AEG BE3013021M Kullanım kılavuzu

Tip
Kullanım kılavuzu
BE3013021M
BE301302P
TR FIRIN KULLANMA KILAVUZU
MÜKEMMEL SONUÇLAR İÇİN
Bu AEG ürününü seçtiğiniz için teşekkür ederiz. Bu ürünü, sıradan cihazlarda
bulamayacağınız hayatı kolaylaştıran özellikler ve yenilikçi teknolojiler kullanarak,
size uzun yıllar üstün performans vermesi için tasarladır. Lütfen, cihazınızdan en
iyi şekilde yararlanabilmek için birkaç dakikanızı ayırarak bu belgeyi okuyun.
AKSESUARLAR VE SARF MALZEMELERİ
AEG Internet mağazasında tüm AEG cihazlarınızı mükemmel durumda ve temiz
kullanmanıza yardımcı olacak herşeyi bulabilirsiniz. Beklentilerinize uygun
yüksek kalite standartlarında tasarlanan ve üretilen çok çeşitli aksesuarların yanı
sıra, uzmanların kullandığı pişirme kaplarından çatal-bıçak sepetlerine, şişe
tutuculardan narin çamaşır poşetlerine kadar herşey...
Çevrimiçi mağazamızı ziyaret edin:
www.aeg.com/shop
2
İÇİNDEKİLER
4 Güvenlik bilgileri
7 Ürün tanımı
9 İlk Kullanımdan Önce
9 Günlük kullanım
11 Saat fonksiyonları
12 Aksesuarların kullanılması
13 Ek fonksiyonlar
13 Yararlı ipuçları ve bilgiler
24 Bakım ve temizlik
27 Servisi aramadan önce
27 Teknik veriler
27 Çevreyle ilgili bilgiler
Bu kılavuzda aşağıdaki simgeler kullanılır:
Kişisel güvenliğinizi korumak ve cihaza hasar
vermemek için önem taşıyan bilgiler.
Genel bilgiler ve ipuçları
Çevresel bilgiler
Önceden haber verilmeksizin değişiklik
yapma hakkı saklıdır.
İçindekiler
3
GÜVENLİK BİLGİLERİ
Cihazın montajından ve kullanımından önce, verilen talimatları dikkatlice okuyun. Üretici,
yanlış bir montajın ve kullanımın hasara neden olması durumunda sorumluluk kabul etmez.
Kullanma kılavuzunu ileride kullanım için daima cihazın yakınında bulundurun.
Çocukların ve tehlikeye açık kişilerin güvenliği
UYARI
Boğulma, yaralanma ya da kalıcı sakatlık riski vardır.
Çocuklar dahil olmak üzere, fiziksel ve mental kapasiteleri düşük veya cihazın kullanımı‐
na yönelik deneyimi ve bilgisi olmayan kişilerin cihazı kullanmalarına izin vermeyin. Bu
kişiler cihazı, güvenliklerinden sorumlu olan bir kişinin denetimi altında veya cihazın kulla‐
nımı hakkında bu kişi tarafından bilgilendirilmek kaydıyla kullanabilir.
Bu cihaz, çocukların oynayabileceği bir oyuncak değildir.
Tüm ambalaj malzemelerini çocuklardan uzak tutun.
Cihaz çalışırken veya soğuma aşamasındayken çocukları ve evcil hayvanları cihazdan
uzak tutun. Erişilebilir parçalar sıcaktır.
Cihazda çocuk güvenliği aygıtı varsa bu aygıtı etkinleştirmenizi tavsiye ederiz.
Montaj
UYARI
Cihazın montajı sadece kalifiye bir kişi tarafından yapılmalıdır.
Tüm ambalajları çıkarın.
Hasarlı bir cihazı monte etmeyin ya da kullanmayın.
Cihazla birlikte verilen montaj talimatına uyun.
Ağır olduğundan, cihazı taşırken daima dikkat edin. Her zaman güvenlik eldivenleri kulla‐
nın.
Cihazı kulpundan çekmeyin.
Diğer cihazlar ve üniteler arasında olması gereken minimum mesafeyi koruyun.
Cihazın güvenli yapıların altına ve yanına kurulmasını sağlayın.
Cihazın her iki yanı aynı boydaki düğer cihaz ve ünitelerle yan yana olmalıdır.
Elektrik bağlantısı
UYARI
Yangın ve elektrik çarpması riski vardır.
Tüm elektrik bağlantıları kalifiye bir elektrikçi tarafından yapılmalıdır.
Cihaz topraklanmalıdır.
Bilgi etiketindeki elektriksel verilerin elektrik beslemesine uygun olduğundan emin olun.
Aksi durumda, bir elektrikçiyi arayın.
Her zaman doğru monte edilmiş, darbelere dayanıklı bir priz kullanın.
Priz çoğaltıcıları ve uzatma kabloları kullanmayın.
4 Güvenlik bilgileri
Elektrik fişine ve kablosuna zarar vermemeye özen gösterin. Hasarlı bir kabloyu değiştir‐
mek için yetkili servise ya da bir elektrikçiye başvurun.
Özellikle kapak sıcak olduğunda, elektrik kablolarının cihazın kapağına temas etmesini
engelleyin.
Akım taşıyan ve izole edilmiş parçaların şok koruması araç kullanılmaksızın çıkarılama‐
yacak şekilde takılmalıdır.
Fişi prize sadece montaj tamamlandıktan sonra takın. Montajdan sonra elektrik fişine eri‐
şilebildiğinden emin olun.
Priz gevşemişse fiş takmayın.
Cihazın fişini prizden çıkarmak için elektrik kablosunu çekmeyiniz. Her zaman fişten tuta‐
rak çekin.
Sadece doğru yalıtım malzemelerini kullanın: hat koruyucu devre kesiciler, sigortalar (yu‐
vasından çıkarılan vidalı tip sigortalar), toprak kaçağı kesicileri ve kontaktörler.
Elektrik tesisatı cihazın ana şebeke bağlantısını tüm kutuplardan kesebilmenize olanak
sağlayan bir yalıtım malzemesine sahip olmalıdır. Yalıtım malzemesinin kontak açık‐
lığının genişliği en az 3 mm olmalıdır.
Kullanım
UYARI
Yaralanma, yanık ya da elektrik çarpması veya patlama riski vardır.
Bu cihazı ev ortamında kullanın.
Bu cihazın teknik özelliklerini değiştirmeyin.
Havalandırma boşluklarının kapalı olmadığından emin olun.
Cihaz çalışır durumdayken denetimsiz bırakmayın.
Her kullanımdan sonra cihazı kapatın.
Çalışır konumdayken cihazın içi sıcak hale gelir. Cihazın ısıtıcı elemanlarına dokunma
yın. Cihazdan aksesuar veya fırın kabı alır ya da koyarken her zaman fırın eldiveni kulla‐
nın.
Çalışır konumdayken cihaz kapağını dikkatli şekilde açın. Sıcak hava çıkabilir.
Cihazı ıslak eller ile ya da su ile temas halindeyken kullanman.
Açık kapağa baskı uygulamayın.
Cihazı bir çalışma tezgahı veya bir eşya koyma masası gibi kullanmayın.
Cihaz çalışırken cihaz kapağını her zaman kapalı tutun.
Cihaz kapağını dikkatlice açın. Alkollü malzemeler kullanılması, alkol ve havanın karış‐
masına neden olabilir.
Kapağı açarken cihaza kıvılcım veya çıplak alev temas etmemesine dikkat edin.
Cihazın içine, üzerine veya yakınına yanıcı ürünler ya da yanıcı ürünlerle ıslanmış eşya‐
lar koymayın.
UYARI
Cihazın zarar görme riski vardır.
Emaye kısmın hasar görmesini veya renginin solmasını önlemek için:
Güvenlik bilgileri
5
– Fırın kabı veya diğer cisimleri doğrudan cihazın alt kısmına koymayın.
– Alüminyum folyoyu doğrudan cihazın alt kısmına koymayın.
– sıcak cihaza doğrudan su koymayın.
– yemek pişirmeyi bitirdikten sonra ıslak tabak ve yiyecekleri cihaza koymayın.
– aksesuarları çıkarırken ve koyarken dikkatli olun.
Emaye kısmın renginin solması cihazın performansını etkilemez. Garanti şartları uyarınca
bu bir kusur değildir.
Yaş pasta için pişirme kabı kullanın. Meyve suları kalıcı paslanmalara neden olabilir.
Bakım ve Temizlik
UYARI
Yaralanma, yangın veya cihazın zarar görme riski söz konusudur.
Bakım işleminden önce, cihazı devre dışı bırakın ve elektrik fişini prizden çekin.
Cihazın soğuk olduğundan emin olun. Cam panellerin kırılma riski vardır.
Hasar gördüklerinde kapı cam panellerini hemen değiştirin. Yetkili servisi arayın.
Kapağı cihazdan çıkarırken dikkatli olun. Kapak ağırdır!
Yüzey malzemesinin bozulmasını önlemek için cihazı düzenli olarak temizleyin.
Cihazda yağ veya yiyecek bırakılması yangına neden olabilir.
Cihazı yumuşak nemli bir bezle temizleyin. Sadece nötr deterjanlar kullanın. Aşındırıcı
ürünleri, aşındırıcı temizleme bezlerini, çözücüleri veya metal cisimleri kullanmayın.
Fırın spreyi kullanıyorsanız ambalajdaki güvenlik talimatlarına uyun.
Katalitik emayeyi (mümkünse) deterjanla temizlemeyin.
Fırın içi aydınlatma
Bu cihaz için kullanılan halojen lamba veya fırın içi aydınlatma lambası türü, sadece ev
cihazları içindir. Evin aydınlatılması için kullanmayın.
UYARI
Elektrik çarpması riski.
Lambayı değiştirmeden önce cihaz fişini prizden çekin.
Sadece aynı özelliklerdeki lambaları kullanın.
Elden çıkarma
UYARI
Yaralanma ya da boğulma riski.
Cihazın fişini prizden çekin.
Elektrik kablosunu kesin ve atın.
Çocukların ve hayvanların cihazda kapalı kalmasını önlemek için kapı kilit dilini çıkarın.
Üretici / İhracatçı :
ELECTROLUX HOME PRODUCTS CORPORATION NV.
RAKETSTRAAT 40 / RUE DE LA FUSEE 40
6 Güvenlik bilgileri
B-1130 BRUSSEL / BRUXELLES
BELGIUM
TEL: +32 2 716 26 00
FAX: +32 2 716 26 01
www.electrolux.com
Kullanım Ömrü Bilgisi :
Kullanım ömrü küçük ev aletlerinde 7 yıl, diğer beyaz eşya ürünlerinde ise 10 yıldır.
Kullanım ömrü, üretici ve/veya ithalatçı firmanın cihazınızla ilgili yedek parça temini ve
bakım süresini ifade eder.
ÜRÜN TANIMI
Genel görünüm
4 632 5
1
13
7
8
9
10
11
12
5
4
3
2
1
1
Kontrol paneli
2
Fırın fonksiyonları kontrol düğmesi
3
Güç lambası/sembolü
4
Elektronik programlayıcı
5
Sıcaklık kontrol düğmesi
6
Sıcaklık lambası/sembolü/göstergesi
7
Isıtıcı eleman
8
Fırın aydınlatması
Ürün tanımı
7
9
Fan
10
Arka duvar ısıtıcı elemanı
11
Alt ısıtma
12
Klipsli raf desteği, çıkarılabilir
13
Raf konumları
Fırın aksesuarları
Tel raf
Pişirme kapları, kek kalıpları, kızartmalar
için.
Pişirme tepsisi
Kekler ve bisküviler için.
Tava/Pişirme kabı
Pişirmek, kızartma yapmak veya yağ tepsisi
olarak kullanmak için.
Teleskobik raf destekleri
Raflar ve tepsiler için.
8 Ürün tanımı
İLK KULLANIMDAN ÖNCE
UYARI
"Güvenlik bilgileri" bölümüne bakın.
İlk Temizleme
Cihazdan tüm parçaları çıkarın.
Cihazı ilk kullanım öncesinde temizleyin.
"Bakım ve Temizlik" bölümüne bakın.
Saatin ayarlanması
Fırın ancak saat ayarlandıktan sonra çalışır.
Cihazı elektrik beslemesine bağladığınızda veya
bir elektrik kesintisi durumunda, Zaman fonksiyo‐
nu göstergesi otomatik olarak yanıp söner.
Geçerli saati ayarlamak için "+" veya "-" tuşunu
kullanın.
Yaklaşık 5 saniye sonra, lambanın yanıp sönmesi
durur ve ekranda ayarlanan saat gösterilir.
Zaman değişikliği için aynı anda bir otomatik fonk‐
siyon (Süre
veya Bitiş ) ayarlamamalısı‐
nız.
GÜNLÜK KULLANIM
UYARI
"Güvenlik bilgileri" bölümüne bakın.
Cihazı kullanmak için kontrol düğmesine basın. Kontrol düğmesi dışarı çıkma yapar.
Cihazın açılması ve kapatılması
1. Bir fırın fonksiyonu seçmek için fırın fonksiyonları kontrol düğmesini bir fırın fonksiyonu‐
na çevirin.
2. Bir sıcaklık seçmek için sıcaklık kontrol düğmesini çevirin.
3. Cihazı kapamak için fırın fonksiyonları ve sıcaklık kontrol düğmelerini kapalı konumuna
çevirin.
İlk Kullanımdan Önce 9
Düğme sembolü, göstergesi veya lambası (modele bağlıdır - cihaz genel görünümüne
başvurun):
Fırın ısınırken gösterge yanar.
Cihaz çalışırken lamba yanar.
Sembol, kontrol düğmesinin bir pirme bölgesinde, fırın fonksiyonlarında veya sıcaklıkta
olup olmadığını gösterir.
Fırın Fonksiyonları
Fırın fonksiyonu Kullanıldığı işlemler
Lamba Fırının içini aydınlatmak için bu fonksiyonu kullanın.
Fanlı Pişirme Aynı anda maksimum üç fırın seviyesinde pişirme yapmak
içindir. Fırın sıcaklıklarını Üst + Alt Isıtmaya göre (20-40 °C)
azaltın. Ve yiyecekleri kurutmak içindir.
Pizza Konumu Çok iyi kızarmış ve gevrek bir tabana sahip olması gereken
yemekleri tek rafta pişirmek içindir. Fırın sıcaklıklarını Üst +
Alt Isıtmaya göre (20-40 °C) azaltın.
Üst + Alt Isıtma Tek bir fırın rafında pişirme ve kızartma yapmak içindir.
Alt Isıtma Altı gevrek veya kıtır olacak şekilde kek yapmak ve yiyeceği
saklamak içindir.
Buz Çözme Donmuş yiyeceğin buzunu çözmek içindir.
Izgara Yassı yiyecekleri ızgaranın ortasında kızartmak ve ızgara
yapmak içindir.
Hızlı Izgara Büyük miktardaki yassı yiyecekleri ızgara yapmak ve kızart‐
mak içindir.
Turbo Izgara Büyük et parçalarını veya kümes hayvanlarını tek bir rafta
kızartmak içindir. Ayrıca yiyeceğin yüzeyini kızartmak için‐
dir, örn. graten.
10 Günlük kullanım
Elektronik programlayıcı
1
Fonksiyon göstergeleri
2
Fonksiyon göstergeleri
3
Saat ekra
4
"+" tuşu
5
Seçme tuşu
6
"-" tuşu
456
1 2 3 2
SAAT FONKSİYONLARI
Saat fonksiyonu Kullanıldığı işlemler
Saat Saati gösterir. Saati ayarlamaya, değiştirmeye veya kontrol etmeye
yarar.
Mekanik zaman
ayarı
Bir geri sayım süresini ayarlamak içindir.
Süre sona erdiğinde, sesli bir uyarı duyulur.
Bu fonksiyonun fırının çalışması üzerinde herhangi bir etkisi yoktur.
Süre Fırının ne kadar süre kullanımda kalacağını ayarlamak içindir.
Bitiş Bir fırın fonksiyonu için kapanma süresini ayarlamak içindir.
Süre ve Bitiş fonksiyonları, fırın daha sonra otomatik olarak açılıp kapanacaksa, aynı
anda kullanılabilir. Bu durumda önce Süre
, ardından Bitiş fonksiyonunu ayarlayın.
Saat fonksiyonlarının ayarlanma
1. Bir fırın fonksiyonu ve sıcaklığı ayarlayın (sadece Süre ve Bitiş için gerekir).
2. Seçim tuşuna gerekli fonksiyon göster‐
gesi yanıp sönünceye kadar arka arkaya
basın.
3. Mekanik zaman ayarı
, Süre veya
Bitiş
için zamanı ayarlamak amacıyla
"+" veya "-" tuşunu kullanın.
İlgili fonksiyon göstergesi yanar.
Süre tamamlandığında, fonksiyon gös
tergesi yanıp söner ve 2 dakika süreyle
sesli bir sinyal duyulur.
Süre ve Bitiş fonksiyonlarında fırın otomatik olarak durur.
4. Sinyali durdurmak için herhangi bir tuşa basın.
Saat fonksiyonları 11
5. Fırın fonksiyonları kontrol düğmesini ve sıcaklık kontrol düğmesini kapalı konumuna
getirin.
Saat fonksiyonlarının iptal edilmesi
1. Seçim tuşuna gerekli fonksiyon göstergesi yanıp sönünceye kadar arka arkaya basın.
2. "-" tuşuna basın ve basılı tutun.
Birkaç saniye sonra, saat fonksiyonu devre dışı kalır.
AKSESUARLARIN KULLANILMASI
UYARI
"Güvenlik bilgileri" bölümüne bakın.
Fırın Aksesuarlarını Yerleştirme
Derin pişirme kabının ve tel rafın kenarları köşeli‐
dir. Bu kenarlar ve kılavuz çubukların biçimi fırın
aksesuarlarının devrilmesini önler.
Tel raf ve derin pişirme kabının birlikte yerleştiril‐
mesi
Tel rafı derin pişirme kabının üzerine koyun. Pişir‐
me kabını fırın seviyelerinden birinin kılavuz çu‐
bukları arasına itin.
12 Aksesuarların kullanılması
Teleskobik ray sistemi - Fırın Aksesuarlarının takılması
Pişirme tepsisini veya derin tavayı teleskobik ray‐
ların üzerine yerleştirin.
Pişirme tepsisini veya pişirme kabını teleskobik
raylara yerleştirin. Kenarlardaki delikleri teleskobik
raylardaki tutucu pimlere takın.
Tel rafının etrafındaki yüksek kenar, pişirme kap‐
larının kaymasını önleyen ek bir düzenektir.
Tel raf ve derin tavanın birlikte yerleştirilmesi
Tel rafı derin tavanın üzerine koyun. Tel rafı ve
derin tavayı teleskobik rayların üzerine yerleştirin.
EK FONKSİYONLAR
Soğutma fanı
Cihaz çalışırken, cihaz yüzeylerinin soğuk kalması için soğutma fanı otomatik olarak çalışır.
Cihazı kaparsanız, cihaz soğuyana kadar soğutma fanı çalışmaya devam eder.
YARARLI İPUÇLARI VE BİLGİLER
Kapının iç kıs
Bazı modellerde, kapağın iç kısmında şunlar bulunur:
Raf konumlarının numaraları (belirli modellerde).
Isıtma fonksiyonları hakkında bilgiler, önerilen raf konumları ve tipik yemekler için sıcak‐
lıklar (belirli modellerde).
Ek fonksiyonlar 13
Tablolarda verilen sıcaklıklar ve pişirme süreleri bilgi amaçlıdır. Gerçek süreler tariflere, kul‐
lanılan malzemelerin kalitesine ve miktarına bağlıdır.
Pişirme
Genel bilgiler
Yeni fırınınız eski fırınınızdan daha farklı şekilde yemek pişiriyor olabilir. Her zaman kul‐
landığınız ayarları (sıcaklık, pişirme süreleri) ve raf konumlarını tablolarda verilen değer‐
lere uyarlayın.
Daha uzun pişirme sürelerinde, kalan sıcaklığın kullanılması için fırın, pişirme süresinin
bitmesine 10 dakika kala kapatılabilir.
Dondurulmuş yiyecek kullandığınızda, fırındaki tepsiler pişirme sırasında bükülebilir. Tepsi‐
ler tekrar soğuduğunda, yamulma ortadan kalkacaktır.
Pişirme tablolarının kullanımı
İlk seferinde düşük sıcaklık kullanmanızı öneririz.
Belirli bir tarif için gereken ayarları bulamıyorsanız, en yakın olanı kullanmaya çalışın.
Birden fazla raf seviyesinde kek pişiriyorsanız, pişirme süresi 10-15 dakika uzatılabilir.
Farklı uzunluklardaki kekler ve hamur işleri ilk seferde her zaman eşit şekilde pişmez. Bu
durum meydana gelirse sıcaklık ayarını değiştirmeyin. Farklılıklar pişirme prosedürü sıra‐
sında eşitlenir.
Pişirme ile ilgili ipuçları
Pişirme sonuçları Olası neden Çözüm
Kekin altı yeterince pişmiyor. Yanlış raf konumu. Keki alt seviyeye yerleştirin.
Kek çöküyor (ıslak kalıyor, su
şeritleri oluşuyor).
Fırın sıcaklığı çok yüksektir.
Bir sonraki pişirmenizde, fırını
biraz daha düşük bir sıcaklığa
ayarlayın.
Kek çöküyor (ıslak kalıyor, su
şeritleri oluşuyor).
Pişirme süresi çok kısadır.
Pişirme süresini uzatın. Pişirme
süreleri daha yüksek pişirme
sıcaklıkları ile kısaltılabilir.
Kek çöküyor (ıslak kalıyor, su
şeritleri oluşuyor).
Hamurda çok fazla sıvı vardır.
Daha az sıvı kullanın. Özellikle
mikser kullanırken karıştırma
sürelerine dikkat edin.
Kek çok kuru. Fırın sıcaklığı çok düşüktür.
Bir sonraki pişirmenizde, fırın
sıcaklığını daha yükseğe ayar‐
layın.
Kek çok kuru. Pişirme süresi çok uzundur.
Bir sonraki pişirmenizde, pişir
me süresini kısaltın.
Kek homojen şekilde kızarmı‐
yor.
Fırın sıcaklığı çok yüksektir ve
pişirme süresi çok kısadır.
Fırını daha düşük sıcaklığa
ayarlayın ve pişirme süresini
uzatın.
Kek homojen şekilde kızarmı‐
yor.
Karışım dengesiz dağılmıştır.
Karışımı pişirme tepsisine eşit
şekilde dağıtın.
14 Yararlı ipuçları ve bilgiler
Pişirme sonuçları Olası neden Çözüm
Kek, ayarlanan pişirme süresin‐
de pişmiyor.
Fırın sıcaklığı çok düşüktür.
Bir sonraki pişirmenizde, fırın
sıcaklığını biraz daha yükseğe
ayarlayın.
Tek düzeyde kızartma:
Kalıp kullanarak pişirme
Pişirme tipi Fırın fonksiyonu Raf konumu Sıcaklık °C Dakika olarak za‐
man
Kalıpta kek veya
tatlı çörek
Sıcak Hava 1 150 - 160 50 - 70
Madeira keki /
meyveli kekler
Sıcak Hava 1 140 - 160 70 - 90
Fatless sponge
cake / Yağsız
pandispanya
Sıcak Hava 2 140 - 150 35 - 50
Fatless sponge
cake / Yağsız
pandispanya
Üst + Alt Isıtma 2 160 35 - 50
Turta tabanı -
gevrek hamur
Sıcak Hava 2
170-180
1)
10 - 25
Turta tabanı -
pandispanya karı‐
şımı
Sıcak Hava 2 150 - 170 20 - 25
Apple pie / Elmalı
tart (çaprazlama‐
sına çapı 20 cm
olan 2 kalıp)
Sıcak Hava 2 160 60 - 90
Apple pie / Elmalı
tart (çaprazlama‐
sına çapı 20 cm
olan 2 kalıp)
Üst + Alt Isıtma 1 180 70 - 90
Cheese cake Üst + Alt Isıtma 1 170 - 190 60 - 90
1) Fırını önceden ısıtın
Pişirme tepsilerinde kekler / börekler / ekmekler
Pişirme tipi Fırın fonksiyonu Raf konumu Sıcaklık °C
Dakika olarak za‐
man
Örgülü ekmek /
simit
Üst + Alt Isıtma 3 170 - 190 30 - 40
Stollen Noel keki
Üst + Alt Isıtma 2
160 - 180
1)
50 - 70
Yararlı ipuçları ve bilgiler 15
Pişirme tipi Fırın fonksiyonu Raf konumu Sıcaklık °C
Dakika olarak za‐
man
Ekmek (çavdar
ekmeği):
1. Pişirme işle‐
minin ilk bö‐
lümü.
2. Pişirme işle‐
minin ikinci
bölümü.
Üst + Alt Isıtma 1
1.
230
1)
2. 160 - 180
1. 20
2. 30 - 60
Profiterol / ekler
Üst + Alt Isıtma 3
190 - 210
1)
20 - 35
Rulo pasta
Üst + Alt Isıtma 3
180 - 200
1)
10 - 20
Ufalanmış üst
malzemeli kek
(kuru)
Sıcak Hava 3 150 - 160 20 - 40
Tereyağlı bademli
kek / şekerli kek‐
ler
Üst + Alt Isıtma 3
190 - 210
1)
20 - 30
Meyveli turtalar
(mayalı hamur /
pandispanya karı‐
şımından yapıl‐
mış)
2)
Sıcak Hava 3 150 35 - 55
Meyveli turtalar
(mayalı hamur /
pandispanya karı‐
şımından yapıl‐
mış)
2)
Üst + Alt Isıtma 3 170 35 - 55
Gevrek hamurlu
meyveli turta
Sıcak Hava 3 160 - 170 40 - 80
Mayalı kek, hafif
üst malzemeli
(örn. tanecik, kre‐
ma, puding)
Üst + Alt Isıtma 3
160 - 180
1)
40 - 80
1) Fırını önceden ısıtın
2) Derin pişirme kabı kullanın
Bisküviler
Pişirme tipi Fırın fonksiyonu Raf konumu Sıcaklık °C
Dakika olarak za‐
man
Gevrek hamurlu
bisküviler
Sıcak Hava 3 150 - 160 10 - 20
Short bread / Ku‐
rabiye / Poğaça
Sıcak Hava 3 140 20 - 35
16 Yararlı ipuçları ve bilgiler
Pişirme tipi Fırın fonksiyonu Raf konumu Sıcaklık °C
Dakika olarak za‐
man
Short bread / Ku‐
rabiye / Poğaça
Üst + Alt Isıtma 3
160
1)
20 - 30
Pandispanya karı‐
şımı ile yapılan
bisküviler
Sıcak Hava 3 150 - 160 15 - 20
Yumurta akı ile
hazırlanan börek‐
ler, kurabiyeler
Sıcak Hava 3 80 - 100 120 - 150
Makaronlar (ba‐
demli kurabiyeler)
Sıcak Hava 3 100 - 120 30 - 50
Mayalı hamurla
hazırlanan biskü‐
viler
Sıcak Hava 3 150 - 160 20 - 40
Puf böreği Sıcak Hava 3
170 - 180
1)
20 - 30
Ekmek Sıcak Hava 3
160
1)
10 - 25
Ekmek Üst + Alt Isıtma 3
190 - 210
1)
10 - 25
Small cakes / Kü‐
çük kekler (bir
tepside 20 adet)
Sıcak Hava 3
150
1)
20 - 35
Small cakes / Kü‐
çük kekler (bir
tepside 20 adet)
Üst + Alt Isıtma 3
170
1)
20 - 30
1) Fırını önceden ısıtın
Kekler ve gratenler
Yemek Fırın fonksiyonu Raf konumu Sıcaklık °C dk. olarak zaman
Fırında makarna Üst + Alt Isıtma 1 180 - 200 45 - 60
Lazanya Üst + Alt Isıtma 1 180 - 200 25 - 40
Sebze graten
1)
Turbo Izgara ve‐
ya Fanlı Pişirme
1 160 - 170 15 - 30
Eritilmiş peynirle
kaplı baget ek‐
mekler
Turbo Izgara ve‐
ya Fanlı Pişirme
1 160 - 170 15 - 30
Kurabiyeler Üst + Alt Isıtma 1 180 - 200 40 - 60
Fırında balık Üst + Alt Isıtma 1 180 - 200 30 - 60
Sebze dolması
Turbo Izgara ve‐
ya Fanlı Pişirme
1 160 - 170 30 - 60
1) Fırını önceden ısıtın.
Yararlı ipuçları ve bilgiler 17
Birden Fazla Seviyede Pişirme
Pişirme tepsilerinde kekler / börekler / ekmekler
Pişirme tipi
Sıcak Hava
Sıcaklık, °C ola‐
rak
Dakika olarak za‐
man
Raf konumu
2 seviye 3 seviye
Profiterol/ekler 1/4 -
160 - 180
1)
25 - 45
Kuru streusel kek 1/4 - 150 - 160 30 - 45
1) Fırını önceden ısıtın
Bisküvi / small cakes / küçük kekler / börek / ekmek
Pişirme tipi
Sıcak Hava
Sıcaklık, °C ola‐
rak
Dakika olarak za‐
man
Raf konumu
2 seviye 3 seviye
Gevrek hamurlu
bisküviler
1/4 1/3/5 150 - 160 20 - 40
Short bread / Ku‐
rabiye / Poğaça
1/4 1/3/5 140 25 - 50
Pandispanya karı‐
şımı ile yapılan
bisküviler
1/4 - 160 - 170 25 - 40
Yumurta akı ile
hazırlanan biskü‐
viler, merengler
1/4 - 80 - 100 130 - 170
Makaronlar (ba‐
demli kurabiyeler)
1/4 - 100 - 120 40 - 80
Mayalı hamurla
hazırlanan biskü‐
viler
1/4 - 160 - 170 30 - 60
Puf böreği 1/4 -
170 - 180
1)
30 - 50
Ekmek 1/4 - 180 30 - 55
Small cakes / Kü‐
çük kekler (bir
tepside 20 adet)
1/4 -
150
1)
25 - 40
1) Fırını önceden ısıtın
Kızartma
Kızartma kapları
Kızartma yapmak için ısıya dayanıklı fırın kapları kullanın (üreticinin talimatlarına başvu‐
run).
Büyük kızartma parçaları doğrudan derin pişirme kabında (varsa) ya da derin pişirme ka‐
bının üzerindeki tel rafta kızartılabilir.
Yağsız etleri kapaklı bir kızartma kabında kızartın. Bu sayede et daha sulu olur.
18 Yararlı ipuçları ve bilgiler
Üzerlerinin çıtır çıtır olması gereken tüm et türlerinde, kızartma kabını kapağını örtmeden
kullanabilirsiniz.
Turbo Izgarayla Pişirme
Sığır eti
Et tipi Miktar
Fırın fonksi‐
yonu
Raf konumu Sıcaklık °C Zaman (dk.)
Çömlekte rosto 1-1,5 kg
Üst + Alt Isıt‐
ma
1 230 120 - 150
Rozbif veya fileto:
az pişmiş
her bir cm ka‐
lınlık için
Turbo Izgara 1
190 - 200
1)
5 - 6
Rozbif veya fileto:
orta
her bir cm ka‐
lınlık için
Turbo Izgara 1
180 - 190
1)
6 - 8
Rozbif veya fileto:
iyi pişmiş
her bir cm ka‐
lınlık için
Turbo Izgara 1
170 - 180
1)
8 - 10
1) Fırını önceden ısıtın
Keçi Eti
Et tipi Miktar
Fırın fonksi‐
yonu
Raf konumu Sıcaklık °C Zaman (dk.)
Ön kol, boyun,
jambon
1-1,5 kg Turbo Izgara 1 160 - 180 90 - 120
Pirzola, kaburga 1-1,5 kg Turbo Izgara 1 170 - 180 60 - 90
Rosto 750 g-1 kg Turbo Izgara 1 160 - 170 50 - 60
Keçi incik (önce‐
den pişirilmiş)
750 g-1 kg Turbo Izgara 1 150 - 170 90 - 120
Dana eti
Et tipi Miktar Fırın fonksiyo‐
nu
Raf konumu Sıcaklık °C Zaman (dk.)
Dana eti rosto 1 kg Turbo Izgara 1 160 - 180 90 - 120
Dana ayağı 1,5-2 kg Turbo Izgara 1 160 - 180 120 - 150
Kuzu Eti
Et tipi Miktar Fırın fonksiyo‐
nu
Raf konumu Sıcaklık °C Zaman (dk.)
Kuzu butu, ku‐
zu eti rosto
1-1,5 kg Turbo Izgara 1 150 - 170 100 - 120
Kuzu pirzola 1-1,5 kg Turbo Izgara 1 160 - 180 40 - 60
Av Hayvanları
Et tipi Miktar Fırın fonksiyo‐
nu
Raf konumu Sıcaklık °C Zaman (dk.)
Tavşan sırtı,
tavşan butu
1 kg'a kadar Üst + Alt Isıt‐
ma
1
230
1)
30 - 40
Yararlı ipuçları ve bilgiler 19
Et tipi Miktar Fırın fonksiyo‐
nu
Raf konumu Sıcaklık °C Zaman (dk.)
Geyik pirzola 1,5-2 kg Üst + Alt Isıt‐
ma
1 210 - 220 35 - 40
Geyik budu 1,5-2 kg Üst + Alt Isıt‐
ma
1 180 - 200 60 - 90
1) Fırını önceden ısıtın
Kümes Hayvanı
Et tipi Miktar Fırın fonksiyo‐
nu
Raf konumu Sıcaklık °C Zaman (dk.)
Kümes hayva‐
nı porsiyonla
200-250 g,
her biri
Turbo Izgara 1 200 - 220 30 - 50
Yarım tavuk 400-500 g,
her biri
Turbo Izgara 1 190 - 210 35 - 50
Tavuk, İngiliz
usulü
1-1,5 kg Turbo Izgara 1 190 - 210 50 - 70
Ördek 1,5-2 kg Turbo Izgara 1 180 - 200 80 - 100
Kaz 3,5-5 kg Turbo Izgara 1 160 - 180 120 - 180
Hindi 2,5-3,5 kg Turbo Izgara 1 160 - 180 120 - 150
Hindi 4-6 kg Turbo Izgara 1 140 - 160 150 - 240
Balık (buğulama)
Et tipi Miktar Fırın fonksiyo‐
nu
Raf konumu Sıcaklık °C Zaman (dk.)
Balık, bütün 1-1,5 kg Üst + Alt Isıt‐
ma
1 210 - 220 40 - 60
Pizza Konumu
Pişirme tipi Raf konumu Sıcaklık °C Zaman (dk.)
Pizza (ince hamurlu)
2
200 - 230
1)2)
15 - 20
Pizza (yoğun üst mal‐
zemeli)
2 180 - 200 20 - 30
Turta 1 180 - 200 40 - 55
Ispanaklı turta 1 160 - 180 45 - 60
Kiş 1 170 - 190 45 - 55
Swiss Flan 1 170 - 190 45 - 55
Elmalı kek, kapalı 1 150 - 170 50 - 60
Sebzeli turta 1 160 - 180 50 - 60
Mayasız ekmek
2
230 - 250
1)
10 - 20
Puf böreği
2
160 - 180
1)
45 - 55
20 Yararlı ipuçları ve bilgiler
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32

AEG BE3013021M Kullanım kılavuzu

Tip
Kullanım kılavuzu