Progress PBP5360X Kullanım kılavuzu

Tip
Kullanım kılavuzu
kullanma kılavuzu
Fırın
PBP5360
İÇİNDEKİLER
Güvenlik bilgileri 2
Güvenlik talimatları 3
Ürün tanımı 5
İlk Kullanımdan Önce 5
Günlük kullanım 6
Saat fonksiyonları 8
Aksesuarların kullanılması 8
Ek fonksiyonlar 9
Yararlı ipuçları ve bilgiler 10
Bakım ve temizlik 14
Servisi aramadan önce 19
Teknik veriler 20
Montaj 20
Çevreyle ilgili bilgiler 21
Önceden haber verilmeksizin değişiklik yapma hakkı saklıdır.
GÜVENLİK BİLGİLERİ
Cihazın montaj ve kullanımından önce, verilen talimatları dikkat-
lice okuyun. Üretici, yanlış bir montaj ve kullanımın hasara ne-
den olması durumunda sorumluluk kabul etmez. Kullanma kıla-
vuzunu daha sonra kullanmak için daima cihazın yakınında bu-
lundurun.
Çocukların ve tehlikeye açık kişilerin güvenliği
Uyarı Boğulma, yaralanma ya da kalıcı sakatlık riski vardır.
Bu cihaz, güvenliklerinden sorumlu bir yetişkin ya da kişi ta-
rafından gözetim altında tutuldukları sürece 8 yaş ve üzeri
çocuklar ve fiziksel, duyumsal veya zihinsel kapasitesi düşük
veya bilgi ve deneyimi olmayan kişiler tarafından kullanılabilir.
•Çocukların cihazla oynamalarına izin vermeyin.
Tüm ambalaj malzemelerini çocuklardan uzak tutun.
Cihaz çalışırken veya soğuma aşamasındayken çocukları ve
evcil hayvanları cihazdan uzak tutun. Erişilebilir parçalar sı-
caktır.
Cihazda çocuk güvenliği aygıtı varsa bu aygıtı etkinleştirme-
nizi tavsiye ederiz.
Temizlik ve kullanıcı bakımı çocuklar tarafından, gözetim al-
tında bulunmadıkları müddetçe, yap
ılmamalıdır.
Genel güvenlik
•Çalışır konumdayken cihazın içi sıcak hale gelir. Cihazın ısıtıcı
elemanlarına dokunmayın. Cihazdan aksesuar veya fırın kabı
alır ya da koyarken her zaman fırın eldiveni kullanın.
•Cihazı temizlemek için bir buhar temizleyici kullanmayın.
•Bakım yapmadan önce gücü kesin.
2 progress
•Kapağın camını silmek için sert aşındırıcı temizleyiciler veya
keskin metal kazıyıcılar kullanmayınız, çünkü bunlar yüzeyi çi-
zebilir ve camın kırılmasına neden olabilir.
Pirolitik temizleme uygulamadan önce dökülen tüm kalıntılar
arındırılmalıdır. Fırından tüm parçaları çıkarın.
Raf desteklerini çıkartmak için öncelikle yan duvarda bulunan
ön raf desteğini ve ardından arka raf desteğini çekip çıkarın.
Ray desteklerini ters sırayla takın.
GÜVENLİK TALİMATLARI
Montaj
Uyarı Cihazın montajı sadece kalifiye
bir kişi tarafından yapılmalıdır.
Tüm ambalajları çıkarın.
•Hasarlı bir cihazı monte etmeyin ya da
kullanmayın.
Cihazla birlikte verilen montaj talimatına
uyun.
•Ağır olduğundan, cihazı taşırken daima
dikkat edin. Her zaman güvenlik eldiven-
leri kullanın.
•Cihazı kulpundan çekmeyin.
•Diğer cihazlar ve üniteler arasında olması
gereken minimum mesafeyi koruyun.
•Cihazın güvenli yapıların altına ve yanına
kurulmasını sağlayın.
•Cihazın her iki yanı aynı boydaki düğer ci-
haz ve ünitelerle yan yana olmalıdır.
Elektrik bağlantısı
Uyarı Yangın ve elektrik çarpması riski
vardır.
Tüm elektrik bağlantıları kalifiye bir elek-
trikçi tarafından yapılmalıdır.
Cihaz topraklanmalıdır.
Bilgi etiketindeki elektriksel verilerin elek-
trik beslemesine uygun olduğundan emin
olun. Aksi durumda, bir elektrikçiyi arayın.
•Her zaman doğru monte edilmiş, darbele-
re dayanıklı bir priz kullanın.
•Priz çoğaltıcıları ve uzatma kabloları kul-
lanmayın.
Elektrik fişine ve kablosuna zarar verme-
meye özen gösterin. Hasarlı bir kabloyu
değiştirmek için yetkili servise ya da bir
elektrikçiye başvurun.
Özellikle kapak sıcak olduğunda, elektrik
kablolarının cihazın kapağına temas et-
mesini engelleyin.
•Akım taşıyan ve izole edilmiş
parçaların
şok koruması araç kullanılmaksızın çıkarı-
lamayacak şekilde takılmalıdır.
•Fişi prize sadece montaj tamamlandıktan
sonra takın. Montajdan sonra elektrik fişi-
ne erişilebildiğinden emin olun.
•Priz gevşemişse fiş takmayın.
•Cihazı n fişini prizden çıkarmak için elektrik
kablosunu çekmeyiniz. Her zaman fişten
tutarak çekin.
Sadece doğru yalıtım malzemelerini kulla-
nın: hat koruyucu devre kesiciler, sigorta-
lar (yuvasından çıkarılan vidalı tip sigorta-
lar), toprak kaçağı kesicileri ve kontaktör-
ler.
Elektrik tesisatı cihazın ana şebeke
bağlantısını
tüm kutuplardan kesebilmeni-
ze olanak sağlayan bir yalıtım malzemesi-
ne sahip olmalıdır. Yalıtım malzemesinin
kontak açıklığının genişliği en az 3 mm ol-
malıdır.
Elektrik fişini prize takmadan önce cihazın
kapağını tamamen kapatın.
Kullanım
Uyarı Yaralanma, yanık ya da elektrik
çarpması veya patlama riski vardır.
•Bu cihazı ev ortamında kullanın.
•Bu cihazın teknik özelliklerini değiştirme-
yin.
Havalandırma boşluklarının kapalı olma-
dığından emin olun.
Cihaz çalışır durumdayken denetimsiz bı-
rakmayın.
progress 3
Her kullanımdan sonra cihazı kapatın.
•Çalışır konumdayken cihazın içi sıcak hale
gelir. Cihazın ısıtıcı elemanlarına dokun-
mayın. Cihazdan aksesuar veya fırın kabı
alır ya da koyarken her zaman fırın eldive-
ni kullanın.
•Çalışır konumdayken cihaz kapağını dik-
katli şekilde açın. Sıcak hava çıkabilir.
•Cihazı ıslak eller ile ya da su ile temas ha-
lindeyken kullanmayın.
•Açık kapağa baskı uygulamayın.
•Cihazı bir çalışma tezgahı veya bir eşya
koyma masası gibi kullanmayın.
Cihaz çalış
ırken cihaz kapağını her zaman
kapalı tutun.
•Cihaz kapağını dikkatlice açın. Alkollü
malzemeler kullanılması, alkol ve havanın
karışmasına neden olabilir.
•Kapağı açarken cihaza kıvılcım veya çıp-
lak alev temas etmemesine dikkat edin.
•Cihazın içine, üzerine veya yakınına yanıcı
ürünler ya da yanıcı ürünlerle ıslanmış eş-
yalar koymayın.
Uyarı Cihazın zarar görme riski vardır.
•Emaye kısmın hasar görmesini veya ren-
ginin solmasını önlemek için:
– Fırın kabı veya diğer cisimleri doğrudan
cihazın alt kısmına koymayın.
– Alüminyum folyoyu doğrudan cihazın alt
kısmına koymayın.
– sıcak cihaza doğrudan su koymayın.
– yemek pişirmeyi bitirdikten sonra ıslak
tabak ve yiyecekleri cihaza koymayın.
– aksesuarları çıkarırken ve koyarken dik-
katli olun.
•Emaye kısmın renginin solması cihazın
performansını etkilemez. Garanti şartları
uyarınca bu bir kusur değildir.
•Yaş pasta için pişirme kabı kullan
ın. Mey-
ve suları kalıcı paslanmalara neden olabi-
lir.
Bakım ve Temizlik
Uyarı Yaralanma, yangın veya cihazın
zarar görme riski söz konusudur.
•Bakım işleminden önce, cihazı devre dışı
bırakın ve elektrik fişini prizden çekin.
•Cihazın soğuk olduğundan emin olun.
Cam panellerin kırılma riski vardır.
Hasar gördüklerinde kapı cam panellerini
hemen değiştirin. Yetkili servisi arayın.
•Kapağı cihazdan çıkarırken dikkatli olun.
Kapak ağırdır!
Yüzey malzemesinin bozulmasını önle-
mek için cihazı düzenli olarak temizleyin.
•Cihazda yağ veya yiyecek bırakılması
yangına neden olabilir.
•Cihazı yumuşak nemli bir bezle temizle-
yin. Sadece nötr deterjanlar kullanın.
Aşındırıcı ürünleri, aş
ındırıcı temizleme
bezlerini, çözücüleri veya metal cisimleri
kullanmayın.
•Fırın spreyi kullanıyorsanız ambalajdaki
güvenlik talimatlarına uyun.
Katalitik emayeyi (mümkünse) deterjanla
temizlemeyin.
Pirolitik temizleme
Uyarı Yangın ve yanık riski.
Pirolitik temizleme konusundaki tüm tali-
matları dikkatle okuyun.
Pirolitik temizleme devam ederken çocuk-
ları cihazdan uzak tutun. Cihaz aşırı ısınır.
Pirolitik temizleme sırasında ve ardından
her zaman ortamı iyice havalandırın.
Maksimum sıcaklıkta ilk defa çalıştır-
dığınızda, işlem süresince ve sonrasında
ortamı iyice havalandırın.
Pirolitik temizleme sırasında ve ardından
tüm evcil hayvanları (özellikle kuşları) cihaz
çevresinden uzaklaştırın ve iyi havalandı-
rılmış bir alanda ilk kullanımda maksimum
sı
caklıkta çalıştırın.
•Bazı kuşlar ve sürüngenler, tüm Pirolitik
Fırınların temizlenmesi esnasında ortaya
çıkan dumana karşı aşırı derecede has-
sas olabilirler.
•Ayrıca küçük ev hayvanları da Pirolitik te-
mizleme programı çalışıyorken Pirolitik Fı-
rınların etrafında meydana gelen ani ısı
değişimlerine karşı son derece hassas
olabilirler.
Tencere, tava, tepsi, kap ve benzerlerinin
teflon olmayan yüzeyleri, tüm Pirolitik Fı-
rınların yüksek ısıda Prolitik temizleme
fonksiyonu sırasında zarar görebilir ve dü-
şük seviyede tehlikeli olan dumanlara da
neden olabilir.
•Tanımlandığı üzere Pirolitik Fırınlardan ve-
ya Yemek Kalıntılarından dolayı ortaya çı-
kan duman, küçük çocuklar ve özel tıbbi
durumu olan kişiler de dahil olmak üzere
insan sağlığına zarar verir nitelikte değildir.
4 progress
Fırın içi aydınlatma
Bu cihaz için kullanılan halojen lamba ve-
ya fırın içi aydınlatma lambası türü, sade-
ce ev cihazları içindir. Evin aydınlatılması
için kullanmayın.
Uyarı Elektrik çarpması riski.
•Lambayı değiştirmeden önce cihaz fişini
prizden çekin.
Sadece aynı özelliklerdeki lambaları kulla-
nın.
Elden çıkarma
Uyarı Yaralanma ya da boğulma riski.
•Cihazın fişini prizden çekin.
Elektrik kablosunu kesin ve atın.
•Çocukların ve hayvanların cihazda kapalı
kalmasını önlemek için kapı kilit dilini çıka-
rın.
Üretici / İhracatçı :
ELECTROLUX HOME PRODUCTS
CORPORATION NV.
RAKETSTRAAT 40 / RUE DE LA FUSEE 40
B-1130 BRUSSEL / BRUXELLES
BELGIUM
TEL: +32 2 716 26 00
FAX: +32 2 716 26 01
www.electrolux.com
Kullanım Ömrü Bilgisi :
Kullanım ömrü küçük ev aletlerinde 7 yıl,
diğer beyaz eşya ürünlerinde ise 10 yıldır.
Kullanım ömrü, üretici ve/veya ithalatçı
firmanın cihazınızla ilgili yedek parça temini
ve bakım süresini ifade eder.
ÜRÜN TANIMI
1
8
3
2
4
5
6
7
1
Kontrol paneli
2
Elektronik programlayıcı
3
Havalandırma menfezleri
4
Izgara
5
Fırın lambası
6
Çevirme ızgarası deliği
7
Fan
8
Bilgi etiketi
Fırın aksesuarları
Tel raf
Pişirme kapları, kek kalıpları, kızartmalar
için.
Alüminyum kaplama pişirme tepsisi
Kekler ve bisküviler için.
Izgara / Kızartma tavası
Pişirmek, kızartmak veya yağ tepsisi ola-
rak kullanmak için.
Çevirme ızgarası
Daha iri et ve tavuk parçalarını kızartmak
için.
İLK KULLANIMDAN ÖNCE
Uyarı "Güvenlik bilgileri" bölümüne
bakın.
İlk temizleme
Tüm aksesuarları ve çıkarılabilir raf des-
teklerini çıkarın (varsa).
•Cihazı ilk kullanım öncesinde temizleyin.
Önemli "Bakım ve temizlik" bölümüne
bakın.
progress 5
Saati ayarlama ve değiştirme
Fırını çalıştırmadan önce saati ayarla-
manız gereklidir.
Fırını elektrik şebekesine bağladığınızda ve-
ya bir elektrik kesintisi sonrasında
sem-
bolü yanıp söner.
Doğru saati ayarlamak için + ya da - tuşuna
basın.
Saatin değiştirilmesi
1.
sembolü yanıp sönene dek tuşu-
na ardı ardına basın.
2. Doğru saati ayarlamak için + ya da - tu-
şuna basın.
12
Yaklaşık 5 saniye sonra yanıp sönme işlemi
durur ve gösterge ekranında ayarladığınız
saat gösterilir.
Ön ısıtma
Kalan yağ kalıntılarının yanması için boş ci-
hazı önceden ısıtın.
1.
fonksiyonunu ve maksimum sıcak-
lığı ayarlayın.
2. Cihazı bir saat çalıştırın.
3.
fonksiyonunu ve maksimum sıcak-
lığı ayarlayın.
4. Cihazı on dakika çalıştırın.
5.
fonksiyonunu ve maksimum sıcak-
lığı ayarlayın.
6. Cihazı on dakika çalıştırın.
Aksesuarlar normalden daha fazla ısınabilir.
Cihazdan koku ve duman yayılabilir. Bu nor-
mal bir durumdur. Hava akışının yeterli ol-
duğundan emin olun.
GÜNLÜK KULLANIM
Uyarı "Güvenlik bilgileri" bölümüne
bakın.
Gösterge ekranı
AB C
A) Pişirme fonksiyonu
B) Sıcaklık
C) Süre
Tuş Fonksiyon ıklaması
Açma / kapama
Cihazı etkinleştirmek veya devre dışı bırakmak için-
dir.
Seçim
Bir fırın fonksiyonunu ayarlamak içindir.
Hızlı ısıtma
Hızlı ısıtma fonksiyonunu etkinleştirmek içindir.
Pirolitik Pirolitik temizlemeyi başlatmak içindir.
Saat
Saat fonksiyonunu ayarlamak içindir.
/
Eksi, artı
Saati ve sıcaklığı ayarlamak içindir.
6 progress
Bir fırın fonksiyonunun ayarlanması
12
1. Cihazı etkinleştirin.
2. Gerekli fırın fonksiyonunun sembolü ya-
nıp sönene dek
tuşuna ardı ardına
basın.
Ekranda varsayılan sıcaklık gösterilir.
Yaklaşık beş saniye içinde sıcaklığı
değiştirmezseniz, cihaz çalışmaya baş-
lar.
3. Sıcaklığı değiştirmek için, + ya da - tu-
şuna basın.
Sıcaklığın değiştirilmesi
Cihaz çalışırken sıcaklığı değiştirmek için:
1.
tuşuna basın. ° sembolü yanıp söner.
2. Sıcaklığı değiştirmek için + ya da - tuşu-
na basın.
Bir fırın fonksiyonu ayarladığınızda, sı-
caklık sembolü
yanıp söner. Sembol
cihaz sıcaklığının yükseldiğini gösterir.
Cihaz ayarlanan sıcaklıktayken, bir sesli
ikaz duyulur ve sıcaklık sembolü yanıp
sönmeyi keser.
Fırın fonksiyonları
Fırın Fonksiyonu Uygulama
Fanlı Pişirme
Yiyecekleri aynı sıcaklıkta, birden fazla rafta ve
kokuları karışmadan kızartmak veya kızartmak ve
pişirmek içindir.
Üst + Alt Isıtma
Bir fırın seviyesinde pişirme ve kızartma yapmak
için. Üst ve alt ısıtıcı elemanları aynı anda çalışır.
Alt Isıtma
Çıtır çıtır veya gevrek tabanlı kekler pişirmek için-
dir. Yalnızca alt ısıtıcı elemanı çalışır.
Turbo Izgara
Çok miktarda et pişirmek içindir. Izgara rezistansı
ve fırın fanı birbiri ardına çalışarak sıcak havanın
yiyeceğin etrafında dolaşmasını sağlar.
Izgara + Çevirme
Az miktardaki yassı yiyecekleri rafın orta kısmında
ızgara yapmak içindir. Kızartmak içindir.
Buz Çözme Dondurulmuş yiyeceğin buzunu çözmek içindir
Pirolitik
Fırını temizlemek içindir. Artıklar, yüksek sıcaklık
ile yakılır. Böylece, cihaz soğuduğunda yanmış
artıkları bir bez ile temizleyebilirsiniz.
Atıl ısı fonksiyonu
Süre
fonksiyonu ile, süre dolmadan kısa
bir süre önce fırın otomatik olarak devre dışı
kalır. Fırın enerji tüketimi olmadan pişirmeyi
bitirmek için atıl ısıyı kullanır.
Önemli Atıl ısı fonksiyonu sadece Süre
20 dakikadan fazla ise geçerlidir.
Hızlı ısıtma fonksiyonu
Hızlı ısıtma fonksiyonu ile ön ısıtma süresini
azaltırsınız. Buz Çözme hariç her fırın fonksi-
yonu ile kullanabilirsiniz.
Önemli Hızlı ısıtma fonksiyonu bitene dek
yiyeceği fırına koymayın.
1. Bir fırın fonksiyonunu ayarlayın. Gerekir-
se, sıcaklığı değiştirin.
progress 7
2.
tuşuna basın. Gösterge ekranında
FHU görüntülenir. Hızlı ısıtma fonksiyo-
nu çalışmaya başlar.
3. Hızlı ısıtma fonksiyonu sona erdiğinde
bir sesli ikaz duyulur. FHU söner. Ayar-
lanan fırın fonksiyonu çalışmayı sürdü-
rür.
4. Yemeği fırına verin.
SAAT FONKSİYONLARI
Saat fonksiyonları Kullanıldığı işlemler
Zaman Günün saatini ayarlamak, değiştirmek veya kontrol etmek içindir.
Mekanik Zaman
Ayarı
Geri sayım süresi ayarlamak içindir. Bu fonksiyonun fırının çalışması
üzerinde herhangi bir etkisi yoktur.
Süre Cihazın ne kadar çalışacağını ayarlamak içindir.
Bitiş Cihazın ne zaman duracağını ayarlamak içindir.
Cihazın ne zaman çalışıp, ne zaman
duracağını ayarlamak için Süre
ve
Bitiş
fonksiyonlarını aynı anda kulla-
nabilirsiniz. Önce Süre'yi
, ardından
Bitiş'i
ayarlayın.
Saat fonksiyonlarının ayarlanması
12
1.
Süre
ve Bitiş için bir fırın fonksi-
yonu ve sıcaklığı ayarlayın. Bu Mekanik
Zaman Ayarı
için gerekli değildir. "Bir
fırın fonksiyonunun ayarlanması" kısmı-
na bakın.
2. Gerekli saat fonksiyonunun sembolü
yanıp sönene dek
tuşuna ardı ardına
basın.
3. Gerekli saat fonksiyonunu ayarlamak
için + ya da - tuşuna basın.
Gösterge ekranı ayarladığınız saat fonk-
siyonu sembolünü gösterir. Ayarlanan
zaman sona erdiğinde, sembol yanıp
söner ve iki dakika boyunca sesli bir
ikaz duyulur.
Süre ve Bitiş fonksiyonu ile cihaz
otomatik olarak devre dışı bırakılır.
4. Sinyali kapamak için bir tuşa basın.
5. Cihazı devre dışı bırakın.
Saat fonksiyonlarının iptal edilmesi
1. Gerekli saat fonksiyonunun sembolü ve
ekranda yanıp sönene dek tuşu-
na ardı ardına basın.
2. Saat fonksiyonu sönene dek - tuşunu
basılı tutun.
AKSESUARLARIN KULLANILMASI
Uyarı "Güvenlik bilgileri" bölümüne
bakın.
8 progress
Çevirme ızgarası
A B
D
C
A) Çevirme ızgarası çerçevesi
B) Çatallar
C) Izgara
D) Kulp
Uyarı Çevirme ızgarasını kullanırken
dikkatli olun. Çatallar ve ızgara
keskindir. Yaralanma riski söz
konusudur.
Uyarı Çevirme ızgarasını çıkarırken fırın
eldiveni kullanın. Çevirme ızgarası ve
ızgara sıcaktır. Yanma riski vardır.
1. Çevirme ızgarası kulpunu ızgaraya ge-
çirin.
2. Kızartma kabını en düşük raf seviyesine
koyun.
3. Çevirme ızgarası çerçevesini alttan
üçüncü rafa yerleştirin.
4. İlk çatalı ızgaraya geçirin, ardından eti
çevirme ızgarasına yerleştirin ve ikinci
çatalı geçirin.
5. Çatalları sıkmak için vidaları kullanın.
6. Şişin ucunu çevirme ızgarası deliğine
yerleştirin. "Ürün tanımı" bölümüne
başvurun.
7. Izgaranın ön kısmını, çevirme ızgarası
çerçevesinin üstüne yerleştirin.
8. Çevirme ızgarasının kulpunu kaldırın.
9. Fırın fonksiyonlarığmesini çevirme ız-
garası konumuna çevirin. Çevirme ızga-
rası döner.
10. Gerekli sıcaklığı ayarlayın. Pişirme tab-
lolarına başvurun.
Bir saat fonksiyonu (Süre veya Bitiş)
sonlanırsa ve cihazı devre dışı bırak-
mazsanız, çevirme ızgarası çalışmaya
devam eder.
EK FONKSİYONLAR
Çocuk Kilidi
Çocuk Kilidi açıkken, cihazı çalıştıra-
mazsınız.
Çocuk Kilidinin Etkinleştirilmesi
1.
Cihazı devre dışı bırakmak için
tuşu-
na basın.
2.
Ekranda SAFE gösterilene dek
ve -
tuşlarına aynı anda basın. Çocuk Kilidi
ılır.
Çocuk Kilidinin Devre Dışı Bırakılması
Çocuk Kilidini devre dışı bırakmak için aynı
adımları yeniden uygulayın.
progress 9
Tuş sesi
Kontrol bip sesinin devre dışı
bırakılması
1.
Cihazı devre dışı bırakmak için
tuşu-
na basın.
2. Bir sesli ikaz duyulana dek yaklaşık 2
saniye süreyle aynı anda
ve + tuşla-
rını basılı tutun.
Kontrol bip sesi devre dışı bırakılır.
Kontrol bip sesinin etkinleştirilmesi
Kontrol bip sesini etkinleştirmek için, aynı
adımları yeniden uygulayın.
Otomatik kapanma
Güvenlik nedeniyle, aşağıdaki durumlarda
bir süre sonra cihaz devre dışı bırakılır:
•Bir fırın fonksiyonu çalıştığında.
•Fırın sıcaklığını değiştirmezseniz.
Fırın sıcaklığı Kapanma zamanı
30 - 115 °C 12.0 saat
120 - 195 °C 8.5 saat
200 - 245 °C 5.5 saat
250 - maksimum °C 3.0 saat
Bir otomatik kapanma ardından, cihazı tam
olarak devre dışı bırakın. Ardından yeniden
etkinleştirebilirsiniz.
Önemli Süre ve Bitiş fonksiyonunu
ayarlarsanız otomatik kapanma devre dışı
bırakılır.
Hata kodu
Bazı parametreler doğru değilse, kontrol
ünitesi çalışan fonksiyonları durdurur ve ek-
randa ilgili hata kodu gösterilir. "Servisi ara-
madan önce" kısmına bakın.
Soğutma fanı
Cihaz çalışırken, cihaz yüzeyinin soğuk kal-
ması için soğutma fanı otomatik olarak çalı-
şır. Cihazı kaparsanız, cihaz içindeki sıcaklık
soğuyana kadar soğutma fanı çalışmaya
devam eder.
Güvenlik termostatı
Cihazın hatalı kullanılması veya kusurlu bile-
şenler tehlikeli şekilde aşırı ısınmaya neden
olabilir. Bunun önüne geçmek için, fırında
gücü kesen bir güvenlik termostatı bulunur.
Sıcaklık düşğünde fırın otomatik olarak
tekrar çalışmaya başlar.
YARARLI İPUÇLARI VE BİLGİLER
Cihazda dört adet raf seviyesi bulunmak-
tadır. Raf seviyelerini cihazın altından baş-
layarak sayın.
Cihaz, hava sirkülasyonu sağlayan ve bu-
harı sürekli olarak yeniden kullanılır hale
getiren özel bir sistemle donatılmıştır. Bu
sistem sayesinde buharlı bir ortamda pişi-
rebilir ve yiyeceklerin içinin yumuşak ve
dışının gevrek olmasını sağlayabilirsiniz.
Pişirme süresini ve enerji tüketimini en
aza indirir.
•Cihazın içinde veya cam kapı panellerinde
nemden buğulanma oluşabilir. Bu normal
bir durumdur. Pişirme sırasında fırın kapı-
sını açarken mutlaka fırından uzakta du-
run. Yoğunlaşmayı azaltmak için, pişirme-
ye başlamadan önce cihazı
10 dakika ça-
lıştırın.
Her kullanımdan sonra cihazdaki
buğulanmayı temizleyin.
•Pişirme sırasında doğrudan cihaz zemini-
ne herhangi bir nesne ve bileşenlerin üze-
rine alüminyum folyo koymayın. Bu, pişir-
me sonuçlarının değişmesine ve emaye
kaplamasının zarar görmesine neden ola-
bilir.
Kek pişirme
•Fırın kapısını, pişirme süresinin 3/4'ü geç-
meden açmayın.
•Aynı anda birden fazla tepsi kullanıyorsa-
nız, aralarında bir raf boşluk bırakın.
Et ve balık pişirme
•Fırında kalıcı lekelerin oluşması
nı önlemek
için, çok yağlı yemekler pişirirken derin ta-
va/pişirme kabı kullanın.
İçindeki suyun sızıp kurumaması için, eti
kesmeden önce 15 dakika bekletin.
•Kızartma esnasında fırının içinde aşırı du-
man oluşmasını önlemek için, derin tava/
pişirme kabına biraz su koyun. Duman bi-
rikmesini önlemek için, kuruduktan sonra
her seferinde su ekleyin.
10 progress
Pişirme süreleri
Pişirme süreleri, yiyeceğin türüne, kıvamına
ve hacmine göre değişiklik gösterir.
Başlangıçta, pişirme esnasındaki perfor-
mansı gözlemleyin. Cihazda pişirme yapar-
ken kullandığınız pişirme kaplarına, tariflere
ve miktarlara göre en iyi ayarları (ısı ayarı, pi-
şirme süresi, vs.) tespit edin.
Pişirme ve kızartma tablosu
KEKLER
YEMEĞİN TÜ-
Üst + Alt Isıtma Fanlı Pişirme
Pişirme
süresi
[dk.]
Notlar
Raf konumu
Sı-
caklık
[°C]
Raf konumu
Sı-
cak-
lık
[°C]
Çırpma usulü
tarifler
2 170 2 (1 ve 3) 165 45 - 60 Kek kalıbında
Kurabiye hamu-
ru
2 170 2 (1 ve 3) 160 24 - 34 Kek kalıbında
Yağlı sütten
cheese cake
1 170 2 165 60 - 80 26 cm'lik bir kek
kalıbında
Elmalı kek (El-
malı turta)
1 170 2 (1 ve 3) 160 100 - 120 Tel raf üzerinde
20 cm'lik iki kek
kalıbında
Strudel 2 175 2 150 60 - 80 Pişirme tepsisin-
de
Reçelli tart 2 170 2 (1 ve 3) 160 30 - 40 26 cm'lik bir kek
kalıbında
Meyveli kek 2 170 2 155 60 - 70 26 cm'lik bir kek
kalıbında
Sünger kek
(Yağsız pandis-
panya)
2 170 2 160 35 - 45 26 cm'lik bir kek
kalıbında
Yılbaşı keki /
Bol meyveli kek
2 170 2 160 50 - 60 20 cm'lik bir kek
kalıbında
Erikli kek 2 170 2 165 50 - 60 Bir ekmek kalıbın-
da
1)
Küçük kekler 3 170 3 (1 ve 3) 166 20 - 30 Pişirme tepsisin-
de
Bisküviler 3 150 3 (1 ve 3) 140 20 - 30 Pişirme tepsisin-
de
1)
Bezeler 3 100 3 115 90 - 120 Pişirme tepsisin-
de
Çörekler 3 190 3 180 15 - 20 Pişirme tepsisin-
de
1)
Kremalı çörek 3 190 3 (1 ve 3) 180 25 - 35 Pişirme tepsisin-
de
1)
Kaplama tarlar 3 180 2 170 45 - 70 20 cm'lik bir kek
kalıbında
progress 11
YEMEĞİN TÜ-
Üst + Alt Isıtma Fanlı Pişirme
Pişirme
süresi
[dk.]
Notlar
Raf konumu
Sı-
caklık
[°C]
Raf konumu
Sı-
cak-
lık
[°C]
Victoria sandviçi 1 veya 2 180 2 170 40 - 55 20 cm'lik kek ka-
lıbında sol + sağ
1) Önceden 10 dakika ısıtın.
EKMEK VE PİZZA
YEMEĞİN TÜ-
Üst + Alt Isıtma Fanlı Pişirme
Pişirme
süresi
[dk.]
Notlar
Raf konumu
Sı-
caklık
[°C]
Raf konumu
Sı-
cak-
lık
[°C]
Beyaz ekmek 1 190 1 195 60 - 70 Parça başına 500
g, 1 - 2 parça
1)
Çavdar ekmeği 1 190 1 190 30 - 45 Bir ekmek kalıbın-
da
Ekmekler 2 190 2 (1 ve 3) 180 25 - 40 Pişirme tepsisin-
de 6 - 8 adet
1)
Pizza 1 190 1 190 20 - 30 Bir tava/pişirme
kabında
1)
Yağlı çörekler 3 200 2 190 10 – 20 Pişirme tepsisin-
de
1)
1) Önceden 10 dakika ısıtın.
TARTLAR ve BÖREKLER
YEMEĞİN TÜ-
Üst + Alt Isıtma Fanlı Pişirme
Pişirme
süresi
[dk.]
Notlar
Raf konumu
Sı-
caklık
[°C]
Raf konumu
Sı-
cak-
lık
[°C]
Makarnalı börek 2 180 2 180 40 - 50 Bir kalıpta
Sebzeli tart 2 200 2 200 45 - 60 Bir kalıpta
Kiş 1 190 1 190 40 - 50 Bir kalıpta
Lazanya 2 200 2 200 25 - 40 Bir kalıpta
Mantı 2 200 2 200 25 - 40 Bir kalıpta
Yorkshire pu-
dingi
2 220 2 210 20 - 30
6 puding kalıbı
1)
1) Önceden 10 dakika ısıtın.
ET
YEMEĞİN TÜ-
Üst + Alt Isıtma Fanlı Pişirme
Pişirme
süresi
[dk.]
Notlar
Raf konumu
Sı-
caklık
[°C]
Raf konumu
Sı-
caklık
[°C]
Sığır eti 2 200 2 190 50 - 70 Bir tel raf ve derin
tavada
12 progress
YEMEĞİN TÜ-
Üst + Alt Isıtma Fanlı Pişirme
Pişirme
süresi
[dk.]
Notlar
Raf konumu
Sı-
caklık
[°C]
Raf konumu
Sı-
caklık
[°C]
Keçi eti 2 180 2 180 90 - 120 Bir tel raf ve derin
tavada
Dana eti 2 190 2 175 90 - 120 Bir tel raf ve derin
tavada
Az pişmiş rozbif 2 210 2 200 44 - 50 Bir tel raf ve derin
tavada
Orta pişmiş roz-
bif
2 210 2 200 51 - 55 Bir tel raf ve derin
tavada
İyi pişmiş rozbif 2 210 2 200 55 - 60 Bir tel raf ve derin
tavada
Keçi omzu 2 180 2 170 120 - 150 Bir derin tavada
Keçi incik 2 180 2 160 100 - 120 Derin tavada 2
parça
Kuzu eti 2 190 2 190 110 - 130 But
Tavuk 2 200 2 200 70 - 85 Bütün
Hindi 1 180 1 160 210 - 240 Bütün
Ördek 2 175 2 160 120 - 150 Bütün
Kaz 1 175 1 160 150 - 200 Bütün
Tavşan 2 190 2 175 60 - 80 Parçalar halinde
Yaban tavşanı 2 190 2 175 150 - 200 Parçalar halinde
Sülün 2 190 2 175 90 - 120 Bütün
BALIK
YEMEĞİN TÜ-
Üst + Alt Isıtma Fanlı Pişirme
Pişirme
süresi
[dk.]
Notlar
Raf konumu
Sı-
caklık
[°C]
Raf konumu
Sı-
caklık
[°C]
Alabalık / Çipu-
ra
2 190 2 (1 ve 3) 175 40 - 55 3 - 4 balık
Ton balığı / So-
mon
2 190 2 (1 ve 3) 175 35 - 60 4 - 6 fileto
Izgara
Pişirmeye başlamadan önce, fırını 10
dakika boş olarak ısıtın.
Miktar Izgara Pişirme süresi [dk.]
YEMEĞİN TÜRÜ Parça [g] Raf konu-
mu
Sıcaklık
[°C]
1. taraf 2. taraf
Fileto biftekler 4 800 3 250 12 - 15 12 - 14
Bonfile 4 600 3 250 10 - 12 6 - 8
Sosisler 8 3 250 12 - 15 10 - 12
Keçi pirzolalar 4 600 3 250 12 - 16 12 - 14
progress 13
Miktar Izgara Pişirme süresi [dk.]
YEMEĞİN TÜRÜ Parça [g] Raf konu-
mu
Sıcaklık
[°C]
1. taraf 2. taraf
Tavuk (2 parça ha-
linde)
2 1000 3 250 30 - 35 25 - 30
Kebaplar 4 3 250 10 - 15 10 - 12
Tavuk göğ 4 400 3 250 12 - 15 12 - 14
Hamburger 6 600 3 250 20 - 30 -
Balık Fileto 4 400 3 250 12 - 14 10 - 12
Tost sandviçler 4 - 6 3 250 5 - 7
Kızartma 4 - 6 3 250 2 - 4 2 - 3
Turbo Izgara
Uyarı Bu fonksiyonu maksimum 200
°C sıcaklıkla kullanın.
Miktar Izgara Pişirme süresi [dk.]
YEMEĞİN TÜRÜ Parça [g] Raf konu-
mu
Sıcaklık
[°C]
1. taraf 2. taraf
Et sarma (hindi) 1 1000 3 200 30 - 40 20 - 30
Tavuk (iki parça ha-
linde)
2 1000 3 200 25 - 30 20 - 30
Tavuk baget 6 - 3 200 15 - 20 15 - 18
Bıldırcın 4 500 3 200 25 - 30 20 - 25
Sebze graten - - 3 200 20 - 25 -
Deniz tarakları - - 3 200 15 - 20 -
Uskumru 2 - 4 - 3 200 15 - 20 10 - 15
Balık dilimleri 4 - 6 800 3 200 12 - 15 8 - 10
Çevirme ızgarası
Pişirmeye başlamadan önce, fırını 10
dakika boş olarak ısıtın.
YEMEĞİN TÜRÜ [g] Raf konumu Sıcaklık [°C] Pişirme süresi
[dk.]
Kümes hayvanı 1000 2 250 50 – 60
Kızartmalar 800 2 250 50 – 60
Akrilamidler hakkında bilgi
Önemli Bilimsel kaynaklı son bilgilere göre,
yiyecek yüzeyinin kızartılması halinde
(özellikle nişasta içeren ürünlerde),
akrilamidler sağlık için tehlike
yaratabilmektedir. Bu nedenle, mümkün
olan en düşük sıcaklıklarda pişirmenizi ve
yiyeceğin yüzeyini çok fazla kızartmamanızı
tavsiye ederiz.
BAKIM VE TEMİZLİK
Uyarı "Güvenlik bilgileri" bölümüne
bakın.
•Cihazın ön kısmını yumuşak bir bez ve
deterjanlı sıcak su ile temizleyin.
Metal yüzeyleri temizlemek için her za-
manki temizlik maddesini kullanın.
Her kullanımdan sonra fırın tepsisini te-
mizleyin. Bu sayede kirleri daha kolay te-
14 progress
mizleyebilir ve bunların yanmasını önleye-
bilirsiniz.
Zorlu kirleri özel fırın temizleyici ile çıkarın.
•Tüm fırın aksesuarlarını her kullanımdan
sonra temizleyin ve kurumaya bırakın. Ilık
su, deterjan ve yumuşak bir bez kullanın.
•Yapışmaz aksesuarlarınız varsa, bunları
temizlemek için aşındırıcı temizlik madde-
leri, keskin cisimler veya bulaşık makinesi
kullanmayın. Yapışmaz kaplamaya zarar
verebilir.
Paslanmaz çelik ve alüminyum ci-
hazlar:
Fırın kapısını sadece ıslak bir süngerle
temizleyin. Yumuşak bir bezle kurulayın.
Fırın yüzeyine zarar verebileceklerinden
bulaşık teli, asit veya aşındırıcı maddeler
kullanmayın. Fırının kontrol panelini aynı
uyarıları dikkate alarak temizleyin.
Pirolitik
Uyarı Cihaz çok ısınır. Yanma riski söz
konusudur.
Dikkat Cihazla birlikte bir ocak takılırsa,
Pirolitik fonksiyonu ile aynı zamanlarda
bunu kullanmayın. Cihazda hasara
neden olabilir.
1. Çıkarılabilir raf desteklerini (varsa) ve ak-
sesuarları cihazdan çıkarın. "Raf des-
teklerinin çıkarılması" kısmına bakın.
Dikkat Pirolitik sırasında çıkarılabilir raf
desteklerinin cihazda kalmasına izin
vermeyin. Hasar riski söz konusudur.
2. En inatçı kalıntıları manuel olarak temiz-
leyin.
3. Fırın kapısını tam olarak kapatın.
Fırın kapısını kapatmazsanız temizlik iş-
lemi başlayamaz.
4.
Ekranda
görünene dek tuşuna
ardı ardına basın.
Gösterge ekranında ardı ardına P1 ve
görüntülenir.
Tüm aksesuarları ve raf desteklerini fı-
rından çıkarmanızı hatırlatan bir sesli
ikaz duyulur.
Saat ekranında 1:30 gösterilir.
Süre
yanıp söner.
5.
yanıp sönerken, gerekli prosedürü
ayarlamak için + ya da - tuşuna basın:
P1 - fırın çok kirli değilse. Prosedür 1
saat 30 dk. uzunluğundadır.
P2 - fırın çok daha kirliyse. Prosedür
2 saat 30 dk. uzunluğundadır.
6.
Prosedürü başlatmak için
tuşuna
basın.
sembolündeki çubuklar, cihazdaki sı-
caklığın arttığını göstermek için teker te-
ker yanar.
sembolü yanıp söner.
Birkaç dakika sonra kapı kilitlenir. Gös-
terge ekranında
sembolü gösterilir.
Pirolitik bittiğinde, ekranda saat gösterilir. Fı-
rın kapısı kilitli kalır. Cihaz tekrar
soğuduğunda, bir sesli ikaz duyulur ve kapı
kilidi açılır.
Bitmeden Pirolitik temizlemeyi durdur-
mak için,
tuşuna basın.
Pirolitik için bitiş süresinin ayarlanması
Prosedürün başlangıcını geciktirmek
için Bitiş fonksiyonunu
kullanabilirsi-
niz.
1. Pirolitik prosedürünü başlatın.
2.
sembolü yanıp sönene dek
tuşuna ardı ardına basın. Gösterge
ekranında Pirolitik bitiş zamanı gös-
terilir.
3. Pirolitik bitiş zamanını ayarlamak
için + ya da - tuşuna basın.
Raf destekleri
Yan duvarları temizlemek için raf desteklerini
çıkarabilirsiniz.
progress 15
Raf desteklerinin çıkarılması
1. Raf desteğinin ön kısmını yan duvardan
uzağa çekin.
2
1
2. Raf desteğinin arka kısmını yan duvar-
dan uzağa çekip çıkarın.
Raf desteklerinin takılması
Raf desteklerini ters sırayla takın.
Raf desteklerinin yuvarlatılmış kenarları
öne doğru bakmalıdır.
Fırın lambası
Uyarı Fırın lambasını değiştirirken
dikkatli olun. Elektrik çarpması riski
vardır.
Fırın lambasını değiştirmeden önce:
•Fırını kapayın.
Sigorta kutusundaki sigortaları çıkarın ve-
ya devre kesiciyi devre dışı bırakın.
Fırın lambasının ve cam kapağın hasar
görmesini önlemek için fırının altına bir
bez serin.
1. Çıkarmak için cam kapağı saatin tersi
yönde çevirin.
2. Cam kapağı temizleyin.
3. Fırın lambası ampulünü uygun 300°C
ısıya dayanıklı bir fırın lambası ampulüyle
değiştirin.
Aynı tip fırın lambası kullanın.
4. Cam kapağı takın.
Fırın kapısının temizlenmesi
Fırın kapısı, üç cam panelden oluşur. Fırı
n
kapısını ve iç cam panelleri, temizlemek için
çıkarabilirsiniz.
Cam panelleri, fırın kapısını sökmeden
çıkarmaya çalışırsanız fırın kapısı kapa-
nabilir.
16 progress
Fırın kapısının ve cam panelin sökülmesi
1. Kapıyı tamamen açın ve kapıdaki iki
menteşeyi tutun.
2. İki menteşenin üstündeki kolları kaldırın
ve çevirin.
3. Fırın kapısını ilk açılma pozisyonuna ge-
tirin (yarı yarıya). Daha sonra ileri doğru
çekip kapıyı yuvasından çıkarın.
progress 17
4. Sağlam bir zemin üzerine bir bez yer-
leştirerek, kapıyı bezin üzerine koyun.
5. Cam paneli çıkarmak için kilitleme site-
mini açın.
90°
6. Sabitleyicilerin ikisini de 90° döndürüp,
yuvalarından çıkarın.
1
2
7. Sıra ile cam paneli dikkatlice kaldırın
(adım 1) ve yerinden çıkarın (adım 2).
Üst panelden başlayın.
8. Cam panelleri sabunlu suyla temizleyin.
Cam panelleri dikkatlice kurutun.
18 progress
Kapının ve cam panelin takılması
Temizleme işlemini tamamladıktan sonra,
cam panelleri ve fırın kapısını takın. Yukarı-
daki adımları sondan başa doğru izleyin.
Cam panelleri doğru sıraya göre yerine tak-
tığınızdan emin olun. İkinci panelin dekoratif
bir çerçevesi vardır. Ekran baskı bölgesi ka-
pının iç kısmına bakmalıdır. Montajın ardın-
dan ekran baskı bölgesindeki cam panel
çerçevesine ait yüzeyin, dokunduğunuzda
pürüzsüz olduğundan emin olun.
Camın orta panelini yuvasına doğru şekilde
oturttuğunuzdan emin olun (şekildeki gibi).
SERVİSİ ARAMADAN ÖNCE
Uyarı "Güvenlik bilgileri" bölümüne
bakın.
Sorun Muhtemel neden Çözüm
Fırın ısınmıyor. Cihaz kapalıdır. Cihazı etkinleştirin.
Fırın ısınmıyor. Saat ayarlanmamıştır. Saati ayarlayın.
Fırın ısınmıyor. Gerekli ayarlar yapılmamıştır. Ayarların doğru olduğundan emin
olun.
Fırın ısınmıyor. Otomatik kapanma açıktır. Bkz. "Otomatik kapanma".
Fırın ısınmıyor. Çocuk Kilidi açıktır. Bkz. "Çocuk Kilidinin Devre Dışı Bı-
rakılması".
Fırın ısınmıyor. Sigorta kutusundaki sigorta at-
mıştır.
Sigortanın kontrolünü yapın. Sigor-
ta birden fazla kez atarsa, kalifiye
bir elektrikçiye başvurun.
Fırın lambası çalışmıyor. Fırın lambası arızalıdır. Fırın lambasını değiştirin.
Fırın ısınmıyor. Gösterge ek-
ranında
ya da görün-
tüleniyor.
Demo modu etkinleştirilmiştir. 1. Cihazı devre dışı bırakın.
2.
Yaklaşık iki saniye
tuşunu
basılı tutun. Sesli bir ikaz duyu-
lur.
3. Sesli ikaz yeniden duyulana ve
gösterge sönene dek aynı an-
da
ve tuşlarını basılı tu-
tun.
Gösterge ekranında listede
olmayan bir hata kodu gös-
teriliyor.
Elektronik ile ilgili bir arıza var-
dır.
1. Cihazı evin ana sigortasıyla ya
da sigorta kutusundaki emniyet
şalteriyle kapayıp tekrar açın.
2. Ekranda hata kodu tekrar gös-
terilirse, yetkili servisi arayın.
Yiyeceklerin pişmesi çok
uzun zaman alıyor ya da çok
çabuk pişiyorlar.
Sıcaklık çok düşük ya da çok
yüksektir.
Gerekirse sıcaklığı ayarlayın.
•Kılavuzdaki tavsiyeye uyun.
Buhar ve buğular, yemekle-
rin üstünde ve fırın içinde bi-
rikiyor.
Yemek fırında çok uzun bir sü-
re bırakılmıştır.
Pişirme işlemi bittikten sonra, ye-
mekleri cihaz içerisinde 15 - 20 da-
kikadan fazla bekletmeyin.
progress 19
Sorunu gideremediğiniz takdirde, satıcınıza
veya yetkili servise başvurun.
Servisler için gerekli bilgiler bilgi etiketinde
bulunmaktadır. Bilgi etiketi cihazın pişirme
bölümünün ön tarafındadır.
Bu verileri aşağıya yazmanızı öneriyoruz:
Model (MOD.) .........................................
Ürün numarası (PNC) .........................................
Seri numarası (S.N.) .........................................
TEKNİK VERİLER
Gerilim 230 V
Frekans 50 Hz
MONTAJ
Uyarı "Güvenlik bilgileri" bölümüne
bakın.
Ankastre Montaj
570
594
7
590
560
540
20
min. 550
20
590
min. 560
min. 550
min. 560
600
20
A
B
Elektrik bağlantısı
Uyarı Elektrik bağlantısı sadece kalifiye
bir kişi tarafından yapılmalıdır.
"Güvenlik Bilgileri" bölümünde açıkla-
nan güvenlik önlemlerine uymamanız
halinde üretici firma sorumluluk kabul
etmez.
Bu cihaz, bir elektrik fişi ve elektrik kablosu
ile birlikte teslim edilir.
Kablo
Montaj veya değişime uygun kablo tipleri:
H07 RN-F, H05 RN-F, H05 RRF, H05 VV-F,
H05 V2V2-F (T90), H05 BB-F.
20 progress
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24

Progress PBP5360X Kullanım kılavuzu

Tip
Kullanım kılavuzu