşın
yuvarlak) ve boyutuna sahip bıçaklar kullanın.
Testerenin donanımına uymayan bıçaklar eksen dışı
çalışır ve kontrolün kaybedilmesine neden olur.
h. Asla hasarlı ya da yanlış bıçak pulları veya cıvata
kullanmayın. Bıçak pulları ve cıvata, en iyi performans
ve kullanım güvenliğinin sağlanması amacıyla testereniz
için özel tasarlanmıştır.
Geri Tepme Nedenleri Ve İlgili Uyarılar
Geri tepme, sıkışan, takılan ya da yanlış hizalanan
testere bıçağına karşı gösterilen ani bir tepkidir ve
kontrol edilemeyen testerenin iş parçasından çıkıp
kullanıcıya doğru yukarı kalkmasına neden olur.
Kesim aralığı kapanarak bıçağın sıkışmasına ya da
takılmasına neden olduğunda bıçak durur ve motorun
tepkisi sonucu ünite hızlı bir şekilde kullanıcıya doğru
geri teper.
Kesim sırasında bıçak bükülür ya da yanlış hizalanırsa,
bıçağın arka kenarındaki dişler tahtanın üst yüzeyine
geçebilir ve bıçağın kesikten dışarı çıkarak kullanıcıya
doğru geri tepmesine neden olabilir.
Geri tepmenin nedeni, testerenin yanlış kullanılması
ve/veya hatalı kullanım prosedürleri veya koşullarının
izlenmesidir ve aşağıda belirtilen önlemler alınarak
bundan kaçınılabilir.
a. Testereyi iki elinizle sıkıca tutun ve kollarınızı geri
tepme gücüne karşı koyabilecek şekilde yerleştirin.
Uygun önlemler alınırsa geri tepme kuvvetleri,
kullanıcı tarafından kontrol edilebilir.
b. Bıçak takılırsa veya herhangi bir nedenle kesime ara
vermeniz gerektiğinde, tetiği serbest bırakın ve bıçak
tamamen durana kadar testereyi malzeme üzerinde
hareketsiz bir şekilde tutun. Bıçak hareket
halindeyken testereyi asla iş parçasından çıkarmaya
veya geri çekmeye çalışmayın, aksi takdirde geri
tepme yaşanabilir. Bıçağın takılmasının nedenini
araştırıp, önlemek için gerekli düzeltici eylemleri yerine
getirin.
c. Testereyi iş parçasının içinde yeniden başlatırken,
testere bıçağını kesiğe ortalayın ve testere dişlerinin
malzemenin içine girmemiş olduğundan emin olun.
Testere bıçağı takılırsa, testere yeniden başlatıldığında iş
parçasından yukarı kalkabilir ya da geri tepebilir.
d. Bıçağın sıkışmasını ve geri tepme riskini en aza
indirmek için, geniş panelleri destekleyin. Geniş
paneller kendi ağırlıkları yüzünden eğilebilir. Panelin
altına her iki tarafa, kesim çizgisinin yanına ve panel
kenarlarının yanına destek yerleştirilmelidir.
e. Kör ya da hasarlı bıçaklar kullanmayın.
Keskinleştirilmemiş ya da yanlış ayarlanmış bıçaklar dar
bir kesik yapılmasına ve sonuç olarak aşırı sürtünmeye,
bıçağın sıkışmasına ve geri tepmeye neden olabilir.
f. Kesim yapmadan önce, bıçak derinliği ve eğimi
ayarlamaya yarayan kilitleme kolları sıkı ve sağlam
olmalıdır. Bıçağın ayarı kesim sırasında
değişirse,sıkışmaya ve geri tepmeye neden olabilir.
g. Mevcut duvar veya kör alanlarda “ Dalarak Kesim”
yaparken daha dikkatli olun. Dalan bıçak geri tepmeye
neden olabilecek nesneleri kesebilir.
Düşük koruma fonksiyonu
a. Her kullanım öncesinde alt siperin doğru şekilde
kapandığını kontrol edin. Alt siper serbest olarak
hareket etmiyorsa ve hemen kapanmıyorsa testereyi
çalıştırmayın. Alt siperi asla açık konumda
sıkıştırmayın veya bağlamayın. Testere yanlışlıkla
düşerse, alt siperi bükülebilir. Alt siperi geri çekme kolu
ile indirin ve kesimin tüm açı ve derinliklerinde serbestçe
hareket ettiğinde, bıçak veya diğer parçalara
dokunmadığından emin olun.
19
TÜRKÇE
(Orijinal talimatlar)
b. Alt siper yayının çalışmasını kontrol edin. Koruma
ve yay düzgün çalışmıyorsa, kullanmadan önce
servise alınmalıdır. Alt Siper, arızalı parçalar, yapışkan
tortular ya da biriken pislikler nedeniyle yavaş çalışabilir.
c. Alt siper yalnızca “dalarak kesim” ve “birleşik
kesim” gibi özel kesim işlemlerinde el ile hareket
ettirilmelidir. Bıçak malzemeye girince, hareketli kolu
kaldırarak alt siperi kaldırın, alt siper serbest
bırakılmalıdır. Diğer tüm kesme işlemleri için, alt siper
otomatik olarak çalışmalıdır.
d. Testereyi tezgaha ya da zemine yerleştirmeden
önce, her zaman alt siperin bıçağı örttüğünü
gözlemleyin. Korumasız, hızlı dönen bir bıçak, kestiği
şey ne olursa olsun geriye doğru yürüyecektir. Düğme
bırakıldıktan sonra bıçağın durması için gereken süreye
dikkat edin.
Arta Kalan riskler
Aleti kullanırken, ekte sunulan güvenlik uyarılarına dahil
olmayan ek riskler çıkabilir. Bu riskler hatalı ve uzun süreli
vs. kullanımlarda ortaya çıkabilir.
Hatta ilgili güvenlik düzenlemeleri ve güvenlik cihazlarının
uygulanmasıyla bile belirli risklerden kaçınmak mümkün
değildir. Bunların dahilinde:
Herhangi bir dönen/hareketli parçanın temas etmesi ile
yaralanmalar.
Herhangi bir parçayı, bıçak veya aksesuarı değiştirirken
meydana gelen yaralanmalar.
Aletin uzun süreli kullanılması sonucu ortaya çıkan
yaralanmalar. Herhangi bir aletin uzun süreli
kullanımında düzenli olarak çalışmanıza ara verin.
Duyma bozukluğu.
Aleti kullanırken toz soluması sonucu ortaya çıkan
sağlık sorunları (örneğin:- ahşapta çalışma, özellikle
meşe, kayın ve MDF.)
Güvenlik Kuralları/tanımları
Bu kılavuzu okumanız ve anlamanız çok önemlidir. İçerdiği
bilgiler, Güvenliğinizin Koruması ve Problemleri Engelleme
ile ilgilidir. Aşağıdaki semboller, bu bilgileri tanımanıza
yardımcı olmak için kullanılır.
Tehlike! Dikkate alınmadığı takdirde ölüm veya
ciddi yaralanma ile sonuçlanacak tehlikeli bir
durumu belirtir.
Uyarı! Dikkate alınmadığı takdirde ölüm veya
ciddi yaralanmaya yol açabilecek potansiyel
tehlikeli bir durumu belirtir.
Dikkat! Dikkate alınmadığı takdirde, hafif veya
orta derecede yaralanmaya neden olabilecek
olası potansiyel tehlikeli bir durumu belirtir.
Dikkat! Güvenlik uyarı sembolü olmadan
kullanıldığında, önlenmezse maddi hasara yol
açabilir potansiyel tehlikeli bir durumu işaret eder.
Dairesel Testere İçin Ek Güvenlik Kuralları
Uyarı! Elektrikli zımparalama, kesme, taşlama,
delme ve diğer inşaat faaliyetleri tarafından
ortaya çıkan tozlar, kansere, doğum kusurlarına veya
diğer üreme bozukluklarına yol açan kimyasallar içerir.
Bu kimyasallara örnek olarak:
Kurşun bazlı boyalardan kurşun,
Tuğla ve çimento ve diğer duvarcılık ürünlerinden
kristalize silika,
Kimyasal işlem görmüş keresteden krom ve arsenik
(CCA).
20
TÜRKÇE
(Orijinal talimatlar)
Bu maruziyet ile risk, bu tür çalışmayı ne sıklıkta yaptığınıza
göre değişiklik gösterir. Bu kimyasallara maruz kalmayı
azaltmak için:
İyi havalandırılmış bir alanda çalışın ve onaylanmış,
mikroskobik partikülleri filtrelemek için tasarlanmış özel
tasarım toz maskeleri gibi güvenlik ekipmanları kullanın.
Elektrikli zımparalama, kesme, taşlama, delme ve
diğer inşaat faaliyetlerinin tozundan uzun süreli
temastan kaçının. Koruyucu giysiler giyin ve maruz
kalan bölgeleri su ve sabunla yıkayın. Tozun ağzınıza,
gözlerinize girmesi veya cilde temas etmesi, zararlı
kimyasalların emilimini teşvik edebilir.
Dikkat! Kullanım sırasında uygun kulaklık
kullanın. Bazı koşullar ve kullanım süresine göre,
bu üründen çıkan gürültü işitme kaybına katkıda
bulunabilir.
Kesilen malzemenin altında bir yüzey üzerinde alt
siperin takılması kullanıcının kontrolünü bir anlık
düşürebilir. Testere, bıçağın bükülme olasılığını artıran,
kesiğin içinden kısmen çıkabilir. İş parçasının altında
yeterli boşluk olduğundan emin olun.
Gerektiğinde alt siperi elle kaldırmak için, geri
çekme kolunu kullanın.
Bıçakları Temiz ve Keskin Tutun. Keskin bıçaklar
takılmayı ve geri tepmeyi en aza indirir. Kör ve/veya kirli
bıçaklar kullanıldığında, kullanıcı daha sert iter bu da
testere yükünü artırır ve bükülmeyi tetikler.
Dikkat! Laserasyon Tehlikesi. Ellerinizi kesim
alanlarından uzakta tutun. Ellerinizi bıçaklardan uzakta
tutun. Kesme esnasında, ellerinizi bıçak yolu üzerinin
önünde veya arkasında tutmayın. Bıçak dönerken iş
parçasının altına elinizi sokmayın. Bıçak hareket
halindeyken kesilen parçayı çıkarmaya çalışmayın.
Geniş panallere destek. Büyük panellerin, sıkışma ve
geri tepme riskini azaltmak için bu kılavuzda gösterildiği
gibi desteklenmesi gerekir (Şekil A). Sadece ucundan
desteklenen malzeme, bıçağın sıkışmasına yol açacaktır
(Şekil B). Kesme işlemi esnasında testerenin çalışma
parçası üzerinde dayanması gerektiğinde, testere geniş
bölüme dayanır ve daha küçük parça kesilir.
Bıçakları monte ederken yalnızca doğru bıçakları ve
bıçak bileşenlerini kullanın. Yanlış ebatta delikleri olan
bıçakları kullanmayın. Asla arızalı ya da hatalı bıçak
pulları veya cıvataları kullanmayın. Bıçak takımı
prosedürlerini izleyin.
Testere bıçakları
Önerilenden daha büyük veya daha küçük çaplı bıçaklar
kullanmayın. Doğru bıçak değerlendirmesi için teknik
verilere bakın. Sadece bu kılavuzda belirtilen uygun
bıçakları kullanın EN 847-1.
Uyarı! Asla aşındırıcı jantlar kullanmayın.
Diğer kişilerin güvenliği
Bu alet fiziksel, zihinsel veya algılama gücü azalmış
veya yeterince deneyim ve bilgisi bulunmayan kişiler
(çocuklar dahil) tarafından kullanılmak üzere
üretilmemiştir, bu tür kişiler aleti ancak güvenliklerinden
sorumlu bir kişi tarafından cihazın kullanımıyla ilgili
talimatları verilmesi veya sürekli kontrol altında tutulması
ile kullanabilir.
Çocuklar, aletle oynamalarını önlemek amacıyla kontrol
altında tutulmalıdır.
Titreşim
Teknik veriler ve uygunluk beyanatı içerisinde belirtilen
titreşim emisyon değerleri EN 60745 tarafından belirlenen
standart bir test yöntemine uygun olarak ölçülmektedir ve
diğer bir aletle karşılaştırma yaparken kullanılabilir. Beyan
edilen titreşim emisyon değeri aynı zamanda maruz
kalmanın önceden değerlendirilmesinde de kullanılabilir.
Uyarı! Elektrikli aletin mevcut kullanımı sırasındaki titreşim
emisyon değeri, aletin kullanım yöntemine bağlı olarak,
beyan edilen değere göre farklılık sergileyebilir Titreşim
düzeyi belirlenen seviyenin üzerinde artış gösterebilir.
İşyerinde düzenli olarak elektrikli alet kullanan çalışanları
korumak amacıyla 2002/44/EC tarafından getirilen elektrik
güvenliği önlemlerini belirlemek üzere titreşime maruz
kalmayı değerlendirirken, çalışma döngüsü içerisinde
örneğin aletin kapalı olduğu ve aktif durumda olmasının yanı
sıra boşta çalıştığı zamanlar gibi, bütün zaman dilimleri dahil
olmak üzere mevcut kullanım durumu ve aletin kullanım şekli
göz önünde bulundurularak değerlendirilmelidir.
Ayarlamalar. Kesime başlamadan önce derinlik ve eğim
ayarlarının sıkı olduğundan emin olun.
21
TÜRKÇE
(Orijinal talimatlar)
Çalışmayı düzgünce destekleyin ve güvenceye alın.
Kesilecek malzemenin, çalışma yüzeyine dengeli, sabit
ve güçlü şekilde kenetlendiğinden (Şekil C) ve sağlam
desteklendiğinden ve dengeli olduğundan emin olun.
Kesme yaparken, testere tabanının geniş bölümünü iş
parçasının düşecek kısmının değil altı sağlam şekilde
desteklenen kısmının üzerine yerleştirin. Kesilen parçayı
asla elinizle tutmayın (Şekil D). Bıçak sıkışması geri
tepmeye neden olabilir. Testereyi her zaman iki elinizle
tutun.
Uyanık kalın ve kontrole sahip olun. Vücudunuzu
bıçağın bir tarafında tutun. Testereyi daima iki elinizle
sağlam bir şekilde tutun ve kontrolünü sağlayın. Testere
çalışırken el tutuş veya vücut pozisyonunu
değiştirmeyin. Çalışma sırasında kesilen parçalar ve
diğer düşen malzemelerden yaralanmamak için önlem
alın.
Tehlike! Bıçak takılır veya testere saplanırsa
derhal düğmeyi bırakın.
Özellikler (Şekil E)
Bu alet aşağıdakilerin bir kısmını veya tümünü içermektedir.
1. Açma/Kapama Düğmesi
2. Ana Kol
3. Yan Kol
4. Taban
5. Testere Bıçağı
6. Testere Bıçak Koruma
7. Bıçak Koruma Geri Çekme Kolu
8. Testere Bıçağı Somun Anahtarı
9. Eğim Ayar Düğmesi
10. Dış Rondela
11. Bıçak Tutucu Vida
Testere Bıçağı Altıgen Anahtarı (Şekil I’de gösteriliyor)
18. Destek Perdesi (Şekil M’de gösteriliyor)
İç flanş (Şekil J’de gösteriliyor)
Montaj/ayarlama düzeni
Uyarı! Aşağıdaki işlemlerden herhangi birini
uygulamadan önce daima testerenin fişini güç
aracından çıkarın.
Kesim derinliğinin ayarlanması (Şekil F ve G)
Kesim derinliği, üzerinde çalışılan parçanın kalınlığına göre
ayarlanmalıdır.
Testere tabanı kilidini açmak için kolu gevşetin (12).
Testere tabanını (4) istediğiniz konuma getirin. İlgili
konuma karşılık gelen kesim derinliği ölçekten (13)
okunabilir.
Testere tabanını ilgili konumda kilitlemek için kolu sıkın.
Testerenin derinlik ayarını bıçak dişlerinden yalnızca bir
tanesi iş parçası altından çıkacak şekilde ayarlayın, Şekil
G’de gösterildiği gibi.
Eğim açısının ayarlanması (Şekil H)
Bu alet, 0° ila 45° derece arasındaki kesme açılarına
ayarlanabilir
Testere tabanının kilidini açmak için kilitleme düğmesini
gevşetin (9).
Testere tabanını (4) istediğiniz konuma getirin. İlgili
konuma karşılık gelen gönye açısı ölçekten (14)
okunabilir
Testere tabanını ilgili konumda kilitlemek için kilitleme
düğmesini sıkın.
Bıçağın takılması (Şekil I ve J)
Mil dönmesini önlemek için, dış rondeladaki (10)
deliklerin içine somun anahtarının (8) çıkıntılarını geçirin,
şekil I’da görüldüğü gibi.
Altıgen anahtarı (15) saat yönünün tersine çevirerek
bıçak tutucu vidayı (11) gevşetin ve çıkartın.
Dış rondelayı çıkartın.
Milin üzerindeki (16) iç flanşı (20) kontrol edin ve tekrar
monte edin. Doğru ebattaki iç flanşın (20) dışa dönük
olduğundan ve testere bıçağı ile mil çapının
eşleştiğinden emin olun.
İç flanş (20) üzerine testere bıçağını (5) yerleştirin, alet
üzerindeki ok ile bıçak üzerindeki okun aynı yönü
gösterdiğinden emin olun.
Dış rondelayı (10) milin üzerine takın.
Bıçak tutucu vidayı (11) mildeki deliğe takın.
Dış rondela deliklerine somun anahtarını geçirerek mil
dönüşünü engelleyin.
Somun anahtarını tutarak bıçak tutucu vidayı sıkılayın ve
altıgen anahtarı saat yönünde çevirerek bıçak tutucu
vidayı sıkın.
Uyarı! Sırasıyla “19” ve “20” olarak işaretli iç flanşı
(20), 19mm ve 20mm çaplı mil ile testere bıçağını
(5) eşleştirin.
22
TÜRKÇE
(Orijinal talimatlar)
Bıçağı çıkartma
Mil dönmesini engellemek için, dış rondeladaki (10)
deliklerin içine somun anahtarının (8) çıkıntılarını geçirin.
Altıgen anahtar (15) kullanarak, bıçak tutucu vidayı (11)
saat yönünün tersine çevirerek gevşetin ve çıkarın.
Dış rondelayı çıkartın (10).
Testere bıçağını (5) çıkartın. Uyarı! Ciddi kişisel
yaralanma riskini azaltmak için, bu aleti kullanmadan
önce tüm güvenlik uyarılarını ve talimatları izleyin.
Genel Kesimler
Geri tepme koruması
Alet fişten çekili olarak, tüm montaj, ayarlamalar ve kurulum
talimatlarını takip edin. Alt siperin çalışır olduğundan emin
olun. Malzeme kesmek için uygun bıçağı seçin.
Kesmek için ölçün ve işaretleyin.
Çalışmayı destekli ve güvenli yapın (Güvenlik Kuralları
ve Talimatlara bakın).
Uygun ve gerekli güvenlik elemanlarını kullanın
(Güvenlik Kurallarına Bakın).
Çalışma alanını sağlama alın ve bunu sürdürün
(Güvenlik Kurallarına Bakın).
Fiş takılı ve koruma kapalı iken, anahtarın testereyi açık
ve kapalı konuma getirdiğinden emin olun.
Uyarı! Çalışmayı düzgün desteklemek ve kişisel
yaralanmayı önlemek için testereyi güvenli
şekilde tutmak önemlidir. Şekil C önerilen el
pozisyonunu göstermektedir.
İşlem
Anahtar
Aleti çalıştırmak için, tetik anahtarına (1) basın. Tetik
basılı olduğu sürece alet çalışmaya devam edecektir.
Aleti kapatmak için, tetiği bırakın (1). Aleti çalışır
durumda kilitleme konumu yoktur ve anahtar başka
yollarla asla kilitlenmemelidir.
Testere ile kesme
Uyarı! Ciddi kişisel yaralanmayı azaltmak için,
aleti daima iki elinizle tutun.
Kesim başlamadan birkaç saniye bıçağı serbest
çalışmaya bırakın.
Kesme işlemi sırasında alete yalnızca hafif bir baskı
uygulayın.
İş parçasına karşı sıkıştırılmış taban ile çalışın.
Optimum Kullanım İçin İpuçları
İş parçasının üst kısmında kesme çizgisi boyunca bir
çatlama önlenemez, çatlamanın kabul edilebilir olduğu
yüzeyden kesin.
Çatlamanın en aza indirilmesi için, örn. laminat
keserken, iş parçasının üzerine kontrplak sıkılayın.
Dalarak kesim (Şekil K)
Dalarak kesim, bir malzeme parçasında kenar
kesilmeden bir boşluk kesmek için kullanılır.
İş parçasını ölçün ve işaretleyin.
Testereyi kesilecek malzeme üzerinde tabanın ön
kısmında ileriye ve geri çevirin. Hizalayın, böylece kesim
çizilmiş dörtgenin arkasından başlayacak, Şekil K’da
gösterildiği gibi.
Geri çekme kolunu kullanarak, bıçak muhafazasını
yukarı konuma çekin, bıçak malzemenin üzerinde olacak
şekilde, motoru çalıştırın ve testereyi yavaş yavaş
malzemenin içine yöneltin.
Uyarı! Bıçak malzemeyi kesmeye başladığında,
geri çekme kolunu derhal bırakın.
Bıçak muhafazayı asla yukarı pozisyonda bağlamayın.
Kesilen malzemenin üzerinde taban düz duruyorsa,
kesimi ileri yönde tamamlayın.
Testereyi malzemeden çıkarmadan önce, testerenin
tamamen durmasını bekleyin.
Her yeni kesimde, yukarıdaki adımları tekrarlayın.
Anahtar saklama (Şekil L)
Somun anahtarı (8), şekil L’de gösterildiği gibi testere
tabanında saklanabilir.
Destek perdesi takma ve çıkarma (Şekil M)
Destek perdesi, bir iş parçasının kenarına paralel düz bir
çizgi kesimi için kullanılır.
Takılması
Kilitleme düğmesini (17) gevşetin.
Destek perdesini (18) açıklığa takın (19).
Destek perdesini istenen konuma getirin.
Kilitleme düğmesini sıkın.
23
TÜRKÇE
(Orijinal talimatlar)
Özellikler STSC1518
Voltaj 220-240V
Frekans 50/60Hz
Güç 1510W
Yüksüz Hız 5500/dak (dds)
Maksimum kesme derinliği 62mm DE 90°
46mm DE 45°
Teknik Veriler
Çıkarma
Kilitleme düğmesini gevşetin.
Destek perdesini aletten çıkarın. Not: Uygun bir perdeniz
yoksa, doğru kesimi geliştirmek için taban kenarı ile
temas halinde olan bir düz kenar kılavuzunu kullanın ve
takılma ve geri tepme olasılığını azaltın.
Toz ekstraksiyonu
Alete elektrikli süpürge veya toz tahliye cihazı bağlamak için
adaptör gereklidir.
Toz emme adaptörünü testere toz çıkışına takın (9).
Adaptöre elektrikli süpürgenin hortumunu takın.
Aksesuarlar
Aletinizin performansı kullanılan aksesuarlara bağlıdır.
Stanley ve Piranha aksesuarları, yüksek kalite standartlara
göre üretilmiş ve aletinizin performansını artıracak şekilde
tasarlanmıştır. Bu aksesuarları kullanarak, aletinizden en iyi
verimi alacaksınız.
Uyarı! Bu alet ile kullanılması önerilmeyen
aksesuarların kullanılması tehlikeli olabilir. Sadece,
19mm veya 20mm çaplı mil ile 185mm bıçak
kullanın.
Bakım
Stanley aletiniz minimum bakımla uzun bir süre çalışacak
şekilde tasarlanmıştır. Kesintisiz olarak memnuniyet verici bir
şekilde çalışması gerekli özenin gösterilmesine ve düzenli
temizliğe bağlıdır.
Uyarı! Herhangi bir bakım yapmadan önce, aleti
kapatın ve fişten çekin.
Aletinizdeki havalandırma deliklerini yumuşak bir fırça
veya kuru bir bezle düzenli olarak silin.
Motor muhafazasını düzenli olarak nemli bir bezle silin.
Aşındırıcı veya çözücü bazlı temizleyiciler kullanmayın.
Önemli! Ürün EMNİYET ve GÜVENİLİRLİĞİNİ sağlamak
için, onarımlar, bakımlar ve ayarlar (bu kılavuzda
belirtilenler dışında), yetkili servis merkezleri veya diğer
yetkili merkez personeli tarafından yapılmalıdır, her
zaman birbirinin aynı yedek parçalar kullanılmalıdır.
Yağlama
Stanley aletleri, fabrikada düzgün şekilde yağlanmış ve
kullanıma hazırdır.
L
pA
(ses basıncı) dB(A) 92.5
K
pA
(ses basıncı belirsizlii) dB(A) 3
L
WA
(akustik güç) dB(A) 103,5
K
WA
(akustik güç belirsizlii) uncertainty) dB(A) 3
Göre toplam titreşim değerleri (üç yönün vektör
toplamı) EN 60745:
Kesme ahap (a
h.w
) = 3.3m/s²
Belirsizlik (K) = 1.5 m/s²
Bu bilgi sayfasında verilen titreşim emisyon düzeyi, EN
60745’te sağlanan standart teste uygun olarak ölçülmüştür
ve aletleri birbiriyle karşılaştırmak için kullanılabilir. Ön
maruziyet değerlendirmesi için kullanılabilir.
Uyarı: Beyan edilen titreşim emisyon düzeyi, aletin
ana uygulamalarını yansıtır. Ancak, alet farklı
aksesuarlarla farklı uygulamalar için kullanılırsa veya bakımı
kötü yapılırsa, titreşim emisyonu değişebilir. Bu, toplam
maruziyet düzeyini 1,5 oranında artırabilir.
Tahmini titreşim maruziyeti, aletin kapalı kaldığı veya
çalışmasına karşın iş görmediği zamanları da dikkate
almalıdır. Bu, toplam çalışma süresindeki maruziyet düzeyini
önemli ölçüde azaltabilir.
Kullanıcıyı titreşim etkilerinden korumak için belirtilen ek
güvenlik önlemlerini alın: aletin ve aksesuarın bakımını
yapın, elleri sıcak tutun, çalışma modellerini düzenleyin.
Servis Bilgisi
STANLEY şirket sahibi ve yetkili servis konumlarının tam
ağını sunmaktadır. Tüm STANLEY Servis Merkezleri’nde,
müşterilere etkili ve güvenilir elektrikli aletler sunmak üzere
eğitimli kişiler çalışmaktadır. Yetkili servis merkezleri ile ilgili
daha fazla bilgi için ve teknik öneriye, onarıma veya orijinal
fabrika parçalarına ihtiyacınız varsa, en yakın STANLEY
servisi ile temasa geçin.
24
TÜRKÇE
(Orijinal talimatlar)
Çevrenin korunması
Ayrı toplanmalı. Bu ürün normal ev atıklarıyla birlikte
atılmamalıdır.
Stanley ürünlerinizin değiştirilmesi gerektiğinde ya da artık
kullanmanızı gerektirmeyen bir gün geldiğinde, evsel atıklarla
birlikte atmayın. Bu ürünün ayrı toplanmasını sağlayın.
Kullanılmış ürünlerin ve ambalajların ayrı toplanması
bu maddelerin geri dönüşüme tabii tutularak yeniden
kullanılmasına olanak tanır.
Yeniden kullanım, geri dönüşümlü malzemelerin çevre
kirliliğinin önlenmesine yardımcı olur ve ham madde
ihtiyacını azaltır.
Yerel düzenlemeler, elektrikli ürünlerin evlerden toplanıp
belediye atık tesislerine aktarılmasını veya yeni bir ürün satın
alırken perakende satıcı tarafından toplanmasını sağlayabilir.
Stanley hizmet ömrünün sonuna ulaşan Stanley ürünlerinin
toplanması ve geri dönüşüme sokulması için bir imkan
sunmaktadır. Bu hizmetin avantajlarından faydalanmak için,
lütfen, ürününüzü bizim adımıza teslim alacak herhangi bir
yetkili servise iade edin.
Bu kılavuzda belirtilen adresteki yerel Stanley ofisine
başvurarak size en yakın yetkili tamir servisinin yerini
öğrenebilirsiniz. Alternatif olarak, internet’ten Stanley yetkili
tamir servislerinin listesini ve satış sonrası hizmetlerimizle
ilgili tüm bilgiler ve temas bilgilerine bu adresten
ulaşabilirsiniz: www.2helpU.com
STANLEY, "teknik özellikler" bölümünde açıklanan bu
ürünlerin bu yönergelere uygun olduğunu beyan eder:
2006/42/EC, EN 60745-1, EN 60745-2-5
Bu ürünler aynı zamanda Direktif ile uyumludur 2014/30/EU
and 2011/65/EU. Daha fazla bilgi için, lütfen aşağıdaki
adresten STANLEY ile temasa geçin veya kılavuzun
arkasına bakın.
Bu belge altında imzası bulunan yetkili, teknik dosyanın
derlenmesinden sorumludur ve bu beyanı STANLEY adına
vermiştir.
R.Laverick
Mühendislik Yöneticisi
STANLEY , Europe, Egide Walschaertsstraat14-18,
2800 Mechelen, Belgium
01.2015
AT uygunluk beyanı
MAKİNE DİREKTİFİ
STSC1518
İki yıl tam garanti
Stanley ürününüz, satın alma tarihinden itibaren 24 ay içinde
hatalı malzeme veya işçilik nedeniyle bozulursa, Stanley
Avrupa tüm arızalı parçaları ücretsiz değiştirmeyi garanti
ediyor veya – takdirimize bağlı olarak – birimlerin ücretsiz
olarak değiştirilme koşulları şunlardır:
Ürün, yanlış kullanılmamıştır ve kullanım kılavuzuna
uygun olarak kullanılmıştır.
Ürün, normal aşınma ve yıpranmaya maruz kalmıştır;
Onarımlar, yetkisiz kişiler tarafından yapılmamıştır;
Satın alma belgesi, ibraz ediliyor.
Stanley ürünü tüm orijinal bileşenleri ile tam olarak geri
getiriliyor
Bir talepte bulunmak isterseniz, satıcınızla temasa geçin
veya Stanley kataloğunda size en yakın yetkili Stanley
onarım servisinin yerini kontrol edin veya bu kılavuzda
belirtilen adresteki yerel Stanley ofisine başvurun. Yetkili
Stanley tamir ajanları ve satış sonrası hizmetlerimizle ilgili
tüm detayların bir listesini bu internet adresinde bulabilirsiniz:
www.stanleytools.com
25
TÜRKÇE
(Orijinal talimatlar)
Sanayi ve Ticaret Bakanlığı tebliğince kullanım ömrü 7 yıldır.
Türkiye Distribütörü
STANLEY BLACK&DECKER TURKEY ALET URETIM SAN. TIC. LTD.STI.
Kozyatağı Mh Değirmen Sk. Nida Kule No:18 Kat:6
34742 Kadıköy İstanbul
Tel : (0216) 665 29 00
Faks : (0216) 665 29 01
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26

Stanley STSC1518 Kullanım kılavuzu

Kategori
Elektrikli aletler
Tip
Kullanım kılavuzu

diğer dillerde