HP Photosmart 8100 Printer series Yükleme Rehberi

Tip
Yükleme Rehberi
1. A nyomtató bekapcsolásához nyomja meg
az ON (Bekapcsoló) gombot.
2. Amikor megjelenik a Select language
(Nyelv kiválasztása) felirat a kijelzn,
nyomja meg az OK gombot.
3. A nyelv kijelöléséhez használja a és
gombokat.
4. A nyelv kiválasztásához nyomja meg az OK
gombot.
5. A jóváhagyáshoz jelölje ki a Yes (Igen)
lehetséget, majd nyomja meg az OK
gombot.
6. Amikor megjelenik a Select
Country/Region (Ország/térség
kiválasztása) felirat a kijelzn, jelölje ki a
megfelel országot/térséget, majd nyomja
meg az OK gombot.
OK gomb
OK (Tamam) düğmesi
OK button
Léptetés a
és gombokkal
ve gezinme düğmeleri
Navigation
and
On (Bekapcsoló) gomb
On (Açık) düğmesi
On button
HP Photosmart 8100 series
Telepítési útmutató / Kurulum Kılavuzu / Setup Guide
Ne csatlakoztassa az USB-kábelt (külön
megvásárolható), ameddig erre a szoftver
telepítése során utasítást nem kap.
Yazılım yüklenirken soruluncaya kadar USB
kablosunu (ayrı olarak satılır) bağlamayın.
Do not connect the USB cable (sold separately)
until prompted during software installation.
1
Csomagolja ki a nyomtatót
Yazıcınızı ambalajından çıkarın
Unpack your printer
2
Illessze a kezelpanelre a fedlapot
Kontrol paneli kaplamasını takın
Attach the control panel overlay
3
Csatlakoztassa a tápkábelt
Güç kablosunu takın
Plug in the power cord
4
Töltsön sima papírt a
tálcába
Tepsiye düz kağıt
yerleştirin
Load plain paper in the
In tray
5
Válassza ki a nyelvet és az
országot/térséget
Dilinizi ve ülkenizi/bölgenizi
seçin
Select your language
and country/region
1. Yazıcıyı açmak için ON (Açık) düğmesine
basın.
2. Yazıcı ekranında Select Language (Dil
Seçin) görüntülendiğinde OK (Tamam)
düğmesine basın.
3. Dilinizi seçmek için veya gezinme
düğmelerini kullanın.
4. Dilinizi seçmek için OK (Tamam)
düğmesine basın.
5. Onaylamak için Yes'i (Evet) seçin,
ardından OK (Tamam) düğmesine yeniden
basın.
6. Yazıcı ekranında Select Country/Region
(Ülke/Bölge Seç) görüntülendiğinde
ülkenizi/bölgenizi seçin ve sonra OK
(Tamam) düğmesine basın.
1. Press ON to turn on the printer.
2. When Select Language appears on the
printer screen, press OK.
3. Use Navigation
or to highlight your
language.
4. Press OK to select your language.
5. Highlight Yes to confirm, then press OK
again.
6. When Select Country/Region appears
on the printer screen, highlight your
country/region, then press OK.
*Q3399-90174*
*Q3399-90174*
Q3399-90174
2
1
Távolítsa el az összes kartondobozt és
ragasztószalagot a nyomtató külsejérl és
belsejébl.
Yazıcının içindeki ve etrafındaki tüm bantları ve
karton ambalaj malzemelerini çıkarın.
Remove all tape and cardboard packaging from
inside and around the printer.
3
A külön megvásárolt nyomtatópatront tárolja
ebben a rekeszben.
İsteğe bağlı bir yazdırma kartuşu satın alın ve
burada saklayın.
Purchase an optional print cartridge and store
it here.
Ne érintse meg és ne távolítsa el
a tintafúvókákat, illetve a
rézszínű érintkezőket!
Mürekkep püskürtme uçlarına
veya bakır renkli temas
noktalarına dokunmayın veya
bunları çıkarmayın!
Do not touch or remove the ink
nozzles or the copper-colored
contacts!
Windows PC
6
Helyezze a nyomtatóba a
nyomtatópatronokat
Yazdırma kartuşlarını takın
Install the print cartridges
7
Telepítse a nyomtatószoftvert
Yazıcı yazılımını yükleyin
Install the printer software
Ne csatlakoztassa az USB-kábelt,
ameddig erre a szoftver telepítése során
utasítást nem kap.
Yazılım yüklenirken soruluncaya kadar
USB kablosunu bağlamayın.
Do not connect the USB cable until
prompted during software installation.
1
2 3
4
1
2
3 4
További információra van szüksége?
Daha fazla bilgiye mi ihtiyacınız var?
Need more information?
Macintosh
A Szokásos telepítés során a képek
megtekintéséhez, szerkesztéséhez,
kezeléséhez és megosztásához
szükséges szoftverek kerülnek a
számítógépre. A Minimális telepítést
csak abban az esetben válassza, ha
korlátozott a merevlemezen
rendelkezésre álló terület.
A telepítéssel kapcsolatos további
információk és hibaelhárítási tudnivalók
a Felhasználói útmutatóban találhatók.
Használja az adott feladathoz megfelelő nyomtatópatront
Projeniz için doğru yazdırma kartuşunu kullanın
Use the correct print cartridge for your project
Háromszín és fotó
nyomtatópatron
Üç Renkli ve Fotoğraf
Tri-color and Photo
Háromszín és fekete
nyomtatópatron
Üç Renkli ve Siyah
Tri-color and Black
Háromszín és fotó vagy szürke fo
nyomtatópatron
Üç Renkli ve Fotoğraf veya Gri Fotoğraf
Tri-color and Photo or Gray Photo
+
+
+ or
Ne csatlakoztassa az USB-kábelt,
ameddig erre a szoftver telepítése
során utasítást nem kap.
Yazılım yüklenirken soruluncaya kadar
USB kablosunu bağlamayın.
Do not connect the USB cable until
prompted during software installation.
Felhasználói útmutató
Başvuru Kılavuzu
Reference Guide
Képernyn megtekinthet súgó
Ekran Yazıcı Yardımı
Onscreen Printer Help
Felhasználói kézikönyv a CD-n
CD'de Kullanım Kılavuzu
User’s Guide on CD
www.hp.com/support
Németországban nyomtatva 06/04 • v1.0.1 • Újrahasznosított
papírra nyomtatva
© 2004 Hewlett-Packard Development Company, L.P.
Almanya'da basılmıştır 06/04 • v1.0.1 • Geri dönüştürülmüş
kağıda basılmıştır
© 2004 Hewlett-Packard Development Company, L.P.
Printed in Germany 06/04 • v1.0.1 • Printed on recycled paper
© 2004 Hewlett-Packard Development Company, L.P.
Normal yükleme işlemi genellikle resim
görüntüleme, düzenleme, yönetme ve
paylaşma amaçlı yazılım içerir. Sabit
sürücünüzde yer sınırlıysa yalnızca
Minimum yükleme seçeneğini tercih edin.
Yükleme hakkında daha fazla bilgi
almak ve sorun giderme için Başvuru
Kılavuzu'na bakın.
The Typical installation includes software
to view, edit, manage, and share
images. Only choose Minimum
installation if you have limited hard drive
space.
For more installation information and
troubleshooting, see the Reference
Guide.
vagy
veya
or
Nyomtatópatron-véd
Yazdırma kartuşu koruyucusu
Print cartridge protector
  • Page 1 1
  • Page 2 2

HP Photosmart 8100 Printer series Yükleme Rehberi

Tip
Yükleme Rehberi