Thrustmaster 4160598 4160603 4169071 4161078 4160616 4160624 4160626 4160651 Kullanım kılavuzu

Tip
Kullanım kılavuzu
1/12
Uyumlu olduğu platformlar: PlayStation®3 / PlayStation®4
Kullanım Kılavuzu
TEKNİK ÖZELLİKLER
1 2 UP ve DOWN direksiyondan kumandalı dijital
vites
2 Hareket düğmeleri
3 LED
4 PS3™'de SELECT/START düğmeleri
ve PS4™'te SHARE/OPTIONS ğmeleri
5 PS düğmesi
6 D-ped
7 PS4/PS3 USB seçim düğmesi
2/12
8 Pedal seti erkek konektörü
9 Pedal seti için dişi konektör
10 Direksiyon USB konektörü
11 Sabitleme vidası
12 Masa/sıra montaj sistemi
Güvenlik nedeniyle pedal setini asla çıplak ayaklarla veya
ayağınıza sadece çorap giyerek oynamayın.
THRUSTMASTER® PEDAL SETİNİN AYAKKABISIZ KULLANILMASINDAN KAYNAKLANAN
YARALANMALARDA HİÇBİR SORUMLULUK KABUL ETMEZ.
3/12
DİREKSİYONUN MONTE EDİLMESİ
Direksiyonunun bir sıra veya masaya monte edilmesi
- Direksiyonu masanın veya başka düz bir yüzeyin kenarına yerleştirin.
- Sabitleme vidası(11) masa/sıra montaj sistemine (12) takın ve üniteyi direksiyonun altındaki büyük
vida deliğine direksiyon kusursuz bir şekilde sabitlenene dek vidalayın (saatin aksi yönünde).
UYARI: Sabitleme vidasını (11) masa/sıra montaj sistemi (12)
olmadan asla yerine vidalamaya çalışmayın!
(Aksi takdirde direksiyonunuza zarar verebilirsiniz.)
MONTAJ
Sıkmak için:
Sabitleme vidasını (11) saatin aksi yönünde
çevirin
Sökmek için:
Sabitleme vidasını (11) saat yönünde
çevirin
Pedal setinin direksiyona bağlanması
Pedal setinin erkek konektörünü (8), direksiyon tabanının arka smında bulunan direksiyonun dişi
konektörüne (9) bağlayın.
4/12
PLAYSTATION®3
PLAYSTATİON®3'DE KURULUM
1. Direksiyonun USB seçim düğmesini (7) PS3
pozisyonuna alın.
2. Direksiyonun USB konektörünü (10) konsolun USB portlarından birine bağlayın.
3. Konsolu açın.
4. Oyunu başlatın.
Artık oynamaya hazırsınız!
PLAYSTATION®3 EŞLEŞTİRME
PS DÜĞMESİNİN (5) KULLANILMASI
Direksiyonunuzun PS tuşu, oyundan çıkmanızı ve PlayStation®3 sisteminizdeki menülere erişmenizi
sağlar.
PLAYSTATION®3'DE PEDAL SETİNİN AYARLANMASI
PlayStation®3'de gaz ve fren kumandaları şu şekilde çalışır:
* Gaz = R2 tetiği
* Fren = L2 tetiği
5/12
PLAYSTATION®3'DE OTOMATİK OYUN PEDİ KUMANDA BİRİMİ EMÜLASYONU
Sadece PlayStation®3 oyunlarında T80 Yarış Direksiyonu otomatik olarak resmi oyun pedi kumanda
birimini benzetir. Bu nedenle direksiyon çoğu yarış oyunu ile uyumludur.
- Eşleştirmeyi değiştirmek için oyunun OPTIONS (seçenekler) menüsüne giderek CONTROLLER
SETTINGS (kumanda birimi ayarları)'nı seçin.
- Direksiyonun dönüş hassasiyetini değiştirmek in direksiyonun aşağıda açıklanan Hassasiyet Ayar
işlevini kullanın.
DİREKSİYON HASSASİYETİNİN AYARLANMASI
(sadece PlayStation®3'de)
PS3'de direksiyonunuzun dönüşleri için 3 hassasiyet modu mevcuttur:
- NORMAL
- ORTA
- YÜKSEK
Direksiyon dönüş hassasiyetini değiştirmek için:
Eş zamanlı olarak D-ped (6) + 2 UP ve DOWN direksiyondan kumandalı vitese (1) basıp bırakın:
- Direksiyonun LED'i (3) seçilen hassasiyet seviyesine göre renk değiştirir.
- Direksiyonunuz artık daha fazla veya daha az hassastır.
DİREKSİYON DÖNÜŞ HASSASİYETİ
LED RENGİ
NORMAL
KIRMIZI
ORTA
TURUNCU
YÜKSEK
YEŞİL
Direksiyon dönüş hassasiyetini kaydetmek için dahili bellek:
Seçtiğiniz direksiyon dönüş hassasiyeti seviyesi, konsol kapalı olsa veya direksiyon ayrılsa bile ürünün
dahili belleğine kaydedilir.
Bu nedenle oyunu her başlattığınızda hassasiyet seviyesini tekrar ayarlamanız gerekmez.
PLAYSTATION®3 İLE İLGİLİ ÖNEMLİ NOTLAR
- Direksiyonu konsola bağlamadan önce daima direksiyonun USB seçim düğmesini (7) PS3
pozisyonuna alın.
- 1 oyuncu modunda: Resmi PlayStation®3 oyun pedi kumanda biriminiz açıksa direksiyonu fonksiyonel
duruma getirmek için kumanda birimi, bağlantı noktası 2'ye geçirilmelidir.
- PlayStation®3'de direksiyon sadece PlayStation®3 oyunları ile uyumludur ve PlayStation®2 oyunları
ile çalışmaz.
- Bazı yarış oyunlarında, dönüş hassasiyetini ve tepki verebilirliğini optimize etmek için
direksiyonunuzun 3 hassasiyet modunu test edebilirsiniz.
6/12
PS3'DE GRAN TURISMO® KONFİGÜRASYON PROSEDÜ
Varsayılan olarak bu oyunda hızlanma ve frenleme, R2/L2 kumandalarına ve vites değiştirme, R1/L1
kumandalarına atanmamıştır (bu durum T80 Yarış Direksiyonunun pedal seti ve UP/DOWN direksiyondan
kumandalı vitesleri için geçerlidir).
Direksiyonu yapılandırma ve optimize etme prosedürü:
(Değişiklikler oyuna otomatik olarak kaydedileceğinden bu prosedürün yalnızca bir kere yapılması gerekir)
1) Oyunu başlatın.
2) OPTIONS (seçenekler) menüsüne gidin.
3) HARDWARE / GAMEPAD CHANGE BUTTON ASSIGNMENTS (Donanım / Oyun Pedi Düğme
Atamalarını Değiştirme) menüsüne gidin.
(oyun pedi ve D-pedi temsil eden simgeye tıklayarak)
4) Kumanda biriminizi şu şekilde yapılandırın:
Accelerate (gaz) R2’ye
Brake (fren) L2'ye
Gear Up (vites artır) R1'e
Gear Down (vites düşür) L1'e
Rear View (arka görünüm) L3 ve/veya R3’e
Left & Right View (sol ve sağ görünüm) D-Pad Sol ve Sağ’a
5) OK’a tıklayın (ekranın sağ alt kısmında).
6) İstediğiniz yarış parkuruna erişmek için ana menüye dönün.
Artık oynamaya hazırsınız!
Not: Direksiyonunuz için 3 hassasiyet modu mevcuttur (Normal, Orta veya Yüksek).
PS3™'de Gran Turismo® için optimum hassasiyet elde etmek isterseniz tercihinize göre Orta veya
Yüksek hassasiyeti seçmeniz önerilir.
7/12
PLAYSTATION®4
PLAYSTATION®4'TE KURULUM
1. Direksiyonun USB seçim düğmesini (7) PS4 pozisyonuna alın.
2. Direksiyonun USB konektörünü (10) konsolun USB portlarından birine bağlayın.
3. Konsolu açın.
4. Oyunu başlatın.
Artık oynamaya hazırsınız!
PLAYSTATION®4 EŞLEŞTİRME
PS DÜĞMESİNİN (5) KULLANILMASI
Direksiyonunuzun PS düğmesi:
- resmi oyun pedi kumanda birimi ile direksiyon arasında geçyapmanızı (direksiyonu etkinleşmesi
için gerekir)
- oyunlardan çıkmanızı ve PlayStation®4 sistemindeki menülere erişmenizi sağlar.
PLAYSTATION®4 İLE İLGİLİ ÖNEMLİ NOTLAR
- Direksiyonu konsola bağlamadan önce daima direksiyonun USB seçim ğmesini (7) PS4
pozisyonuna alın.
8/12
PLAYSTATION®4'DE OTOMATİK DİREKSİYON EMÜLASYONU
Sadece PlayStation®4 oyunlarında T80 Yarış Direksiyonu, daha iyi tepki verme ve yüksek hassasiyet
için oyun pedi olarak değil gerçek direksiyon olarak tanınır.
- Eşleştirmeyi değiştirmek için oyunun OPTIONS (seçenekler) menüsüne giderek WHEEL SETTINGS
(direksiyon ayarları)'nı seçin.
- Direksiyonun dönüş hassasiyetini değiştirmekin oyunun OPTIONS (seçenekler) menüsüne giderek
WHEEL SETTINGS (direksiyon ayarları)'nı seçin.
UYUMLU PLAYSTATION®4 OYUNLARI LİSTESİ
Direksiyon ile uyumlu PlayStation®4 oyunlarının listesi için bkz.: http://support.thrustmaster.com. Racing
Wheels / T80 Racing Wheel'e giderek Games Settings'nı seçin.
Bu liste, yarış direksiyonları ile uyumlu PS4™ oyunları çıktıkça düzenli olarak güncellenecektir.
9/12
SORUN GİDERME VE UYARILAR
Direksiyonum düzgün çalışmıyor veya hatalı kalibre edilmişe benziyor:
- Konsolunuzu kapatın, direksiyonunuzu ve tüm kabloları tamamen ayırın, herşeyi tekrar bağlayarak
oyununuzu yeniden başlatın.
- Direksiyonun USB konektörü(10) konsola bağlamadan önce direksiyonun USB seçim düğmesinin
(7) doğru pozisyonunda olduğunu (PS4 veya PS3) kontrol edin.
- Kalibrasyon sorunlarını engellemek in direksiyonunuzu bağlarken asla direksiyonu hareket
ettirmeyin veya pedallara basmayın.
- Kalibrasyon sorunlarını engellemek için oyun başlarken asla direksiyonu hareket ettirmeyin veya
pedallara basmayın.
Pedal setim düzgün çalışmıyor:
- Direksiyonunuzu oyun kumanda birimi seçeneklerinde yeniden ayarlayın.
Direksiyonumu ayarlayamıyorum:
- PS3™'de, oyununuzun Options / Controller / Gamepads (Seçenekler / Kumanda Birimi / Oyun
pedleri) menüsünden: en uygun konfigürasyonu seçin.
- PS4™'te, oyununuzun Options / Controller / Wheels (Seçenekler / Kumanda Birimi / Direksiyonlar)
menüsünden: en uygun konfigürasyonu seçin.
- Daha fazla bilgi için oyununuzun kullanma kılavuzuna veya online yardıma başvurun.
Direksiyonum yeterince hassas değil:
- PS3™'de bu kılavuzun 5. sayfasında açıklanan direksiyon Hassasiyet Ayar işlevini kullanın.
- PS4™'te, oyununuzun Options / Controller / Wheels (Seçenekler / Kumanda Birimi / Direksiyonlar)
menüsüne gidin.
10/12
TÜKETİCİ GARANTİ BİLGİSİ
İşbu Thrustmaster ürünü, malzeme ve çilik hatalarına karşı, müşterinin kusurlu ürünün ücretinin iade
edilmesi veya değiştirilmesi talebinde bulunabileceği süreye karşılık gelen garanti süresince dünya
çapında tescil edilmiş merkezi Place du Granier, B.P. 97143, 35571 Chantepie, Fransa’da bulunan
Guillemot Corporation S.A. (bundan sonra “Guillemot” olarak ifade edilecektir) garantisi altındadır. Avrupa
Birliği ülkelerinde bu süre, Thrustmaster ürününün tesliminden itibaren iki (2) seneye karşılık gelir. Diğer
ülkelerde garanti süresi, Thrustmaster ürünü ile ilgili olarak, Thrustmaster ürününün satın alındığı tarihte
müşterinin ikamet ettiği ülkede geçerli yasalara uygun şekilde, müşterinin kusurlu ürünün ücretinin iade
edilmesi veya değiştirilmesi talebinde bulunabileceği süreye karşılık gelir (İlgili ülkede bu tür bir düzenleme
mevcut değilse garanti süresi Thrustmaster ürününün satın alındığı asıl tarihten itibaren bir (1) l
olacaktır).
Garanti süresi inde üründe hata veya kusur tespit edilmesi durumunda derhal izlenecek yöntem ile ilgili
size bilgi verecek olan Teknik Destek servisimize başvurun. Hata veya kusur onaylanırsa ürünün satın
alındığı yere (ya da Teknik Destek servisi tarafından belirtilen yere) iade edilmesi gerekmektedir.
İşbu garanti kapsamında müşterinin kusurlu ürünü, Teknik Destek servisinin insiyatifine bağlı olarak,
değiştirilecek veya çalışır hale getirilecektir. Garanti süresince Thrustmaster ürününün onarım işlemine
tabi tutulması durumunda, ürünün kullanım dışı olduğu en az yedi (7) nlük tüm süreler kalan garanti
süresine eklenecektir (bu süre, ürünün onarılması için hazır bulundurulduğu tarih müdahale edilmesi için
talepte bulunduğu tarihi takip ediyor ise müşterinin müdahale edilmesi için talepte bulunduğu tarihten veya
bahse konu ürünün onarılması in hazır bulundurulduğu tarihten başlar). Yürürlükte olan yasaların izin
verdiği durumlarda, Guillemot ve bağlılarının tüm sorumluluğu (dolaylı hasarlar da dahil olmak üzere)
Thrustmaster ürününün çalışır hale getirilmesi veya değiştirilmesi ile sınırlıdır. Yürürlükte olan yasaların
izin vermesi halinde Guillemot, ticarete elverişlilik veya belirli bir amaca uygunluk ile ilgili tüm garantileri
reddeder.
İşbu garanti aşağıdaki durumlar için geçerli değildir: (1) Ürün modifiye edilmişse, açılmışsa, üzerinde
değişiklik yapılmışsa, uygunsuz veya kullanım, ihmal, kaza, normal aşınma ya da malzeme veya
üretim hatası ile ilgili olmayan nedenlerden dolayı hasar görmüşse (ancak bununla sınırlı kalmamak üzere,
Thrustmaster ürününü herhangi uygun bir elemanla birleştirmek, buna dahil olarak özellikle güç
kaynakları, yeniden doldurulabilir piller, şarj cihazları veya bu ürün için Guillemot tarafından tedarik
edilmemiş tüm diğer elemanlar); (2) ürün, evde kullanım dışında, profesyonel veya ticari maksatlı olanlar
da dahil olmak üzere (örneğin oyun salonları, eğitim, yarışlar) başka maksatlarla kullanılmışsa; (3) Teknik
Destek servisi tarafından sağlanan talimatlara uyulmamışsa; (4) yazılım için, bu garanti geçerli değildir,
söz konusu yazılım için sağlanan özel garanti hükümlerine tabidir; (5) sarf malzemeleri için (ürünün
kullanım süresi inde değiştirilecek elemanlar: örneğin; tek kullanımlık piller, kulaklık yastıkları); (6)
aksesuarlar için (örneğin; kablolar, kılıflar, cepler, çantalar, bileklikler); (7) ürün açık artırma ile satılmışsa.
Bu garanti devrolunamaz.
Tüketim mallarının tüketicinin ülkesinde satışına ilişkin tüketicinin yasal hakları işbu garantiden
etkilenmemektedir.
11/12
Ek garanti hükümleri
Garanti süresince, tüm Thrustmaster ürünlerini açmaya ve/veya onarmaya yetkili tek taraf Teknik Destek
Servisi olduğundan prensip olarak Guillemot tarafından hiçbir yedek parça sağlanmayacaktır
(Uygulanabilir olması durumunda yazılı talimatlarla ve müşteriye gerekli yedek parça(lar) sağlanarak
Teknik Destek Servisinin müşteri tarafından yapılmasını isteyebileceği tüm onarım prosedürleri hariç
örneğin onarım işleminin basit olmasından ve gizlilik içermemesinden dolayı).
İnovasyon döngülerini dikkate almak ve bilgi birikimi ile ticari sırlarını korumak için Guillemot, prensip
olarak garanti süresi dolm hiç bir Thrustmaster ürü in onarım bilgisi veya yedek parça
sağlamayacaktır.
Sorumluluk
Yürürlükte olan yasaların izin vermesi halinde, Guillemot Corporation S.A. (bundan sonra “Guillemot
olarak ifade edilecektir) ve bağlıları aşağıdakilerin biri veya daha fazlasından kaynaklanan her türlü hasara
karşı tüm sorumluluğu reddeder: (1) Ürün modifiye edilmişse, açılmışsa, üzerinde değişiklik yapılmışsa;
(2) montaj talimatlarına uyulmamışsa; (3) uygunsuz veya kötü kullanım, ihmal, kaza (örneğin bir darbe);
(4) normal aşınma; (5) ürünün, evde kullanım şında, profesyonel veya ticari maksatolanlar da dahil
olmak üzere (örneğin oyun salonları, eğitim, yarışlar) başka maksatlarla kullanılması. Yürürlükte olan
yasaların izin vermesi halinde, Guillemot ve bağlıları ürünle ilgili malzeme veya üretim hata ile ilgili
olmayan her türlü hasara karşı tüm sorumluluğu reddeder (ancak bununla sınırlı kalmamak üzere,
herhangi bir yazılımdan veya Thrustmaster ürününün herhangi bir uygun olmayan elemanla
birleştirilmesinden doğrudan veya dolaylı olarak kaynaklanan tüm hasarlar, buna dahil olarak özellikle güç
kaynakları, yeniden doldurulabilir piller, şarj cihazları veya bu ürün için Guillemot tarafından tedarik
edilmemiş tüm diğer elemanlar).
TEKNIK DESTEK
http://support.thrustmaster.com
12/12
TELİF HAKKI
© 2017 Guillemot Corporation S.A. Tüm hakları saklıdır. Thrustmaster® Guillemot Corporation S.A.’nın
tescilli ticari markasıdır.
Avrupa, Afrika, Orta Doğu, Rusya, Hindistan ve Okyanusya’da satılmak üzere lisanslıdır. Yalnızca
PlayStation
®3 ve PlayStation®4 ile kullanmak için.
Diğer tüm ticari markalar ilgili sahiplerine aittir. Fotoğraflar bağlayıcı değildir. İçindekiler, tasarım ve teknik
özellikler önceden haber vermeksiniz değiştirilebilir ve ülkeden ülkeye farklılık gösterebilir. Çin'de
üretilmiştir.
Guillemot Corporation S.A. tarafından üretilmekte ve dağıtılmaktadır.
ÇEVRE KORUMA ÖNERİLERİ
Avrupa Birliği ve Türkiye’de: Cihazın kullanım ömsona erdiğinde, standart ev atıkları
ile atılmamalı, geri dönüşüm için Atık Elektrikli ve Elektronik Cihazların toplandığı bir
yere bırakılmalıdır.
Bu, ürünün, kullanım kılavuzunun veya paketin üzerinde bulunan sembol ile
onaylanmıştır.
Özelliklerine bağlı olarak malzemeler geri dönüştürülebilir. Atık Elektrik ve Elektronik
Cihazların geri dönüşümü veya diğer işleme yöntemleri sayesinde çevrenin
korunmasına yönelik önemli bir katkıda bulunabilirsiniz. Size en yakın toplama merkezleri hakkında bilgi
almak için lütfen yerel yetkililerle iletişime geçin.
Diğer ülkeler için: tfen elektrikli ve elektronik cihazların geri dönüşümü için yerel yasalara uyunuz.
AEEE Yönetmeliğine Uygundur.
Bu belgeyi saklayın. Renkler ve süslemeler değişiklik gösterebilir.
Plastik tutturucular ve bantlar, kullanmadan önce üründen çıkarılmalıdır.
www.thrustmaster.com
*Sadece AB ve Türkiye için geçerlidir
*
*
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236

Thrustmaster 4160598 4160603 4169071 4161078 4160616 4160624 4160626 4160651 Kullanım kılavuzu

Tip
Kullanım kılavuzu