Black & Decker GTC800NM Kullanım kılavuzu

Kategori
Çim biçme makineleri
Tip
Kullanım kılavuzu

Bu kılavuz aynı zamanda aşağıdakiler için de uygundur:

518707-28 TR
GTC800
www.blackanddecker.com.tr
2
3
4
TÜRKIYE
Kullanım Amacı
Black & Decker çit budama ve kesme makinesi çit ve
çalı budamak için tasarlanmıştır. Hafi f hizmet ve hobi
kullanımı içindir. Black & Decker şarj cihazınız, bu alet
ile birlikte verilen türden Black & Decker akülerinin şarj
edilmesi için tasarlanmıştır.
Genel güvenlik kuralları
Uyarı! Tüm talimatları okuyun. Aşağıda belirtilen tüm
talimatlara uyulmaması elektrik çarpmasına, yangına
ve/veya ciddi yaralanmaya neden olabilir. Aşağıda yer
alan uyarılardaki “elektrikli alet” terimi şebeke elektriğiyle
(kablolu) veya akü/pille (şarjlı) çalışan elektrikli aletinizi
ifade etmektedir.
BU TALİMATLARI SAKLAYIN.
1. Çalışma alanı
a. Çalışma alanını temiz ve aydınlık tutun. Karışık
ve karanlık alanlar kazaya davetiye çıkartır.
b. Elektrikli aletleri, yanıcı sıvılar, gazlar ve toz-
ların bulunduğu yerler gibi yanıcı ortamlarda
çalıştırmayın. Elektrikli aletler, toz veya dumanları
ateşleyebilecek kıvılcımlar çıkartır.
c. Bir elektrikli aleti çalıştırırken çocuklardan ve
etraftaki kişilerden uzak tutun. Dikkatinizi dağıtıcı
şeyler kontrolü kaybetmenize neden olabilir.
2. Elektrik güvenliği
a. Elektrikli aletlerin fi şleri prizlere uygun olmalıdır.
Fiş üzerinde kesinlikle hiçbir değişiklik yapma-
yın. Topraklı elektrikli aletlerde hiçbir adaptör fi şi
kullanmayın. Değiştirilmemiş fi şler ve uygun prizler
elektrik çarpması riskini azaltacaktır.
b. Borular, radyatörler, ocaklar ve buzdolapları gibi
topraklanmamış yüzeylerle vücut temasından ka-
çının. Vücudunuzun topraklanması halinde yüksek
bir elektrik çarpması riski vardır.
c. Elektrikli aletleri yağmura maruz bırakmayın
veya ıslatmayın. Elektrikli alete su girmesi elektrik
çarpması riskini arttıracaktır.
d. Elektrik kablosunu uygun olmayan amaçlarla
kullanmayın. Elektrikli aleti kesinlikle kablosun-
dan tutarak taşımayın, çekmeyin veya prizden
çıkartmayın. Kabloyu sıcaktan, yağdan, keskin
kenarlardan veya hareketli parçalardan uzak tutun.
Hasarlı veya dolaşmış kablolar elektrik çarpması riskini
arttırır.
e. Elektrikli bir aleti açık havada çalıştırıyorsanız,
açık havada kullanıma uygun bir uzatma kablosu
kullanın. Açık havada kullanıma uygun bir kablonun
kullanılması elektrik çarpması riskini azaltır.
3. Kişisel güvenlik
a. Elektrikli bir aleti kullanırken her zaman dikkatli
olun, yaptığınız işe konsantre olun ve sağduyulu
davranın. Elektrikli bir aleti yorgunken veya ilaç
ya da alkolün etkisi altındayken kullanmayın.
Elektrikli aletleri kullanırken bir anlık dikkatsizlik ciddi
kişisel yaralanmayla sonuçlanabilir.
b. Güvenlik donanımları kullanın. Daima koruyucu
gözlük takın. Koşullara uygun toz maskesi, kay-
mayan güvenlik ayakkabıları, baret veya kulaklık
kullanılması kişisel yaralanmaları azaltacaktır.
c. Aletin istem dışı çalıştırılmasını engelleyin.
Elektrik şebekesine bağlamadan önce aletin
kapalı olduğundan emin olun. Aleti, parmağınız
tetik üzerinde bulunacak şekilde taşımak veya açık
durumdaki elektrikli aletleri elektrik şebekesine
bağlamak kazaya davetiye çıkartır.
d. Elektrikli aleti açmadan önce tüm ayarlama
anahtarlarını çıkartın. Elektrikli aletin hareketli bir
parçasına takılı kalmış bir anahtar kişisel yaralan-
maya neden olabilir.
e. Ulaşmakta zorlandığınız yerlerde kullanmayın.
Daima sağlam ve dengeli basın. Bu, beklenmedik
durumlarda elektrikli aletin daha iyi kontrol edilmesi-
ne olanak tanır.
f. Uygun şekilde giyinin. Bol elbiseler giymeyin
ve takı takmayın. Saçınızı, elbiselerinizi ve eldi-
venlerinizi hareketli parçalardan uzak tutun. Bol
elbiseler ve takılar veya uzun saç hareketli parçalara
takılabilir.
g. Eğer kullandığınız üründe toz emme ve toplama
özellikleri olan ataşmanlar varsa bunların bağlı
olduğundan ve doğru şekilde kullanıldığından
emin olun. Bu ataşmanların kullanılması tozla ilgili
tehlikeleri azaltabilir.
4. Elektrikli aletlerin kullanımı ve bakımı
a. Elektrikli aleti zorlamayın. Uygulamanız için
doğru elektrikli aleti kullanın. Doğru elektrikli alet,
belirlendiği kapasite ayarında kullanılacaksa daha
iyi ve güvenli çalışacaktır.
b. Düğme açmıyor ve kapatmıyorsa elektrikli aleti
kullanmayın. Düğmeyle kontrol edilemeyen tüm
elektrikli aletler tehlikelidir ve tamir edilmesi gerek-
mektedir.
c. Herhangi bir ayarlama yapmadan, aksesuar
değiştirmeden veya elektrikli aleti saklamak
üzere kaldırmadan önce elektrik şebekesiyle olan
bağlantısını kesin. Bu tür önleyici güvenlik tedbirleri
elektrikli aletin istem dışı olarak çalıştırılması riskini
azaltacaktır.
d. Elektrikli aleti, çocukların ulaşamayacağı
yerlerde saklayın ve elektrikli aleti tanımayan
veya bu talimatları bilmeyen kişilerin elektrikli
aleti kullanmasına izin vermeyin. Elektrikli aletler,
eğitimsiz kullanıcıların elinde tehlikelidir.
e. Elektrikli aletleri iyi durumda muhafaza edin.
Hareketli parçalardaki hizalama hatalarını ve
tutuklukları, parçalardaki kırılmalar ve elektrikli
aletin çalışmasını etkileyebilecek tüm diğer
koşulları kontrol edin. Hasarlı ise, elektrikli aleti
kullanmadan önce tamir ettirin. Kazaların çoğu,
elektrikli aletlerin bakımının yeterli şekilde yapılma-
masından kaynaklanır.
f. Kesim aletlerini keskin ve temiz tutun. Bakımı
uygun şekilde yapılmış keskin kesim uçlu kesim
aletlerinin sıkışma ihtimali daha düşüktür ve kontrol
edilmesi daha kolaydır.
g. Elektrikli aleti, aksesuarları, alet uçlarını vb. bu
talimatlara göre ve elinizdeki elektrikli alet tipi
5
için öngörüldüğü şekilde, çalışma koşullarını
ve yapılacak işi dikkate alarak kullanın. Elektrikli
aletin öngörülen işlemler dışındaki işlemler için
kullanılması tehlikeli durumlara neden olabilir.
5. Şarjlı aletlerin kullanımı ve bakımı
a. Aküyü takmadan önce aletin kapalı olduğundan
emin olun. Akünün alet açık haldeyken takılması
kazalara neden olabilir.
b. Sadece üretici tarafından belirtilen şarj cihazı ile
şarj edin. Bir akü tipine uygun bir şarj cihazı başka
tipte bir aküyü şarj etmek için kullanıldığında yangın
riski yaratabilir.
c. Elektrikli aletleri yalnızca özel olarak tanımlanmış
akülerle kullanın. Başka bir akünün kullanılması
yaralanma veya yangın riskine yol açabilir.
d. Akü kullanımda değilken, ataç, bozuk para, anah-
tar, çivi, vida veya terminaller arasında kontağa
neden olabilecek diğer küçük metal nesnelerden
uzak tutulmalıdır. Akü terminallerinin birbirine kısa
devre yapılması yanıklara veya yangına neden
olabilir.
e. Uygun olmayan koşullarda, akü sıvı sızıntısı
yapabilir; sıvıya temas etmekten kaçının. Kazara
temas etmeniz halinde suyla yıkayın. Sıvı, gözle-
rinize temas ederse, ayrıca bir doktora başvurun.
Aküden sıvı sızması tahriş veya yanıklara neden
olabilir.
6. Servis
a. Elektrikli aletinizi, sadece orijinal yedek parçala-
rın kullanıldığı yetkili Black & Decker servisine
tamir ettirin. Bu, elektrikli aletin güvenliğinin muha-
faza edilmesini sağlayacaktır.
İlave güvenlik talimatları
Bu aletin kullanım amacı bu kılavuzda belirtilmiştir. Ağır
hizmet tipi bir aletin yapması gereken bir işi hafi f hizmet
amaçlı bir aletle ya da aksesuar ile yapmayı denemeyin.
Alet belirlendiği kapasite ayarında kullanılacaksa daha iyi
ve güvenli çalışacaktır. Aleti fazla zorlamayın. Aleti kullanım
amaçları dışında kullanmayın; örneğin, bir daire testereyi
ağaç dalları veya kütükleri kesmek için kullanmayın.
Uyarı! Bu aletle, kullanım kılavuzunda belirtilenler dışında
herhangi bir aksesuar ya da elemanın kullanılması veya
herhangi bir işlemin gerçekleştirilmesi kişisel yaralanma
riskine yol açabilir.
Kullanmadan önce, alette ve elektrik kablosunda hasar
olup olmadığını dikkatli bir şekilde kontrol edin. Hareketli
parçalardaki hizalama hatalarını ve tutuklukları, parçalar-
daki kırılmaları, muhafazalarda ve düğmelerdeki hasarı
ve aletin çalışmasını etkileyebilecek tüm diğer koşulları
kontrol edin. Aletin uygun şekilde çalışacağından ve öngö-
rülen fonksiyonlarını yerine getireceğinden emin olun.
Herhangi bir parçası hasarlı veya kusurlu ile aleti kullan-
mayın. Düğme açmıyor ve kapatmıyorsa aleti kullanma-
yın. Hasarlı veya kusurlu parçaların Black & Decker yetkili
servisinde onarılmasını veya değiştirilmesini sağlayın.
Kesinlikle kendiniz hiçbir tamir işlemine kalkışmayın.
Çit kesme ve budama makinesi için ek güvenlik
talimatları
Başınızın üzerindeki seviyelerde budama yaparken
kesinlikle düşen dalların yolunda durmayın.
Kesilecek dal ile etraftaki kişiler, binalar ve diğer
nesneler arasında dalın uzunluğunun en az 2 1/2
katı kadar mesafe olmalıdır. Bu mesafe dahilindeki
kişiler, binalar veya nesneler düşen dalın çarpması
riski altındadır.
Düşen ağaçlardan veya dallardan nasıl güvenli bir
şekilde kaçabileceğinizi önceden planlayın. Çıkış
yolunda hareketi önleyecek veya engelleyecek
nesneler olmamasına dikkat edin. Islak çimenin
kaygan olacağını unutmayın.
Bir dalın düşme yönü değişebilir. Aşağıdakiler dahil
olmak üzere, düşme yönünü etkileyen tüm koşulları
dikkate alın:
- aşağı sarkan dallar dahil olmak üzere çevrede
ağaçların veya engellerin oluşu
- dalların birbirine geçmesi
- rüzgarın hızı ve yönü.
Bir kaza durumunda yakında (fakat güvenli bir
mesafede) birilerinin olmasına dikkat edin.
Aleti ağaçta, merdivende veya başka herhangi
dengesiz bir yüzeyde ayakta durarak kullanmayın.
Daima sağlam ve dengeli basın.
Ses düzeyleri rahatsız edici hale geldiğinde daima
kulaklık takın. Motor çalışırken aleti iki elinizle sıkıca
tutun.
Aleti depoya kaldırırken veya taşırken aküyü daima
aletten çıkartın ve bıçak kılıfını bıçakların üzerine
yerleştirin.
Herhangi bir ayar yapmadan, servise almadan veya
bakım yapmadan önce aleti kapatın, bıçaklar durana
kadar bekleyin ve aleti fi şten çekin.
Sadece orijinal yedek parça ve aksesuarları kulla-
nın.
Uyarı sembolleri
Alet üzerinde, aşağıdaki uyarı sembolleri bulunmaktadır:
Aleti kullanmadan önce kullanım kılavuzunu
okuyun.
Aleti ıslak yerlerde kullanmayın veya yağmura
maruz bırakmayın.
Bu aleti kullanırken koruyucu gözlük kullanın.
Aküleri ateşe atmayın.
Düşen nesnelerden kaçının. Etraftaki kişilerin
uzakta durmasını sağlayın.
6
Elektrik çarpma tehlikesi. Elektrik tellerinden en
az 10 m uzak tutun.
Aküler ve şarj cihazları için ek güvenlik talimatları
Aküler
Kesinlikle herhangi bir nedenle açmaya çalışma-
yın.
Aküleri suya maruz bırakmayın.
Sıcaklığın 40 °C’yi aşabileceği yerlerde saklama-
yın.
Sadece 4 °C ila 40 °C arasındaki ortam sıcaklıkla-
rında şarj edin.
Sadece aletle birlikte verilen şarj cihazını kullanarak
şarj edin.
Aküleri atarken, “Çevreyi Koruma” bölümündeki
talimatları izleyin.
Sıra dışı koşullarda akü akabilir.
Akü yüzeyinde ıslak yerler gördüğünüzde aşağıda
belirtilenleri yapın:
- Bir bezle sıvıyı dikkatli bir şekilde silin.
Ciltle temasından kaçının.
- Cilt veya gözle teması halinde aşağıdaki tali-
matları uygulayın.
Uyarı! %25-30 oranında bir potasyum hidroksit
çözeltisi olan akü sıvısı zararlı olabilir. Ciltle teması
halinde derhal bol suyla durulayın. Limon suyu veya
sirke gibi hafi bir asitle nötralize edin. Gözle teması
halinde, en az 10 dakika bol temiz suyla durulayın.
Bir doktora danışın. Aküleri ateşe atmayın.
Hasarlı aküleri şarj etmeye çalışmayın.
Şarj cihazları
Black & Decker şarj cihazınızı, yalnızca aletle birlikte
verilen aküyü şarj etmek için kullanın. Diğer aküler
patlayarak yaralanma veya hasara yol açabilir.
Yeniden şarj edilemeyen aküleri kesinlikle şarj
etmeye çalışmayın.
Kusurlu kabloları hemen değiştirtin.
Şarj cihazını suya maruz bırakmayın.
• Şarj cihazını açmayın.
• Şarj cihazını delmeyin.
Şarj cihazı, yalnızca kapalı alanda kullanım
içindir.
Genel Bakış
1. Açma/kapama düğmesi
2. Emniyet kilidi
3. Ana kol
4. Budama kafası
5. Bıçak
6. Bıçak kılıfı
7. Akü
Şekil A
8. Şarj cihazı
9. Şarj göstergesi
10. Şarj bitti göstergesi
Montaj
Uyarı! Aşağıdaki işlemleri yaparken aletin yanlışlıkla
çalışmasını önlemek için akünün çıkartıldığından ve
bıçak kılıfının bıçakların üzerine yerleştirildiğinden emin
olun. Bunun yapılmaması ciddi kişisel yaralanmalara
yol açabilir.
Budama kafasının takılması ve çıkartılması (Şekil D)
Budama kafasının takılması
Kolun bağlantı ucunun dış tarafındaki oyuğu (3)
budama kafası bağlantı ucunun iç tarafındaki dille
(4) aynı hizaya getirin.
Budama kafasını (4) kolun (3) üzerine itin.
Bileziği (13) aşağı kaydırın ve tümüyle sıkışana
kadar saat yönünde çevirin.
Uyarı! Sıkı bir şekilde bağlı olduklarından emin olmak için
bağlantıları periyodik olarak kontrol edin. Bilezik, turuncu
dişler görünmüyorsa doğru takılmış demektir.
Budama kafasının çıkartılması
Kolu (3) yere bırakın, bileziği (13) gevşetin ve buda-
ma kafasını (4) çekip çıkartın.
Budama kafası açısının ayarlanması (Şekil E)
Budama kafası 180° döner ve bu aralık dahilinde 5
konumda kilitlenebilir.
Uyarı! Elinizin sıkışmasını önlemek için eldiven takın ve
üniteyi gösterildiği gibi tutun.
Kolu (3) yere bırakın, bileziği (14) aşağı kaydırın ve
budama kafasını (4) gerektiği kadar hareket ettirin.
Budama kafasının tık sesiyle yerine oturduğundan
emin olun.
Akünün takılması ve çıkartılması (Şekil B)
Aküyü (7) takmak için, alet üzerindeki yuva ile aynı
hizaya getirin. Aküyü yuvasına kaydırın ve yerine
oturana kadar itin.
Aküyü çıkartmak için, çıkartma düğmesine (11) basın
ve aynı esnada aküyü yuvadan çekin.
Akü kapağının takılması (şekil C)
Uyarı! Kapağı (12), aküye (7) nakliye ve saklama
amacıyla takın.
Kullanımı
Uyarı! Aletin kendi hızında çalışmasına izin verin. Aşırı
yüklenmeyin.
Akünün şarj edilmesi (Şekil A)
Akünün, ilk kullanımdan önce ve daha önce kolayca yapı-
lan işler için yeterli güç üretemediği hallerde şarj edilmesi
gereklidir. Aküyü ilk kez veya uzun süre bekledikten sonra
şarj ederken sadece %80 düzeyinde şarj olacaktır. Birkaç
şarj ve deşarj döngüsünden sonra, akü tam kapasitesine
ulaşacaktır. Akü, şarj sırasında ısınabilir; bu normal bir
durumdur ve herhangi bir soruna işaret etmez.
Uyarı! Aküyü, 4 °C’nin altında veya 40 °C’nin üzerindeki
sıcaklıklarda şarj etmeyin. Tavsiye edilen şarj sıcaklığı:
yaklaşık 24 °C.
7
Aküyü (7) şarj etmek için, aletten çıkartıp şarj cihazı-
na (8) takın. Akü, şarj cihazına sadece tek bir şekilde
takılabilir. Zorlamayın. Akünün şarj cihazına tümüyle
oturduğundan emin olun.
Şarj cihazını prize takın.
3 saatlik şarj cihazı
Akü, tam olarak yaklaşık 3 saat içinde şarj olacaktır.
İstenilen anda çıkartılabilir veya süresiz olarak şarj aletine
takılı bırakılabilir.
1 saatlik şarj cihazı
Kırmızı şarj göstergesinin (9) yanıp yanmadığını kontrol
edin. Şarj göstergesinin yeşil ucu (10) yanıyorsa akü
çok sıcaktır ve şarj edilemez. Bu durumda, aküyü şarj
cihazından çıkartın, yaklaşık 1 saat soğumaya bırakın
ve tekrar takın.
Yaklaşık 1 saatlik şarjdan sonra, kırmızı şarj göstergesi
sönecek ve şarj göstergesinin yeşil ucu yanacaktır. Akü
artık tümüyle şarj olmuştur.
Aküyü şarj cihazından çıkartın.
Açılması ve kapatılması (Şekil F)
Güvenliğiniz için, alet çifte anahtarlama sistemiyle donatıl-
mıştır. Bu sistem, aletin yanlışlıkla çalıştırılmasını önler.
Açılması
Başparmağınızla emniyet kilidini (2) geri itin ve aynı
anda açma/kapama düğmesini (1) bastırın.
Emniyet kilidini bırakın (2).
Kapatılması
Açma/kapama düğmesini (1) bırakın.
Uyarı! Düğmeyi kesinlikle açık konumda kilitlemeye
çalışmayın.
Yararlı tavsiyeler
Çiti üst kısmından budamaya başlayın. Aleti, bıçak
uçları çitin üzerine bakacak şekilde hafi fçe eğin (ke-
sim hattına bağlı olarak 15°’ye kadar) (Şekil G1). Bu
sayede bıçaklar daha etkili kesecektir. Aleti istenilen
açıda tutarak kesim hattı doğrultusunda hareket
ettirin. Çift yönlü bıçaklar her iki yönde kesme imkanı
verir.
Çok düz bir kesim sağlamak için, bir parça ipi çitin
uzunluğu boyunca istenilen yüksekliğe gerin. İpi, tam
üzerinden keserek kesim kılavuzu olarak kullanın.
Düz yanlar elde etmek için, büyüme yönü doğrul-
tusunda yukarıya doğru kesin. Genç dallar, bıçak
aşağıya doğru keserken, yüzeysel yamalara yol
açacak şekilde dışarı doğru çıkar (Şekil C2).
Yabancı maddelerden kaçının. Bıçaklara zarar
vereceğinden özellikle metal teller ve çitler gibi sert
nesnelerle temastan kaçının.
Bıçakları düzenli aralıklarla yağlayın.
Temizleme, bakım ve saklama
Black & Decker aletiniz minimum bakımla uzun bir süre
çalışacak şekilde tasarlanmıştır.
Kesintisiz olarak memnuniyet verici bir şekilde çalış-
ması gerekli özenin gösterilmesine ve düzenli temizliğe
bağlıdır.
Şarj cihazınız, düzenli temizlik dışında herhangi bir bakım
gerektirmemektedir.
Uyarı! Alet üzerinde herhangi bir bakım işlemi gerçek-
leştirmeden önce aküyü aletten çıkartın. Şarj cihazını
temizlemeden önce fi şten çekin.
Kullanımdan sonra ve depoya kaldırmadan önce
Kullanım sonrasında, bıçakları özenle temizleyin.
Temizliğin ardından, paslanmalarını önlemek için
bıçaklara fi lm veya hafi f makine yağı uygulayın.
Aletinizdeki havalandırma deliklerini yumuşak bir
fırça veya kuru bir bezle düzenli olarak temizleyin.
Motor muhafazasını nemli bir bezle düzenli olarak
temizleyin.
Herhangi bir aşındırıcı veya çözücü bazlı temizlik
maddesi kullanmayın.
Kullanım öncesinde ve sonrasında anahtarlarda kir
birikintisi kalmamasına dikkat edin.
Saklanması
Alet birkaç ay boyunca kullanılmayacak olduğunda ideal
olan, aküyü şarj cihazına takılı bırakmaktır.
Aksi taktirde aşağıda belirtilenleri uygulayın:
- Aküyü tamamen şarj edin.
- Aküyü aletten çıkartın.
- Aleti ve aküyü, güvenli ve kuru bir yerde saklayın.
Saklama sıcaklığı daima +5 °C ila +40 °C aralığında
kalmalıdır. Aküyü, düz bir yüzeye yerleştirin.
- Aleti, uzun süre saklandıktan sonra tekrar kullanırken
aküyü tekrar tümüyle şarj edin.
Alet düzgün şekilde çalışmazsa, şu kontrolleri gerçek-
leştirin.
Hata Olası neden Eylem
Alet çalışmadı. Akü doğru
takılmamış.
Akünün takılma
şeklini kontrol
edin.
Akü boşalmış. Tam şarjlı bir akü
takın.
Kilit açma
düğmesi çalıştı-
rılmamış.
Çalıştırma prose-
dürlerini gözden
geçirin.
Boru bağlan-
tıları doğru
sıkılmamış.
Bağlantıları
kontrol edin.
Akü şarj
olmuyor.
Akü doğru
takılmamış.
Akünün takılma
şeklini kontrol
edin.
Çevrenin korunması
Ayrı olarak atın. Bu ürün, normal evsel atıklarla
birlikte atılmamalıdır.
Black & Decker ürününüzün değiştirilmesi gerektiğini
düşünmeniz veya artık kullanılamaz durumda olması
halinde onu, evsel atıklarla birlikte atmayın. Bu ürünü,
ayrı olarak toplanacak şekilde atın.
8
Kullanılmış ürünlerin ve ambalajların ayrı ola-
rak toplanması bu maddelerin geri dönüşüme
sokularak yeniden kullanılmasına olanak tanır.
Geri dönüşümlü maddelerin tekrar kullanılması
çevre kirliliğinin önlenmesine yardımcı olur ve
ham madde ihtiyacını azaltır.
Yerel yönetmelikler, elektrikli ürünlerin evlerden toplanıp
belediye atık tesislerine aktarılması veya yeni bir ürün
satın alırken perakende satıcı tarafından toplanması
yönünde hükümler içerebilir.
Black & Decker, hizmet ömrünün sonuna ulaşan
Black & Decker ürünlerinin toplanması ve geri dönüşü-
me sokulması için bir imkan sunmaktadır. Bu hizmetin
avantajlarından faydalanmak için, lütfen, ürününüzü
bizim adımıza teslim alacak herhangi bir yetkili servise
iade edin.
Bu kullanım kılavuzunda belirtilen adreste bulunan böl-
genizdeki Black & Decker merkeziyle temas kurarak size
en yakın yetkili tamir servisinin adresini öğrenebilirsiniz.
Alternatif olarak, yetkili Black & Decker servislerinin
listesi, satış sonrası hizmetlerimizle ilgili tüm bilgiler
ve temas bilgilerine Internet üzerinden erişebilirsiniz:
www.2helpU.com
Aküler
Black & Decker aküler defalarca şarj edilebilir.
Hizmet ömürlerinin sonunda, aküleri çevremize
gerekli özeni göstererek atın.
Aküyü bitene kadar kullanın ve ardından aletten
çıkartın.
NiCd ve NiMH aküler geri dönüşümlüdür. Aküleri,
yetkili tamir servisine veya yerel geri dönüşüm
istasyonuna götürün.
Teknik veriler
GTC800
Voltaj V
DC
18
Bıçak darbeleri (yüksüz) dak
-1
2,400
Bıçak uzunluğu cm 43
Bıçak diş aralıkları mm 12
Bıçak fren süresi s < 1.0
Ağırlık (aküsüz) kg 3.2
Akü
Voltaj V
DC
18
Kapasite Ah 1.5
Ağırlık kg 0.9
Şarj cihazı 3 saat 1 saat
Giriş voltajı V
AC
230 230
Yaklaşık şarj süresi h 3 1
Ağırlık kg 0.4 1.2
AT uygunluk beyanatı
GTC800
Black & Decker, bu ürünlerin aşağıda belirtilen yönerge-
lere uygun olduğunu teyit eder: 98/37/EC, 89/336/EEC,
73/23/EEC, EN 60745, EN 55014, EN 61000, EN 60335,
2000/14/EC, ISO 10517 (ISO/TC23/SC13N570)
2000/14/EC’ye göre ölçülen ses basıncı düzeyi:
L
pA
(ses basıncı) 82 dB(A)
L
WA
(akustik güç) 93 dB(A)
L
WA
(garantili) 95 dB(A)
EN 50144’e göre el/kol ağırlıklı titreşim değeri: < 2.5 m/s
2
Kevin Hewitt
Tüketici İhtiyaçları
Mühendisliği Müdürü
Spennymoor, County
Durham DL16 6JG,
İngiltere
1-3-2006
Garanti
Black & Decker, ürünün kalitesinden emindir ve bu yüz-
den kanunlarda belirtilen taleplerin üstünde bir garanti
verir. Ayrıca bu garanti hiçbir şekilde garanti ile ilgili ka-
nuni haklarınızı ihlal etmez ve haklarınızı hiç bir şekilde
kısıtlamaz. Tüm AB ve Avrupa Serbest Ticaret Bölgesi
EFTA’nın üye ülkelerinde geçerlidir.
Eğer bir Black & Decker ürünü, satın alma tarihinden
itibaren 24 ay içinde hatalı malzeme ve işçilik nedeniyle
bozulursa, müşteriye mümkün olabilecek en az sorunu
yaşatarak Black & Decker hatalı kısımları değiştirmeyi,
tamir etmeyi veya hasarlı aletleri değiştirmeyi kabul eder;
ancak bu belirtilenler şu durumlar dışında geçerlidir:
Ürün ticari veya profesyonel amaçlarla kullanılmışsa
veya kiraya verilmişse;
Ürün yanlış veya amaç dışı kullanılmışsa;
Ürün yabancı nesnelerden, maddelerden veya kaza
sırasında zarar görmüşse;
Yetkili tamir servisleri veya Black & Decker servis
ekibinden başkası tarafından tamir edilmeye çalı-
şılmışsa.
Garanti talebinde bulunmak için, satıcıya veya yetkili tamir
servisine satın aldığınıza dair ispat sunmalısınız. Fatura
ve garanti kartı gerekmektedir. Bu kullanım kılavuzunda
belirtilen listeden size en yakın yetkili servis adresini
öğrenebilirsiniz. Ya da, Internet’ten Black & Decker
yetkili tamir servislerinin listesini ve satış sonrası hizmet
veren yetkililerin tam detaylarını öğrenebilirsiniz. Bu site:
www.2helpU.com
Sanayi ve Ticaret Bakanlığı tebliğince kullanım ömrü
10 yıldır.
Türkiye Distribütörü
KALE HIRDAVAT VE MAKİNA A.Ş.
Defterdar Mah. Savaklar Cad. No. 15
34050 Edirnekapı Eyüp İstanbul
9
zst00090757 - 22-12-2008
No. İl Servis Adı Adres Telefon
1 Adana Emin Elektrik Kızılay Cad. 6. Sok. No. 9/D 0322 351 80 46
2 Adana Pay Elektrik Kızılay Cad. M. Görgün Pasajı No. 30 0322 351 12 95
3 Afyon Emekiş Bobinaj Menderes Cad. No. 2 Dumlupınar Mah. Karahisar 0272 212 11 32
4 Amasya Teknik Bobinaj Beyazıt Paşa Mah. Mehmet Vorinli Cad. No. 20/B 0358 218 26 82
5 Ankara Orhan Bobinaj Yalınç Sok. No. 17 Siteler 0312 350 95 29
6 Ankara Yiğit Bobinaj 668. Sok. Eminel Yapı Koop. No. 8 İvedik Ostim 0312 395 05 37
7 Antalya E.B.A. Elektrik Sanayi Sitesi 682. Sok. No. 38 0242 345 36 22
8 Antalya / Alanya Abalıoğlu Bobinaj Sanayi Sitesi Yeni Yol Girişi No. 8 0242 512 02 16
9 Aydın Taciroğlu Bobinaj 2. Sanayi Sitesi 3. Sok. No. 55 0256 219 43 30
10 Aydın / Kuşadası Özgür Bobinaj Kuşadası San. Sitesi J Blok No. 13 0256 622 13 73
11 Balıkesir Tezger Bobinaj Küçük San. Bölgesi Dökmeciler Sok. No. 15 0266 241 63 85
12 Balıkesir / Bandırma Küre Bobinaj Atatürk Cad. No. 104 Bandırma 0266 718 46 79
13 Bursa Vokart Ltd. Gazcılar Cad. Erikli Bahçe Sok.6/B 0224 254 48 75
14 Çanakkale Kısacık Bobinaj Namık Kemal Mah. Kaynak Sok. No. 41 0286 217 96 71
15 Çorum Emek Bobinaj Küçük Sanayi Sitesi 23. Cad. No. 5/C Cami yanı 0364 234 68 84
16 Denizli Örsler Bobinaj Bakırlı Mah. 171. Sok. Sedef Çarşısı No. 9/10 0258 261 42 74
17 Diyarbakır Çetsan Elek. Ltd. İnönü Cad. Ziya Gökalp Sok. No. 45 0412 237 29 04
18 Edirne Efe Bobinaj Sanayi Sitesi 22. Blok No. 5 0284 225 35 73
19 Erzincan Ümit Elektrik Makine Sanayi Çarşısı 767. Sok. 0446 224 08 01
20 Eskişehir Meriç Bobinaj Ltd Akçağlan Mah. Meriç Sok. No. 4/A 0222 230 94 44
21 Gaziantep Karaşahin Bobinaj Şenyurt Cad. No. 35 Şahinbey 0342 231 17 33
22 İçel / Mersin Şekerler El. Bob. Nusratiye Mah. 5005. Sok. No. 20/A 0324 336 70 98
23 İçel / Mersin Üniversal Bobinaj Nusratiye Mah. Çiftçiler Cad. 68. Sok. No. 19 0324 233 44 29
24 İstanbul / Asya AKEL El. Servis Hiz. Yukarı Dudullu Nato Yolu Cad. No. 109B Ümraniye 0216 540 53 54
25 İstanbul / Avrupa Birlik Elektromekanik Perpa B Blok Mavi Avlu Kat 4 No. 318 Okmeydanı 0212 222 94 18
26 İstanbul / Avrupa Fırat Dış Ticaret Tersane Cad. Kut Han No. 38 K. 3 D. 307-308 Karaköy 0212 252 93 43
27 İstanbul / Avrupa Kardeşler Bob. Ltd. Çağlayan Mah. Sinanpaşa Cad. No. 5 Çağlayan 0212 224 97 54
28 İstanbul / Avrupa Mert Elektrik Ltd. İkitelli Org. Sanayi Demirciler Sitesi D2 Blok No. 280 0212 549 65 78
29 İstanbul / Avrupa Orijinal El. Güneşli Bağlar Mah. Mimar Sinan Cad. Güllü Sok. No. 3 Güneşli 0212 515 67 71
30 İstanbul / Asya Tarık Bobinaj Bağdat Cad. Adalı Sok. No. 101/10 Maltepe 0216 370 21 11
31 İstanbul / Avrupa Tekniker Bobinaj Birlik San. Sit. 7. Cad. No. 2 Beylikdüzü 0212 875 19 31
32 İzmir Birlik Bobinaj 1203/4. Sok. No. 7N Gıda Çarşısı Yenişehir 0232 458 39 42
33 İzmir Boro Cıvata 1203/2. Sok. B21 Yenişehir 0232 469 80 70
34 İzmir Doruk Hırdavat 1426. Sok. Hurdacılar Sitesi Doğanlar Bornova 0232 478 14 12
35 Kayseri Akın Elektrik Eski Sanayi Bölgesi 5. Cad. No. 8 0352 336 41 23
36 Kocaeli / Gebze Gülsoy Elektrik Menzilhane Cad. 1111. Sok. No. 7 0262 646 92 49
37 Kocaeli / İzmit Efe Elektrik Bobinaj Körfez Küçük San. Sit. 12. Blok No. 13 0262 335 18 94
38 Konya Murat Bobinaj Karatay San. Çiçekli Sok. No 83 0332 235 64 63
39 Kütahya Doğan Bobinaj Yeni Sanayi Sitesi 19. Sok. No. 28/1 0274 231 22 00
40 Malatya Özer Bobinaj Yeni Sanayi Sitesi 2. Cad. No. 95 0422 336 39 53
41 Muğla / Bodrum Ak-Soy Bobinaj Türkkuyusu Mah. Etem Demiröz Sok. San. Sit. No.12 0252 316 65 29
42 Muğla / Fethiye Arslan Bobinaj Yeni Sanayi Sitesi 259. Sok. No. 11 0252 612 12 79
43 Muğla / Marmaris Başaran Teknik Beldibi Cad. No. 5/C 0252 412 85 11
44 Nevşehir Çiftgüç Elektrik Yeni Sanayi Sitesi 8. Blok No. 53 0384 213 19 96
45 Sakarya / Adapazarı Engin El. Bobinaj Papuççular Mah. Papuççular Cad. No. 40 0264 273 87 69
46 Samsun Akış Bobinaj Sanayi Sit. Ulus Cad. No. 31 B 0362 238 07 23
47 Sıvas Bayraktar Elektrik Yeni Çarşı No. 72 C 0346 221 47 55
48 Tekirdağ / Çorlu Ümit Elektrik Camiatik Mah. Ereğli Sok. No. 1 0282 653 27 77
49 Tokat Çetin Elektrik San. Sitesi Cami Altı No. 22 Tokat 0356 214 63 07
50 Trabzon Makina Market
Rize Cad. No. 71 Değirmendere 0462 328 14 80
51 Urfa Ay Elektrik Samsat Kapı Avşaroğlu Gar. 19/D 0414 215 74 76
52 Uşak Zengin Bobinaj İslice Mah. Ürem Sok. No. 10/C 0276 227 27 46
53 Zonguldak / KDZ Ereğli Tümen Bobinaj Kışla San. Sit. D Blok No. 17 0372 323 74 97
10
GTC800 - - - A CORDLESS CLIPPER 1
©
11
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12

Black & Decker GTC800NM Kullanım kılavuzu

Kategori
Çim biçme makineleri
Tip
Kullanım kılavuzu
Bu kılavuz aynı zamanda aşağıdakiler için de uygundur: