DeWalt DWE496 Kullanım kılavuzu

Tip
Kullanım kılavuzu

Bu kılavuz aynı zamanda aşağıdakiler için de uygundur:

DWE496
DWE497
N526760 TR
Çevirisi orijinal talimatlardan yapılmıştır
2
3
2
1
8
7
5
4
6
24
13
7
14
15
Şekil А
Şekil В Şekil С
3
4
10
9
11
1
2
11
11
4
4
15
16
10
15
16
10
4
12
7
Şekil D
Şekil F
Şekil E
Şekil G
4
Elektrikli el aletleri için genel güvenlik
talimatları
UYARI: Bütün güvenlik uyarılarını ve talimatlarını mutlaka
okuyun. Bu uyarılar ve talimatların herhangi birisine
uyulmaması elektrik çarpması, yangın ve/veya ciddi
yaralanma riskine neden olabilir.
BÜTÜN UYARI VE GÜVENLİK
TALİMATLARINI İLERİDE BAKMAK ÜZERE
SAKLAYIN
Uyarılarda yer alan «elektrikli alet» terimi şebeke elektriğiyle
(kablolu) veya akü/pille (şarjlı) çalışan elektrikli aletinizi ifade
etmektedir.
Çalışma alanının güvenliği
a ) Çalışma alanını temiz ve aydınlık tutun. Karışık veya
karanlık alanlar kazaya davetiye çıkartır.
b ) Elektrikli aletleri, yanıcı sıvılar, gazlar ve tozların
bulunduğu yerler gibi yanıcı ortamlarda
çalıştırmayın. Elektrikli aletler, toz veya dumanları
ateşleyebilecek kıvılcımlar çıkartır.
c ) Bir elektrikli aleti çalıştırırken çocuklardan ve
etraftaki kişilerden uzak tutun. Dikkatinizi dağıtıcı
şeyler kontrolü kaybetmenize neden olabilir.
Elektrik güvenliği
a ) Elektrikli aletlerin fişleri prizlere uygun olmalıdır.
Fiş üzerinde kesinlikle hiçbir değişiklik yapmayın.
Topraklı elektrikli aletlerde hiçbir adaptör fişi
kullanmayın. Değiştirilmemiş fişler ve uygun prizler
elektrik çarpması riskini azaltacaktır.
b ) Borular, radyatörler, ocaklar ve buzdolapları gibi
topraklanmamış yüzeylerle vücut temasından
kaçının. Vücudunuzun topraklanması halinde yüksek bir
elektrik çarpması riski vardır.
c ) Elektrikli aletleri yağmura maruz bırakmayın veya
ıslatmayın. Elektrikli alete su girmesi elektrik çarpması
riskini arttıracaktır.
d ) Elektrik kablosunu uygun olmayan amaçlarla
kullanmayın. Elektrikli aleti kesinlikle kablosundan
tutarak taşımayın, çekmeyin veya prizden
çıkartmayın. Kabloyu sıcaktan, yağdan, keskin
kenarlardan veya hareketli parçalardan uzak tutun.
Hasarlı veya dolaşmış kablolar elektrik çarpması riskini
arttırır.
e ) Elektrikli bir aleti açık havada çalıştırıyorsanız,
açık havada kullanıma uygun bir uzatma kablosu
kullanın. Açık havada kullanıma uygun bir kablonun
kullanılması elektrik çarpması riskini azaltır.
f ) Eğer bir elektrikli aletin nemli bir bölgede
çalıştırılması zorunluysa, bir artık akım aygıtı (RCD)
korumalı bir kaynak kullanın. Bir RCD kullanılması
elektrik şoku riskini azaltır.
Tebrikler!
Bir DEWALT aleti seçtiniz. Uzun süreli deneyim, sürekli ürün
geliştirme ve yenilik DEWALT markasının profesyonel elektrikli
alet kullanıcıları için en güvenilir ortaklardan birisi haline
gelmesini sağlamaktadır.
Teknik özellikleri
DWE496 DWE497
Voltaj V
AC
B5/IN
ZA
220-240
230
220-240
230
Tip 1 1
Frekans Hz B5/IN
ZA
50/60
50
50/60
50
Giriş gücü W 2600 2600
Yüksüz hızı/Nominal hız dev/dak. 6500 8500
Disk çapı mm 230 180
Mil boyutu M14 M14
Mil uzunluğu mm 19 19
Ağırlık kg 5,4 5,4
Gürültü seviyesi:
Lp: 94 dB (A); Lw: 104 dB (A); K = 3 dB (A)
Titreşim seviyesi:
Ah,AG = 7,1 m/s
2
; K = 1,5 m/s
2
(yüzey taşlama)
Ah,DS = 5,0 m/s
2
; K = 1,5 m/s
2
(Zımparalama)
Tanımlar: Güvenlik talimatları
Aşağıdaki tanımlar her işaret sözcüğü ciddiyet derecesini
gösterir. Lütfen kılavuzu okuyunuz ve bu simgelere dikkat ediniz.
TEHLİKE: Engellenmemesi halinde ölüm veya ciddi
yaralanma ile sonuçlanabilecek çok yakın bir tehlikeli
durumu gösterir.
UYARI: Engellenmemesi halinde ölüm veya ciddi
yaralanma ile sonuçlanabilecek potansiyel bir tehlikeli
durumu gösterir.
DİKKAT: Engellenmemesi halinde önemsiz veya orta
dereceli yaralanma ile sonuçlanabilecek potansiyel bir
tehlikeli durumu gösterir.
İKAZ: Engellenmemesi halinde maddi hasara neden
olabilecek, yaralanma ile ilişkisi olmayan durumları
gösterir.
Elektrik çarpması riskine işaret eder.
Yangın riskini belirtir.
UYARI: Yaralanma riskini azaltmak için, kullanım
kılavuzunu okuyun.
BÜYÜK TAŞLAMA MAKİNESİ
DWE496, DWE497
5
Kişisel güvenlik
a ) Elektrikli bir aleti kullanırken her zaman dikkatli
olun, yaptığınız işe yoğunlaşın ve sağduyulu
davranın. Elektrikli bir aleti yorgunken veya ilaç ya
da alkolün etkisi altındayken kullanmayın. Elektrikli
aletleri kullanırken bir anlık dikkatsizlik ciddi kişisel
yaralanmayla sonuçlanabilir.
b ) Kişisel koruyucu ekipmanları mutlaka kullanın.
Daima koruyucu gözlük takın. Koşullara uygun toz
maskesi, kaymayan güvenlik ayakkabıları, baret veya
kulaklık gibi koruyucu donanımların kullanılması kişisel
yaralanmaları azaltacaktır.
c ) İstem dışı çalıştırılmasını önleyin. Aleti güç kaynağına
ve/veya aküye bağlamadan, yerden kaldırmadan
veya taşımadan önce düğmenin kapalı konumda
olduğundan emin olun. Aleti, parmağınız tetik üzerinde
bulunacak şekilde taşımak veya açık konumdaki elektrikli
aletleri elektrik şebekesine bağlamak kazaya davetiye
çıkartır.
d ) Elektrikli aleti açmadan önce tüm ayarlama
anahtarlarını çıkartın. Elektrikli aletin hareketli bir
parçasına takılı kalmış bir anahtar kişisel yaralanmaya
neden olabilir.
e ) Ulaşmakta zorlandığınız yerlerde kullanmayın.
Daima sağlam ve dengeli basın. Bu, beklenmedik
durumlarda elektrikli aletin daha iyi kontrol edilmesine
olanak tanır.
f ) Uygun şekilde giyinin. Bol elbiseler giymeyin ve takı
takmayın. Saçınızı, elbiselerinizi ve eldivenlerinizi
hareketli parçalardan uzak tutun. Bol elbiseler ve takılar
veya uzun saç hareketli parçalara takılabilir.
g ) Eğer kullandığınız üründe toz emme ve toplama
özellikleri olan ataşmanlar varsa bunların bağlı
olduğundan ve doğru şekilde kullanıldığından emin
olun. Bu toz toplama ataşmanların kullanılması tozla ilgili
tehlikeleri azaltabilir.
Elektrikli aletlerin kullanımı ve bakımı
a ) Elektrikli aleti zorlamayın. Uygulamanız için doğru
elektrikli aleti kullanın. Doğru elektrikli alet, belirlendiği
kapasite ayarında kullanıldığında daha iyi ve güvenli
çalışacaktır.
b ) Düğme açmıyor ve kapatmıyorsa elektrikli aleti
kullanmayın. Tetikle kontrol edilemeyen tüm elektrikli
aletler tehlikelidir ve tamir edilmesi gerekmektedir.
c ) Herhangi bir ayarlama, aksesuar değişimi veya
elektrikli aletlerin saklanması öncesinde fişi güç
kaynağından çekin ve/veya aküyü elektrikli aletten
ayırın. Bu tür önleyici güvenlik tedbirleri aletin istem dışı
olarak çalıştırılması riskini azaltacaktır.
d ) Elektrikli aleti, çocukların ulaşamayacağı yerlerde
saklayın ve elektrikli aleti tanımayan veya bu
talimatları bilmeyen kişilerin elektrikli aleti
kullanmasına izin vermeyin. Elektrikli aletler, eğitimsiz
kullanıcıların elinde tehlikelidir.
e ) Elektrikli aletleri iyi durumda muhafaza edin.
Hareketli parçalardaki hizalama hatalarını ve
tutuklukları, parçalardaki kırılmalar ve elektrikli
aletin çalışmasını etkileyebilecek tüm diğer koşulları
kontrol edin. Hasarlı ise, elektrikli aleti kullanmadan
önce tamir ettirin. Kazaların çoğu, elektrikli aletlerin
bakımının yeterli şekilde yapılmamasından kaynaklanır.
f ) Kesim aletlerini keskin ve temiz tutun. Bakımı uygun
şekilde yapılmış keskin kesim uçlu kesim aletlerinin sıkışma
ihtimali daha düşüktür ve kontrol edilmesi daha kolaydır.
g ) Elektrikli aleti, aksesuarlarını ve aletin diğer
parçalarını kullanırken bu talimatlara mutlaka uyun
ve çalışma ortamının koşullarını ve yapılacak işin
ne olduğunu göz önünde bulundurun. Elektrikli aletin
öngörülen işlemler dışındaki işlemler için kullanılması
tehlikeli durumlara neden olabilir.
Servis
a ) Elektrikli aletinizi, sadece orijinal yedek parçaların
kullanıldığı yetkili servise tamir ettirin. Bu, elektrikli
aletin güvenliğinin muhafaza edilmesini sağlayacaktır.
BÜYÜK TAŞLAMA MAKİNELERİ İÇİN ÖZEL EK
GÜVENLİK TALİMATLARI
Bütün uygulamalar için güvenlik talimatları
a ) Bu elektrikli alet bir taşlama, zımparalama, fırçalama
veya kesme makinesi olarak kullanılmak üzere
tasarlanmıştır. Bu elektrikli alet ile verilen tüm
güvenlik uyarıları, talimatlar, resimli açıklamalar
ve teknik özellikleri okuyun. Aşağıda belirtilen tüm
talimatların herhangi birisine uyulmaması elektrik
çarpması, yangın ve/veya ciddi yaralanma riskine neden
olabilir.
b ) Polisaj işlerinin bu elektrikli alet ile yapılması tavsiye
edilmez. Elektrikli aletin tasarlanma amacı dışındaki
işlemler tehlike ve kişisel yaralanmalara neden olabilir.
c ) Üretici firma tarafından özel olarak tasarlanmamış
ve tavsiye edilmemiş aksesuarları kullanmayın.
Aksesuarın elektrikli aletinize takılabilir olması güvenli bir
çalışma temin edeceği anlamına gelmemektedir.
d ) Aksesuarın nominal hızı en az elektrikli alet üzerinde
yazan maksimum hıza eşit olmalıdır. Nominal hızından
daha hızlı çalışan aksesuarlar kırılabilir ve etrafa saçılabilir.
e ) Aksesuarınızın dış çapı ve kalınlığı elektrikli aletinizin
kapasite oranı içinde olmalıdır. Yanlış ebatlı aksesuarlar
yeteri kadar korunamaz ve kontrol edilemez.
f ) Metrik dişli aksesuarlar taşlamanın mil boyutuna
uymalıdır. Flanşla monte edilen aksesuarların
delikleri flanşın geçme çapına uygun uymalıdır.
Elektrikli aletin montaj donanımına uymayan aksesuarlar
dengesiz çalışır, aşırı titreşim yapar ve kontrolü kaybetmeye
neden olabilir.
g ) Hasar görmüş olan bir aksesuarı kullanmayın. Her
kullanımdan önce aksesuarları inceleyin, örneğin
diski talaş ve çatlaklara karşı, tabanı çatlak, kopma
ya da aşırı kullanıma karşı, tel fırçayı gevşek ya da
kırık tellere karşı kontrol edin. Elektrikli alet ya da
6
aksesuar düşürülürse, hasar olup olmadığını kontrol
edin ya da sağlam aksesuar takın. Aksesuarın
incelenmesi ve monte edilmesinden sonra kendinizi
ve etraftaki kişileri dönen aksesuarın düzleminden
uzakta yerleştirin ve bir dakika boyunca elektrikli
aleti boşta ve maksimum hızda çalıştırın. Bu test
süresince hasarlı aksesuarlar normal olarak kırılarak
dağılacaktır.
h ) Kişisel koruyucu ekipmanları mutlaka kullanın.
Uygulamaya bağlı olarak yüz kalkanı, koruyucu
gözlük ya da güvenlik gözlükleri kullanın. Yeri
geldiğinde küçük aşındırıcı maddeleri ya da işleme
tabi tutulan parçaları durdurabilen toz maskesi,
kulaklık, eldiven ve iş önlüğü giyin. Göz koruması,
çeşitli işlemler sonucu açığa çıkan uçan parçacıkları
durdurabilmelidir. Toz maskesi ya da gaz maskesi
yaptığınız işlem sonucu açığa çıkan parçacıkları
filtreleyebilmelidir. Uzun süreli yüksek şiddetli gürültüye
maruz kalınması işitme kaybına neden olabilir.
i ) Çevrede bulunan şahısları çalışma alanından
uzakta güvenli bir mesafede tutun. Çalışma alanına
giren şahıslar kişisel koruyucu ekipman giymelidir.
İşleme tabi tutulan parçanın ya da kırık bir aksesuarın
parçacıkları fırlayabilir ve çalışma alanının yakın çevresinde
yaralanmalara neden olabilir.
j ) Kesme aksesuarının gizli kablolara veya kendi
kablosuna temas edebileceği yerlerde çalışma
yaparken elektrikli aleti yalıtımlı kavrama
yüzeylerinden tutun. Kesme aksesuarının «akım taşıyan»
bir kabloya temas etmesi durumunda elektrikli aletin metal
kısımları da «akım taşır» hale gelecek ve kullanıcının elektrik
çarpılmasına neden olabilir.
k ) Kabloyu dönen aksesuardan uzak tutun. Kontrolü
kaybederseniz kablo kesilebilir ya da kopabilir ve eliniz ya
da kolunuz dönen aksesuar içine çekilebilir.
l ) Aksesuar tamamen durmadıkça elektrikli aleti asla
yere koymayın. Dönen aksesuar yüzeyi yakalayabilir ve
elektrikli aleti kontrolünüzden çıkarabilir.
m ) Elektrikli aleti yanınızda taşırken çalıştırmayın. Kaza
ile temas halinde, dönen aksesuar giysinize takılabilir,
aksesuarı vücudunuza doğru çekebilir.
n ) Elektrikli aletin hava çıkışlarını düzenli olarak
temizleyin. Motor fanı, tozu muhafaza içine çeker ve aşırı
metal toplanması elektriksel tehlike yaratabilir.
o ) Elektrikli aleti yanıcı malzemelerin yakınında
çalıştırmayın. Kıvılcım bu malzemeleri tutuşturabilir.
p ) Sıvı soğutucu gerektiren aksesuarlar kullanmayın. Su
ya da diğer sıvı soğutucuların kullanılması elektrik çarpması
ya da şok ile sonuçlanabilir.
BÜTÜN UYGULAMALAR İÇİN EK GÜVENLİK
TALİMATLARI
Tepme nedenleri ve kullanıcının korunması
Geri tepme, sıkışmış veya takılmış bir disk, taban, fırça veya diğer
aksesuarlara verilen ani tepkidir. Sıkışma veya takılma dönen
aksesuarın aniden durmasına neden olur, bu daha sonra temas
noktasında elektrikli aletin kontrolsüzce, aksesuarın dönme
yönünün tersine doğru zorlanmasına yol açar.
Örneğin, bir aşındırıcı disk, işleme tabi tutulan parçaya takılır
ya da sıkışırsa; sıkışma noktasına giren disk kenarı malzemenin
yüzeyine saplanarak, diskin geri tepmesine ya da fırlamasına neden
olabilir. Disk, sıkışma noktasındaki hareket yönüne bağlı olarak ya
kullanıcıya doğru ya da kullanıcıdan uzağa fırlayabilir. Aşındırıcı
diskler bu koşullar altında kırılabilir.
Geri tepme, elektrik aletin yanlış kullanılmasından ve/veya yanlış
çalıştırma işlemleri veya koşullarından kaynaklanır ve aşağıda da
belirtilen uygun tedbirler alınarak önlenebilir:
a ) Elektrikli aleti sıkıca tutun, vücudunuzu ve
kolunuzu geri tepme gücüne karşı koyacak şekilde
konumlandırın. Geri tepmeye ya da çalıştırma
sırasındaki döndürme momenti tepkisine karşı
maksimum kontrol sağlamak için eğer varsa yan
tutma kolunu kullanın. Doğru önlemler alınırsa
döndürme momenti tepkileri ya da geri tepmeler kullanıcı
tarafından kontrol edilebilir.
b ) Döner aksesuar civarına asla elinizi sokmayın.
Aksesuar elinizde geri tepme etkisi yapabilir.
c ) Geri tepmenin meydana gelmesi durumunda
vücudunuzu elektrikli aletin hareket edeceği alanda
bulundurmayın. Geri tepme hareketi aleti takılma
noktasında disk hareketine ters yönde itecektir.
d ) Köşe, keskin kenarlar vb. yerlerle çalışırken
özellikle dikkatli olun. Aksesuarın sekmesinden ve
takılmasından kaçının. Köşeler, keskin kenarlar ya da
sektirme hareketi döner aksesuarı engelleme eğilimindedir
ve kontrolün kaybedilmesine ya da geri tepmeye neden
olabilir.
e ) Zincirli testere zinciri, ahşap oyma bıçağı ya da dişli
daire/gönye testere bıçağı takmayın. Bu tür bıçaklar sık
sık geri tepme ve kontrol kaybı oluşturur.
Taşlama ve aşındırıcı kesme uygulamaları
için özel güvenlik uyarıları
a ) Sadece elektrikli aletiniz için tavsiye edilen disk
türlerini ve seçilen disk için tasarlanmış özel
muhafazayı kullanın. Elektrikli aletin birlikte kullanılmak
için tasarlanmadığı diskler yeteri kadar korunamazlar ve
güvenli değillerdir.
b ) Basık merkezli disklerin taşlama yüzeyi muhafaza
çıkıntısı düzeyinden aşağıda monte edilmelidir.
Muhafaza çıkıntısı düzeyinden dışarı doğru çıkan yanlış
monte edilmiş diskler gerektiği gibi korunamazlar.
c ) Muhafazanın elektrikli alete güvenli bir şekilde
bağlanması ve maksimum güvenlik için
konumlandırılması gerekir, böylece diskin çok az bir
kısmı kullanıcıya açık olacaktır. Muhafaza, kullanıcının
kırılan disk parçacıklarından ve disk ile istenmeyen
temaslardan ve giysileri yakabilecek kıvılcımlardan
korunmasına yardımcı olur.
d ) Diskler sadece önerilen uygulamalar için
kullanılmalıdır. Örneğin: kesme diskinin kenarı ile
7
taşlama yapmayın. Aşındırıcı kesici diskler çevresel
aşındırma için tasarlanmıştır, bu disklere uygulanan yan
kuvvetler diskleri parçalayabilir.
e ) Her zaman seçilen disk için doğru ebat ve şekilde,
hasarsız flanşları kullanın. Uygun flanşlar, diski
destekler ve disk kırılması olasılığını azaltır. Kesme
diski flanşları taşlama diski flanşlarından farklı olabilir.
f ) Daha büyük çaplı taşlamaların yıpranmış disklerini
kullanmayın. Daha büyük elektrikli aletler için tasarlanmış
disk daha küçük bir aletin yüksek hızları için uygun değildir
ve parçalanabilir.
Aşındırıcı kesme uygulamalarına özel ilave
güvenlik uyarıları
a ) Kesme diskini sıkıştırmayın veya aşırı basınç
uygulamayın. Çok derin kesmeye çalışmayın. Diske
aşırı yük uygulamak yüklemeyi, diskin kesim sırasında
bükülme veya engellenme hassasiyetini ve geri tepme veya
disk kırılması olasılığını artırır.
b ) Vücudunuzu döner diskle aynı hizaya veya döner
diskin arkasına konumlandırmayın. Disk işlem
sırasında sizden uzaklaşıyorsa, olası geri tepme, dönen diski
ve elektrikli aleti doğrudan size doğru itebilir.
c ) Disk herhangi bir nedenle kesimi engelliyor veya
yarıda kesiyorsa, elektrikli aleti düğmesinden
kapatın ve disk tamamen durana kadar elektrikli
aleti hareket ettirmeden tutun. Disk hareket
halindeyken, kesme diskini kesimden uzaklaştırmayı
asla denemeyin, aksi takdirde geri tepme meydana
gelebilir. Diskin engellenme nedenlerini ortadan
kaldırmak için inceleme yapın ve düzeltici önlemler alın.
d ) İşleme tabi tutulan parça üzerinde kesme işlemine
tekrar başlamayın. Diskin son hıza ulaşmasını
sağlayın ve kesim yerine dikkatle tekrar girin. Elektrikli
alet işleme tabi tutulan parça içinde yeniden çalıştırılırsa
disk engellenebilir, ilerleyebilir veya geri tepebilir.
e ) Disk sıkışması ve geri tepmesi riskini en aza indirmek
için, panelleri veya işleme tabi tutulan herhangi
bir büyük boy işi destekleyin. İşleme tabi tutulan
büyük parçalar kendi ağırlıkları altında bükülme
eğilimindedir. Destekler, kesme çizgisi yakınındaki işleme
tabi tutulan parçanın altına ve diskin her iki yanında işleme
tabi tutulan parçanın yakınına yerleştirilmelidir.
f ) Var olan duvarların veya diğer kör alanların içine
bir «cep kesim» yaparken aşırı özen gösterin. Kesilen
malzemeden çıkan disk, gaz veya su borularını, elektrik
tesisatını veya geri tepmeye neden olabilecek nesneleri
kesebilir.
Zımparalama uygulamalarına özel ilave
güvenlik uyarıları
a ) Çok büyük zımpara diski kullanmayın. Zımpara
diski seçerken üreticinin tavsiyelerine uyun. Zımpara
tabanından taşan zımpara diski paralanma tehlikesi yaratır
ve takılmaya, diskin yırtılmasına ya da geri tepmeye yol
açabilir.
Tel fırça uygulamalarına özel ilave güvenlik
uyarıları
a ) Sıradan işlemlerde bile fırçadan tel parçacıkları
fırlayabileceğini unutmayın. Fırçaya aşırı yük
uygulayarak telleri aşırı germeyin. Tel parçacıkları ince
giysilere ve/ veya deriye kolayca nüfuz edebilir.
b ) Tel fırçalama işlemi için muhafaza kullanımı tavsiye
edilirse tel çanak ya da tekerlek fırçanın koruyucu ile
temasına izin vermeyin. Tekerlek ya da çanak fırça çapı
çalışma yükü ve merkezkaç güçleri nedeniyle genişleyebilir.
Taşlama makineleri için ek güvenlik
talimatları
Bu alette Tip 11 (havşa kabı) diskleri kullanmayın. Uygun
olmayan aksesuar kullanımı yaralanmalara neden olur.
Daima yan kolu kullanın. Kolu güvenli bir şekilde
sıkıştırın. Bu kol, aletin tam kontrolünü sağlamak için her
zaman kullanılmalıdır.
UYARI: Alet, 30mA akımı aşmayan akım kesici cihazla
beraber kullanılmaya tavsiye edilir.
Diğer tehlikeler
Emniyet tedbirlerini düzenleyen yönetmeliğin uygulanmasına ve
emniyet sağlayıcı aygıtların kullanılmasına rağmen, başka belirli
risklerden kaçınılamaz. Bunlar:
• Duyma bozukluğu.
Sıçrayan parçacıklardan kaynaklanan yaralanma riski.
Çalışma sırasında ısınan aksesuarlardan kaynaklanan yanık
tehlikesi.
Uzun süreli kullanımdan kaynaklanan yaralanma riski.
Elektrik güvenliği
Elektrik motoru, sadece tek bir gerilim ile çalışacak şekilde
ayarlanmıştır. Her zaman şebeke geriliminin aletin üretim
etiketinde belirlenmiş değerlere uyup uymadığını kontrol edin.
DEWALT aletiniz, EN60745'e göre çifte yalıtımlıdır.Bu
yüzden hiçbir topraklama kablosuna gerek yoktur.
Güç kablosu hasarlıysa, D
EWALT yetkili servisinden temin
edilebilen özel olarak hazırlanmış bir kabloyla değiştirilmelidir.
Uzatma kablolarının kullanımı
Kesinlikle gerekli olmadıkça bir uzatma kablosu
kullanılmamalıdır. Bir uzatma kablosu gerekli ise, bu aletin
elektrik girişine uygun (Teknik Özellikleri bölümüne bakın),
onaylı bir 3 telli uzatma kablo kullanın. Minimum iletken boyutu
1,5 mm
2
'dir; maksimum uzunluk 30 mdir.
Bir kablo makarası kullanırken, kabloyu daima sonuna kadar açın.
Ambalajın içeriği
Ambalaj, aşağıdaki parçaları içermektedir:
1 Büyük taşlama makinesi
1 Muhafaza
1 Yan kol
1 Flanş seti
8
1 Cift pimli anahtar
1 Kullanım kılavuzu
Alette, parçalarda veya aksesuarlarda nakliye sırasında
meydana gelmiş olabilecek hasarı kontrol edin.
Aleti çalıştırmadan önce, bu kullanım kılavuzunu baştan sonra
okuyup anlamak için gerekli zamanı ayırın.
Alet üzerindeki etiketler
Alet üzerinde, aşağıdaki uyarı sembolleri bulunmaktadır:
Aletle çalışmaya başlamadan önce bu kılavuzu okuyun.
Kulaklık takın.
Koruyucu gözlük takın.
Tarih kodu konumu (Şekil A)
İmalat yılını da içeren Tarih Kodu
24
gövdeye basılıdır.
Örnek:
2017 XX XX
İmalat Yılı
Açıklama (Şekil A, D)
UYARI: Hiçbir zaman elektrikli aleti veya herhangi bir
parçasını değiştirmeyin. Hasarla veya yaralanmayla
sonuçlanabilir.
1
Açma/kapama tetiği
2
Tetik kilidi düğmesi
3
Mil kilidi
4
Mil
5
Muhafaza
6
Muhafaza vidası
7
Yan kol
8
Kesintisiz çalıştırma düğmesi
9
Cift pimli anahtar
10
Destek flanşı
11
Dişli sıkıştırma somunu
Kullanım amacı
Ağır hizmet tipi taşlama makineniz profesyonel taşlama,
zımparalama, tel fırçalama ve kesme uygulamaları için
tasarlanmıştır.
Islak koşullarda veya yanıcı sıvı ya da gazların mevcut olduğu
ortamlarda KULLANMAYIN.
Bu ağır hizmet tipi avuç taşlama makineleri profesyonel elektrikli
aletlerdir.
Çocukların aleti ellemesine İZİN VERMEYİN. Bu alet deneyimsiz
kullanıcılar tarafından kullanılırken nezaret edilmelidir.
Bu ürün fiziksel ve zihinsel kapasitesinin yanı sıra
algılama gücü azalmış olan veya yeterince deneyim ve
bilgisi bulunmayan kişiler (çocuklar dahil) tarafından
kullanılmak üzere üretilmemiştir. Bu tür kişiler ürünü
ancak güvenliklerinden sorumlu bir kişi tarafından cihazın
kullanımıyla ilgili talimatların verilmesi veya sürekli kontrol
altında tutulması durumunda kullanabilir. Çocuklar, bu ürün
ile kontrol altında tutulmalıdır.
MONTAJ VE AYARLAMALAR
UYARI: Ciddi yaralanma riskini azaltmak için herhangi
bir ayar yapmadan ya da parça veya aksesuarları söküp
takmadan once aleti kapatın ve güç kaynağından ayırın.
Tetik düğmesinin kapalı konumda olduğunu kontrol edin.
Aletin yanlışlıkla çalıştırılması yaralanmaya neden olabilir.
Yan kolun takılması (Şekil B)
UYARI: Aleti kullanmadan önce ikincş tutma kolun iyice
sıkıldığından emin olun.
UYARI: Bu kol, aletin tam kontrolünü sağlamak için her
zaman kullanılmalıdır.
Yan kolu
7
gövdenin her iki tarafındaki deliklerden
13
birine
iyice vidalayın.
Anahtarlı muhafazanın takılması ve
çıkartılması (Şekil A, C)
DİKKAT: Bu taşlama makinesi muhafaza ile
kullanılmalıdır.
Taşlama makinesini metal veya beton malzemeleri kesmede
kullanırken Tip 1 muhafaza KULLANILMALIDIR. Tip 1 muhafazalar
bedeli karşılığı D
EWALT satış noktalarından temin edilebilir.
Uygun Tip 1 Koruyucu olmadan kesme işlevini KULLANMAYIN.
Kötü kullanım ciddi yaralanmalara neden olabilir.
NOT: Bu taşlama makinesi ile kullanılabilen diğer aksesuarlar
için lütfen bu kısmın sonundaki Taşlama ve Kesim Aksesuar
Çizelgesine bakınız.
1. Taşlama makinesini, mili
4
yukarı bakacak şekilde bir
masaya yatırın.
2. Çıkıntıları
14
oyuklarla
15
hizalayın.
3. Muhafazayı
5
aşağı doğru bastırın ve gerekli konuma
döndürün.
4. Vidayı
6
iyice sıkın.
5. Muhafazayı çıkartmak için vidayı gevşetin.
DİKKAT: Muhafaza ayar vidası ile sıkılmıyorsa aleti
kullanmayın. Yaralanma riskini azaltmak için, aleti ve
muhafazayı tamir etmek için veya muhafazayı değiştirmek
için yetkili servis merkezine getirin.
Taşlama veya kesme disklerinin takılması ve
çıkartılması (Şekil A, D, E)
UYARI: Harlı diski kullanmayın.
1. Muhafaza yukarı bakacak şekilde aleti bir masaya yatırın.
2. Destek flanşını
10
düzgün bir şekilde mil
4
üzerinde
yerleştirin (Şekil D).
9
3. Diski
15
destek flanşı
10
üzerine yerleştirin (Şekil E). Yüksek
merkezli bir disk takarken yüksek merkezin
16
destek
flanşına
10
baktığından emin olun.
4. Dişli sıkıştırma somununu
11
milin
4
üzerine vidalayın
(Şekil E):
a. Taşlama diskini takarken dişli sıkıştırma somunu
11
üzerindeki halka diske bakmalıdır (Şekil E1).
b. Kesme diskini takarken dişli sıkıştırma somunu
11
üzerindeki halka diskin aksi yöne bakmalıdır (Şekil E2) .
5. Mil kilidi düğmesini
3
basılı tutun ve mil
4
kilitlenene kadar
döndürün.
6. Verilen çift pimli anahtarı kullanarak dişli sıkıştırma
somununu
11
sıkın.
7. Mil kilidi düğmesini bırakın.
8. Diski çıkartmak için, dişli sıkıştırma somununu
11
verilen iki
pimli anahtar ile gevşetin.
Tabanın/zımpara kağıdının takılması ve
çıkartılması (Şekil A, D, F)
1. Aleti, muhafaza yukarı bakacak şekilde bir masaya veya düz
bir yüzeye yerleştirin.
2. Destek flanşını
10
çıkartın.
3. Kauçuk tabanı milin
4
üzerine düzgün bir şekilde yerleştirin.
4. Zımpara kağıdını kauçuk taban üzerine yerleştirin.
5. Tabanla verilen dişli sıkıştırma somununu
12
mile vidalayın.
Dişli sıkıştırma somunu üzerindeki halka kauçuk tabana
bakmalıdır.
6. Mil kilidi düğmesini
3
basılı tutun ve mil
4
kilitlenene kadar
döndürün.
7. Çift pimli anahtarı kullanarak dişli sıkıştırma somununu
12
sıkın.
8. Mil kilidi düğmesini bırakın.
9. Kauçuk tabanı çıkartmak için, dişli sıkıştırma somununu
12
çift pimli anahtar ile gevşetin.
Tel çanak fırçasının takılması
Tel çanak fırçasınıı ara pul veya dişli flanş kullanmadan doğrudan
mil üzerine vidalayın.
Çalıştırmadan önce
Muhafazayı ve uygun diski takın. Fazla aşınmış diskleri
kullanmayın.
İç ve dış flanşın düzgün takıldığından emin olun.Taşlama ve
Kesim Aksesuar Çizelgesinde verilen talimatlara uyun.
Diskin, aksesuar ve aletin üzerindeki oklar yönünde dönmesine
dikkat edin.
Hasar görmüş olan bir aksesuarı kullanmayın. Her kullanımdan
önce aksesuarları inceleyin, örneğin diski talaş ve çatlaklara
karşı, tabanı çatlak, kopma ya da aşırı kullanıma karşı, tel
fırçayı gevşek ya da kırık tellere karşı kontrol edin. Elektrikli alet
ya da aksesuar düşürülürse, hasar olup olmadığını kontrol
edin ya da sağlam aksesuar takın. Aksesuarın incelenmesi
ve monte edilmesinden sonra kendinizi ve etraftaki kişileri
dönen aksesuarın düzleminden uzakta yerleştirin ve bir dakika
boyunca elektrikli aleti boşta ve maksimum hızda çalıştırın.
Bu test süresince hasarlı aksesuarlar normal olarak kırılarak
dağılacaktır.
Kağıt contaları yapışık aşındırıcı ürünlerle asla kullanmayın.
Uygun muhafazayı takmadan taşlama çanaklarını
kullanmayın.
Alet sabit duruma gelene kadar alete ağır yük
bindirmeyin. Elektrikli alete ağır yük bindirdikten
sonra aksesuarı soğutmak için aleti birkaç dakika
yüksüz şekilde çalıştırın. Taşlama ve kesme disklerine
soğumadan evvel dokunmayın. Çalışma sırasında diskler
çok fazla ısınabilirler.
Elektrikli aleti kesim standı ile kullanmayın.
KULLANIM
Kullanım talimatları
UYARI: Güvenlik talimatlarına ve geçerli yönetmeliklere
daima uyun.
UYARI: Ciddi yaralanma riskini azaltmak için herhangi
bir ayar yapmadan ya da parça veya aksesuarları söküp
takmadan once aleti kapatın ve güç kaynağından ayırın.
Tetik düğmesinin KAPALI konumda olduğunu kontrol edin.
Aletin yanlışlıkla çalıştırılması yaralanmaya neden olabilir.
UYARI:
Taşlanacak veya kesilecek tüm malzemelerin yerlerine
sıkıca sabitlendiklerinden emin olun.
İş parçasını doğru bir şekilde destekleyin ve sabitleyin.
Üzerinde çalıştığınız parçayı sabitlemek ve desteklemek
için kelepçeler veya mengeneyi kullanın. Çalışma
parçasının hareketini ve kontrol kaybını önlemek üzere
çalışma parçasını güvenli bir şekilde sabitlemek ve
desteklemek önemlidir. Çalışma parçasının hareketi
veya kontrol kaybı bir tehlike yaratabilir ve kişisel
yaralanmalara neden olabilir.
Disk sıkışması ve geri tepmesi riskini en aza
indirmek için, panelleri veya işleme tabi tutulan
herhangi bir büyük boy işi destekleyin. İşleme
tabi tutulan büyük parçalar kendi ağırlıkları altında
bükülme eğilimindedir. Destekler, kesme çizgisi
yakınındaki işleme tabi tutulan parçanın altına ve
diskin her iki yanında işleme tabi tutulan parçanın
yakınına yerleştirilmelidir.
Bu aleti kullanırken her zaman normal iş eldivenleri
takın.
Alete yalnızca hafif bir baskı uygulayın. Diske yanal
basınç uygulamayın.
Aşırı yüklemeden kaçının. Alet çok fazla ısındığında
aksesuarı soğutmak için aleti yüksüz durumdayken
birkaç dakika çalıştırın. Soğumadan aksesuarlara
dokunmayın. Kullanım sırasında diskler aşırı ısınabilir.
Uygun muhafazayı takmadan taşlama çanaklarını
asla kullanmayın.
Elektrikli aleti kesim standı ile kullanmayın.
10
Kağıt contaları yapışık aşındırıcı ürünlerle asla
kullanmayın.
Unutmayın, alet kapatıldıktan sonra disk dönmeye
devam eder.
Bu alet, taşlama çanakları ile kullanılacak şekilde
tasarlanmamıştır.
Büyük delikli aşındırıcı disklere uydurmak için farklı
dövme redüksiyonlar veya ara rakorlar kullanmayın.
Uygun el pozisyonu (Şekil G)
UYARI: Ciddi yaralanma riskini azaltmak için, DAİMA
şekilde gösterilen uygun el pozisyonunu kullanın.
UYARI: Ciddi yaralanma riskini azaltmak için, ani tepki
ihtimaline karşı aleti DAİMA sıkıca tutun.
Uygun el pozisyonu Şekil G’de gösterildiği gibi bir elin yan
kolunda
7
ve diğer elin aletin gövdesinde olmasını gerektirir.
Açılması ve kapatılması (Şekil A)
Açma/kapama tetiği bir kilit düğmesi ile donatılmıştır.
Aleti çalıştırmak için tetik kilidi düğmesine
2
basın ve daha
sonra açma/kapama tetiğe
1
basın.
Tetik kilidi düğmesini
2
bırakın. Aleti durdurmak için tetiği
bırakın.
Kesintisiz çalıştırma düğmesi (Şekil A)
Sürekli çalışması için kesintisiz çalıştırma düğmesine
8
basın ve
açma/kapama tetiğini bırakın.
Aleti durdurmak için, açma/kapama tetiğine bir daha basın.
Tetik kilidi düğmesi, aletin üretim etiketinde belirtilen
düzenleyici kuruluşlar ile uyumluluğunun bozulmasına sebep
olunmadan tamamen çıkarılabilir. Kilitleme pininin çıkarılması
D
EWALT Servis Merkezi tarafından gerçekleştirilmelidir.
Mil kilidi (Şekil A)
Mil kilidi düğmesi
3
, diskleri takıp çıkarırken milin dönmesini
engellemek için sağlanmıştır. Mil kilidini yalnızca alet kapalıyken,
güç kaynağından ayrık durumdayken ve tamamen durduktan
sonra kullanın.
İKAZ: Aletin hasar görmesini engellemek için alet çalışırken
mil kilidini kullanmayın. Aletin hasar görecek ve takılı
aksesuar yerinde çıkarak yaralanmaya neden olabilecektir.
Kilidi devreye almak için mil kilidi düğmesine basın ve mili artık
daha fazla döndüremeyecek duruma gelene dek döndürün.
Metal Uygulamaları
Aleti metal uygulamalarda kullanırken metal talaşının neden
olduğu kalıcı riskleri engellemek için bir artık akım aygıtının
(RCD) takılı olduğundan emin olun.
Artık akım aygıtının (RCD) tarafından güç kaynağı kapatılırsa aleti
yetkili DEWALT servisine götürün.
UYARI: Uç çalışma koşullarında, metalle çalışırken makine
gövdesinde iletken toz birikebilir. Bu ise makinenin içindeki
koruyucu izolasyonun bozulmasına ve olası elektrik
çarpması risklerine neden olabilir.
Makinenin içinde metal talaşı birikmesini engellemek için
havalandırma deliklerini her gün temizlemenizi tavsiye ederiz.
«Bakım» kısmına bakın.
Metal Kesme
Yapışık aşındırıcılar ile kesim yaparken her zaman tip 1
muhafazayı kullanın.
Kesim esnasında kesilen malzemeye uyumlu şekilde ortalama
beslemede kesim yapın. Kesme diskine basınç uygulayarak
makineyi eğmeyin veya daha kısa olabilir.
Aşağıda çalışan disklerin hızlarını düşürmek için artık yandan
uygulanan kesme diskleri gereklidir.
Makine her zaman yukarı eğimli şekilde çalışmak zorundadır.
Aksi takdirde, tehlike kontrol altına alınmadan kesimden
uzaklaştırılır.
Profilleri ve kare çubuğu keserken en küçük çapraz kesitten
başlamak en iyi uygulamadır.
Kaba taşlama
Kaba zımparalama için kesinlikle bir kesme diski
kullanmayın.
Her zaman tip 27 muhafazayı kullanın.
En iyi kaba taşlama sonuçları makine 30° ila 40° açıya sahipken
elde edilir. Ortalama basınç ile makineyi ileri geri hareket
ettirin. Bu şekilde işlenen parça çok ısınmayacak, rengini
kaybetmeyecek ve oluklar oluşmayacaktır.
Taş kesme
Bu alet yalnızca kuru kesim için kullanılmalıdır. Taşı
keserken en iyi elmas kesim diski kullanılmaktadır. Aleti
çalıştırırken ilave toz koruyucu maske kullanılması gereklidir.
Çalışma önerileri
Yapısal duvarlarda slot kesimi yaparken dikkatli olun.
Yapısal duvarlardaki slotlar ülkelere özel düzenlemelere tabidir.
Bu düzenlemelere tüm koşullar altında uyulması gerekir. İşe
başlamadan önce, sorumlu yapı mühendisine, mimara veya
şantiye şefine danışın.
Flap disklerin kullanımı
UYARI: Metal tozu birikimi. Metal uygulamalarında
flap disklerin aşırı kullanılması elektrik çarpması riskini
artırır. Riski azaltmak için kullanmadan önce artık akım
aygıtını (RCD) takın ve aşağıdaki bakım talimatlarına göre
havalandırma deliklerine kuru basınçlı hava üfleyerek
havalandırma deliklerini her gün temizleyin.
BAKIM
DEWALT elektrikli aletiniz minimum bakımla uzun bir süre
çalışacak şekilde tasarlanmıştır. Kesintisiz olarak memnuniyet
verici bir şekilde çalışması gerekli özenin gösterilmesine ve
düzenli temizliğe bağlıdır.
UYARI: Ciddi yaralanma riskini azaltmak için
herhangi bir ayar yapmadan ya da parça veya
aksesuarları söküp takmadan once aleti kapatın
ve güç kaynağından ayırın. Tetik düğmesinin kapalı
11
konumda olduğunu kontrol edin. Aletin yanlışlıkla
çalıştırılması yaralanmaya neden olabilir.
Yağlama
Elektrikli aletiniz ek bir yağlama gerektirmemektedir.
Temizleme
UYARI: Havalandırma deliklerinde ve etrafında toz
toplanması halinde bu tozu ve kiri kuru hava kullanarak
ana gövdeden uzaklaştırın. Bu işlemi gerçekleştirirken
onaylı bir göz koruması ve onaylı toz maskesi takın.
UYARI: Aletin metalik olmayan parçalarını temizlemek
için asla çözücü veya başka sert kimyasal kullanmayın.
Bu kimyasallar bu parçalarda kullanılan malzemeleri
güçsüzleştirir. Yalnızca su ve yumuşak sabunla
nemlendirilmiş bir bez kullanın. Aletin içine sıvı kaçmasına
kesinlikle izin vermeyin; aletin herhangi bir parçasını bir sıvı
içine daldırmayın.
İlave Aksesuarlar
UYARI: DEWALT tarafından tedarik veya tavsiye edilenlerin
dışındaki aksesuarlar bu ürün üzerinde test edilmediğinden,
söz konusu aksesuarların bu aletle birlikte kullanılması
tehlikeli olabilir. Yaralanma riskini azaltmak için bu
ürünle birlikte sadece DEWALT tarafından tavsiye edilen
aksesuarlar kullanılmalıdır.
Uygun aksesuarlarla ilgili daha ayrıntılı bilgi için bayiinize danışın.
Aksesuarlar Tablosu
Db d
d
D
b
230 6
22,23
6500 80
D
180 8500 80
D
d
b
75 30 M14 8500 45 20.0
D
180 12 M14 8500 80 20.0
230 12 M14 8500 80 20.0
Maks.
[mm]
[mm]
Min. Dönüş
Hızı
[dev/dak]
Çevresel Hız
[m/s]
Vidalı delik
uzunluğu
[mm]
Çevrenin korunması
Ayrı olarak atın. Bu sembol ile işaretlemiş ürünler ve
aküler normal evsel atıklarla birlikte atılmamalıdır.
Ürünler ve aküler hammadde talebinin azaltmak
için geri kazanılabilir veya geri dönüştürülebilir
maddeler içerirler. Elektrikli aletleri ve aküleri yerel hükümler
doğrultusunda geri dönüşüme sokun. Daha detaylı bilgiye
aşağıdaki siteden ulaşabilirsiniz: www.2helpU.com.
Sanayi ve Ticaret Bakanlığı tebliğince kullanım ömrü 7 yıldır.
STANLEY Black & Decker TURKEY
ALET ÜRETİM SAN. TİC. LTD.ŞTİ.
Kozyatağı Mh Değirmen Sk.
Nida Kule No:18 Kat:6
34742 Kadıköy
İstanbul, TÜRKİYE
Tel: +90 216 665 2900
Fax: +90 216 665 2901
12
KESME VE TAŞLAMA AKSESUAR ÇİZELGESİ
Muhafaza Tipi
TİP 27 MUHAFAZA
Aksesuar Açıklama
Basık merkezli
taşlama diski
Flap disk
Telli disk
Dişli somunlu telli
diskler
Dişli somunlu telli
çanak
Zımpara tabanı/
zımpara kağıdı
Taşlama Makinesine Takılması
Tip 27 muhafaza
Destek flanşı
Tip 27 basık merkezli disk
Dişli tespit somunu
Tip 27 muhafaza
Telli disk
Tip 27 muhafaza
Tel fırça
Tip 27 muhafaza
Kauçuk zımpara tabanı
Zımpara diski
Dişli tespit somunu
13
KESME VE TAŞLAMA AKSESUAR ÇİZELGESİ (devam)
Muhafaza Tipi
TİP 1 MUHAFAZA
TİP 1 MUHAFAZA
VEYA
TİP 27 MUHAFAZA
Aksesuar Açıklama
Taş kesme diski,
bağlı
Metal kesme diski,
bağlı
Elmas kesim diskleri
Taşlama Makinesine Takılması
Tip 1 Muhafaza
Destek flanşı
Kesim diski
Dişli tespit somunu
zst00354673 - 19-10-2017
hQYDQÕ  STANLEY BLACK&DECKER TURKEY ALET URETIM SAN. TIC. LTD.STI.
$GUHVL  Kozyatagi Mh Degirmen Sk. Nida Kule No:18 Kat:6 34742
Kadikoy, Istanbul, TURKEY
7HOHIRQQR  0216 665 29 00
)DNVQR  216 665 29 01
(PDLO  [email protected]
KULLANMA.,/A98=8ødø1(.%ø/*ø/(5
Matkaplar 7 yıl
a- Sözleşmeden dönme,
N526760
10/2017
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16

DeWalt DWE496 Kullanım kılavuzu

Tip
Kullanım kılavuzu
Bu kılavuz aynı zamanda aşağıdakiler için de uygundur: