Panasonic HXWA10EG Hızlı başlangıç ​​Kılavuzu

Tip
Hızlı başlangıç ​​Kılavuzu
1AG6P1P6316--(S)
Temel Kullanım Talimatları
Dual Kamera
Model No.HX-WA10
Lütfen kullanmadan önce bu talimatları dikkatle okuyun.
Bu cihazın kullanımıyla ilgili ayrıntılı talimatlar ürünle birlikte verilen
CD-ROM’daki “Kullanım Talimatları”nda (PDF formatında)
bulunmaktadır. Okumak için bilgisayarınıza yükleyin.
EG
Web Site: http://www.panasonic-europe.com
VQT3P40
2 VQT3P40
Güvenlik Bilgileri
Sayın Müşteri,
Fırsattan istifade ederek, bu
Panasonic Dual Kamera’yı satın
aldığınız için size teşekkür etmek
istiyoruz. Bu Kullanım Talimatlarını
dikkatlice okuyunuz ve ihtiyaç
halinde hemen bulabilmeniz için
daima elinizin altında tutunuz. Dual
Kameranızın mevcut kontrol ve
bileşenleri, menü öğeleri vb. bu
Kullanım Talimatlarındaki resimlerde
gösterilenlerden biraz farklı
görünebilir.
UYARI:
YANGIN, ELEKTRİK
ÇARPMASI VEYA ÜRÜNÜN
ZARAR GÖRME RİSKİNİ
AZALTMAK İÇİN,
i AKSESUARLARI (AC
ADAPTÖRÜ, USB
KABLOSU, PİL TAKIMI, SD
BELLK KARTI VB.)
YAĞMURA, NEME, SU
DAMLAMASINA VEYA
SIÇRAMASINA MARUZ
BIRAKMAYIN VE BU
CİHAZLARIN ÜZERİNE
VAZO GİBİ SUYLA DOLU
NESNELER KOYMAYIN.
i YALNIZCA ÖNERİLEN
AKSESUARLARI
KULLANIN.
i KAPAĞI (VEYA ARKA
KISMI) ÇIKARMAYIN;
İÇİNDE KULLANICININ
TAMİR EDEBİLECEĞİ
PARÇALAR YOKTUR.
SERVİS İÇİN YETKİLİ
PERSONELE BAŞVURUN.
DİKKAT!
i BU CİHAZI KİTAPLIK,
GÖMME DOLAP VEYA
ETRAFI ÇEVRİLİ DAR BİR
YERDE KURMAYIN. İYİ
HAVALANDIĞINDAN EMİN
OLUN. AŞIRI ISINMADAN
KAYNAKLANABİLECEK
ELEKTRİK ÇARPMASI VE
YANGIN TEHLİKESİNE
SEBEP OLABİLECEĞİ İÇİN
PERDE VEYA DİĞER
MATERYALLERİN
HAVALANDIRMA
DELİKLERİNİ
TIKAMAMASINA ÖZEN
GÖSTERİN.
i HAVALANDIRMA
DELİKLERİNİ GAZETE,
MASA ÖRTÜSÜ, PERDE
VB. MADDELERLE
TIKAMAYIN.
i KAMERANIN ÜZERİNE
MUM GİBİ ÇIPLAK ATEŞ
KAYNAĞI KOYMAYIN.
i BATARYALARI ÇEVREYE
ZARAR VERMEYECEK
ŞEKİLDE ELDEN ÇIKARIN.
PRİZİ
N CİHAZIN
YANINA
KONUMLANMASI VE
KOLAYCA ERİŞİLEBİLİR
OLMASI GEREKİR.
VQT3P40 3
k Batarya ile ilgili notlar
k EMC Elektrik ve manyetik
uyumluluğu
Bu sembol (CE) teknik özellikler
etiketinde bulunur.
k Ürün tanımlama işareti
k Eski Ekipman ve Pillerin
Toplanması ve Elden
Çıkarılması konusunda
Kullanıcılar için Bilgiler
Eski ürünlerin ve kullanılmış pillerin
uygun kullanımı, düzeltimi ve geri
dönüşümü için, lütfen onları ulusal
yasalarınıza ve 2002/96/EC ve
2006/66/EC yönergelerine uygun
toplama noktalarına götürün.
Bu ürünleri ve pilleri doğru bir
şekilde elden çıkarmak suretiyle,
değerli kaynakların korunmasına ve
uygunsuz atık işlemleri nedeni ile
insan sağlığı üzerinde oluşabilecek
her türlü muhtemel olumsuz etkinin
önlenmesine yardım edeceksiniz.
Eski ürünlerin ve pillerin toplanması
ve geri kazanılması hakkında daha
fazla bilgi için, lütfen ilgili yerel
yetkililer, atık işleme merkezler
i
veya ürünleri satın aldığınız satış
noktası ile temas kurun.
Bu atıkların hatalı olarak elden
çıkarılması durumunda ulusal
yasalara göre cezalar uygulanabilir.
Uyarı
Yangın, patlama ve yanma
tehlikesi. Parçalarına ayırmayın,
60
o
C üzerinde ısıtmayın ya da
yakmayın.
DİKKAT
Bataryayı yanlış yerleştirirseniz
patlama tehlikesi olabilir.
Yalnızca üreticinin önerdiği aynı
tip ya da eşdeğer batarya ile
değiştirin. Kullanılmış pili,
üreticinin verdiği bilgiler
doğrultusunda elden çıkarın.
Ürün Konum
Dual Kamera
Batarya yuvası
Ürünler, ambalaj
ve/veya ekli
belgeler üzerindeki
bu semboller
kullanılmış elektrik
ve elektronik
ürünlerin ve pillerin
genel ev atığı ile
karıştırılmaması
gerektiğini ifade
eder.
4 VQT3P40
[Avrupa Birliği dışındaki diğer
ülkelerde elden çıkarma
konusundaki bilgiler]
Bu semboller sadece Avrupa
Birliğinde geçerlidir. Eğer bu malları
ıskartaya çıkarmayı arzu
ediyorsanız, lütfen yerel yetkilileriniz
veya bayileriniz ile temas kurun ve
doğru elden çıkarma metodunu
sorun.
k Kullanım uyarıları
Cihazı elektromanyetik
cihazlardan (mikrodalga fırın, TV,
video oyunları vs.) olabildiğince
uzak tutun.
i Cihazı TV’nin üzerinde veya
yakınında kullanırsanız,
elektromanyetik dalga ışıması
nedeniyle kayıtlı görüntü ve/veya
ses bozulabilir.
i Cihazı cep telefonunun yakınında
kullanmayın. Aksi takdirde,
görüntü ve/ veya sesi olumsuz
yönde etkileyen parazit oluşabilir.
i Hoparlörler veya büyük
motorları
n yarattığı güçlü
manyetik alanlar kayıtlı veriye
zarar verebilir ya da resimlerin
biçimini bozabilir.
i Mikroişlemciler tarafından
üretilen elektromanyetik dalga
ışıması, cihazı etkileyerek
görüntü ve/veya sesin
bozulmasına neden olabilir.
i Cihaz elektromanyetik
aygıtlardan etkilenir ve düzgün
çalışmazsa cihazı kapatıp
batarya veya AC adaptörü
çıkarın. Daha sonra batarya veya
AC adaptörü tekrar takıp cihazı
ın.
Cihazı radyo vericisi veya yüksek
gerilim hatlarının yakınında
kullanmayın.
i Radyo vericisi veya yüksek
gerilim hatlarının yakınında
görüntü kaydederseniz,
kaydedilen görüntü ve/ veya ses
olumsuz etkilenebilir.
Avrupa
Birliğindeki ticari
kullanıcılar için
Eğer elektrik ve
elektronik ekipmanı
ı
skartaya çıkar
mayı
arzu ediyorsanız,
daha fazla bilgi için
lütfen bayiniz veya
satıcınız ile temas
kurun.
Pil sembolü için
not (alttaki
sembol örnekleri):
Bu sembol,
kimyasal bir sembol
ile bağlantılı olarak
kullanılabilir. Bu
durumda ilgili
kimyasal Yönerge
ile düzenlenen
gereksinimlere
uyum sağlanır.
Cd
VQT3P40 5
ÖNEMLİ! LÜTFEN OKUYUN
k Kameranın kullanımı hakkında
i Pil kapağı ya da terminalinin kumlu ya da tozlu ortamlarda açılması
ve kapatılması suyun kameraya girmesine ve arızaya neden
olabileceğinden bu ortamlarda özellikle dikkatli olun.
i Mercek veya terminallere kirli eller ile dokunmayın.
i Su içinde ya da ıslak eller ile pil kapağı ya da terminal kapağınııp
kapatmayın.
i Tüm yüzeylerden nemi aldıktan sonra pil ya da terminal kapağında
nem varsa, bunu iyice kurulayın ve yabancı maddeleri çıkarmak için
verilen fırçayı kullanın.
i Kamera yüzeyinde su varsa, kamerayı açmadan önce yumuşak kuru bir
bezle bunu iyice silin.
i Kamerayı şürmek ya da çarpmak veya güçlü titreşimlere ve
darbelere maruz bırakmaktan kaçının. Güçlü şekilde kameraya
bastırmayın.
h
Kamera arız
a verebilir ya da görüntü kaydetme özelliğini yitirebilir
veya LCD monitör ve/veya harici kasası zarar görebilir.
h Su geçirmezlik özelliği bozulabilir.
i Kamera pantolon cebinizdeyken bir yere oturmayın ya da bir çanta içine
sıkıştırmaya çalışmayın.
i Askıdan sarkan aksesuarların LCD monitöre baskı uygulayıp bunları
kırmamasına dikkat edin.
k Yoğuşma (mercek buğulu ise)
i Sıcaklık veya nemdeki değişimler kamera yüzeylerinde su oluşmasına
neden olabilir (yoğuşma). Kaydedilen görüntüler bozuk görünebilir.
Dikkate alınacak bazı olası nedenler şu şekildedir.
h Çok ılık su kenarında bir yerden kamerayı alıp hemen suya dalmak.
h Kayak merkezi gibi soğuk ortamlardan sıcak bir ortama geçmek.
h Pil kapağı ya da te
rminal kapağını nemli bir ortamda açmak.
i Yoğuşma olduysa, aşağıdaki önlemleri deneyin.
h Kamerayı kapatın ve stabil bir ortam sıcaklığında yaklaşık 2 saat
süreyle pil kapağıık şekilde bırakın. Kamera ortam sıcaklığına
uyum sağlarken sis kendiliğinden dağılacaktır.
h Buğulanma devam ederse, ısı ve nemin olmadığı bir alanda pil
kapağı ile terminal kapağınıın ve kamerayı yaklaşık 2 saat
bırakın. (Su kenarında kapaklarııp ka
patmayın.)
6 VQT3P40
k Önceden bazı test görüntüleri çektiğinizden emin olun
Bu önemli olaylarda önce görüntülerin ve sesin düzgün şekilde kaydedildiğini
doğrulamak için bazı deneme görüntüleri çektiğinizden emin olun.
k Kayıtlı içeriğe yönelik tazminat
Panasonic, kayıt ya da düzenlenen içeriğin kaybı ile sonuçlanan her türden
sorun dolayısı ile doğrudan ya da dolaylı hasarlardan hiçbir sorumluluk kabul
etmez ve kayıt ya da düzenleme düzgün çalışmadığı takdirde hiçbir içeriği
kabul etmez. Aynı şekilde yukarıda açıklananlar cihazda herhangi bir tamirat
yapılması durumunda da geçerlidir (diğer tüm bellek/HDD ile ilgili bileşen).
k Telif haklarına dikkat edin
Telif hakkı yasası altında, kişisel kullanımınız haricinde video ve ses
kayıtlarınız sahibinin izni olmadan kullanılamaz.
Amaç kişis
el kullanım olsa da fotoğrafçılığın kısıtlanabileceğini dikkate alın.
k Lütfen “KULLANIM UYARILARI”’nı da okuyun (bkz. sayfa 180,
Kullanım Talimatları (PDF formatı)).
k Dahili belleğin kullanılması
Ünite 80 MB’lık (yakl.) dahili bir belleğe sahiptir. Bu bileşeni kullanırken
aşağıdaki noktalara dikkat edin.
i SD karta ya da dahili belleğe erişildiğinde (okuma, kayıt, oynatma, silme
vb.) durum göstergesi (sayfa 25) yanar. Lamba yanarken aşağıdaki
işlemleri yapmayın. Dahili belleğe zarar verebilir ya da ünitede arızaya yol
açabilir.
h Üniteyi kapatma (pili çıkartma)
h SD kartını kameradan çıkartma
h USB kablosunu takma veya çıkartma
h Üniteyi titreşimlere ya da darbelere maruz bırakmak
i Üni
teyi elden çıkarmak ya da birine vermek için, lütfen Kullanım Talimatları
(PDF formatı), sayfa 181’e bakın.
Verileri periyodik olarak yedekleyin.
Dahili bellek geçici depolama yeridir. Verilerin statik elektrik,
elektromanyetik dalgalar, kırılma ve bozulma nedeniyle silinmesini
engellemek için verileri bilgisayara ya da DVD diske yedekleyin. (Bkz.
sayfa 135, Kullanım Talimatları (PDF formatı))
VQT3P40 7
k Bu ünitenin kayıt yöntemi ve uyumluluğu ile ilgili
<Video uyumluluğu>
i Bu kamera bir MP4 standart (MPEG-4AVC/H.264 biçim) dijital film
kamerasıdır ve yüksek tanımlı HDTV videolar kaydeder.
AVCHD ve MPEG2 video formatları birbirinden farklıdır ve bu nedenle
uyumlu değildir.
i Bu kamera, başka ürünlerle kaydedilen veya oluşturulan videoları bozabilir
veya oynatamaz ve başka ürünler de bu kamerayla kaydedilen videoları
bozabilir veya oynatamaz, ürünler MP4 biçimini desteklese bile.
<Fotoğraf uyumluluğu>
i Bu ünite JEITA (Japan Electronics and Information Technology Industries
Association) tarafından kurulan birleşik standart DCF (Design rule for
Camera File system) ve Exif (Exchangeable Image File Format) ile
uyumludur. DCF standardına uymayan dosyalar oynatılamaz.
i Bu ünite tarafından desteklenen görüntülerin dosya formatı JPEG’dir.
(JPEG formatındaki tüm dosyalar oynatılmaz.)
i Bu ünite diğer ürünlerde kaydedilen ya da oluşturulan görüntülerin rengini
açabilir ya da oynatmayabilir ve diğer ürünler bu ünitede kaydedilen
görüntülerin rengini açabilir ya da oynatmayabilir.
k Pil takımı hakkında
i Pil takımını asla çocukların erişeb
ileceği bir yere koymayın. Pil takımı nın
yutulması durumunda hemen bir doktora başvurun.
k Bu kılavuzdaki fotoğraflar ve illüstrasyonlar hakkında
i Bu kılavuzdaki ürün resimleri, şekiller, menü ekranları vb. gerçek üründen
biraz farklılık gösterebilir.
k Bu kullanım kılavuzunun amaçları için’
i SD Hafıza Kartı, SDHC Hafıza Kartı ve SDXC Hafıza Kartı “SD kart” olarak
anılacaktır.
i Referans gösterilen sayfalar parantez içinde gösterilecektir, örneğin:
(sayfa 00).
8 VQT3P40
İÇİNDEKİLER
Güvenlik Bilgileri .................................................................................... 2
ÖNEMLİ: KAMERANIN SU GEÇİRMEZLİK
PERFORMANSI HAKKINDA ........................................................... 10
BAKIM VE SU GEÇİRMEZLİK PERFORMANSI ................................. 11
Su içinde kullandıktan sonra ......................................................... 19
İÇERİLEN AKSESUARLARIN KONTROLÜ ........................................ 20
KART HAKKINDA ................................................................................ 21
Bu kamera ile kullanılabilen medya kartları
(Şubat 2011 itibariyle) .............................................................. 21
AYARLAR
PARÇA ADLARI ................................................................................... 23
PİL TAKIMINI ŞARJ ETME .................................................................. 26
KARTIN TAKILMASI ............................................................................ 31
KAMERAYI AÇMA VE KAPATMA ....................................................... 33
Kamerayı açma ............................................................................. 33
Kamerayı kapatma ........................................................................ 34
TARİH VE SAAT AYARI ...................................................................... 35
Tarih ve saat yedeklemesi ............................................................ 37
KAYIT MODU İLE OYNATMA MODU ARASINDA GEÇİŞ YAPMA .... 38
AKILLI OTOMATİK MOD ..................................................................... 39
TEMEL ÇALIŞTIRMA
GÖRÜNTÜ ÇEKİMİ
VIDEO KAYDI ...................................................................................... 41
FOTOĞRAF ÇEKMEK ......................................................................... 42
MAKRO FOTOĞRAF (ZUM) ................................................................ 43
OYNATMA
VİDEO VE FOTOĞRAF OYNATMA .................................................... 44
Bir video çerçevesi fotoğraf olarak nasıl kaydedilir ....................... 46
Görüntülerin silinmesi ................................................................... 47
VQT3P40 9
DİĞER CİHAZLAR VE BAĞLANTILAR
TV’YE BAĞLAMA
TV’YE BAĞLAMA .................................................................................48
Video giriş terminaline bağlama ....................................................49
HDMI terminaline bağlama ............................................................49
TV’DE OYNATMA .................................................................................50
ÖNEMLİ MESAJLAR VE UYARILAR
İSTEĞE BAĞLI AKSESUARLAR .........................................................51
TEKNİK ÖZELLİKLER ..........................................................................52
TELİF HAKKI İLE İLGİLİ .......................................................................57
KULLANIM TALİMATLARINI (PDF FORMATI) OKUMA ......................58
10 VQT3P40
ÖNEMLİ: KAMERANIN SU
GEÇİRMEZLİK PERFORMANSI
HAKKINDA
i Bu kamera, su geçirmezlik performansı için JIS koruma sınıfı 8 (JIS IPX8)
ile uyumludur. En az 60 dakika süreyle 3 metre derinliğe kadar su
geçirmezdir.*
i Birlikte verilen aksesuarlar su geçirmez değildir (el bağlama askısı hariç).
* Bu, Panasonic tarafından oluşturulmuş kullanım metoduyla uyumlu şekilde
kameranın su altında belirtilen süreyle belirtilen basınçta kullanılabilmesi
demektir. Bu, hiçbir durumda kırılma ya da arızaya karşı garanti sağlamaz
veya su geçirmezliğini garanti etmez.
Aşağıdaki talimatlara uyun ve garanti performansını aşan su altı basıncında
veya aşırı tozlu ya da kumlu ortamda kullanmaktan kaçının.
Kamera, çarpılma ya da düşme vb. gibi bir etkiye maruz bırakılırsa su
geçirmezlik özelliği garanti edilmez.
Kamera bir darbeye maruz kalırsa,
satın alındığı yere ya da bir servis
merkezine danışın ve su geçirmezlik özelliğinin bozulup bozulmadığını
kontrol ettirin (ücrete tabidir).
şterinin yanlış kullanımından kaynaklanan su kaçağından ötürü oluşmuş
hasarlar garanti kapsamında değildir.
k Kameranın kullanılması
i Kamerayı sıcaklığın çok düşük (kayak merkezi vb.) ya da çok yüksek
(35 °C üzeri) olduğu özellikle güçlü güneş ışığı alan yerlerde, bir
otomobilde, kalorifer yakınında, plajda vb. yerlerde kamerayı bırakmayın.
(Su geçirmezlik özelliği zarar görebilir.)
i Kameranın içi su geçirmez değildir. Denize, göle ya da nehre yakınken ya
da ıslak eller ile pil kapağı
ya da terminal kapağınııp kapatmayın.
i Kameranın su geçirmezlik fonksiyonu sadece deniz suyu ve temiz su için
geçerlidir.
i Bir kayak merkezi gibi soğuk ortamlarda zum düğmesi, hoparlör ya da
mikrofon üzerinde kar ya da su donarsa kullanım mümkün olmayabilir ya
da ses seviyesi düşebilir.
VQT3P40 11
BAKIM VE SU GEÇİRMEZLİK
PERFORMANSI
k Kamerayı suda kullanmadan önce, aşağıdakileri kontrol ediniz
j
Herhangi bir kapağın iç kısmına yapışmış yabancı madde
bulunmadığını kontrol edin.
h Tiftik, saç, kum ya da benzeri madde mevcutsa, anında su kameraya
girerek zarar verebilir.
h Kameraya sıvı yapışmış ise, bunu yumuşak kuru bir bezle silin. Sıvı
kameraya kaçabilir ve hasar verebilir.
h Kameraya yapışmış yabancı maddeler varsa,
temizlemek için verilen fırçayı kullanın.
h Çok küçük kum veya toz partiküllerinin
yapışmış olabileceği lastik keçelerin kenar ve
şelerinden yabancı maddeleri temizlemeye
özen gösterin.
h Daha büyük yabancı maddeleri ya da ıslak kumu kameradan
temizlemek için kısa kıllı (sert) fırça ucunu kullanın.
k Fır
ça bakımı
i Fırçayı kullanmadan önce, üzerine yapışmış yabancı madde olmadığını
kontrol edin.
i Fırçayı kullandıktan sonra, yabancı maddeleri silkeleyen ve temiz duracağı
yerde saklayın.
Kumlu ya da tozlu ortamlarda, deniz kıyısında ya da ıslak eller ile
herhangi bir kapağııp kapatmayın. Kameraya yapışan kum ya da toz
suyun içeri girmesine neden olabilir.
Fırça (verilen)
Terminal kapağı
Pil kapağı
Pil kapağı
Terminal kapağı
12 VQT3P40
k Suyun kameraya girmesini önlemek için, kullanmadan önce
aşağıdaki talimatlara uyun.
k Yeterli pil gücü ve kart belleği alanının bulunduğunu kontrol edin.
k Kumlu ve tozlu olan yerlerde ya da ıslak eller ile pil kapağı ya da
terminal kapağını ıp kapatmayın.
k Ürün satın alındığında, pil kapağı kilidi kilitli konumdadır. Pil kapağını
açarken, önce kilidi açın.
1 Pil kapağı ya da terminal kapağının iç kısmında yabancı madde
olmadığını kontrol edin (lastik keçenin 1 kamera gövdesine 2
temas ettiği yer).
h Pil kapağı ya da terminal kapağı içindeki lastik keçe çatlamış ya da
deforme olmuşsa, kameranın satın alındığı mağazaya ya da
yakındaki servis merkezine başvurun.
Pil kapağı kilidi
Kırmızı parça
(renkli etiket)
Terminal kapağı kilidi
1
1
2
2
Terminal kapağı
Pil kapağı
Saç, tiftik
Sıvı
Çatlak,
deformasyon
Kum, toz
VQT3P40 13
2 Kameraya yapışmış yabancı maddeler varsa, temizlemek için verilen
fırçayı kullanın.
h Resimde metin balonları ile belirtilen parçalar
üzerinde tiftik, saç, kum vb. yabancı madde
varsa su saniyeler içinde girecek ve
kameraya zarar verebilecektir.
k Pil kapağı içindeki yabancı maddeye örnek
k Terminal kapağı içindeki yabancı maddeye örnek
Fırça (verilen)
Lastik keçe
Lastik keçenin
kamera gövdesine
temas ettiği yer
Lastik keçe
Lastik keçenin kamera
gövdesine temas ettiği yer
14 VQT3P40
i Yüzeyde sıvı varsa, yumuşak ve kuru bir bezle bunu silin.
i Yaklaşık 1 yıl sonra lastik keçeler bozulmaya başlar. Kamerayı satın
aldığınız mağazada ya da yakındaki bir servis merkezinde yılda bir kez
keçeleri değiştirmeniz önerilir (ücrete tabidir).
3 1 Pil kapak kilidiık durumdayken, kapatmak için pil kapağına
bastırın.
h Suyun kameraya girmesini önlemek için, sıvılar, kum, saç veya toz
gibi yabancı maddelerin kapak ile kamera gövdesi arasında saklı
olduğundan emin olun.
2 Kilitlemek için pil kapağı kilidini sola itin.
h Pil kapağı kilidi tam olarak kapanmadığında renkli etiket görünür
hale gelir. Renkli etiket görünmeyecek şekilde kilidi tam olarak
kapattığınızdan emin olun.
3 “Tık” sesini duyana dek ve terminal kapağı kilidinin kırmızı kısmı
artık görünmeyecek şekilde terminal kapağını sıkıca kapatın.
h Kamera, kapaklar sıkıca kapatılmadan kullanılırsa bunlar
kendiliğinden açılabilir.
1
3
2
Terminal kapağı kilidi
Pil kapağı kilidi
VQT3P40 15
İPUCU
i Kameraya yapışmış yabancı maddeler varsa, temizlemek için verilen
fırçayı kullanın.
i Kamera aşağıdaki ortamlarda kullanılıyorsa, kum veya toz gibi yabancı
maddeler yanlışlıkla pil kapağı ya da terminal kapağı ile gövde arasına
girebilir.
h Kumlu deniz ya da sularda.
h Kumsal ya da kum sandığı gibi çok miktarda kum ya da tozun olduğu
yerlerde.
k Kameranın su altında kullanılması
i Kamerayı su altında 3 metreye kadar derinlikte, su sıcaklığının 0 °C ila
35 °C arası olduğu yerlerde 60 dakikayı geçmeyecek bir süreyle kullanın.
Kamerayı tekrar suda kullanmadan önce, yeteri kadar kurumuş
olduğundan emin olun.
i Kamerada su ya da kir varsa, bunu yumuşak bir kuru bezle silin ve tekrar
kullanmadan önce iyi havalandırılmış
bir yerde kurutun.
i Su altındayken pil kapağı ya da terminal kapağınııp kapatmayın.
i Kameraya su altında darbe uygulamamaya dikkat edin. (Su geçirmezlik
özelliği bozulabilir ve su kameraya girebilir.)
i Kamerayı tutarken suya dalmayın. Güçlü akıntı ya da şelale gibi su
şiddetinin yüksek olduğu zorlu mahallerde kamerayı kullanmayın. (Yüksek
su basıncı kameranın arızalanmasına neden olabilir.)
i Kamera suda batacaktır. Askısından tutarak ya da başka yollarla kamerayı
şürmemeye ya da su altında kaybetmemeye çalışın.
i Kamerayı 35 °C’den sıcak sularda (banyo ya da spa içinde) kullanmayın.
i Kameraya deterjan, sabun, sıcak su, banyo tuzu, bronzlaşma yağı,
güneşt
en koruyucu krem, kimyasallar vb. bulaşırsa hemen temizleyin.
i Kart ve pil su geçirmez değildir. Bunlara ıslak ellerle ellemeyin. Ayrıca,
kameraya ıslak bir kart veya pil takmayın.
16 VQT3P40
k Su kaçağının nedenleri
i Kamera aşağıdaki şartlardan birinde kullanılıyorsa, kamera gövdesi ve pil
kapağı ya da terminal kapağı arasında bir boşluk görülebilir ve bu durum
suyun girip kameranın arızalanmasına neden olabilir.
h Pil kapağı ile terminal kapağı ve kamera gövdesi arasında tiftik, saç,
kum vb. gibi yabancı madde olduğunda.
h Lastik keçe yıprandığında.
h Pil kapağı ve/veya terminal kapağı üzerindeki kilit kapatılmadığında.
k Su altında kullandıktan sonra kameranın bakımı
1 Pil kapağı ve terminal kapağı
kapalı durumdayken kamerayı
suyla yıkayın ya da denizde
kullanılmışsa, yaklaşık 10
dakika süreyle derin olmayan
bir kap içinde bunu durulayın.
h Kameranın üzerinde yabancı
maddeler veya tuzlu suyla
bırakılması hasara, rengin
solmasına, korozyona,
normal olmayan kokuya ya
da yıpranmaya neden
olabilir.
Su altında kullanıldıktan sonra kamera temizlenmelidir.
i Kamerayı suyla yıkayın ve tüm kum ve toz çıkana dek pil kapağı ya da
terminal kapağını açmayın.
i Kamerayı 60 dakikadan uzun süreyle suda ıslatmayın.
Pil kapağı
Boşluk arasından
su kaçağı olabilir
Terminal
kapağı
Lastik keçe
Lastik
keçenin
kamera
gövdesine
temas ettiği
yer
Lastik keçe
Lastik keçenin kamera gövdesine temas ettiği yer
VQT3P40 17
2 Suyu silin, kamerayı kuru bir bezin üzerine yerleştirin,
havalandırması iyi olan ve gölge bir yerde kurumaya bırakın.
3 Kamerada su olmadığını
kontrol edin ve pil kapağı ile
terminal kapağınıın.
h Nem kapak içlerindeki yivler
üzerinde kolaylıkla birikebilir,
bu yüzden içine su
girmemesine özen gösterin.
4 Birlikte verilen fırça ve
yumuşak kuru bir bezle pil
kapağı ile terminal kapağı
içindeki suyu veya kumu silin.
i Kamera su altında kullanıldığında ya da temiz suya batırıldığında, nem
kart/pil bölmesi ile bağlantı terminalleri çevresindeki oluklarda birikebilir.
Ayrıca, kamera yeterince kurutulmadan pil kapağıılırsa su damlacıkları
kart veya pile yapışabilir. Bu tip durumlarda suyu yumuşak kuru bir bezle
silin.
i Su damlacıkları hala kamera üzerindeyken pil kapağını ya da terminal
kapağınııp kapatmayın. Su damlacıkları kameraya girerek yoğuşma ve
arızaya neden olabilir.
<Kameradan nemin silinmesi>
i Pil kapağı içinde nem varsa, nemden arındıracak şekilde iyice silin.
*B
u nemin nedeni suya maruz kalınması değildir.
Buradaki
nem
18 VQT3P40
k Su tahliye tasarımı hakkında
Bu kamera, zum düğmesi vb. çevresindeki boşluklara su girdiğinde tahliye
olacak şekilde tasarlanmıştır. Bu nedenle, kamera suya batırıldığında
kabarcıklar görünebilir ve bu bir arızaya işaret etmez.
<Kameradan suyun tahliyesi>
i Kameranın altındaki iki noktada tahliye delikleri vardır. Suyu boşaltmak için
kamerayı gösterildiği gibi dik olarak tutun.
Boşaltma sırasında, askıyı kameraya takın ve kameranın düşmesini
önlemek için kayışı bileğinizden geçirin.
İPUCU
i Suyu ve kiri kameradan temizlemek için yumuşak kuru bir bez kullanın.
i Deniz kenarında ya da su altında kullandıktan sonra, pil kapağı ile terminal
kapağının sıkıca kapatıldığından emin olun ve kamerayı yaklaşık
10 dakika temiz suyla dolu derin olmayan bir kap içine bırakın.
i Zum düğmesi düzgün çalışmıyorsa, bunun nedeni yabancı maddelerin
yapışması olabilir. Kameranın bu durumda kullanılması kilitlenme gibi bir
arızaya neden olabileceğinden, kamerayı temiz suda tutup durulayarak
yabancı maddeleri giderin. Temizliğin ardından, zum düğmesinin düzgün
çalıştığını kontrol edin.
i Kamerayı suya bırakıp yıkadıkt
an sonra, suyu yumuşak ve kuru bir bezle
silin ve bunu iyi havalandırılmış gölge bir yerde kurutun.
i Kamerayı suya bıraktıktan sonra, kuru bir bez üzerine yerleştirin ve bir
süre kurumaya bırakın ve suyun içinden çıktığını mutlaka kontrol edin.
i Kamerayı kurutmak için saç kurutucu ya da benzeri cihaz sağladığı sıcak
havayı kullanmayın. Su geçirmezlik özelliği deformasyon nedeniyle
bozulabilir.
i Benzin, boya tineri, alkol veya temizlik ajanı gibi kimyasalları kullanmayın;
sabun veya deterjanları da kullanmayın.
Tahliye
delikleri
VQT3P40 19
Su içinde kullandıktan sonra
Kamerayı su içinde kullandıktan sonra, temiz suyla yıkayıp iyice kurutun
.
1 Kamerayı kapatın ve pil kapağı ile terminal kapağını sıkıca kapatın.
2 Kamerayı temiz suyla yıkayın.
h
Leğeni temiz suyla doldurun ve kapalı kamerayı yaklaşık 10 dakika
suya batırın. Tam olarak temizlemek için ekranı birkaç kez çevirin.
3 Kamerayı kurutun.
h
Kameraya yapışan damlacıkları silmek için kuru bez kullanın ve
doğrudan güneş ışığı almayan iyi havalandırılmış bir yerde kurumaya
bırakın.
h
Kamerayı kurutmak için saç kurutucu ya da benzeri cihaz kullanmayın.
Kameranın yüksek sıcaklıklara maruz bırakılması kamera ve/veya su
geçirmez keçenin deforme olmasına neden olabilir.
h
Ünite üzerinde tuz varsa, pil kapağı ya
da terminal kapağının menteşe kısmı
beyazlayabilir. Beyazlıklar gidene
kadar suya ıslatılmış pamuk ile
etkilenen yeri silin. Sildikten sonra,
alanı fırçalamak için verilen fırçayı
kullanın.
h
Nem mikrofon ya da hoparlöre girerse,
ses azalabilir ve sesi duymak zor hale
gelebilir. Suyu çıkarmak için mikrofon
ve hoparlör aşağı bakacak şekilde
kamerayı yerleştirin ve nemi silin. Yeniden kullanmadan önce
kameranın bir süre kurumasını bekleyin.
h
Mikrofon ya da hoparlör deliklerine sivri bir cisim sokmayın. (Aksi halde,
dahili su geçirmez tabakayı delebilir ve bu özelliği işe yaramaz hale
getirebilirsiniz.)
İPUCU
i Mikrofonda su varken ses net olarak kaydedilemez. Kameradan tüm su
damlalarını silin.
El askısı hakkında
i Kameradan ayırdıktan sonra el askısını temiz suyla yıkayın.
i Yıkadıktan sonra, doğrudan güneş ışığı almayan bir yerde kurumaya
bırakın.
Menteşe
kısmı
20 VQT3P40
İÇERİLEN AKSESUARLARIN KONTROLÜ
Bu üniteyi kullanmadan önce aksesuarları kontrol edin.
Ürün numaraları Şubat 2011 itibariyle doğrudur. Bunlar
değişebilir.
Pil takımı
VW-VBX070
AC adaptörü
VSK0751
USB kablosu
VFA0544
AV kablosu
VFA0543
Fırça
VYC1064
CD-ROM
Yazılımı
El bağlama askısı
*Kameranın düşmesini önlemek için,
el askısını taktığınızdan emin olun
(bkz. sayfa 56, Kullanım Talimatları
(PDF formatı)).
VFC4703
CD-ROM
Kullanım Talimatları
VFF0814
i Lütfen ambalaj malzemelerini uygun şeklide imha edin.
i Yutulmasını önlemek için pil takımını ve fırçayı çocukların
ulaşamayacağı yerlerde saklayın.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60

Panasonic HXWA10EG Hızlı başlangıç ​​Kılavuzu

Tip
Hızlı başlangıç ​​Kılavuzu