Einhell Classic GC-RS 2845 CB Kullanım kılavuzu

Tip
Kullanım kılavuzu
GC-RS 2540 CB
GC-RS 2845 CB
Art.-Nr.: 34.305.98 (GC-RS 2540 CB) I.-Nr.: 11025
Art.-Nr.: 34.306.30 (GC-RS 2845 CB) I.-Nr.: 11015
5
D Originalbetriebsanleitung
Gartenhäcksler
PL Instrukcją oryginalną
Rozdrabniacz elektryczny
RUS Оригинальное руководство по
эксплуатации
Электрический малошумный
измельчитель
BG Оригинално упътване за
употреба
Електрическа сламорезачка
TR Orijinal Kullanma Talimatı
Elektrikli sessiz dal öğütücü
Anl_GC_RS_2540_2845_CB_SPK5.indb 1Anl_GC_RS_2540_2845_CB_SPK5.indb 1 16.07.15 15:4716.07.15 15:47
TR
- 48 -
Tehlike!
Yaralanmaları ve hasarları önlemek için alet-
lerin kullanımında bazı iş güvenliği önlemleri-
nin alınması gereklidir. Bu nedenle Kullanma
Talimatını / Güvenlik Uyarılarını dikkatlice okuyun.
İçerdiği bilgilere her zaman ulaşabilmek için kul-
lanma talimatını iyi bir yerde saklayın. Aleti kullan-
mak için başka kişilere verdiğinizde bu Kullanma
Talimatını / Güvenlik Uyarılarını da birlikte verin.
Firmamız, kullanma talimatına riayet etmemekten
kaynaklanan iş kazaları ve hasarlardan herhangi
bir sorumluluk üstlenmez.
1. Güvenlik uyarıları
Güvenlik uyarıları ekteki kitapçıkta bulunur!
Tehlike!
Tüm güvenlik bilgileri ve talimatları okuy-
unuz. Güvenlik bilgileri ve talimatlarda belirtilen
direkti ere aykırı hareket edilmesi sonucunda
elektrik çarpması, yangın ve/veya ağır yaralan-
malar meydana gelebilir. Gelecekte kullanmak
üzere tüm güvenlik bilgileri ve talimatları
saklayın.
Alet üzerindeki uyarı levhalarının (bkz. Şekil
16) açıklanması
1. Dikkat! Kullanma talimatını okuyun, ikaz ve
güvenlik uyarına riayet edin!
2. Dikkat, döner bıçaklar. Makine çalışırken
ellerinizi ve ayaklarınızı makinenin deliklerine
dokmayın.
3. Dikkat! Üçüncü şahısları ve hayvanları maki-
nenin tehlikeli bölümünden uzaklaştırın.
4. Dikkat! Aleti rutubetten koruyun ve yağmurda
bırakmayın.
5. Dikkat! Çalışma esnasında daima iş gözlüğü,
kulaklık, iş eldiveni ve sağlam iş elbisesi giyin.
Yüz korumalı kaskın takılması tavsiye edilir!
6. Ayar, temizleme vs. gibi öğütücü üzerinde
yapılacak her türlü çalışmadan önce ve elek-
trik kablosu hasarlı olduğunda şalteri kapalı
konuma getirin ve şi prizden çıkarın.
7. Dolum hunisindeki emniyet şalteri açıklaması:
Şalter “Kilit kapalı” pozisyonunda olduğunda:
Dolum hunisi kilitlidir. Dal öğütücüsü
çalıştırılabilir. Şalter “Kilit ık” pozisyonunda
olduğunda: Dolum hunisi kilitli değildir ve huni
yerinden çıkarılabilir. Dal öğütücüsü bu du-
rumda çalıştırılamaz.
8. Karşı bıçak ayar kolunun açıklaması: Kol sağ
yöne döndürüldüğünde bıçak silindiri ile karşı
bıçak arasındaki mesafe azaltılır. Kol sol yöne
döndürüldüğünde ise bıçak silindiri ile karşı
bıçak arasındaki mesafe yükseltilir.
9: Dönme yönü şalteri:
Dönme yönü şalteri Madde 6.4‘de
ıklanmıştır
2. Alet ıklaması ve sevkiyatın
içeriği
2.1 Alet açıklaması (Şekil 1-3)
1. Motor ünitesi
2. Dolum hunisi
3. Alt sehpa
4. Tekerlekler
5. Tekerlek kapakları
6. Karşı bıçak ayar civatası
7. Fiş
8. Transport sapı
9. Dönme yönü şalteri
10.ık Kapalı şalteri
11. Ayaklar (bağlantı civataları ile birlikte)
12. Motor ünitesi montajı için 4x civata
13. Motor ünitesi montajı için 4x rondela
14. Tekerlek montajı için 2x civaa seti (tekerlek
burcu, rondela ve somun ile birlikte)
16. Dolum hunisi
2.2 Sevkiyatın içeriği
Satın almış olduğunuz ürünün eksik parçası olup
olmadığını sevkiyatın içeriği listesi ile kontrol edin.
Herhangi bir parçanın eksik olması durumunda
ürünü satın aldıktan sonra en geç 5 iş günü içinde
geçerli ş veya faturayı ibraz ederek servis merke-
zine veya aleti satın aldığınız mağazaya başvurun.
Bu konuda kullanma talimatının sonunda bulunan
servis bilgilerindeki garanti hizmetleri tablosunu
dikkate alınız.
Ambalajıın ve aleti dikkatlice ambalajın
içinden çıkarın.
Ambalaj malzemelerini ve ambalaj ve trans-
port emniyetlerini sökün (bulunması halinde).
Ambalaj içindeki parçaların eksik olup
olmadığını kontrol edin.
Alet ve aksesuar parçalarının transport
esnasında hasar görüp görmediğini kontrol
edin.
Garanti süresi doluncaya kadar mümkün
olduğunda ambalaj malzemelerini saklayın.
Tehlike!
Alet ve ambalaj malzemeleri oyuncak
değildir! Çocukların plastik poşet, folyo
ve küçük parçalar ile oynaması yasaktır!
Anl_GC_RS_2540_2845_CB_SPK5.indb 48Anl_GC_RS_2540_2845_CB_SPK5.indb 48 16.07.15 15:4816.07.15 15:48
TR
- 49 -
Çocukların küçük parçaları yutma ve poşetler
nedeniyle boğulma tehlikesi vardır!
Orijinal Kullanma Talimatı
Güvenlik Uyarıları
3. Kullanım amacına uygun kullanım
Elektrikli dal öğütücüsü sadece organik bahçe
artıklarının öğütülmesi için uygundur. Örneğin
yaprak, dal, çiçek artığı vs. gibi biyolojik olarak yok
olabilecek malzemeyi dolum hunisi içine atın.
Makine yalnızca kullanım amacına göre
kullanılacaktır. Kullanım amacının dışındaki
tüm kullanımlar makinenin kullanılması için
uygun değildir. Bu tür kullanım amacı dışındaki
kullanımlardan kaynaklanan hasar ve yaralan-
malarda, yalnızca kullanıcı/işletici sorumlu olup
üretici rma sorumlu tutulamaz.
Lütfen cihazlarımızın ticari, zanaatkarlar veya
endüstriyel kullanım için uygun olmadığını ve bu
kullanımlar için tasarlanmadığını dikkate alın. Ale-
tin ticari, zanaatkarlar veya endüstriyel veya ben-
zer kullanımlarda kullanılmasından kaynaklanan
hasarlar garanti kapsamına dahil değildir.
4. Teknik özellkler
GC-RS 2540 CB
Şebeke voltajı .........................230-240 V ~ 50 Hz
Güç ..................................... 2500 Watt (S6-40%)
..........................................................2000 W (S1)
Bıçak silindiri rölanti devri ...................40 dev/dak
Dal çapı ............................................max. 40 mm
Ses basınç seviyesi L
pA
..................... 80,9 dB (A)
Sapma K ................................................ 3 dB (A)
Ses güç seviyesi L
WA
............................ 94 dB (A)
Ağırlık: .........................................................30 kg
Koruma sınıfı: ..................................................... I
GC-RS 2845 CB
Şebeke voltajı .........................230-240 V ~ 50 Hz
Güç ..................................... 2800 Watt (S6-40%)
..........................................................2300 W (S1)
Bıçak silindiri rölanti devri ...................40 dev/dak
Dal çapı ............................................max. 45 mm
Ses basınç seviyesi L
pA
..................... 79,4 dB (A)
Sapma K ................................................ 3 dB (A)
Ses güç seviyesi L
WA
............................ 92 dB (A)
Ağırlık: .........................................................31 kg
Koruma sınıfı: ..................................................... I
İşletme türü S6 %40: Durdurma aralıklı (10 dakika
durdurma süresi) sürekli çalıştırma. Motorun aşırı
derecede ısınmasını önlemek için motor durdur-
ma süresinin %40 oranındaki bir sürede anma
güç değeri ile çalıştırılacak ve arkasından dur-
durma süresinin %60 oranındaki bir sürede yük
altında olmadan çalıştırılacaktır.
Makineden kaynaklanan gürültü ve titreşim
oluşmasını asgariye indirin!
Sadece hasarlı ve arızalı olmayan aletler
kullanın.
Aletlerin düzenli olarak bakımını yapın ve te-
mizleyin.
Çalışma tarzınızı alete göre ayarlayın.
Aletlerinize aşırı yüklenmeyin.
Gerektiğinde arızalı aletin kontrol edilmesini
sağlayın.
Aleti kullanmadığınızda kapatın.
İş eldiveni takın.
Dikkat!
Kalan riskler
Bu elektrikli aleti, kullanma talimatına uygun
şekilde kullansanız dahi yine de bazı riskler
mevcut kalır. Bu elektrikli aletin yapı türü ve
modeli itibari ile aşağıda açıklanan tehlikeler
meydana gelebilir:
1. Uygun bir toz maskesi takılmadığında akciğer
hasarlarının oluşması.
2. Uygun bir kulaklık takılmadığında işitme
hasarlarının oluşması.
3. Elektrikli alet uzun süre kullanıldığında veya
talimatlara göre kullanılmadığında veya
bakımı düzgün şekilde yapılmadığında el-kol
titreşiminden kaynaklanan sağlık hasarlarının
oluşması.
Anl_GC_RS_2540_2845_CB_SPK5.indb 49Anl_GC_RS_2540_2845_CB_SPK5.indb 49 16.07.15 15:4816.07.15 15:48
TR
- 50 -
5. Çalıştırmadan önce
Makineyi elektrik şebekesine bağlamadan önce
makinenin tip etiketi üzerinde belirtilen değerlerin
elektrik şebekesi değerleri ile aynı olup olmadığını
kontrol edin.
İkaz!
Makine üzerinde ayar işlemi yapmadan önce
daima şi prizden çıkarın.
1. Motor ünitesini (Şekil 4/ Poz.1) civatalar ile
alt sehpaya (Şekil 4/ Poz.3) bağlayın. Bunun
için civataları (Şekil 3/ Poz. 12) ve rondelaları
(Şekil 5a+5b/Poz. 13) kullanın.
2. Tekerlekleri alt sehpaya monte edin. Bunun
için tekerleklerin deliklerine birer burç takın
(Şekil 6). Sonra her burç içine rondela ile bir-
likte 1 civata takın (Şekil 7) ve tekerlekleri alt
sehpaya bağlayın (Şekil 8). Alt sehpaya takar-
ken emirlerin önüne ve arkasına birer rondela
takın.Sonra tekerlek kapaklarını tekerlekler
üzerine bastırarak takın (Şekil 9).
3. Ayakları (Şekil 10/ Poz. 11) Şekil 10’da
gösterildi
ği gibi alt sehpaya monte edin.
4. Dolum hunisini emniyet şalteri (Şekil 12/
Poz. A) ile birlikte Şekil 11’de gösterildiği gibi
bağlantı elemanına itin. Burada dolum hunis-
inin kılavuz kızakları (Şekil 4/Poz. A) üzerinde
hareket etmesine dikkat edin
5. Dolum hunisini emniyet şalteri (Şekil 12/ Poz.
A) ile birlikte yukarı doğru itin ve kilitleyin.
6. Kullanma
Çalışma saatleri ile birlikte, farklı şehirlerde farklı
olarak uygulanabilen gürültü yönetmeliği ile ilgili
resmi düzenlemeyi dikkate alınız.
6.1 Elektrik bağlantısı
Dal öğütücüsünü uzatma kablosu ile şe bağlayın
(Şekil 13/ Poz. E). Bu konuda güvenlik uyarıları
bölümünde açıklanan bilgileri de dikkate alın.
6.2 Açık / Kapalı şalteri (Şekil 13/ Poz. B)
Ö ğütücüyü çalıştırmak için yeşil düğmeye
basın.
Ö ğütücüyü kapatmak için kırmızığmeye
basın.
Uyarı: Alet üzerinde sıfır voltaj şalteri bulunur. Bu
şalter cereyan kesilmesinden sonra aletin tekrar
gözetimsiz olarak çalışmasını engeller.
6.3 Emniyet şalteri (Şekil 12/ Poz. A)
Öğütücü çalıştırılacağında dolum hunisi yerin-
de bağlı olmalı ve emniyet şalteri Şekil 12’de
gösterildiği gibi kilitlenmiş olmalıdır.
6.4 Dönme yönü şalteri (Şekil 13/ Poz. C)
Dikkat! Dönme yönü şalterine sadece
öğütücü kapalı durumdayken basılabilir.
Pozisyonu
Malzeme bıçak tarafından otomatik olarak çekilir
ve öğütülür.
Pozisyonu
Bıçak ters yönde çalışır ve sıkışan malzeme ser-
best kalır. Dönme yönü şalteri “ pozisyonuna
ayarlandıktan sonra yeşil Açık/Kapalı şalterini
basılı tutun. Bıçak ters yöne döndürülür.ık/
Kapalı şalteri bırakıldıktan sonra öğütücü otomatik
olarak durur.
Dikkat! Öğütücü tekrar çalıştırmaya
başlatılmadan önce daima bıçağın durması
beklenecektir.
Uyarı: Dönme yönü şalteri orta pozisyonda
olduğunda motor çalışmaz.
Büyük cisimler veya ağaç parçaları şaltere birkaç
kez basıldıktan sonra hem bıçak hem de dolum
bölümünden çıkarılır.
6.5 Motor koruması (Şekil 13 / Poz. D)
Öğütücüye aşırı yüklenildiğinde (örneğin bıçağın
bloke olması gibi) motor birkaç saniye sonra
durur.
Motor koruma şalteri, motorun hasar görmesini
önlemek için cereyan beslemesini otomatik olarak
keser. Öğütücünün yeniden çalıştırabilmesi için
ğmeye basmadan önce en az 1 dakika bek-
leyin.
Sonra Açık/Kapalı şalterine basın.
Büyük cisimler veya ağaç parçaları şaltere birkaç
kez basıldıktan sonra hem bıçak hem de dolum
bölümünden çıkarılır.
6.6 Çalışma uyarıları
Özel ve genel güvenlik uyarılarına riayet edin
(Bölüm 1).
İş eldiveni, iş gözlüğü ve kulaklık takın.
Ö ğütülecek olan malzeme, dolum hunisinin
(Şekil 1/Poz. 15) büyük deliğin bulunduğu
tarafa doldurulacaktır.
Anl_GC_RS_2540_2845_CB_SPK5.indb 50Anl_GC_RS_2540_2845_CB_SPK5.indb 50 16.07.15 15:4816.07.15 15:48
TR
- 51 -
Dolum hunisine doldurulan malzeme otomatik
olarak çekilir. DİKKAT! Dolum hunisinden
dışarı sarkan veya çıkan malzeme bıçak içine
çekilirken etrafa saçılabilir, bu nedenle uygun
güvenlik mesafesinde durun.
Dolum hunisi tıkanmayacak kadar malzeme
doldurun.
Yumuşamış, ıslak ve birkaç gün beklemiş olan
bahçe artıklarını dallar ile değişken şekilde
doldurarak öğütün. Böylece malzemenin do-
lum hunisi içinde yapışıp kalması önlenir.
Yumuşak atıkları (örneğin mutfak artıkları)
öğütmeyin bu malzemeleri direkt kompost
yapın.
Çok fazla küçük dalları olan yapraklı malze-
menin, yeni malzeme doldurulmadan önce
tamamen öğütülmesini bekleyin.
Ö ğütülmüş malzeme çıkışı tıkanmamalıdır –
Geri yığılma tehlikesi.
Havalandırma delikleri tıkalı olmamalıdır.
A ğır malzeme veya kalın dalların sürek olarak
öğütücü içine doldurulmasından kaçının. Aksi
taktirde bıçak bloke olabilir.
Dolum hunisi veya öğütülmüş malzeme
çıkışındaki tıkanıklığı açmak için bastırma
topaçı veya kanca kullanın.
Uyarı: Öğütülmüş malzeme bıçak silindiri
tarafından sıkıştırılır, li ere ayrılır ve kesilir böy-
lece kompostlama işlemi için uygun malzeme
oluşturulur.
6.7 Dolum hunisini boşaltma
Dolum hunisinin dolum seviyesi kapağın yan
yarıklarından göreülebilir.
Dolum hunisini aşırı derecede dolmadan
zamanında boşaltmanız çalışmalarınızda kolaylık
sağlayacaktır.
Boşaltmak için aşağıda açıklanan işlemleri
gerçekleştirin:
Ö ğütücüyü Açık/Kapalı şalteri ile kapatın.
Dolum hunisinin kilidini açın. Bunun için emni-
yet şalterini (Şekil 12/ Poz. A) aşağıya bastırın.
Dolum hunisini öne doğru hareket ettirerek
çıkarın.
6.8 Karşı bıçağın ayarlanması (Şekil 14)
Karşı bıçak ve bıçak silindiri fabrika çıkışında
optimal şekilde ayarlanmıştır. Karşı bıçak sadece
aşındığında ayarlanması gerekir (bu işlem için
makineyi kapatın). Optimal bir çalışma için karşı
bıçak (Şekil 14/Poz. B) ve öğütücü bıçağı (Şekil
14/Poz. A) arasında yakl. 0,50 mm aralık olmalıdır.
Plastik gövdenin sağ tarafında bu işlem için bir
ayar tertibatı bulunur. Civatayı (Şekil 14/Poz. C)
sağ yöne döndürdüğünüzde tertibat öğütücü
bıçağı yönüne hareket eder. Civatayı yarım
tur döndürdükten sonra karşı bıçağı 0,50 mm
öğütücü bıçağına yaklaştırmış olursunuz. Ayarla-
ma işleminden sonra bıçağın istenildiği şekilde
çalışıp çalışmadığını kontrol edin.
DİKKAT: Öğütücü bıçağı karşı bıçağa temas
ettiğinde bıçak kesilecek ve küçük metal parçaları
malzeme çıkışından dışarı atılacaktır. Bu bir hata
değildir fakat gerektiği ölçüde ayarlanacaktır, aksi
taktirde bıçak kısa sürede aşınacaktır.
Karşı bıçağın ayarlanması mümkün
olmadığında bıçak aşınma sınırına erişmiştir
ve değiştirilmesi gerekir.
Dikkat: Eldiven takın!
Öğütücüyü kapatın ve fişi prizden çıkarın.
Öğütülmüş malzeme deposunun kilidini açın
ve sökün.
Karşı bıçak ayarı (Şekil 15a/Poz. 6) topuzunu
yaklaşık 5 tur açın.
4 adet alyen civatasını (Şekil 15a/Poz.
K) komple açın. Alyen civataları sadece
gevşetilebilir fakat sökülemez.
Öğütücünün alt tarafında (Şekil 15b/Poz. L)
bulunan emniyet civatalarını dayanağa kadar
ın. Emniyet civatası sadece gevşetilebilir
fakat sökülemez.
Bu işlemden sonra kapak (Şekil 15a/Poz. M)
sökülebilir.
Öğütücü bıçağı (Şekil 16/Poz. G) ve karşı
bıçak (Şekil 16/Poz. F) sökülebilir ve kon-
trol edilebilir. Aşınmış ve hasarlı parçaların
değiştirilmesi gerekir. Sadece üretici firma
tarafından kullanılması öngörülen yedek par-
ça kullanın (bakınız „Yedek parça siparişi“).
Montaj işlemi sökme işleminin tersi yönün-
de gerçekleşir. Montaj esnasında öğütücü
bıçağının doğru pozisyonda olmasına dikkat
edin (bıçak dişlerinin kavislerine dikkat edin).
Civataların sıkı şekilde bağlı olmasını dikkate
alın.
Son olarak karşı bıçak yukarıda açıklandığı
gibi yeniden ayarlanacaktır.
Anl_GC_RS_2540_2845_CB_SPK5.indb 51Anl_GC_RS_2540_2845_CB_SPK5.indb 51 16.07.15 15:4816.07.15 15:48
TR
- 52 -
7. Elektrik kablosunun değiştirilmesi
Tehlike!
Bu aletin elektrik kablosu hasar gördüğünde
oluşabilecek herhangi bir tehlikenin önlenmesi
için kablo, üretici rma veya yetkili servis veya uz-
man bir personel tarafından değiştirilecektir.
8. Temizleme, Bakım ve Yedek Parça
Siparişi
Tehlike!
Temizlik çalışmalarından önce elektrik kablosunu
prizden çıkarın.
8.1 Bakım ve temizleme
Ö ğütücüyü düzenli şekilde temizleyin. Böy-
lece aletin düzgün çalışması ve uzun ömürlü
olması sağlanır.
Çalışma esnasında havalandırma deliklerini
temiz tutun.
Plastik parçaları ve gövdeyi yumuşak deterjan
ve ıslak bez ile silin. Temizleme işlemi için
tahriş edici solventli malzeme kullanmayın!
Ö ğütücüyü kesinlikle su püskürterek temizle-
meyin.
Ö ğütücü içine su girmesini kesinlikle önleyin.
Şasi bağlantı civatalarının zaman zaman sıkı
şekilde olup olmadığını kontrol edin.
Ö ğütücüyü uzun süre kullanmayacağınızda
çevre dostu yağ ile korozyona karşı koruyun.
Ö ğütücüyü kuru bir mekanda depolayın.
Ö ğütücüyü çocukların erişemeyeceği bir yer-
de saklayın.
Sezon sonunda öğütücünün temizlenmesi ve
koruma işleminden geçirilmesi gerekir.
Dikkat: Eldiven takın!
4 adet alyen civatasını (Şekil 15a/Poz. K) komple
ın. Alyen civataları sadece gevşetilebilir fakat
sökülemez. Öğütücünün alt tarafında (Şekil 15b/
Poz. L) bulunan emniyet civatalarını dayanağa
kadar açın. Emniyet civatası sadece gevşetilebilir
fakat sökülemez. Bu işlemden sonra kapak (Şekil
15a/Poz. M) sökülebilir. Bıçak bölümü, karşı bıçak
ve bıçak silindirinin bulunduğu bölümü temizleyin
ve parçaları tekrar monte etmeden önce üzerine
ince tabaka bitkisel yağ sürün. Yeni çalışma sezo-
nuna başlamadan önce karşı bıçak Madde 6.8’de
ıklandığı gibi düzgün şekilde ayarlanacaktı
r.
8.2 Yedek parça siparişi:
Yedek parça siparişi yapılırken şu bilgiler verilme-
lidir:
Cihaz tipi
Cihazın ürün numarası
Cihazın kod numarası
İstenilen yedek parçanın yedek parça
numarası
Güncel bilgiler ve yatlar internette
www.isc-gmbh.info sayfasında açıklanmıştır.
9. Bertaraf etme ve geri kazanım
Transport hasarlarını önlemek için alet bir amba-
laj içinde sevk edilir. Bu ambalaj hammaddedir
ve böylece geri kazanılabilir veya geri kazanım
sistemine iade edilebilir. Alet ve aksesuarları
örneğin metal ve plastik gibi çeşitli malzemeler-
den meydana gelir. Arızalı parçaları evsel atıkların
atıldığı çöpe atmayın. Alet, yönetmeliklere uygun
şekilde bertaraf edilmesi için özel atık toplama
merkezlerine teslim edilmelidir. Bu atık toplama
merkezlerinin nerede olduğunu yerel yönetimler-
den öğrenebilirsiniz.
10. Depolama
Alet ve aksesuar parçalarını karanlık, kuru ve
dona karşı korunmuş ve çocukların erişemeyeceği
bir yerde saklayın. Optimal depolama sıcaklığı
5 ve 30 ˚C arasındadır. Elektrikli aleti orijinal
ambalajı içinde saklayın.
Anl_GC_RS_2540_2845_CB_SPK5.indb 52Anl_GC_RS_2540_2845_CB_SPK5.indb 52 16.07.15 15:4816.07.15 15:48
TR
- 53 -
11. Arıza Arama Planı
Arıza Olası Sebepleri Giderilmesi
Motor çalışmıyor - Cereyan kesintisi
- Motor koruması devreye girdi
- Emniyet şalteri temas etmiyor
- Dönme yönü şalteri orta pozisyon-
da duruyor
- Elektrik kablosu, ş ve sigortayı
kontrol edin
- Reset butonuna basın (bkz. Madde
6.5)
- Dolum hunisini doğru şekilde takın
ve emniyet şalterini temas edecek
şekilde yukarı doğru itin
- Dönme yönü şalterine basarak dön-
me yönünü ayarlayın
Öğütülecek malze-
me çekilmiyor
- Öğütücü bıçağı ters yöne dönüyor
- Huni içinde malzeme yığılması
- Öğütücü bıçağı bloke olmuştur
- Dönme yönünü değiştirin
- Dönme yönünü değiştirin ve dolum
hunisi içindeki malzemeyi çıkarın.
Kalı
n dalları tekrar doldurun ve
bıçağın derhal önceden kesilen
çentiklere girmemesini sağlayın.
- Dönme yönünü değiştirin. Bıçak
sıkışan malzemenin serbest
kalmasını sağlar.
Öğütülecek malze-
me doğru şekilde
öğütülmüyor
- Karşı bıçak yanlış ayarlanmıştır - Karşı bıçağı ayarlayı. Bkz. Bölüm
6.8
Anl_GC_RS_2540_2845_CB_SPK5.indb 53Anl_GC_RS_2540_2845_CB_SPK5.indb 53 16.07.15 15:4816.07.15 15:48
TR
- 54 -
Sadece AB Ülkeleri İçin Geçerlidir
Elektrikli cihazları çöpe atmayınız.
Elektrikli ve elektronik aletler ile ilgili 2012/19/AB nolu Avrupa Yönetmeliğince ve ilgili yönetmeliğin ulusal
normlara uyarlanması sonucunda kullanılmış elektrikli aletler ayrıştırılmış olarak toplanacak ve çevreye
zarar vermeyecek şekilde geri kazanım sistemlerine teslim edilecektir.
Kullanılmış Cihazların İadesi Yerine Uygulanacak Geri Dönüşüm Alternati :
Kullanılmış elektrikli alet ve cihaz sahipleri bu eşyalarını iade etme yerine alternatif olarak, yönetmelikle-
re uygun olarak çalışan geri dönüşüm merkezlerine vermekle yükümlüdür. Bunun için kullanılmış cihaz,
ulusal dönüşüm ekonomisi ve atık kanununa göre atıkların arıtılmasını sağlayan kullanılmış cihaz teslim
alma yerine teslim edilecektir. Kullanılmış alet ve cihazlara eklenen ve elektrikli sistemi bulunmayan ak-
sesuar ile yardımcı malzemeler bu düzenlemeden muaf tutulur.
Ürünlerinin dokümantasyonu ve evraklarının kısmen olsa dahi kopyalanması veya başka şekilde
çoğaltılması, yalnızca iSC GmbH rmasının özel onayı alınmak şartıyla serbesttir.
Teknik değişiklikler olabilir
Şebeke voltajında düşüşler yaşanması öğütücünün çalışmasında geçici olarak kayıpların
gerçekleşmesine yol açabilir. Bağlantı noktasındaki şebeke empedansı ulusal şebeke ağına kıyasla
0,32 Ω değerinden daha büyük olduğunda, öğütücüyü bu bağlantı noktasında kullanım amacına uygun
olarak çalıştırmadan önce bazı önlemlerin alınması gerekir. Gerek duyulduğunda empedans değeri yerel
enerji dağıtım şirketinden öğrenilebilir.
Anl_GC_RS_2540_2845_CB_SPK5.indb 54Anl_GC_RS_2540_2845_CB_SPK5.indb 54 16.07.15 15:4816.07.15 15:48
TR
- 55 -
Ser vis Bilgileri
Garanti Belgesinde belirttiğimiz ülkelerde uzman servis partnerleri ile birlikte çalışırız, bu partnerlerin
irtibat bilgileri Garanti Belgesinde açıklanmıştır. Onarım, yedek parça ve sarf malzemesi ihtiyaçlarında bu
partner kuruluşlarımız sizlere memnuniyetle yardımcı olacaktır.
Bu ürünümüzde aşağıda açıklanan parçalar doğal veya kullanımdan kaynaklanan bir aşınmaya maruz
kalırlar ve aşağıda açıklanan sarf malzemelerine ihtiyaç duyulur.
Kategori Örnek
Aşınma parçaları*Bıçak
Sarf malzemesi/Sarf parçaları* Karşı bıçak (baskı plakası)
Eksik parçalar
* sevkiyatın içeriğine dahil olması zorunlu değildir!
Ayıplı mal veya eksik parça söz konusu olduğunda durumu internette www.isc-gmbh.info sayfasına bil-
dirmenizi rica ederiz. Arıza bildiriminizde arızayı ayrıntılı olarak açıklayın ve bunun için aşağıda açıklanan
soruları cevaplayın:
Alet hiç bir kez çalıştı mı yoksa baştan beri mi arızalıydı?
Arıza meydana gelmeden önce herhangi anormal bir durum dikkatinizi çekti mi (arıza öncesi
semptomları)?
Sizce aletin arızalı ana işlevi nedir (ana semptom)?
Bu işlevi açıklayınız.
Anl_GC_RS_2540_2845_CB_SPK5.indb 55Anl_GC_RS_2540_2845_CB_SPK5.indb 55 16.07.15 15:4816.07.15 15:48
TR
- 56 -
Garanti belgesi
Sayın Müşterimiz,
ürünlerimiz üretim esnasında sıkı bir kalite kontrolden geçirilir. Buna rağmen alet veya cihazınız tam
doğru şekilde çalışmadığında ve bozulduğunda bu durumdan çok üzgün olduğumuzu belirtir ve bozuk
olan aleti Garanti Belgesi üzerinde açıklanan adrese göndermenizi veya aleti satın aldığınız mağazaya
başvurmanızı rica ederiz. Garanti haklarından faydalanmak için aşağıdaki kurallar geçerlidir:
1. Bu garanti koşulları, ilgili üretici rmanın yasal garanti hükümlerine ek olarak müşterilerine tanıdığı
ek maddeleri düzenler. Kanuni Garanti Haklarınız bu Garanti düzenlemesinden etkilenmez ve saklı
kalır. Garanti kapsamında sunduğumuz hizmetler ücretsizdir.
2. Söz konusu garanti hizmeti kapsamı sadece ilgili üretici rmadan satın aldığınız yeni alet için geçerli
olup malzeme veya imalat hatasını kapsar. Ayıplı malın tela si, ilgili arızanın giderilmesi veya aletin
yenisi ile değiştirilmesi ile sınırlıdır ve bu seçim rmamıza aittir. Aletlerimizin ve cihazlarımızın ticari
ve endüstriyel kullanım amacı için tasarlanmadığını lütfen dikkate alınız. Bu nedenle aletin ticari ve
endüstriyel işletmelerde kullanılması veya benzer çalışmalarda çalıştırılması durumunda Garanti
Sözleşmesi geçerli değildir.
3. Garanti kapsamına dahil olmayan durumlar:
- Montaj talimatına veya yönetmeliklere aykırı yapılan montajlardan ve tesisatlardan kaynaklanan
hasarlar, kullanma talimatına riayet etmeme nedeniyle oluşan hasarlar (örneğ
in yanlış bir şebeke
gerilimine veya akım türüne bağlama gibi), kullanım amacına veya talimatlara aykırı kullanımdan kay-
naklanan hasarlar veya bakım ve güvenlik talimatlarına riayet edilmemesinden kaynaklanan hasarlar
veya aletin anormal çevre koşullarına maruz bırakılması veya bakım ve temizlik çalışmalarının yeter-
siz olmasından kaynaklanan hasarlar.
- Kullanım amacına veya talimatlara aykırı kullanımdan kaynaklanan hasarlar (örneğin alete aşırı
yüklenme veya kullanımına izin verilmeyen alet veya aksesuar), aletin/cihazın içine yabancı madde-
nin girmesi (örneğin kum, taş veya toz, transport hasarları), zor kullanma veya harici zorlamalardan
kaynaklanan hasarlar (örneğin aşağışme nedeniyle oluşan hasar).
- Kullanıma bağlı olağan veya diğer doğal aşınma nedeniyle oluşan hasarlar.
4. Garanti süresi 24 aydır ve garanti süresi aletin satın alındığı tarihte başlar. Arızayı tespit ettiğinizde
garanti hakkından faydalanma talebi, garanti süresi dolmadan iki hafta önce bildirilmelidir. Garanti
süresi dolduktan sonra garanti hakkından faydalanma talebinde bulunulamaz. Aletin onarılması veya
değiştirilmesi garanti süresinin uzamasına yol açmaz ayrıca onarılan alet veya takılan parçalar için
yeni bir garanti süresi oluşmaz. Bu aynı zamanda yerinde verilen Servis Hizmetleri için de geçerlidir.
5. Garanti hakkından faydalanmak için arızalı aleti www.isc-gmbh.info sayfasına bildirin. Aletin arızası
garanti kapsamına dahil olduğunda size en kısa zamanda onarılmış veya yeni bir alet gönderile-
cektir.
Ayrıca garanti kapsamına dahil olmayan veya garanti süresi dolan arızaları ücreti karşılığında memnuniy-
etle onarırız. Bunun için aleti lütfen Servis adresimize gönderin.
Aşınma, sarf ve eksik parçalar için bu Kullanma Talimatının servis bilgileri bölümündeki garanti
koşullarında belirtilen kısıtlamalara atıfta bulunuruz.
Anl_GC_RS_2540_2845_CB_SPK5.indb 56Anl_GC_RS_2540_2845_CB_SPK5.indb 56 16.07.15 15:4816.07.15 15:48
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60

Einhell Classic GC-RS 2845 CB Kullanım kılavuzu

Tip
Kullanım kılavuzu