IKEA RENLIGFWM Kullanım kılavuzu

Tip
Kullanım kılavuzu
RENLIG
FWM7D5
PL
TR
POLSKI 4
TÜRKÇE
42
Spis treści
Informacje dotyczące bezpieczeństwa 4
Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa
7
Opis urządzenia 9
Panel sterowania 10
Przed pierwszym użyciem 13
Ustawienia 13
Codzienna eksploatacja – tylko pranie 13
Codzienna eksploatacja – tylko suszenie
17
Codzienna eksploatacja – pranie i suszenie
18
Wskazówki i porady 20
Wskazówki dotyczące suszenia 21
Programy 22
Programy suszenia 27
Parametry eksploatacyjne 28
Konserwacja i czyszczenie 29
Rozwiązywanie problemów 32
Dane techniczne 37
OCHRONA ŚRODOWISKA 38
GWARANCJA IKEA 38
Producent zastrzega sobie możliwość wprowadzenia zmian bez wcześniejszego
powiadomienia.
Informacje dotyczące bezpieczeństwa
Przed instalacją i rozpoczęciem eksploatacji urządzenia należy
uważnie zapoznać się z załączoną instrukcją obsługi.
Producent nie odpowiada za uszkodzenia i obrażenia ciała
spowodowane nieprawidłową instalacją i eksploatacją. Należy
zachować instrukcję wraz z urządzeniem do wykorzystania w
przyszłości.
Bezpieczeństwo dzieci i osób o ograniczonych
zdolnościach ruchowych, sensorycznych lub umysłowych
OSTRZEŻENIE!
Występuje ryzyko uduszenia lub odniesienia obrażeń
mogących skutkować trwałym kalectwem.
Urządzenie mogą obsługiwać dzieci po ukończeniu ósmego
roku życia oraz osoby o ograniczonych zdolnościach
fizycznych, sensorycznych lub umysłowych, a także
nieposiadające odpowiedniej wiedzy lub doświadczenia,
jeśli będą one nadzorowane lub zostaną poinstruowane w
zakresie bezpiecznego korzystania z urządzenia i będą
świadome związanych z tym zagrożeń.
POLSKI 4
Nie należy pozwalać, aby dzieci bawiły się urządzeniem.
Dzieci poniżej 3 roku życia nie powinny znajdować się w
pobliżu urządzenia, jeśli nie są pod stałym nadzorem.
Wszystkie opakowania należy przechowywać poza
zasięgiem dzieci.
Wszystkie detergenty należy przechowywać poza zasięgiem
dzieci.
Dzieci i zwierzęta domowe nie powinny znajdować się w
pobliżu urządzenia, gdy jego drzwi są otwarte.
Jeśli urządzenie jest wyposażone w blokadę uruchomienia,
zaleca się, aby ją włączyć.
Czyszczeniem i konserwacją nie mogą zajmować się dzieci
bez nadzoru dorosłych.
Ogólne zasady bezpieczeństwa
Nie zmieniać parametrów technicznych urządzenia.
Urządzenie można zainstalować jako wolnostojące lub pod
blatem kuchennym, zachowując odpowiedni odstęp.
Nie instalować urządzenia za zamykanymi lub
przesuwanymi drzwiami ani za drzwiami, których zawiasy są
umieszczone po przeciwnej stronie, co uniemożliwia
całkowite otworzenie drzwi urządzenia.
Podłączyć wtyczkę do gniazda elektrycznego dopiero po
zakończeniu instalacji. Należy zadbać o to, aby w
zainstalowanym urządzeniu wtyczka przewodu zasilającego
była łatwo dostępna.
Wykładzina podłogowa nie może zasłaniać otworów
wentylacyjnych w podstawie (jeśli dotyczy).
Aby zapobiec cofaniu się do pomieszczenia spalin z
urządzeń zasilanych materiałami opałowymi lub z kominka,
należy w miejscu instalacji zapewnić odpowiednią
wentylację.
POLSKI 5
Powietrza wylotowego nie wolno kierować do przewodu
kominowego służącego do odprowadzania spalin z
urządzeń spalających gaz lub inne paliwa (jeśli dotyczy).
Robocze ciśnienie wody (minimalne i maksymalne) musi
mieścić się w granicach od 0,5 bara (0,05 MPa) do 8 barów
(0,8 MPa).
Nie należy przekraczać maksymalnego ciężaru ładunku,
który wynosi 7 kg (patrz „Tabela programów”).
Urządzenie należy podłączyć do instalacji wodociągowej za
pomocą nowego zestawu węży dostarczonych w komplecie z
urządzeniem. Nie wolno używać starego zestawu węży.
Jeśli przewód zasilający jest uszkodzony, ze względów
bezpieczeństwa musi go wymienić producent, autoryzowane
centrum serwisowe lub inna wykwalifikowana osoba.
Usuwać włókna z tkanin nagromadzone wokół urządzenia.
Rzeczy zabrudzone substancjami, takimi jak olej, aceton,
alkohol, ropa, nafta, odplamiacze, terpentyna, wosk czy
środki do usuwania wosku, należy przed wysuszeniem w
suszarce wyprać w gorącej wodzie ze zwiększoną ilością
detergentu.
Nie używać urządzenia, jeśli do prania użyto przemysłowych
środków chemicznych.
W suszarce nie wolno suszyć niewypranych rzeczy.
W suszarce nie wolno suszyć przedmiotów takich jak
gumowa pianka (pianka lateksowa), czepki prysznicowe,
tkaniny wodoodporne, ubrania powlekane gumą i ubrania
lub poduszki z wkładką z pianki lateksowej.
Płyny zmiękczające do tkanin i podobne produkty wolno
stosować wyłącznie zgodnie z zaleceniami ich producentów.
Z kieszeni wyjąć wszelkie przedmioty, takie jak zapalniczki
lub zapałki.
Nie należy zatrzymywać suszarki przed zakończeniem cyklu
suszenia, jeśli nie można natychmiast wyjąć z niej wszystkich
rzeczy i rozłożyć ich w celu rozproszenia ciepła.
POLSKI 6
Ostatnia część cyklu suszenia jest przeprowadzana bez
nagrzewania (cykl studzenia), aby rzeczy były schłodzone do
temperatury, która ich nie uszkodzi.
Urządzenia nie wolno czyścić wodą pod ciśnieniem ani parą
wodną.
Czyścić urządzenie za pomocą wilgotnej szmatki. Stosować
wyłącznie obojętne detergenty. Nie stosować produktów
ściernych, myjek do szorowania, rozpuszczalników ani
metalowych przedmiotów.
Przed przystąpieniem do konserwacji należy wyłączyć
urządzenie i wyjąć wtyczkę przewodu zasilającego z
gniazda elektrycznego.
Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa
Instalacja
Usunąć wszystkie elementy opakowania
i blokady transportowe.
Zachować blokady transportowe.
W razie konieczności ponownego
transportu urządzenia należy
unieruchomić bęben.
Zachować ostrożność podczas
przenoszenia urządzenia, ponieważ jest
ono ciężkie. Zawsze używać rękawic
ochronnych.
Nie instalować ani nie używać
uszkodzonego urządzenia.
Postępować zgodnie z instrukcją
instalacji załączoną do urządzenia.
Upewnić się, że podłoga w miejscu
zainstalowania urządzenia jest płaska,
stabilna, odporna na działanie wysokiej
temperatury i czysta.
Nie instalować urządzenia w miejscach,
które uniemożliwiają całkowite otwarcie
drzwi urządzenia.
Zawsze transportować urządzenie w
położeniu pionowym.
Tył urządzenia musi znajdować się przy
ścianie.
Zapewnić odpowiednią cyrkulację
powietrza pomiędzy urządzeniem i
podłogą.
Wyregulować nóżki, aby zapewnić
odpowiednią przestrzeń między
urządzeniem a dywanem.
Po ustawieniu urządzenia w docelowym
miejscu należy sprawdzić za pomocą
poziomicy, czy stoi poziomo. Jeśli nie,
należy wyregulować jego nóżki.
Podłączenie do sieci elektrycznej
OSTRZEŻENIE! Występuje
zagrożenie pożarem i
porażeniem prądem
elektrycznym.
Urządzenie musi być uziemione.
Należy używać wyłącznie prawidłowo
zamontowanego gniazda elektrycznego
z uziemieniem.
Nie stosować rozgałęźników ani
przedłużaczy.
Odłączając urządzenie, nie ciągnąć za
przewód zasilający. Zawsze ciągnąć za
wtyczkę.
POLSKI 7
Nie dotykać przewodu zasilającego ani
wtyczki mokrymi rękami.
Dotyczy tylko Wielkiej Brytanii i Irlandii:
Urządzenie wyposażono we wtyczkę
zasilającą z bezpiecznikiem 13 A. Jeśli
konieczna jest wymiana bezpiecznika
we wtyczce zasilającej, należy użyć
bezpiecznika 13 A ASTA (BS 1362).
Urządzenie spełnia wymogi dyrektyw
EWG.
Podłączenie do sieci wodociągowej
Należy zwrócić uwagę, aby nie
uszkodzić węży wodnych.
Przed podłączeniem urządzenia do
nowych rur lub do rur, których nie
używano przez dłuższy czas, należy
zapewnić przepływ wody i odczekać, aż
będzie ona czysta.
Przy pierwszym uruchomieniu
urządzenia należy sprawdzić, czy nie ma
wycieków.
Eksploatacja
OSTRZEŻENIE! Występuje
zagrożenie odniesieniem
obrażeń, porażeniem prądem,
wznieceniem pożaru lub
uszkodzeniem urządzenia.
Urządzenie należy używać wyłącznie w
warunkach domowych.
Nie zmieniać parametrów technicznych
urządzenia.
Nie umieszczać w urządzeniu, na nim ani
w jego pobliżu łatwopalnych substancji
ani przedmiotów nasączonych
łatwopalnymi substancjami.
Nie dotykać szyby drzwi podczas
programu. Szyba może być gorąca.
Nie wolno suszyć uszkodzonych rzeczy,
w których znajduje się wypełnienie.
Jeśli do prania użyto odplamiacza,
przed rozpoczęciem cyklu suszenia
należy wykonać dodatkowy cykl
płukania.
Należy usunąć wszystkie metalowe
przedmioty z prania.
W urządzeniu należy suszyć wyłącznie
tkaniny nadające się do suszenia w
pralko-suszarce. Należy przestrzegać
zaleceń umieszczonych na metkach.
Przedmioty z tworzywa sztucznego nie
są odporne na wysoką temperaturę.
Stosując zasobnik z detergentem,
należy wyjąć go przed ustawieniem
programu suszenia.
Nie używać zasobnika z
detergentem po ustawianiu
programu ciągłego.
OSTRZEŻENIE! Występuje
zagrożenie odniesieniem
obrażeń i uszkodzeniem
urządzenia.
Nie siadać ani nie stawać na otwartych
drzwiach urządzenia.
W urządzeniu nie wolno suszyć rzeczy, z
których kapie woda.
Utylizacja
Odłączyć urządzenie od źródła
zasilania.
Odciąć i wyrzucić przewód zasilający.
Wymontować zatrzask drzwi, aby
uniemożliwić zamknięcie się dzieci lub
zwierząt w urządzeniu.
POLSKI 8
Opis urządzenia
Widok urządzenia
1 2
3
4
5
6
1
Szuflada na detergenty
2
Panel sterowania
3
Uchwyt otwierania drzwi
4
Tabliczka znamionowa
5
Filtr odpływowy
6
Regulowane nóżki
Szuflada na detergenty
Komora na detergent do prania
wstępnego lub namaczania albo na
odplamiacz używany w fazie odplamiania
(jeśli dotyczy). Detergent do prania
wstępnego i namaczania jest dozowany na
początku programu prania. Odplamiacz jest
dozowany podczas fazy odplamiania.
Komora na detergent w proszku lub
płynie używany do prania zasadniczego.
Stosując detergent w płynie, należy dodać go
bezpośrednio przed uruchomieniem
programu.
Komora na dodatkowe środki w płynie
(płyn zmiękczający do tkanin, krochmal).
Należy przestrzegać zaleceń producenta detergentu dotyczących jego
dozowania i nie przekraczać poziomu „MAX” zaznaczonego na szufladzie na
detergenty. Płyn zmiękczający do tkanin lub krochmal należy dodawać do
komory przed rozpoczęciem programu.
POLSKI 9
Blokada uruchomienia
Urządzenie jest wyposażone w specjalne zabezpieczenie, które chroni przed zamknięciem
się dzieci lub zwierząt w bębnie.
Należy upewnić się, że do bębna nie weszły dzieci ani zwierzęta domowe. Należy
sprawdzić zawartość bębna przed użyciem urządzenia.
Aby uruchomić to zabezpieczenie, należy
obrócić (bez naciskania) trzpień znajdujący
się wewnątrz drzwi w prawo, aż nacięcie
znajdzie się w poziomym położeniu. Można
w tym celu posłużyć się monetą.
Aby wyłączyć zabezpieczenie oraz
przywrócić możliwość zamknięcia drzwi,
należy obrócić trzpień w lewo, aż nacięcie
znajdzie się w pionowym położeniu.
Panel sterowania
Opis panelu sterowania
1600
1
200
900
700
95°
30°
4
60°
60°
4
40°
30°
30°
40°
40°
14'
45'
21
5678910
43
1
Pokrętło wyboru programów
2
Wyświetlacz
3
Przycisk opóźnienia rozpoczęcia
programu
4
Wskaźnik blokady drzwi
5
Przycisk Start/Pauza
6
Przycisk dodatkowego płukania
7
Przycisk prania wstępnego
8
Przycisk czasu suszenia
9
Przycisk automatycznego suszenia
Suche do szafy
Suche do prasowania
10
Przycisk zmniejszenia prędkości
wirowania
:
POLSKI 10
Stop z wodą
Pokrętło wyboru
programów
Służy do włączania/wyłączania urządzenia i/lub do wybierania
programów.
Wyświetlacz
BA
Wyświetlacz pokazuje następujące informacje:
A)
Blokada uruchomienia.
Mechanizm ten pozwala na pozostawienie pracującego urząd-
zenia bez nadzoru.
B) W tym obszarze wyświetlane są następujące informacje:
Czas trwania wybranego programu.
Czas trwania wybranego programu wyświetlany jest w god-
zinach i w minutach (np. 2.05). Czas trwania programu jest
obliczany automatycznie na podstawie maksymalnego cię-
żaru prania, jaki zaleca się dla każdego rodzaju tkaniny. Po
rozpoczęciu programu pozostały czas jest aktualizowany co
minutę.
Wybrany czas suszenia.
Po wybraniu programu suszenia czas suszenia jest pokazy-
wany w minutach lub w godzinach i minutach. Po rozpoczę-
ciu programu pozostały czas jest aktualizowany co minutę.
Opóźnienie rozpoczęcia programu.
Czas opóźnienia ustawiony za pomocą odpowiedniego
przycisku pojawi się na wyświetlaczu na kilka sekund, a nas-
tępnie ponownie pojawi się komunikat o długości wybrane-
go programu. Czas opóźnienia rozpoczęcia programu
zmniejsza się co godzinę, a następnie, gdy do uruchomienia
pozostaje już tylko 1 godzina, co minutę.
Kody alarmowe.
Jeśli wystąpią problemy z działaniem urządzenia, mogą wy-
świetlić się kody alarmowe, np. E20 (więcej informacji znaj-
duje się rozdziale „Rozwiązywanie problemów”).
Nieprawidłowy wybór opcji.
Po wybraniu opcji niezgodnej z wybranym programem
przez kilka sekund wyświetli się komunikat Err i zacznie mi-
gać czerwona kontrolka przycisku
.
Koniec programu.
Po zakończeniu programu na wyświetlaczu zaczyna migać
cyfra zero (0), gaśnie wskaźnik
oraz kontrolka przycisku
, po czym można otworzyć drzwi.
POLSKI 11
Przycisk opóźnienia
rozpoczęcia pro-
gramu
Naciśnięcie tego przycisku umożliwia opóźnienie rozpoczęcia pro-
gramu o: 30 min - 60 min - 90 min, 2 godziny, a następnie co god-
zinę, aż do maks. 20 godzin.
Przycisk Start/
Pauza
Ten przycisk umożliwia uruchomienie lub przerwanie wybranego
programu prania.
Wskaźnik blokady
drzwi
Wskaźnik zapala się po rozpoczęciu programu i wskazuje, czy
można otworzyć drzwi:
wskaźnik włączony: nie można otworzyć drzwi. Urządzenie pra-
cuje lub zatrzymało się z wodą pozostającą w bębnie;
wskaźnik wyłączony: można otworzyć drzwi. Zakończył się pro-
gram lub została odpompowana woda;
wskaźnik miga: drzwi będzie można otworzyć za kilka minut.
Przycisk dodatko-
wego płukania
Urządzenie zaprojektowano z myślą o oszczędzaniu energii. Tę
opcję należy wybrać, jeśli konieczne jest płukanie prania w więks-
zej ilości wody (dodatkowe płukanie). Urządzenie wykona dodat-
kowe cykle płukania. Ta opcja jest szczególnie polecana dla osób
uczulonych na detergenty oraz do prania w bardzo miękkiej wod-
zie.
Przycisk prania
wstępnego
Wybranie tej opcji spowoduje, że urządzenie wykona cykl prania
wstępnego przed rozpoczęciem prania zasadniczego. Czas prania
zostanie wydłużony. Ta opcja jest zalecana dla mocno zabrudzo-
nych rzeczy.
Przycisk czasu sus-
zenia
Aby uruchomić program suszenia przez określony czas, należy na-
ciskać ten przycisk do momentu, aż na wyświetlaczu pojawi się żą-
dany czas suszenia w zależności od rodzaju tkanin (bawełniane lub
syntetyczne), które mają zostać wysuszone. Dla tkanin bawełnia-
nych można wybrać czas suszenia w zakresie od 10 do 250 minut
(4.10). Dla tkanin syntetycznych można wybrać czas suszenia w
zakresie od 10 do 130 minut (2.10). Każde naciśnięcie przycisku
powoduje wydłużenie czasu suszenia o 5 minut.
Przycisk automa-
tycznego suszenia
Za pomocą tego przycisku można wybrać odpowiedni stopień wy-
suszenia dla tkanin bawełnianych i syntetycznych:
Suche do szafy
(bawełniane i syntetyczne).
Suche do prasowania
(Bawełniane).
Zaświeci się wskaźnik wybranego stopnia wysuszenia.
POLSKI 12
Zmniejszenie prę-
dkości wirowania
Naciśnięcie tego przycisku spowoduje zmianę prędkości wirowania
dla wybranego programu.
Stop z wodą
Po wybraniu tej opcji urządzenie nie odpompuje wody z ostat-
niego płukania, aby zapobiec powstaniu zagnieceń na praniu.
Przed otworzeniem drzwi należy odpompować wodę. W celu
odpompowania wody należy przeczytać informacje zawarte w
rozdziale „Po zakończeniu programu”.
Przed pierwszym użyciem
1. Upewnić się, czy podłączenia do sieci
elektrycznej i wodociągowej wykonano
zgodne z instrukcją instalacji.
2. Wyjąć całą zawartość bębna.
Ustawienia
Sygnały dźwiękowe
Urządzenie wyposażono w moduł
emitujący sygnały dźwiękowe w
następujących sytuacjach:
zakończenie cyklu;
wystąpienie błędu.
Jednoczesne naciśnięcie przycisków
oraz i przytrzymanie ich przez około 6
sekund powoduje wyłączenie sygnału
dźwiękowego (oprócz sygnalizacji awarii).
Ponowne naciśnięcie obu przycisków
powoduje przywrócenie działania sygnału
dźwiękowego.
Blokada uruchomienia
Funkcja ta umożliwia pozostawienie
urządzenia bez nadzoru, bez obawy o
ryzyko doznania obrażeń przez dzieci lub
uszkodzenia urządzenia. Funkcja ta
pozostaje włączona również, gdy
urządzenie nie pracuje.
Funkcję można włączyć na dwa sposoby:
Przed naciśnięciem przycisku
: nie
będzie możliwe uruchomienie
urządzenia.
Po naciśnięciu przycisku
: nie będzie
możliwa zmiana programu ani opcji.
Aby włączyć lub wyłączyć tę opcję, należy
jednocześnie nacisnąć i przytrzymać przez
około 6 sekund przyciski
i , dopóki nie
pojawi się lub nie zniknie odpowiadający
jej symbol.
Codzienna eksploatacja – tylko pranie
Otworzyć drzwi
Ostrożnie otworzyć drzwi, delikatnie
pociągając za uchwyt.
POLSKI 13
Włożyć pranie
Pranie należy
wkładać do bębna
pojedynczo,
wytrząsając
dokładnie każdą
sztukę.
Dokładnie zamknąć
drzwi, mocno
dociskając ich
obramowanie.
Odmierzyć odpowiednią ilość detergentu
i płynu zmiękczającego do tkanin
Wlać detergent do
komory prania
zasadniczego lub
do odpowiedniej
komory, jeśli wymaga
tego wybrany
program/opcja
(szczegółowe
informacje można
znaleźć w rozdziale
„Szuflada na
detergenty”). Więcej
informacji na temat
dozowania
detergentu można
znaleźć w rozdziale
„Stopnie twardości
wody”.
Wlać płyn
zmiękczający lub inne
dodatki do komory
oznaczonej (nie
można przekraczać
oznaczenia „MAX”
na szufladzie).
Delikatnie zamknąć szufladę
Wybrać żądany program za pomocą
pokrętła wyboru programów.
Urządzenie jest teraz włączone. Zacznie
migać wskaźnik przycisku
.
Po zakończeniu programu pokrętło wyboru
programów należy z powrotem ustawić w
położeniu
, aby wyłączyć urządzenie.
Opisy poszczególnych cykli
prania oraz informacje na temat
zgodności poszczególnych
programów prania i opcji można
znaleźć w rozdziale „Programy”.
OSTRZEŻENIE! Jeśli podczas
pracy urządzenia pokrętło
wyboru programów zostanie
ustawione na inny program,
żółta kontrolka przycisku
zamiga 3 razy, a na
wyświetlaczu pojawi się
komunikat
, sygnalizujący
niewłaściwy wybór. Urządzenie
nie rozpocznie nowego
programu.
Zmniejszyć prędkość wirowania za
pomocą przycisku
Podczas wybierania programu urządzenie
automatycznie sugeruje maksymalną
prędkość wirowania dla danego programu.
Nacisnąć kilkakrotnie przycisk , aby
zmienić prędkość wirowania, jeśli pranie
ma zostać odwirowane z inną prędkością.
Zaświeci się odpowiednia kontrolka.
Wybór dostępnych opcji za pomocą
przycisków i
W zależności od wybranego programu
można ustawić jednocześnie różne funkcje.
Funkcje należy wybierać po ustawieniu
POLSKI 14
wybranego programu prania, ale przed
jego uruchomieniem.
Po naciśnięciu tych przycisków zaświecą się
odpowiadające im kontrolki. Po ich
ponownym naciśnięciu kontrolki zgasną.
W przypadku wybrania niewłaściwej opcji
trzykrotnie zamiga czerwona kontrolka
przycisku
, a na wyświetlaczu zostanie
wyświetlone wskazanie Err.
Informacje dotyczące możliwości
uruchomienia poszczególnych
opcji z programami prania
podano w rozdziale „Programy”.
Wybrać funkcję opóźnienia rozpoczęcia
programu za pomocą przycisku .
Jeśli program ma się rozpocząć z
opóźnieniem, przed uruchomieniem
programu należy kilka razy nacisnąć
przycisk , aby ustawić odpowiednie
opóźnienie.
Wybrany czas opóźnienia zostanie na kilka
sekund wyświetlony na wyświetlaczu, a
następnie ponownie pojawi się czas
trwania programu.
Tę opcję należy wybrać po ustawieniu
programu, ale przed jego uruchomieniem.
Czas opóźnienia można zmienić lub
anulować w dowolnym momencie przed
naciśnięciem przycisku
.
Wybór opóźnienia rozpoczęcia
programu:
1. Wybrać program i żądane opcje.
2. Wybrać opóźnienie rozpoczęcia
programu za pomocą przycisku .
3. Nacisnąć przycisk :
urządzenie rozpocznie odliczanie w
cyklu godzinnym.
program rozpocznie się po upływie
ustawionego czasu.
Anulowanie opóźnienia rozpoczęcia
programu po jego uruchomieniu:
1. Ustawić tryb PAUZA, wciskając w tym
celu przycisk
.
2. Nacisnąć raz przycisk . Na
wyświetlaczu pojawi się .
3. Nacisnąć ponownie przycisk , aby
uruchomić program.
Opóźnienia rozpoczęcia
programu nie można wybrać z
programem odpompowania.
Wybrane opóźnienie można
zmienić jedynie po ponownym
wybraniu programu. Drzwi
urządzenia będą zablokowane
przez cały czas opóźnienia. Jeśli
zajdzie potrzeba otwarcia drzwi,
należy włączyć tryb PAUZA, a
następnie odczekać kilka minut
przed otwarciem drzwi. Po
zamknięciu drzwi ponownie
nacisnąć przycisk .
Uruchomić program za pomocą przycisku
Aby uruchomić wybrany program, należy
nacisnąć przycisk – przestanie migać
odpowiednia zielona kontrolka. Zaświeci
się kontrolka oznaczająca, że drzwi są
zablokowane, ponieważ urządzenie
rozpoczęło pracę.
Aby przerwać wykonywany program,
należy nacisnąć przycisk : zacznie migać
odpowiednia zielona kontrolka.
Jeśli wybrano opóźnienie rozpoczęcia
programu, urządzenie rozpocznie
odliczanie czasu.
Po wybraniu niewłaściwej opcji na
wyświetlaczu na kilka sekund pojawi się
POLSKI 15
i trzykrotnie mignie czerwona
kontrolka przycisku .
Zmiana opcji lub włączonego programu
Można zmienić niektóre funkcje zanim
zostaną wykonane przez program. Przed
dokonaniem zmiany należy włączyć tryb
PAUZA, naciskając w tym celu przycisk
.
Zmiany już rozpoczętego programu można
dokonać tylko poprzez jego anulowanie.
Ustawić pokrętło wyboru programów na
, a następnie w położeniu nowego
programu. Uruchomić nowy program,
ponownie naciskając przycisk
. Woda
znajdująca się w zbiorniku nie zostanie
odpompowana.
Przerwanie trwającego programu
Aby przerwać wykonywany program,
należy nacisnąć przycisk – zacznie
migać zielona kontrolka.
Nacisnąć ponownie przycisk , aby
ponownie uruchomić program.
Anulowanie programu
Aby anulować wykonywany program,
należy ustawić pokrętło wyboru programów
w położeniu .
Następnie można wybrać nowy program.
Otwieranie drzwi
Po uruchomieniu programu drzwi zostaną
zablokowane. Jeśli z jakiegokolwiek
powodu konieczne będzie otwarcie drzwi,
należy włączyć tryb PAUZA, naciskając
przycisk . Po upływie kilku minut będzie
można otworzyć drzwi.
Jeśli nie można otworzyć drzwi, oznacza to,
że urządzenie zaczęło już podgrzewać
wodę lub jej poziom jest zbyt wysoki. W
żadnym przypadku nie wolno próbować
otwierać drzwi na siłę!
Jeśli zachodzi konieczność otwarcia drzwi,
należy wyłączyć urządzenie, ustawiając
pokrętło wyboru programów w położeniu
. Po upływie kilku minut można otworzyć
drzwi (należy zwrócić uwagę na poziom i
temperaturę wody!).
Po zamknięciu drzwi należy ponownie
ustawić program oraz opcje, a następnie
nacisnąć przycisk .
Po zakończeniu programu
Urządzenie zatrzymuje się automatycznie.
Rozlegają się sygnały dźwiękowe, a na
wyświetlaczu zaczyna migać . Gaśnie
kontrolka przycisku , a po kilku minutach
również kontrolka . Można otworzyć
drzwi.
Jeśli zostanie wybrany program lub opcja
kończąca się pozostawieniem wody w
bębnie, kontrolka pozostanie włączona.
Drzwi pozostaną zablokowane,
sygnalizując, że przed otwarciem drzwi
należy odpompować wodę.
Bęben będzie nadal obracał się w
regularnych odstępach czasu do chwili
odpompowania wody.
1. Obrócić pokrętło wyboru programów w
położenie .
2. Wybrać program odpompowania lub
wirowania.
3. W razie potrzeby zmniejszyć prędkość
wirowania za pomocą przycisku
.
4. Nacisnąć przycisk
Po zakończeniu programu drzwi zostaną
odblokowane i będzie można je otworzyć.
Ustawić pokrętło wyboru programów na
, aby wyłączyć urządzenie.
POLSKI 16
Wyjąć pranie z bębna i dokładnie
sprawdzić, czy bęben jest pusty. Jeśli było
to ostatnie pranie, należy zamknąć zawór
wody. Zostawić otworzone drzwi, aby
zapobiec powstawaniu pleśni i
nieprzyjemnych zapachów.
Tryb czuwania
Po zakończeniu programu urządzenie
uruchamia tryb energooszczędny i kontrolki
zostają wyłączone. Naciśnięcie dowolnego
przycisku urządzenia powoduje wyłączenie
trybu energooszczędnego.
Codzienna eksploatacja – tylko suszenie
OSTRZEŻENIE! Patrz rozdział
dotyczący bezpieczeństwa.
OSTRZEŻENIE! Zalecany ciężar
wsadu wynosi 3,5 kg dla tkanin
bawełnianych i lnianych oraz
2
kg dla tkanin syntetycznych.
Po naciśnięciu przycisku
możliwe jest również suszenie do
5 kg tkanin bawełnianych (patrz
tabela „Program suszenia przez
określony czas”).
OSTRZEŻENIE! Zawór wody
musi być otwarty, a wąż
spustowy umieszczony w
umywalce lub podłączony do
rury kanalizacyjnej.
1. Włożyć pranie.
2. W celu zapewnienia optymalnych
wyników suszenia wybrać program
wirowania z maksymalną prędkością
odpowiednią dla danego rodzaju
tkanin.
3. Wybrać program suszenia
do tkanin
bawełnianych lub syntetycznych z
pomocą pokrętła wyboru programów.
4. Aby wybrać suszenie automatyczne
(tylko w przypadku tkanin bawełnianych
i syntetycznych), należy naciskać
przycisk , aż zaświeci się kontrolka
odpowiadająca żądanemu stopniowi
wysuszenia.
5. Aby wybrać program suszenia przez
określony czas, należy naciskać przycisk
, aż na wyświetlaczu pojawi się
żądany czas suszenia (patrz tabela
„Program suszenia przez określony
czas”). Każde naciśnięcie przycisku
powoduje wydłużenie czasu suszenia o
5 minut.
Czas trwania programu
automatycznie wydłuży się o
kilka minut.
6. Aby rozpocząć program, należy
nacisnąć przycisk . Pozostały czas
będzie aktualizowany co minutę.
7. Po zakończeniu programu rozlegnie się
sygnał dźwiękowy. Na wyświetlaczu
zacznie migać . Świecić się będzie
wskaźnik . W ciągu ostatnich minut
cyklu suszenia odbywa się faza
chroniąca przed zagnieceniami. W tym
czasie drzwi są zablokowane. Na
wyświetlaczu miga wskazanie . Po
zakończeniu fazy chroniącej przez
zagnieceniami zgaśnie wskaźnik
.
POLSKI 17
Aby otworzyć drzwi przed
lub w trakcie fazy chroniącej
przed zagnieceniami lub aby
ją przerwać, należy nacisnąć
dowolny przycisk lub obrócić
pokrętło wyboru programów
w dowolne położenie (z
wyjątkiem ).
8. Obrócić pokrętło wyboru programów w
położenie , aby wyłączyć urządzenie.
9. Wyjąć pranie z bębna.
Zwinięcie się rzeczy
bawełnianych (np. ręczników,
prześcieradeł, koszul) lub
innych w trakcie wirowania
może być przyczyną
niepełnego wysuszenia.
Gdyby po zakończeniu
suszenia rzeczy nadal były
lekko wilgotne, należy
odwinąć zwinięte pranie,
równomiernie rozłożyć je w
bębnie i wykonać dodatkowy
cykl suszenia (20-30 minut).
Po ustawieniu tylko 10-
minutowej fazy suszenia za
pomocą przycisku wyboru
czasu suszenia urządzenie
przeprowadzi tylko fazę
chłodzenia.
Codzienna eksploatacja – pranie i suszenie
OSTRZEŻENIE! Patrz rozdział
dotyczący bezpieczeństwa.
Program NON-STOP – pranie oraz
suszenie przez określony czas
Zalecany ciężar wsadu wynosi 3,5 kg dla
tkanin bawełnianych oraz 2 kg dla
syntetycznych.
Możliwe jest również suszenie do
5 kg tkanin bawełnianych (patrz
tabela „Program suszenia przez
określony czas”).
OSTRZEŻENIE! Nie
stosować
dozowników
detergentów
wkładanych do
bębna, jeśli
wykonywany będzie
program prania i
suszenia.
1. Załadować pranie i dodać detergent
oraz płyn zmiękczający do tkanin.
POLSKI 18
2. Włączyć urządzenie, obracając pokrętło
wyboru programów na żądany
program prania/tkaninę.
3. Wybrać żądane opcje, naciskając
odpowiednie przyciski.
Jeśli to możliwe, nie wybierać
prędkości wirowania
mniejszej, niż proponowana
przez urządzenie, aby
uniknąć zbyt długiego
suszenia. Dzięki temu
oszczędza się energię.
Zmniejszenie prędkości wirowania jest
możliwe jedynie po wybraniu suszenia.
Dla tkanin bawełnianych i syntetycznych
najniższą możliwą prędkością jest 900
obr./min, a dla tkanin delikatnych – 700
obr./min.
4. Ustawić czas suszenia za pomocą
przycisku . Na wyświetlaczu pojawi
się całkowity czas prania oraz
ustawionego cyklu suszenia.
Jeśli zostanie ustawiony
program prania i jedynie 10-
minutowy cykl suszenia,
wyświetlany całkowity czas
obejmuje również fazę
rozluźniania i chłodzenia
prania.
5. Uruchomić program za pomocą
przycisku . Pozostały czas będzie
aktualizowany na wyświetlaczu co
minutę.
6. Po zakończeniu programu, należy
ustawić pokrętło wyboru programów w
położeniu , aby wyłączyć urządzenie i
wyjąć pranie.
Program NON-STOP – pranie i
automatyczne suszenie
Maksymalny ciężar wsadu wynosi 3,5 kg
dla tkanin bawełnianych oraz
2 kg dla
syntetycznych.
UWAGA! Nie stosować
dozowników detergentów
wkładanych do bębna, jeśli
wykonywany będzie program
prania i suszenia.
1. Włożyć pranie.
2. Dodać detergent oraz płyn
zmiękczający do tkanin.
3. Włączyć urządzenie, obracając pokrętło
wyboru programów na żądany
program prania.
4. Wybrać żądane opcje, naciskając
odpowiednie przyciski.
Jeśli to możliwe, nie
wybierać prędkości
wirowania mniejszej, niż
proponowana przez
urządzenie, aby uniknąć
zbyt długiego suszenia.
Dzięki temu oszczędza się
energię.
Zmniejszenie prędkości wirowania jest
możliwe jedynie po wybraniu suszenia.
Dla tkanin bawełnianych i syntetycznych
najniższą możliwą wartością jest 900
obr./min.
5. Ustawić stopień wysuszenia za pomocą
przycisku
. Na wyświetlaczu pojawi
się całkowity czas prania oraz
ustawionego cyklu suszenia.
6. Uruchomić program za pomocą
przycisku . Pozostały czas będzie
aktualizowany na wyświetlaczu co
minutę.
7. Aby wyłączyć urządzenie po
zakończeniu programu, należy ustawić
pokrętło wyboru programów w
położeniu . Wyjąć pranie.
Włókna w praniu
Podczas FAZY PRANIA I/LUB SUSZENIA
pewne rodzaje tkanin (tkaniny gąbczaste,
bluzy sportowe itp.) mogą gubić włókna.
POLSKI 19
Włókna te mogą przyczepiać się do tkanin
podczas następnego cyklu.
Zjawisko to ulega nasileniu przy praniu
tkanin technicznych.
Aby zapobiec przyczepianiu się włókien do
odzieży, zaleca się:
1. Nie prać ciemnych tkanin bezpośrednio
po praniu jasnych tkanin (zwłaszcza
nowych tkanin gąbczastych, bluz
sportowych itp.) i odwrotnie.
2. Jeśli tego typu tkaniny są prane po raz
pierwszy, należy suszyć je na powietrzu.
3. Czyścić filtr.
4. Między cyklami prania i suszenia tkanin
o różnych kolorach wykonać jeden lub
więcej cykli płukania, aby oczyścić
bęben.
5. Po zakończeniu fazy suszenia dokładnie
wyczyścić mokrą szmatką pusty bęben,
uszczelkę oraz drzwi.
Wskazówki i porady
Sortowanie prania
Należy przestrzegać umieszczonych na
metkach zaleceń producenta odzieży
dotyczących prania. Posortować ubrania w
następujący sposób: białe, kolorowe,
syntetyczne, delikatne, wełniane.
Usuwanie plam
Do usunięcia niektórych plam nie wystarczy
tylko woda i detergent. Dlatego zaleca się
wywabienie ich przed przystąpieniem do
prania.
Plamy z krwi: świeże plamy zaprać zimną
wodą. Stare plamy namoczyć przez noc w
zimnej wodzie z odplamiaczem, a
następnie zaprać w wodzie z mydłem.
Plamy z farb olejnych: zwilżyć środkiem do
wywabiania plam na bazie benzyny,
położyć tkaninę na miękkiej szmatce i
usunąć plamę poprzez poklepywanie
tkaniny; powtórzyć czynność wielokrotnie.
Plamy z zaschniętego smaru: nasączyć
terpentyną, położyć tkaninę na miękkiej
powierzchni i usunąć plamę, poklepując
tkaninę opuszkami palców przy użyciu
bawełnianej ściereczki.
Plamy z rdzy: zastosować kwas szczawiowy
rozpuszczony w gorącej wodzie lub środek
do usuwania rdzy na zimno. Należy
uważać na stare plamy z rdzy, ponieważ
powodują one uszkodzenie struktury
celulozy oraz mają tendencję do
dziurawienia tkanin.
Plamy z pleśni: czyścić wybielaczem,
dobrze wypłukać (tylko tkaniny białe i
kolorowe o trwałych kolorach).
Plamy z trawy: lekko namydlić, a następnie
czyścić wybielaczem (tylko tkaniny białe i
kolorowe o trwałych kolorach).
Plamy z atramentu i kleju: zwilżyć
acetonem
1)
, położyć tkaninę na miękkiej
szmatce i usunąć plamę poprzez
poklepywanie tkaniny.
Plamy ze szminki: przetrzeć acetonem, a
następnie użyć spirytusu skażonego.
Pozostałości plam należy usunąć za
pomocą wybielacza.
Plamy z czerwonego wina: zamoczyć w
wodzie z dodatkiem detergentu, wypłukać
lub przetrzeć kwasem octowym lub
cytrynowym i spłukać. Pozostałości plam
należy usunąć za pomocą wybielacza.
1)
nie używać acetonu do tkanin zawierających sztuczny jedwab
POLSKI 20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80

IKEA RENLIGFWM Kullanım kılavuzu

Tip
Kullanım kılavuzu

Diğer dillerde