Renault Trafic 3 Kullanım kılavuzu

Tip
Kullanım kılavuzu
Renault TRAFIC
Kullam kita
performans
tutkusu
ELF işbirliğiyle
RENAULT, ELF’i tavsiye eder
Kendi snflar içinde yüksek otomobil teknolojisine sahip Elf ve Renault şehir için olduğu gibi
dağlk araziler için de deneyimlerini birleştirdi. Bu uzun soluklu ortaklk Renault arabanza kusur-
suzca uyarlanmş yağ serisi kullanmanz sağlamaktadr. Motorunuzun dayankl koruma ve
performans için en iyisini olduğunu garanti etmektedir. Yağ değişimi veya ilavesi, aracnza en
uygun onayl ELF yağ öğrenmek için lütfen Renault Yetkili Servis görevlisine veya aracnzn
bakm belgesine göz atn.
www.lubricants.elf.com
Bir
markasdr
2016-Elf-TRK.indd 1 18/05/2016 14:11
0.1
Fransızcadan çevrilmiştir. Aracın imalatçısının yazılı izin alınmaksızın bu kullanım kitabının kısmen veya tamamen kopyalanması veya tercüme edilmesi kesinlikle yasaktır.
Aracınıza hoş geldiniz
Bu kullanım kitabında belirtilen modellerin tanımları, kitabın basım tarihinde geçerli olan teknik özelliklere uygun olarak hazırlanmıştır. Bu kul-
lanım kitabı, söz konusu modeller için mevcut tüm ekipmanları (seri veya opsiyonel) içermektedir. Bu ekipmanların araçlarda bulunup
bulunmaması versiyona, seçilen opsiyonlara ve satıldığı ülkeye bağlıdır.
Üretici firmanın önceden haber vermeksizin model, teknik özellik, ekipman ve aksesuar değişikliği yapma hakkı saklıdır.
Aracınız’la iyi yolculuklar.
Bu kullanım ve bakım kitabı şu işlemleri yapmanızı sağlayan bilgileri size sunar:
– aracınızı iyi tanımanız ve onu daha iyi kullanabilmeniz.
verilen basit ancak etkili kullanım önerilerine uyarak aracınız
ın optimum çalışmasını kalıcı biçimde sağlamanız.
– kullanırken meydana gelebilecek, fakat bir uzmanın müdahalesini gerektirmeyen küçük arızaları giderebilmeniz için hazırlanmıştır.
Bu kullanım kitabını okumak için ayıracağınız kısa bir süre, size büyük ölçüde faydalı olacak bilgileri öğrenmenizi ve teknik yenilikleri keşfetmenizi
sağlayacaktır. Diğer tamamlayıcı bilgiler için Yetkili Servis ve Bakım İstasyonlarımızda bulunan uzmanlarımız size yardımcı olacaktır.
Size yardımcı olması için aşağıdaki sembolleri bulabilirsiniz:
ve Araçta görüntülenir ve aracınızın ekipmanı konusunda detaylı bilgi ve/veya işlemlerdeki sınırlamaları öğrenmek için kullanım
kılavuzuna bakmanız gerektiğini belirtirler.
kullanım kılavuzunun bir risk, tehlike veya güvenlik uyarısı belirttiği her noktada.
0.2
0.3
Otomobilinizle tanışınız ..............................................
Sürüş ............................................................................
Rahatınız için ...............................................................
Bakım ...........................................................................
Pratik tavsiyeler ...........................................................
Teknik özellikler ...........................................................
Alfabetik indeks ...........................................................
Bölümler
1
İ Ç İ NDEKİ LER
2
3
4
5
6
7
0.4
1.1
Bölüm 1: Otomobilinizle tanışınız
Anahtar, uzaktan kumandalar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.2
RENAULT kartı: genel bilgiler, kullanım, süper kilitleme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.7
Kapıların açılması ve kapanması . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.14
Bagaj bölmesi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.22
ılır mekanizmaların kilitlenmesi, kilidin açılması . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.23
Araç hareket halindeyken açılır mekanizmaların otomatik kilitlenmesi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.27
Baş Dayanağı - Koltuklar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.28
Direksiyon simidi/Takviyeli direksiyon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.31
Emniyet kemerleri . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.32
Emniyet kemerlerini tamamlayıcı sistemler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.37
ön emniyet kemerlerinde . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.37
arka emniyet kemeri . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.41
yan. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.42
Çocukların güvenliği: genel bilgiler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.44
çocuk koltuğu bağlantı seçimi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.47
ocuk koltuğunun yerleştirilmesi, genel bilgiler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.49
Çocuk koltukları: emniyet kemeri veya Isofix sisteminin bağlanması . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.51
Çocukların güvenliği: Ön yolcu koltuğu hava yastığının devre dışı
bırakılması / devreye alınması . . . . . . . . . 1.77
Sürücü mahalli . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.80
Gösterge tablosu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.84
yol bilgisayarı. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.90
Saat ve dış hava sıcaklığı . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.99
Dikiz aynaları . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.101
Dış aydınlatma ve sinyaller . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.103
Farların ayarlanması . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.107
Sesli ve ısıklı ikazlar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.109
Cam sileceği, cam yıkayıcısı . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.110
Yakıt deposu (yakıt doldurma) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.113
Reaktif deposu. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.116
1.2
ANAHTAR, RADYOFREKANSLI UZAKTAN KUMANDALAR: genel bilgiler (1/2)
Radyo frekanslı uzaktan
kumanda (A veya B)
1 Kontak anahtarı, kapılar.
2 Bütün ılır mekanizmaların kilitlenmesi.
3 Tüm ılır mekanizmaların veya araca
göre sadece sürücü kapısının kililerini
açar. Bölüm 1’teki “Anahtar, radyo fre-
kanslı uzaktan kumanda: kullanım” pa-
ragrafına başvurun.
A B
4 Bagaj kapılarının ve araca göre sürgülü
yan kapının kilitlenmesi/açılması.
2
3
1
4
2
3
1
Anahtar, kullanım kılavuzunda belirtilen
fonksiyonlar dışında başka bir fonksiyon
(bir şişenin açılması...) için kullanılma-
malıdır.
Tavsiye
Uzaktan kumandayı sıcak, soğuk veya
nemli bir kaynağa yaklaştırmayınız.
Aracın park edilmesi veya
durdurulması sırasında sürü-
cünün sorumluluğu
Araçta bir çocuk, engelli bir
yetişkin veya bir hayvan varken, kısa
süreliğine de olsa asla aracınızdan
çıkmayınız.
Bu tehlikeli olabilir veya motoru çalıştıra-
rak örneğin cam krikoları gibi ekipman-
ları çalıştırarak veya kapıları kilitleyerek
diğer kişiler için tehlikeli olabilir.
Ayrıca sıcak ve/veya güneşli havalarda,
araç içindeki sıcaklığın çok hızlı bir şe-
kilde arttığını unutmayınız.
ÖLÜM VEYA AĞIR YARALANMA
TEHLİKESİ.
1.3
Radyo frekanslı uzaktan
kumandanın çalışma alanı
Çevreye göre değişir: Butonlara istemsiz ba-
sılmasıyla kapıların zamansız kilitlenmesine
veya kilidinin açılmasına neden olabilecek
uzaktan kumanda işlemlerine dikkat ediniz.
Not: Bazı araçlarda, uzaktan kumanda ile ki-
litleri açma işleminin ardından 2 dakika (yak-
laşık) içinde hiçbir kapıılmazsa, kapılar
otomatik olarak yeniden kilitlenir.
Frekans karışmaları
Yakın çevreye bağlı olarak (dış donanımlar
veya uzaktan kumanda ile aynı frekansta
çalışan cihazların kullanılması) uzaktan
kumandanın çalışması zarar görebilir.
ANAHTAR, RADYOFREKANSLI UZAKTAN KUMANDALAR: genel bilgiler (2/2)
Uzaktan kumandanın değiştirilmesi,
ilave uzaktan kumanda ihtiyacı
Yalnızca bir Marka Yetkili Servisi’ne da-
nışınız.
Bir uzaktan kumandanın değiştiril-
mesi durumunda aracınızın ve tüm
anahtarların ve uzaktan kumanda ile
başlangıç ayarlarının yapılması için
Marka Yetkili Servisi’ne götürülmesi
gerekecektir.
– Araçlara göre, bir araç için en fazla
dört tane uzaktan kumanda kullanıla-
bilir.
Uzaktan kumanda arızası
Pilin iyi durumda ve doğru modelde ol-
masını ve düzgün takılmasını sağlayı-
nız. Pilin kullanım ömrü yaklaşık iki yıldır.
Pil değiştirme prosedürü için bölüm
5’teki “Anahtar, radyo frekanslı uzaktan
kumanda: Piller” paragrafına bakınız.
1.4
ANAHTARLAR, RADYO FREKANSLI UZAKTAN KUMANDA: kullanım (1/2)
ılır mekanizma kilitlerinin
ılması
Sadece sürücü kapısı kilidini açma
özelliği bulunmayan araçlara yöneliktir.
Butona 2 basılması, bütün açılır mekaniz-
maların kilitlerinin açılmasını sağlar.
Sadece sürücü kapısı kilidini açma
özelliği bulunan araçlara yöneliktir.
2 butonuna bir kez basılarak sadece sürücü
kapısının kilidi açılır. İlk basıştan yaklaşık
20 saniye sonraki ikinci bir basışta tüm ka-
pıların kilidi açılır.
2
1
Aracın park edilmesi veya
durdurulması sırasında sürü-
cünün sorumluluğu
Araçta bir çocuk, engelli bir ye-
tişkin veya bir hayvan varken, kısa sü-
reliğine de olsa asla aracınızdan çıkma-
yınız.
Bu tehlikeli olabilir veya motoru çalıştıra-
rak örneğin cam krikoları gibi ekipman-
ları çalıştırarak veya kapıları kilitleyerek
diğer kişiler için tehlikeli olabilir.
Ayrıca sıcak ve/veya güneşli havalarda,
araç içindeki sıcaklığın çok hızlı bir şe-
kilde arttığını unutmayınız.
ÖLÜM VEYA AĞIR YARALANMA
TEHLİKESİ.
Anahtar, kullanım kılavuzunda belirtilen
fonksiyonlar dışında başka bir fonksiyon
(bir şişenin açılması...) için kullanılma-
malıdır.
1
3
2
Not: Uzaktan kumanda ile kilitleri açma iş-
leminin ardından 2 dakika (yaklaşık) içinde
herhangi bir kapıılmazsa, kapılar otoma-
tik olarak yeniden kilitlenir.
Butona 3 kısa süreli basılması arka kapıların
ve araca göre sürgülü yan kapıların açılma-
sını sağlar.
Kilidin açıldığı, dörtlü flaşörlerin ve yan
sinyal lambalarının bir defa yanıp sönmesi
ile anlaşılır.
1.5
ANAHTARLAR, RADYO FREKANSLI UZAKTAN KUMANDA: kullanım (2/2)
2
1
1
3
2
ılır mekanizmaların
kilitlenmesi
Butona (1) bir defa basılması, bütün açılır
mekanizmaların kilitlenmesini sağlar.
Butona 3 bir defa kısa süreli basılması,
bagaj kapağının ve araca göre sürgülü yan
kapıların kilitlerinin açılmasını sağlar.
Kilitlenme, dörtlü flaşörlerin ve yan sinyal
lambalarının iki defa yanıp sönmesiyle an-
laşılır.
Kapııksa veya tam kapatılmamışsa,
dörtlü flaşörler ve yan sinyal lambaları dört-
lüler yanıp sönmeden hızlı şekilde kilitlenir
ve sonra kilidi açılır.
1.6
SÜPER KİLİTLEME
Aracın içinde kalan birisi varsa
süper kilitlemeyi asla kullanma-
yınız!
Kapıların süper kilitlenmesi
Araçta varsa, süper kilitleme, açılır meka-
nizmaların kilitlenerek kapıların iç tutamak-
lardan açılmasını engeller (kapıları içerden
açmak amacıyla camların kırılması durumu).
Süper kilitlemeyi devreye almak için
Butona (1) art arda iki kez basınız.
Kilitlenme yan sinyal lambalarının ve dörtlü
flaşörlerin beş defa yanıp sönmesiyle anla-
şılır:
Özellikler: Aracın dörtlü flaşörleri veya park
lambaları yanarken süper kilitleme işlemi
gerçekleştirilemez.
1
1
1.7
RENAULT kartı aşağıdakileri
sağlar:
– kapıların kilitlerinin açılması / kilitlenmesi
(ilerideki sayfalara bakınız);
– aracın uzaktan iç aydınlatmasının yakıl-
ması (ileriki sayfalara bakınız);
– motorun çalıştırılması, bölüm 2’deki «
motorun çalıştırılması » paragrafına ba-
kınız.
Pilin kullanım süresi
Pilin iyi durumda, doğru modelde ve tam
olarak sürülü olduğundan emin olunuz. Pilin
kullanım ömrü yaklaşık iki yıldır: “KART
PILIZAYIF” mesajı gösterge tablosunda be-
lirdiğinde pili değiştirin (bkz. 5. bölümdeki
“RENAULT Kartı RENAULT: pil " paragrafı).
1 Bütün açılır mekanizmaların kilitlerinin
ılması.
2 Bütün açılır mekanizmaların kilitlenmesi.
3 İç aydınlatmanın uzaktan yakılması;
4 Bagaj ve sürgülü yan kapıların kilitlen-
mesi/kilidinin açılması.
5 Entegre anahtar.
RENAULT KARTI: Genel özellikler (1/2)
Aracın park edilmesi veya
durdurulması sırasında sürü-
cünün sorumluluğu
Araçta bir çocuk, engelli bir ye-
tişkin veya bir hayvan varken, kısa sü-
reliğine de olsa asla aracınızdan çıkma-
yınız.
Bu tehlikeli olabilir veya motoru çalıştıra-
rak örneğin cam krikoları gibi ekipman-
ları çalıştırarak veya kapıları kilitleyerek
diğer kişiler için tehlikeli olabilir.
Ayrıca sıcak ve/veya güneşli havalarda,
araç içindeki sıcaklığın çok hızlı bir şe-
kilde arttığını unutmayınız.
ÖLÜM VEYA AĞIR YARALANMA
TEHLİKESİ.
Şarjı bitmiş pil, yinede aracı kilitleyebi-
lir/kilidini açabilir ve çalıştırabilirsiniz.
Bölüm 1’deki « Aracın kilitlenmesi/kilidin
ılması » ve bölüm 2’deki « Motorun
çalıştırılması » paragraflarına bakınız.
4
5
1 2 3
RENAULT kartı çalışma alanı
Çevreye göre değişiklik gösterir: RENAULT
kartının butonlarına istek dışında basılması
sonucu aracın kilitlenmesine veya kilidin
ılmasına sebep olacak durumlara dikkat
ediniz.
1.8
Anahtara erişim (5)
Butona (6) basınız ve anahtarı (5) çekiniz ar-
dından butonu bırakınız.
Anahtarın kullanılması
“Açılır mekanizmaların kilitlenmesi/kilidinin
ılması” paragrafına bakınız.
Entegre anahtarla araca girdikten sonra,
RENAULT kartını yuvasına yerleştiriniz
ardından aracı çalıştırmak için RENAULT
kartını, kart okuyucusuna yerleştiriniz.
Entegre anahtar (5)
Entegre anahtar ön sol kapıları kilitleyebi-
lir veya açabilir araca göre, kart RENAULT
arka kapılar için çalışmayabilir:
– RENAULT kartının pili bittiğinde, aracın
aküsü boşaldığında...
– kartla aynı frekansta çalışan cihazlar kul-
lanıldığında;
– araç çok güçlü bir elektromanyetik alan
etkisi altındaki bir bölgede olduğunda.
RENAULT KARTI: Genel özellikler (2/2)
RENAULT kartının değiştirilmesi,
ilave kart ihtiyacı
Kartınızı kaybettiyseniz veya başka bir
RENAULT kartı istiyorsanız, yalnızca
Marka Yetkili Servisine başvurunuz.
Bir RENAULT kartının değiştirilmesi du-
rumunda, aracınızı ve bütün RENAULT
kartlarını, başlangıç ayarlarının yapıl-
ması için Marka Yetkili Servisi'ne götür-
meniz gereklidir.
Bir araç için en fazla dört tane RENAULT
kartı kullanabilirsiniz.
5
6
Tavsiye
Kartı sıcak, soğuk veya nemli bir kay-
nağa yaklaştırmayınız.
RENAULT kartını, istem dışı bükülebile-
ceği ve hatta bozulabileceği bir yere koy-
mayınız: Örneğin elbisenin arka cebine
konulup üzerine oturulması durumunda
olduğu gibi.
1.9
1 1
1
RENAULTkartını, çalışmasına zarar ve-
rebilecek diğer elektronik ekipmanlarla
(bilgisayar, PDA, telefon…) temas ha-
linde olabileceği bir yere koymayınız.
“ELLER SERBEST” MODUNDA RENAULT KARTI: kullanım (1/4)
Aracın park edilmesi veya
durdurulması sırasında sürü-
cünün sorumluluğu
Araçta bir çocuk, engelli bir
yetişkin veya bir hayvan varken, kısa
süreliğine de olsa asla aracınızdan
çıkmayınız.
Bu tehlikeli olabilir veya motoru çalıştıra-
rak örneğin cam krikoları gibi ekipman-
ları çalıştırarak veya kapıları kilitleyerek
diğer kişiler için tehlikeli olabilir.
Ayrıca sıcak ve/veya güneşli havalarda,
araç içindeki sıcaklığın çok hızlı bir şe-
kilde arttığını unutmayınız.
ÖLÜM VEYA AĞIR YARALANMA
TEHLİKESİ.
Aracın kilitlenmesi / kilidinin
ılması
Aracın kilidinin açılması /kapanması için iki
mod bulunur: erişim mesafesinde veya kart
yardımı ile RENAULT.
kart erişim mesafesinde 1 olduğundan kart
RENAULT üzerinde bir işlem yapmadan
ılıp kilitlenmesini sağlar.
1.10
Aracın kilitlenmesi ile ilgili özellikler
– Kilitleme esnasında, eğer kapııksa
veya iyi kapatılmamışsa, dörtlü flaşörler
yanıp sönmeden açılır mekanizmalar hız-
lıca kilitlenir/kilidi açılır;
2 butonuna basılıp açılmasından sonra,
aracın kilidinin açılması için yaklaşık üç
saniye beklenmesi gerekir.
“ELLER SERBEST” MODUNDA RENAULT KARTI: kullanım (2/4)
2
2
2
Erişim mesafesinde bulunma
Araca göre, ön kapı, bagaj kapısı veya arka
ılır kapı tutamaklarından 2 butonu üze-
rinde basın.
Dörtlü flaşörün yanıp sönmesi, aracın
durumu hakkında sizi bilgilendirir:
iki yanıp sönme aracın kilitlendiğini gös-
terir.
bir yanıp sönme araç kilitlerinin açık
olduğunu gösterir.
1.11
Özellikler:
Aracın kilitlenmesi aşağıdaki durumlarda
yapılamaz:
kapıık kaldığında veya iyi
kapatılmadığında;
kart bölgede değil 1.
RENAULT kartı butonları ile aracın kilit-
lenmesi / kilidinin açılmasından sonra,
kilitleme ve "eller serbest" modunda kilit
açma devre dışıdır.
“Eller serbest” moduna geri dönmek için:
aracı yeniden çalıştırınız.
kartı yardımıyla kilit açmaRENAULT
Butona (3) basınız.
Kilidin açıldığı, dörtlü flaşörlerin bir defa
yanıp sönmesi ile anlaşılır.
RENAULT kartı yardımıyla kilitleme
Kapıların kapanması, 4 butona basın: araç
kilitlenir.
Kilitlenmenin gerçekleştiği, dörtlü flaşörün
iki defa yanıp sönmesi ile anlaşılır.
Not: aracınızın kilitlenmesi için gereken
maksimum mesafe ortama bağlı olarak de-
ğişir.
3
4
“ELLER SERBEST” MODUNDA RENAULT KARTI: kullanım (3/4)
1 1
1
Aracın park edilmesi veya
durdurulması sırasında sürü-
cünün sorumluluğu
Araçta bir çocuk, engelli bir
yetişkin veya bir hayvan varken, kısa
süreliğine de olsa asla aracınızdan
çıkmayınız.
Bu tehlikeli olabilir veya motoru çalıştıra-
rak örneğin cam krikoları gibi ekipman-
ları çalıştırarak veya kapıları kilitleyerek
diğer kişiler için tehlikeli olabilir.
Ayrıca sıcak ve/veya güneşli havalarda,
araç içindeki sıcaklığın çok hızlı bir şe-
kilde arttığını unutmayınız.
ÖLÜM VEYA AĞIR YARALANMA
TEHLİKESİ.
1.12
«Aydınlatmalara uzaktan
kumanda edilmesi» fonksiyonu
6 butona bir kez basıldığında aracın iç ay-
dı nlatması 30 saniye boyunca yanar. Bu,
park edilmiş aracın yerinin uzaktan bulun-
masına yardımcı olur.
Not: Butona (6) yeniden basılması aydınlat-
mayı söndürür.
“ELLER SERBEST” MODUNDA RENAULT KARTI: kullanım (4/4)
Arka açılır mekanizmaların
kilitlenmesi/ kilidin açılması
Arka sürgülü kapıların veya bagaj kapağının
ve araca göre yan kapıların kilitlerinin açıl-
ması/kilitlenmesi için 7 butonuna basın.
dörtlü flaşörler yanıp sönmesi, arka açılır
mekanizmaların durumunu bildirir:
iki yanıp sönme arka açılır
mekanizmaların kilitlerinin açıldığını gös-
terir.
bir yanıp sönme arka açılır
mekanizmaların kilitli olduğunu gösterir.
6
7
Motor durmuşken, kapıyı açtıktan ve
kapattıktan sonra, kart artık araç içinde
değilse 5, «KART OKUNAMADI» mesajı
(hız eşiği geçtiğinde bir sesli ikaz ile birlikte)
kartın artık araç içinde olmadığını bildirir.
Bu, örneğin kart üzerinde olan bir yolcuyu
bıraktıktan sonra gitmenizi önler.
İkaz, kart yeniden algılandığında silinir.
RENAULT kartı butonları ile aracın kilit-
lenmesi / kilidinin açılmasından sonra,
kilitleme ve "eller serbest" modunda kilit
açma devre dışıdır.
“Eller serbest” moduna geri dönmek için:
aracı yeniden çalıştırınız.
5
1.13
Aracın içinde kalan birisi varsa
süper kilitlemeyi asla kullanma-
yınız!
Araçta süper kilitleme olduğunda, süper ki-
litleme, açılır mekanizmaların kilitlenerek ka-
pıların iç tutamaklardan açılmasını engeller
(kapıları içerden açmak amacıyla camların
kırılması durumu).
RENAULT KARTI: Süper kilitleme
Süper kilitlemeyi devre dışı
bırakmak için
1 kartının butonu (RENAULT) ile aracın ki-
lidini açınız.
Kilidin açıldığı, dörtlü flaşörlerin bir defa
yanıp sönmesi ile anlaşılır.
21
2 butonu ile süper kilitlemeyi çalıştırdık-
tan sonra, “eller serbest” modunda kilit
açma ve kilitleme devre dışıdır.
« Eller serbest » moduna geri dönmek
için aracı yeniden çalıştırınız.
3
Süper kilitlemeyi devreye almak
için
Butona art arda iki defa basınız 2;
veya
– Araç ıkken, sürücü, yolcu kapısının
veya araca göre bagaj kapısı veya arka
kapıların üzerindeki düğmenin 3 iki kere
basarak güvenliğini artırma olasılığınız
vardır.
Bu iki durumlar kilitlenme, dörtlü flaşörlerin
beş defa yanıp sönmesiyle anlaşılır.
1.14
ÖN KAPILAR (1/2)
Dışarıdan açma
Uzaktan kumandalı araçlar
Uzaktan kumanda yardımıyla araç kilidini
ın ve tutamağı 1 çekin.
RENAULT Kartlı araçlar
Kart üzerinizdeyken araç kilidini açmak
için 2 tuşuna basın ve tutamağı 1 çekin.
Dışarıdan kapatma
Kapıyı itiniz. Uzaktan kumanda yardımıyla
veya mevcut araçlar için RENAULT kartı yar-
dımıyla 2 butonuna basarak kilitleyin.
İçerden açma
Tutamağı (4) çekiniz ve kapıyı itiniz.
İçeriden kapatma
Sadece tutamak (3) yardımıyla kapıyı çeki-
niz.
Güvenlik önlemi olarak, açma/
kapama işlemleri sadece araç
duruyorken yapılmalıdır.
1
3
4
2
Aracın park edilmesi veya
durdurulması sırasında
sürücünün sorumluluğu
Araçta bir çocuk, engelli bir ye-
tişkin veya bir hayvan varken, kısa sü-
reliğine de olsa asla aracınızdan çıkma-
yınız.
Bu tehlikeli olabilir veya motoru çalıştıra-
rak örneğin cam krikoları gibi ekipman-
ları çalıştırarak veya kapıları kilitleyerek
diğer kişiler için tehlikeli olabilir.
Ayrıca sıcak ve/veya güneşli havalarda,
araç içindeki sıcaklığın çok hızlı bir şe-
kilde arttığını unutmayınız.
ÖLÜM VEYA AĞIR YARALANMA
TEHLİKESİ VARDIR.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247
  • Page 248 248
  • Page 249 249
  • Page 250 250
  • Page 251 251
  • Page 252 252
  • Page 253 253
  • Page 254 254
  • Page 255 255
  • Page 256 256
  • Page 257 257
  • Page 258 258
  • Page 259 259
  • Page 260 260
  • Page 261 261
  • Page 262 262
  • Page 263 263
  • Page 264 264
  • Page 265 265
  • Page 266 266
  • Page 267 267
  • Page 268 268
  • Page 269 269
  • Page 270 270
  • Page 271 271
  • Page 272 272
  • Page 273 273
  • Page 274 274
  • Page 275 275
  • Page 276 276
  • Page 277 277
  • Page 278 278
  • Page 279 279
  • Page 280 280
  • Page 281 281
  • Page 282 282
  • Page 283 283
  • Page 284 284
  • Page 285 285
  • Page 286 286
  • Page 287 287
  • Page 288 288
  • Page 289 289
  • Page 290 290
  • Page 291 291
  • Page 292 292
  • Page 293 293
  • Page 294 294
  • Page 295 295
  • Page 296 296
  • Page 297 297
  • Page 298 298

Renault Trafic 3 Kullanım kılavuzu

Tip
Kullanım kılavuzu