Peg-Perego POLARIS Kullanici rehberi

Tip
Kullanici rehberi

Bu kılavuz aynı zamanda aşağıdakiler için de uygundur:

75
MEIE0475
w
MEPU0001
SAGI9991
MOTOR
RIGHT
N?
52033
r
b
THERMO PROTECTOR
b
b
w
bk
b
r
MOTOR
LEFT
SAGI9991
b = blu
bk = nero
r = rosso
w = bianco
b = blue
bk = black
r = red
w = white
b = bleu
bk = noir
r = rouge
w = blanc
b = blau
bk = schwarz
r = rot
w = weiß
b = azul
bk = negro
r = rojo
w = blanco
b = azul
bk = preto
r = vermelho
w = branco
b =
moder
bk = črn
r = rdeč
w = bel
b = blå
bk = sort
r = rød
w = hvid
b = sininen
bk = musta
r = punainen
w = valkoinen
b = blå
bk = svart
r = rød
w = hvit
b = blå
bk = svart
r = röd
w = vit
b = mavi
bk = siyah
r = kirmizi
w = beyaz
b = синий
bk = черньій
r = красньій
w = бепьій
b = Lpke
bk = La
r = jji
w = 
Der er 2 års reklamationsret på køretøjet. Medbring
købsbon ved henvendelse. Reklamationsretten
dækker alle køretøjets dele ved normal og korrekt
brug med undtagelse af batterier og hjul. Læs
derfor brugsanvisningen nøje igennem, inden
køretøjet tages i brug. Skader forvoldt som følge af
voldsom brug dækkes ikke af garantien.
GARANTIREPARATION
KIRAMA ApS er servicesamarbejdspartner for Peg
Pérego S.p.A.i Skandinavien. Firmaet lagerfører alle
gængse reservedele og har faguddannet personale
til varetagelse af evt. reparationer.
Kontakt KIRAMA ApS (eller KIRAMA's partner i
Sverige og Norge), hvis der konstateres fejl eller
mangler på køretøjet. Såfremt reparationen ikke kan
klares pr. telefon, skal køretøjet fremsendes til:
Sverige
Furusäters Elektronik
Furusäter 6671
S-471 72 Hjälteby
Tlf.: 0304 66 83 29
Fax:0304 66 83 29
Kontaktperson:Claes Axelsson
Køretøjet tages kun til reparation efter forudgående
aftale. Køretøjer, der fremsendes uden forudgående
aftale, vil blive afvist.
Såfremt køretøjet skal repareres under garanti,
sendes det franko til én af ovenstående adresser.
Nedenstående skema skal altid udfyldes ved
fremsendelse af el-køretøjer, der skal repareres
under garanti.
Afsender:
Navn:______________________________________
___________________________________________
___________________________________________
Adresse:____________________________________
___________________________________________
___________________________________________
Postnr./by:__________________________________
___________________________________________
___________________________________________
Kontaktperson:______________________________
___________________________________________
___________________________________________
Tlf.nr.:______________________________________
___________________________________________
___________________________________________
Fejl, der ønskes udbedret:
___________________________________________
___________________________________________
___________________________________________
___________________________________________
___________________________________________
___________________________________________
___________________________________________
___________________________________________
___________________________________________
___________________________________________
___________________________________________
___________________________________________
___________________________________________
___________________________________________
___________________________________________
___________________________________________
___________________________________________
___________________________________________
___________________________________________
___________________________________________
___________________________________________
___________________________________________
___________________________________________
___________________________________________
Med venlig hilsen
Peg Pérego S.p.A. / KIRAMA ApS
REKLAMATIONSRET EL-KØRETØJER
• Peg Perego bu rünü tercih ettiğiniz için size
teşekkür ediyor. 50 yılı aşkın bir süredir Peg
Perego çocukları gezmeye götürüyor; doğar
doğmaz o meşhur bebek arabaları ve pusetleri
ile, daha sonra ise pedallı veya akülü eşsiz
oyuncak arabaları ile.
• Bu kullanım kılavuzunu, modelin kullanımına
alışmak ve de çocuğunuza doğru, güvenli ve
eğlenceli sürüşü öğretmek için dikkatlice
okuyunuz. Daha sonraki herhangi bir
gereksinim için kılavuzu saklayınız.
• Bizim oyuncaklarımız Avrupa Birliği
Konseyinin öngördüğü güvenlik niteliklerine ve
“A.B.D.Tüketici Oyuncak Güvenliği Nitelikleri”
ne uygundur ve de T.Ü.V. tarafından
onaylanmıştır, ve I.I.S.G. Istituto Italiano Sicurezza
Giocattoli.
Peg Perego S.p.A. ISO 9001
sertifikalıdır.
Bu sertifika ile müşterilere ve
tüketicilere kurumun şeffaf
işleyişinin ve tam bir güven
ortamının garantisi verilmektedir.
• Peg Perego istediği zaman bu yayında
tanıtılmış modellere, teknik veya şirket içi
sebeplerden dolayı değişiklik getirebilir.
3-8 Y
Peg Perego olası tamiratlar, değişimler ve asıl
yedek parça satışları için, doğrudan veya yetkili
bayiler ağı aracılığıyla, satış sonrası destek
hizmeti vermektedir. Destek merkezlerine
ulaşmak için bu kullanım kılavuzunun arka
kapağına bakınız.
Peg Perego olarak tüketicilerin her türlü
gereksinimini en iyi şekilde karşılamak üzere
daima onlara hizmet etmeye hazırız. Dolayısıyla,
müşterilerimizin görüş ve önerileri bizim için
son derece önemli ve değerlidir. Bu nedenle,
bir ürünümüzü satın alıp kullandıktan sonra,
görüş ve önerilerinizi bildirmek üzere Internet
üzerinde
“www.pegperego.com/SSCo.html.en-UK”
adresinde yer alan MÜŞTERİ MEMNUNİYETİ
FORMUNU dolduracak olursanız size
gerçekten minnettar kalacağız.
DİKKAT: MONTAJ İŞLEMLERİ SADECE
YETİŞKİNLER TARAFINDAN YAPILMALIDIR.
ARACI AMBALAJINDAN ÇIKARIRKEN
DİKKAT EDİNİZ. BÜTÜN VİDALAR
AMBALAJIN İÇİNDEKİ BİR TORBANIN
İÇİNDE BULUNMAKTADIR.
BATARYA OYUNCAK ARABANIN İÇ
KISMINA YERLEŞTİRİLMİŞTİR
MMOONNTTAAJJ
1 Karton iskeleti aracın ön tarafından çıkarın.
2 Çıkardığınız karton iskeleti kumaş
kaplamanın arka kısmını tekerleklerden
yukarı doğru kalkık tutmak için kullanın;
bunu da karton iskeleti şekilde gösterildiği
gibi bir arka tekerlek üzerine yerleştirmek
suretiyle yapın.
3 Orta kısmının iki tarafından birleştirerek
oyuncak motoru monte edin.
5 Oyuncak motoru yerine sabitlemek için
oklarla gösterilen noktalardan (her iki
yandan da) oyuncak motora bastırın.
6 Arka yayların her ikisini de gövdedeki
deliklerle aynı hizaya gelecek şekilde yukarı
kaldırın.
7 Yayların tam manasıyla gövdeye geçmesini
DESTEK HİZMETİ
TÜRKÇE
salamak için karton iskeleti çıkartın.
8 Yayları gövdeye sabitlemek için, yayların üst
deliklerine, dikey olarak duran dilleriyle
sabitleme millerini geçirin (ayrıntı şekline
bakın).
9 İşlemi tamamlamak için plastik aleti millerin
üzerine yerleştirin ve miller iyice yerine
oturuna dek çakın.
10 Ön tekerleklerin aksından koruma tıpalarını
çıkartın.
11 Aksın üzerine büyük bir rondela geçirin.
12 İki tekerlekten birini yerine yerleştirin;
bunu yaparken lastiklerin tırtıllı kısmının
yönünün şekilde gösterildiği gibi olmasına
dikkat edin.
13 Küçük bir rondela ve bir somun geçirin.
14 Ürünle birlikte verilen anahtarlı somunu
sıkıca yerine yerleştirin.
15 Somun kapağını bastırarak yerine
yerleştirin. Diğer kısım için de şekil 11’deki
işlemleri tekrarlayın.
16 Radyatörü, sabitleme dilcikleri çalışır hale
gelene dek üst kısmından bastırarak ve
kancalarını tutturarak aracın ön kısmına
yerleştirin.
17 İki mili çıkrığın deliklerine şekilde
gösterildiği gibi geçirin.
18 Çıkrığın millerini radyatörün deliklerine
geçirin.
19 iki dilciği yüklüğün iki deliğindeki
parmaklığın uç kısımlarına geçirerek
parmaklığı yüklüğe takın.
20 Yüklüğün dip kısmındaki iki vidayı
sıkıştırarak parmaklığı sabitleyin.
21 Madeni radyatör kafesini ön yüklükle
birleştirin.
22 Radyatör kafesinin iki milini şekilde
gösterildiği gibi gövdenin deliklerine geçirin;
çıkrığın kancalarının radyatör kafesinin
altında sabitlenmesine dikkat edin.
23 Yüklüğün dört milini, şekilde gösterildiği
gibi gövdenin üzerinde denk gelen yerlere
yerleştirin.
24 Radyatör kafesini ve yüklüğü, vidaların
olduğu torbada bulunan resimli kağıda
bakarak, 6 vidayla sabitleyin.
25 Gümüş renkli iki çıkartmayı radyatör
kafesinin far bölümüne yapıştırın.
26 İki farı yan yana radyatör kafesine takın.
27 Gümüş renkli çıkartmayı şekildeki gibi
gövdedeki yerine yapıştırın.
28 Yukarıdan aşağı doğru geçirerek arka farı
yerleştirin.
29 Aracın arka kısmına bavulun 4 adet
tutturma çengelini, çengellerin değişik
yüksekliklerine dikkat ederek yerleştirin.
Gösterilen şemayı izleyin.
30 4 çengeli verilmiş olan vidalar ile sabitleyin.
31 BAVULUN MONTAJI: bavulun altındaki
özel bölümlere 2 adet plastik fermuarı
resimde gösterildiği gibi çevirerek geçirin.
32 Bavulun kapağını tutturun.
33 2 adet kauçuk dilciği bombeli kısmı dışarıya
doğru tutarak dipdeki deliklere geçirin.
34 Tutturmayı tamamlamak için kauçuk dilciği
2 tarafı dışarı çıkarıncaya kadar çekin.
35 Bavulu kauçuk dilcikler ile sabitleyerek
kapatın.
36 4 çengele geçirerek bavulu yerleştirin.
37 Bavulu sabitlemek için aracın arka kısmına
doğru itin.
38 Benzin deposunun kapağını bastırarak takın.
39 Elliklerin deliklerini direksiyonun
delikleriyle aynı hizaya getirerek iki elliği
geçirin.
40 İki vidasından sıkıştırarak ellikleri sabitleyin.
41 Tutamakların iç kısmını sıvı sabunla ve suyla
ıslatın ve tutamakları direksiyonun
kollarına geçirin.
42 Direksiyonu yerine yerleştirin. Dikkat,
direksiyonu çıkarmanız gerekecek olursa bu
durumda şekil 68 ve 69 bakarak işlemi
yapın.
43 Vidalarını açın ve kontrol panelinin camını
çıkarın.
44 Pil kutulu kontrol panelini çıkarın.
45 1,5 voltluk iki adet pili – ürünle
verilmemiştir – kutuplarına dikkat ederek
doğru yere yerleştirin.Vidalayarak kapatın.
MONTAJ TALİMATLARI
maddelerden uzakta şarj edin.
Bitmiş aküler arçtan çıkartılmalıdır.
Akülerin giysilerin üstüne konulması tavsiye
edilmez; zarar görebilirler.
BİR AKINTI VARSA
Gözlerinizi koruyun; elektrolitle doğrudan
temastan kaçının: ellerinizi koruyun.
Aküyü bir plastik torbaya koyup çevre sağlığına
uygun imha koşullarını uygulayın.
EĞER DERİNİZ VEYA GÖZLERİNİZ
ELETTROLİTLE TEMAS ETTİYSE
Bulaşmış bölgeyi bol akar suyla yıkayın.
Hemen bir doktora danışın.
ELETTROLİT YUTULURSA
Ağzınızı yıkayın ve tükürün.
Derhal bir doktora danışın.
AKÜLERİN İMHASI
Çevre korunmasına katkıda bulunun. Kullanılmış
aküler ev çöpleri ile atılamaz. Herhangibir
kullanılmış akü toplama merkezine veya özel
atık imha merkezine bırakabilirsiniz;
belediyelerinizden bilgi alınız.
AA 1,5 VOLTLUK PİLLER İÇİN UYARI
Pillerin yerleştirilmesi yalnızca yetişkinlerin
gözetiminde ve yetişkinler tarafından
gerçekleştirilmelidir. Çocukların pillerle
oynamasına izin vermeyin.
Piller bir yetişkin tarafından değiştirilmelidir.
Yalnızca üretici firmanın belirttiği niteliklere
sahip pilleri kullanın.
+/- Kutuplara dikkat edin.
Ara kabloların kısa devre yapmasını
engelleyin; yangın ya da patlamaya yol açabilir.
Oyuncağın uzun süreli olarak kullanılmayacağı
durumlarda daima pilleri çıkarın.
Pilleri ateşe atmayın.
Yeniden dolduralabilir özelliği olmayan pilleri
doydurmaya çalışmayın.
Boşalmış pilleri üründen çıkarın.
Boş pilleri, kullanılmış piller için yapılan
geridönüşüm kutularına atın.
Bu ürün EN 50088 elektrikli oyuncaklar için
geçerli EN 71 Güvenlik Normlarına uygundur;
karayollarındaki dolaşım kurallarına uygun
olmadığı için halka açık yollarda kullanılamaz.
MUHAFAZA VE BAKIM
Düzenli olarak aracın durumunu, özellikle
elektrik tesisatını, priz bağlantılarını, koruma
kılıflarını ve şarj cihazını kontrol edin.
Hasardan emin olduğunuzda elektrikli araç ve
şarj cihazı kulanılmamalıdır.Tamirat için
sadece asıl Peg Perego yedek parçalarını
kullanın.
Peg Perego elektrik tesisatına yapılan elle
müdahelelerde hiçbir sorumluluk almaz.
Aküleri veya aracı kalorifer,şömine , vb. ısı
kaynakları yanında bırkmayın.
Aracı su, yağmur, kar vb. den koruyunuz; kum
veya çamur üzerinde kullanım düğme, motor
ve redüktöre zarar verebilir.
Aracın, yumuşak kum, çamur ya da çok
gevşek toprak gibi aşırık yük bindirecek
koşullarda hareket ettirilmesi durumunda
elektrik akımı ani olarak kesilecektir.Aracın
tekrar güç kazanması birkaç saniye sürecektir.
Düzenli olarak, yatak, direksiyon donanımı,vb.
hareket eden parçaları (ince yağ ile ) yağlayın.
Aracın yüzeyi nemli bir bezle, gerekirse
aşındırıcı olmayan ev temizlik ürünleri ile
temizlenebilir.Temizlik işlemleri sadce
yetişkinler tarafından yapılmalıdır.
Peg Perego yetkilileri dışında, aracın
mekanizmalarını ve motorunu asla sökmeyin.
EN 50088’e uygundur.
12V 12Ah doldurulabilir kurşun mühürlü
fişine geçirin. İşlemler sona erdiğinde seleyi
güvenlik vidalarını sıkıştırarak iyice
kapadığınızdan emin olun.
YEDEK PARÇALARIN DEĞİŞTİRİLMESİ
Aracı servis merkezine götürmek zorunda
kalınmaması için aşağıda birtakım parçaların
nasıl değiştirileceğiyle ilgili gekeren bilgiler
verilmiştir.
69 DİREKSİYON:Yeni direksiyon takmak için
seleyi açın, bataryayı çıkarın ve elinizi
batarya boşluğundan dirksiyon mekanizması
koluna kadar içeri sokun.
70 Direksiyon mekanizması koluna
yerleştirilmiş olan direksiyon çözme
düğmelerine bastırın ve aynı anda da
direksiyonu yukarı doğru çekin. NOT: Bu
işlemi yapmak için iki kişi gerekmektedir.
71 VİTES KOLU:Vites kolunun iç grubunu
değiştirmek için seleyi açın, bataryayı
çıkarın ve parçayı bir yanı üzerine çevirin.
Dip taraftaki 1 ve 2 noktalarından iki vida
açın, şekilde gösterilmiştir, ve bir pense
yardımıyla sabit şeriti dışarı çıkarın 3).
72 Parçayı dört tekerlek üzerine getirin.Vites
kolunu ikinci vites konumuna getirin (Şekil
60 ve 61’e bakın) ve sabitleme vidalarını
açın.Vites kolunu dışarı çıkarın.
73 Elinizi batarya bşluğuna sokun ve vites
kolunun iç grubunu dışarı çıkarın.
74 İki ögeyi şekilde gsterildiği gibi birbirinden
ayırın.
75 Birleştirme: İki ögeyi tekrar bir araya getirin
ve vites kolu grubunu batarya boşluğunun
içine yeniden yerleştirin, gövdedeki
deliklere iki mili geçirin, aynı zamanda da
aracın dip kısmından elektrik kablolarını
dışarı çekin. Not: Elektrik aksamının
kablosuna dikkat edin; bu kablo vites kolu
grubunun dip kısmında bulunan kendi
yerinden geçmelidir (şekle bakın).Aracı bir
yanına yerleştirin.Vites kolu sabitleyicisinin
iki sabitleme vidasını sıkıştırn, sabit şeridi
eski yerine geri koyun. Parçayı tekrar dört
tekerlek üzerine yerleştirin ve vites kolunu
kendi yerine geçirin; vites ikinci konumda
olmalıdır. Bütün vidaları tekrar sıkıştırın.
Aracın ilk kullanımında aküyü 18 saat şarjda
tutun. Bu işlemi yapmamak, aküde telafisi
mümkün olmayan zararlara sebep olabilir.
UYARILAR
Akülerin şarj işlemi ve gözetimi sadece
yetişkinler tarafından yapılmalıdır. Çocukların
akülerle oynamalarına izin vermeyin.
AKÜNÜN ŞARJI
Aküyü şarj cihazıyla birlikte verilen bilgiler
doğrultusunda ve 24 saati geçirmemeye
dikkat ederek şarj ediniz.
Araç hız kesmeye başladığında aküyü
zamanında şarj ederseniz, zararlardan
korunursunuz.
Aracınızı uzun bir süre kullanmayacaksanız,
aküyü şarj etmeyi ve de tesisattan ayırma
unutmayın; şarj işlemini her üç ayda bir
tekrarlayın.
Akü ters konumda şarj edilmemelidir.
Aküleri şarjda unutmayın! Düzenli konrol
edin.
Donanim olarak verilen şarj cihazını ve asıl
PEG PEREGO akülerini kullanın.
Eski ve yeni aküleri karıştırmayın.
Aküler doğru kutuplama ile takılmalıdır.
Aküler mühürlüdür bakım gerektirmez.
DİKKAT
AKÜLER ZEHİRLİ MADDELER
İÇERMEKTEDİR. ELLE MÜDAHELE
ETMEYİN.
Aküler asit bazlı elektrolit içermektedir.
Akünün kutup başları arsında kısa devre
oluşturmayın, sert darbelerden kaçının:
patlama ve/veya yangın tehlikesi söz
konusudur.
Şarj esnasında akü gas üretir.Aküyü havadar
bir yerde, ısı kaynaklarından ve yanıcı
AARRAACCIINN MMUUHHAAFFAAZZAASSII
VVEE GGÜÜVVEENNLLİİĞĞİİ
AAKKÜÜLLEERRİİNN MMUUHHAAFFAAZZAASSII
VVEE GGÜÜVVEENNLLİİĞĞİİ
46 Kontrol panelini direksiyonun bulunduğu
yere tekrar yerleştirin ve camı yerine
koymadan önce 21 numaralı çıkartma
yapıştırın.
47 Sele sabitleyicisini şemada gösterilen
konuma gelecek şekilde çevirin ve ardından
da seleyi kaldırın. A: Sele sabit durumda;
B: Sele serbest durumda (NOT:
Sabitleyiciyi dikey konuma gelecek şekilde
çevirin; böylece sele serbest kalır).
48 Batarya kutusunun altına doğru bastırın ve
batarya boşluğunun kapağını açın.
49 Akü haznesinin kapağını kaldırınız ve
yerinden çıkartınız
50 Bataryayı yeinden oynatmak için batarya
kutusunu kaldırın.
51 Aküyü çıkartınız.
52 Elektrik aksamının ve bataryanın kablo
fişlerini birbirine bağlayın.
53 Bataryayı tekrar yerine yerleştirin, batarya
kutusunu, şekilde belirtildiği gibi diliyle tam
olarak sabitleninceye dek aşağı indirin.
54 Akü haznesinin kapağını tekrar ferine
yerleştiriniz.
55 Batarya boşluğunun kapağını ve seleyi
kapatın. DİKKAT: Seleyle ilgili yaptığınız her
işlemden sonra seleyi kapatma
unutmuyan.Araç kullanıma hazırdır.
OYUNCAK ARABANIN ÖZELLİKLERİ
VE KULLANIMI
56 A: ÖN IŞIK düğmesi
B: KORNA düğmesi
57 GAZ/FREN PEDALI: Çocuk gaz pedalından
ayağını çektiğinde fren otomatik olarak
devreye girer.
58 ÇIKRIK: Kızağın kancasını çıkartmak için
halatı kendinize doğru çekin (halat çocuğun
güvenliği açısından 20 cm boyundadır);
halatı tekrar dolamak için çıkrığın
tutamağını çevirin.
59 VİTES KOLU:Araç üç viteslidir. DİKKAT:
Araç ambalajından ilk çıkarıldığında sadece
birinci viteste (1) ve geri viteste (R) çalışır.
Aracın ikinci viteste çalıştırılması için şu
işlemleri yapın;
60 İkinci vites sabitleyicisini takip eden
resimdeki şemada gösterildiği gibi dipten
vidalayın.
61 1-R: İkinci vites sabitleyicisi, vites kolunun
ikinci viteste konumlanmasını engelleyerek
gövdeden çıkıyor. 1-2-R: Blok ikinci vites
tamamen gövdeye giriyor ve vites kolu
aşağı indirilebiliyor.
AMPULLERİN DEĞİŞTİRİLMESİ (2,5 volt)
62 Tornavida gibi bir alet yardımıyla ön far
kapağını çıkartınız. Lambayı hafifçe çekmek
suretiyle lamba yuvasını dışarı çıkartınız.
Yanmış lambayı çevirerek yuvasından
çıkartınız.Yeni lambayı taktıktan sonra
itmek suretiyle eski konumuna getiriniz.
Cam kapağı bastırmak suretiyle ferine
takınız.
BATARYANIN DEĞİŞTİRİLMESİ
63 Bataryayı değiştirmek için seleyi kaldırın,
batarya yerinin kapağını açın, bataryayı
dışarı çıkarın ve fişleri ayırın.
64 Bataryayı değiştirin, fişleri tekrar bağlayın ve
hepsini tekrar kapatın.
BATARYANIN DOLDURULMASI
DİKKAT: BATARYANIN DOLDURULMASI VE
ELEKTRİK AKSAMLA İLGİLİ BÜTÜN
UYGULAMALAR YETİŞKİNLER TARAFINDAN
YERİNE GETİRİLMELİDİR.
BATARYAYI OYUNCAKTAN ÇIKARMADAN
DA DOLDURABİLİRSİNİZ
65 Elektrik aksamın A fişini bataryanın B
fişinden yanlara bastırarak çözün.
66 Batarya doldurucunun fişini verilen
talimatları izleyerek. toprak hatlı bir prize
sokun. B fişini batarya doldurucunun C
fişine bağlayın.
67 Doldurma işlemi tamamlanınca bataryayı
toprak hatlı prizden çekin, daha sonra C
fişini B fişinden ayırın.
68 B fişini, en dibe, atım noktasına kadar A
batarya.
240 Watt 2 motor.
GÜVENLİK
DİKKAT! BİR YETİŞKİNİN GÖZETİMİ
HERZAMAN GEREKLİDİR.
36 aylıktan küçük bebekler için uygun
değildir; solunum sistemine kaçabilecek ya da
yutulabilecek küçüklükte parçaları vardır.
Yüklükler (ön ve arka) bir bebeğin ağırlığını
kaldırabilecek biçimde üretilmemiştir. 5
kilogramdan daha fazla yük koymayın. I
Aracı, trafiğin olduğu ve park edilmiş araçların
bulunduğu halka açık yollarda, dik yokuşlarda,
merdiven ve basamakların, su yollarının ve
havuzların yanında kullanmayın.
Aracın kullanımı esnasında çocuklar mutlaka
ayakkabılarını giymelidirler.
Araç işler halde iken, çocukların el, ayak,
vücutlarının başka bir bölgesini, giysilerini veya
başka bir şeylerini hareketli bölgelerin yanına
sokmamalarına dikkat edin.
Hiç bir zaman aracın motor, tesisat, düğme,
vb. bölgelerini ıslatmayın.
Aracın yanında benzin veya başka yanıcı
maddeler kullanmayın.
Araç iki çocuk tarafından birlikte kullanılmak
üzere tasarlanmıştır.
HİÇ KESİNTİSİZ EĞLENCE: Hemen
değiştirmek üzere, doldurulmuş bir batarya
takımını daima hazır tutun.
Çocuğun güvenliği için:Aracı çalıştırmadan
önce kullanma kılavuzunu dikkatle okuyun ve
uygulayın.
• DİKKAT:
Bütün sabitleme kapakçıklarının yerlerine çok
iyi yerleştiğinden emin olun.
2.VİTES
Başlangıç için birinci vitesin kullanılması
tavsiye edilir.
İkinci vitese geçmeden önce, çocuğun aracı
kullanmaya iyice alıştığından emin olunması
gerekmektedir.
BİRİNCİ VİTES (yeni başlayanlar için):
Gidon iki elle birden tutulur ve gaz
pedalına basılır. Araç yaklaşık olarak
saatte 3,2 Km hızla harekete geçer.
İKİNCİ VİTES (uzmanlaşanlar için):
Gidon iki elle birden tutulur ve gaz
pedalına basılır. Araç yaklaşık olarak
saatte 6,3 Km hızla harekete geçer.
• GERİ VİTES:
Bir elle vites kolu aşağı indirilir. Diğer el
gidonun üzerine yerleştirilir ve bir ayakla
gaz pedalına basılır. Araç geri viteste
saatte yaklaşık olarak 4 Km hızla ilerler.
FREN
Fren yapmak için ayak gaz pedalından
çekilir. Fren otomatik olarak devreye
girer.
Çocuğunuza güvenli ve eğlenceli bir sürüş
için aracın doğru kullanımını öğretin.
Yola çıkmadan önce parkur üzerinde
insanlar ya da eşyalar bulunmadığından
emin olun.
Şürüş sırasında çocuğun elleri gidonun
üzerinde olmalıdır ve çocuk daima yola
bakmalıdır.
Çarpışmaları önlemek için zamanında
fren yapılır.
İkinci vitesi, yalnızca çocuk, freni, birinci
vitesi ve aracı kontrol etmeyi tam ve
doğru bir şekilde öğrendiğinde kurun.
DİKKAT! İlk viteste araç tıpkı
gerçek otomobillerdeki gibi
diferansiyel etkisi gösterir: Kaygan
zeminlerde ve araçta tek çocuk
varken, tekerlekler farklı hızlar
kazanabilirler; yavaşlama/boşa
dönme olasılıkları vardır.
GGÜÜVVEENNLLİİ BBİİRR SSÜÜRRÜÜŞŞ
İİÇÇİİNN KKUURRAALLLLAARR
Aracın, yumuşak kum, çamur ya da çok
gevşek toprak gibi aşırık yük bindirecek
koşullarda hareket ettirilmesi
durumunda elektrik akımı ani olarak
kesilecektir.Aracın tekrar güç
kazanması birkaç saniye sürecektir.
ARAÇ ÇALIŞMIYORSA
Marş düğmesinin altındaki kablolarda
temassızlık olup olmadığını kontrol edin.
Marş düğmesinin işleyip işlemediğini kontrol
edin ve işlemiyorsa yenisiyle değiştirin.
Bataryanın elektrik düzeneğine bağlı olup
olmadığını kontrol edin.
ARAÇ GÜÇ KAYBEDİYORSA
Bataryayı doldurun. Sorun dolumdan sonra da
devam ediyorsa bataryayı ve batarya
doldurucusunu ilgili bir merkeze kontrol
ettirin.
PУССКИЙ
• Фирма PEG PEREGO благодарит вас за то,
что вы выбрали это изделие. Вот уже 50 лет,
как фирма PEG PEREGO ходит с детьми на
прогулку: как только они рождаются - на
своих знаменитых детских и прогулочных
колясках, а потом на удивительных игрушках
с педалями и на батареях.
• Внимательно прочитайте настоящую
инструкцию, чтобы ознакомиться с моделью
и научить вашего ребенка правильному,
безопасному и доставляющему
удовольствие вождению. Сохраните
инструкцию для будущего использования.
• Наши игрушки соответствуют требованиям
по безопасности, предусмотренным
Советом ЕЭС и спецификацией “U.S.
Consumer Toy Safety Specification”, кроме
того, они одобрены организацией T.Ü.V.,
I.I.S.G. Istituto Italiano Sicurezza Giocattoli.
Peg Perego S.p.A.
сертифицирована по норме
ISO 9001.
Сертификация гарантирует
заказчикам и потребителям, что
компания работает, соблюдая
принципы гласности и доверия.
• Фирма Peg Perego имеет право внести в
любой момент изменения в модели,
описанные в настоящем издании, по
причинам технического совершенства или
организации производства.
3-8 лет
Фирма PEG PEREGO предоставляет
послепродажное обслуживание
непосредственно или через сеть
уполномоченных сервисных центров для
выполнения ремонта, замены и продажи
фирменных запасных частей. Адреса
сервисных центров смотрите на обратной
стороне обложки настоящей инструкции.
Фирма Пег Перего находится в
распоряжении своих потребителей для того,
чтобы наилучшим образом удовлетворить
все их требования. Поэтому, для нас очень
важно и ценно знать мнение наших
заказчиков. Мы будем вам очень
признательны, если, после использования
нашего изделия, вы пожелаете заполнить
АНКЕТУ УДОВЛЕТВОРЕННОСТИ
ПОТРЕБИТЕЛЯ, которую вы найдете в
интернете на сайте:
“www.pegperego.com/SSCo.html.en-UK”
выразив там свои пожелания или советы.
ВНИМАНИЕ: ОПЕРАЦИИ ПО СБОРКЕ
ДОЛЖНЫ ВЫПОЛНЯТЬ ТОЛЬКО
ВЗРОСЛЫЕ.
БУДЬТЕ ВНИМАТЕЛЬНЫ ПРИ
ИЗВЛЕЧЕНИИ ИГРУШКИ ИЗ УПАКОВКИ.
ВСЕ ВИНТЫ НАХОДЯТСЯ В ПАКЕТЕ
ВНУТРИ УПАКОВКИ.
БАТАРЕЯ УЖЕ НАХОДИТСЯ ВНУТРИ
ИГРУШКИ
СБОРКА
1• Удалите картонную коробку с передней
части игрушки.
2• Используйте снятую картонную коробку,
чтобы поднять заднюю часть кузова по
отношению к колесам, установив ее над
задним колесом, как показано на
рисунке.
3• Соберите игрушечный двигатель,
СЛУЖБА ОБСЛУЖИВАНИЯ
ИНСТРУКЦИЯ ПО СБОРКЕ
SSOORRUUNN MMUU VVAARR??
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44

Peg-Perego POLARIS Kullanici rehberi

Tip
Kullanici rehberi
Bu kılavuz aynı zamanda aşağıdakiler için de uygundur: