Samsung HC6347BG/AND Kullanım kılavuzu

Tip
Kullanım kılavuzu
MODEL:
HC6147BX/AND
HC6347BG/AND
TR
DAVLUMBAZ - KullanIm KIlavuzu
- 2 -
- 3 -
A
B
A
B
C
max 90 cm
A
235 mm
20 mm
650 mm
A
AB
Þekil.1
Þekil.2
Þekil.3
Þekil.4
- 4 -
G
B
C
D
E
A
Þekil.5
Þekil.7
Þekil.6
- 3 -
Speed
1
2
3
Suction
(m3/h)
310
374
470
Pressure
(Pa)
222
262
304
Noise Level
(sound pressure)
dBA
40
42
49
Noise Level
(sound power)
dBA
50
52
59
HC6147BX/AND - HC6347BG/AND
motor power consumption 230 W
Teknik Özellikler
model HC6147BX/AND - HC6347BG/AND
size (cm) 60
finish s/steel AISI 430
motor HC2
extracting power (m3/h) 470
voltage 220 - 240V ~ 50 Hz
motor power consumption 1 x 230 W
product certification CE - NEMKO
product class II
type model TYPE TOP..... MODEL: 1K2HP
air outlet diameter (mm) 150
controls mechanical push-buttons
speeds 3
version duct
filters 2 aluminum panels
charcoal filters 2 rectangular
bulbs 2 x 20 W halogen
weight Gross 16,5 Kg (HC6147BX/AND)
weight Gross 19 Kg (HC6347BG/AND)
- 7 -
GENEL
Kurulum, güvenlik ve bakýmla ilgili olarak aþaðýda yer
alan önemli bilgileri dikkatlice okuyun. Olasý baþvurular
için bu bilgi kitapçýðýný muhafaza edin.
Bu cihaz bacalý model (dýþarýya baca çýkýþý – Þekil 1B),
filtreli model (içeride hava dolaþýmý - Þekil 1A) veya
harici motor (Þekil 1C) formlarýnda kullanýlmak için
tasarlanmýþtýr.
GÜVENLÝK UYARILARI
1. Davlumbaz açýk bir þömine veya ocakla eþ zamanlý
çalýþtýrýldýðýnda, ortamdaki ve elektriksel enerjiden farklý
saðlanan havaya baðlý olarak dikkatli olunmasý gerekir.
Zira ocak veya þöminenin yanabilmesi için havaya
ihtiyacý vardýr ve davlumbaz ortamdaki tüm havayý
çekecektir. Ortamdaki negatif basýnç 4Pa (4x10-5 bar)
deðerini aþmamalýdýr. Davlumbazýn güvenli bir þekilde
çalýþabilmesi için ortamda uygun bir havalandýrma
saðlanmalýdýr. Harici hava çýkýþý için uygulanan yerel
kanunlarý takip edin.
Cihazý Elektrik Þebekesine Baðlamadan Önce:
- Bilgi levhasýný (cihazýn içinde yer alan) kontrol edin.
Böylece güç ve voltaj deðerlerinin þebekenizle uyumlu
prizinizin de uygun olup olmadýðýndan emin olabilirsiniz.
Tereddütünüz varsa yetkili bir elektikçiye sorun.
- Eðer güç kablosu zarar gördü ise diðer bir kablo ile
deðiþtirilmelidir veya doðrudan üreticiye ya da Teknik
Yardým Merkezine baþvurarak özel bir montaj için yardým
alabilirsiniz.
2. DÝKKAT !
Belli durumlarda elektrikli cihazlar ciddi tehlikelere
yol açabilir.
A) Davlumbaz çalýþýrken filtreleri kontrol etmeye
kalkýþmayýn.
B) Aydýnlatma devrede iken veya uzun süreli bir
kullanýmýn hemen ardýndan ampüllere veya
hemen bitiþiðindeki yere dokunmayýn.
C) Davlumbazýn altýnda Flambè piþirmek kesinlikle
yasaktýr.
D) Ocaðý boþ yere yanýk býrakmayýn. Bu, filtrelere
zarar verebilir ve yangýn tehlikesine yol açar.
E) Kýzartýlan yiyeceði sýklýkla kontrol edin. Aksi
takdirde aþýrý ýsýnan yað yangýn tehlikesine yol açar.
F) Herhangi bir bakým öncesinde cihazýn fiþini
prizden çýkartýn.
G) Bu cihaz, yetiþkin gözetimi olmaksýzýn çocuklarýn
veya yetersiz kiþilerin kullanmasý için uygun deðildir.
H) Küçük çocuklarýn cihazla oynamamasý için bir
yetiþkinin gözetimi gerekmektedir.
I) Davlumbaz gaz veya diðer yakýtlarla çalýþan
cihazlarla ayný anda kullanýldýðýnda odada yeterli
havalandýrma olduðundan emin olun.
L) Temizlik iþlemi talimatlara uygun yapýlmadýðýnda
yangýn çýkma riski olabilir.
M) Lütfen cihazýn elektrik fiþine özel bir priz
kullanýn.
N) Tabaklarý veya kýzartma tavasýný ýsýtýrken
davlumbazý çalýþtýrmayýn.
: Aksi takdirde bu, yangýna yol açabilir.
O) Lütfen ýslak ellerle cihaza dokunmayýn veya
cihazý çalýþtýrmayýn.
: Aksi takdirde elektrik çarpabilir.
P) Temizleme sýrasýnda lütfen davlumbazý kimyasal
maddelerle silmeyin.
Bu cihaz, Atýk Elektrik ve Elektronik Cihaz (WEEE) ile
ilgili EC/
2002/96 Avrupa Birliði Direktifiyle uyumludur.
Bu cihazýn doðru bir þekilde atýlmasýyla kullanýcý, çevreye
ve insan saðlýðýna olabilecek olasý olumsuz etkileri ve
zararlarý önlemiþ olacaktýr.
Cihazýn veya birlikte verilen dokümanlarýn üzerindeki
simgesi, bu cihazýn ev çöpleri ile birlikte atýlamayacaðýný
ifade etmektedir. Bunun yerine cihazýn elektrik ve
elektronik cihazlarýn geri dönüþtürüldüðü uygun bir
toplamamerkezine götürülmesi gerekmektedir. Atma
iþlemi ilgili yerel düzenlemelere göre yapýlmalýdýr.
Bu cihazýn iþlenmesi, geri kazanýlmasý ve yeniden
dönüþtürülmesi ile ilgili detaylý bilgi için ilgili toplama
merkezine, yerel yetkililere veya cihazý satýn aldýðýnýz
yere baþvurun.
KURULUM TALÝMATLARI
Kurulum ve elektrik baðlantýlarý konuyla ilgili uzman bir
kiþi tarafýndan gerçekleþtirilmelidir.
Elektrik Baðlantýsý
Bu cihaz Sýnýf II olarak üretilmiþtir. Bu nedenle
topraklama kablosuna gerek yoktur.
Ana þebekeye baðlantý için aþaðýdakilere bakýn:
KAHVERENGÝ = L line
MAVÝ = N nötr
Fiþ verilmediði takdirde elektrik baðlantýsý için tanýmlama
etiketinde gösterildiði þekilde bir fiþ takýn.
Fiþ verilmiþ ise, davlumbaz, fiþe kolayca eriþilebilecek
þekilde monte edilmelidir.
Doðrudan elektrik þebekesine baðlantý durumunda,
cihaz ile þebeke hattý arasýna temas noktalarý arasýndaki
mesafenin 3mm'den az olmadýðý, elektriksel yüklere
ve standartlara uygun, onaylý bir çift yönlü anahtar
yerleþtirin.
Ocaðýn üstündeki piþirme gözlerinin yüzeyi ile
davlumbazýn en alt kýsmý arasýndaki mesafe en az 65cm
olmalýdýr. Eðer iki parçayý birleþtirmek için bir baðlantý
borusu kullanýlýyorsa Üst parça, alt parçanýn dýþýna gelecek
þekilde yerleþtirilmelidir. Davlumbaz çýkýþýný, sýcak havayý
sirküle etmek için veya elektrikle çalýþmayan cihazlar
tarafýndan üretilmiþ dumanlarý atmak için kullanýlan
ayný
taþýyýcý
boruya baðlamayýn.
sMontaj iþlemlerine baþlamadan önce yað tutucu filtreleri
(Þekil 5) çýkartýn. Böylece cihazý taþýmanýz daha kolay
olacaktýr.
Davlumbazýn emme versiyonunda monte edilmesi
TÜRKÇE
TR
durumunda hava çýkýþý için bir delik hazýrlayýn.
: Aksi takdirde bu, yangýna yol açabilir.
- 8 -
150mm çapýnda bir hava çýkýþ borusu kullanmanýz
tavsiye edilir. Eðer küçük çapta bir boru kullanýlýrsa
cihazýn etkinliði azalabilir ve cihaz daha gürültülü
çalýþabilir.
DUVARA SABÝTLEME
(Þekil 2)'de gösterilen mesafelere göre A deliðini
açýn. Cihazý duvara sabitleyin ve onu duvar ünitesi
ile yatay konumda olacak þekilde hizalayýn. Cihaz
ayarlandýktan sonra davlumbaz gövdesini sabitlemek
için A (Þekil 4) vidalarýný kullanýn.
Çeþitli kurulumlar için
duvar tipine uygun vida ve kancalarý kullanýn (örn.
betonarme, alçýpan gibi). Eðer vida ve kancalar cihaz ile
birlikte saðlanýyorsa bunlarýn davlumbazýn kurularak
sbitleneceði duvar tipine uygun olup olmadýðýný kontrol
edin.
DEKORATÝF TELESKOPÝK BACA BORUSUNA SABÝTLEME
Dekoratif bacanýn ebatlarýna sadýk kalarak bir elektrik
güç kaynaðý hazýrlayýn. Eðer cihazýnýz bacalý modelde
veya dýþ motorlu modelde kuruluyor ise hava çýkýþý
için delik hazýrlayýn. Üst baca borusunun destek
braketlerinin geniþliðini ayarlayýn. (Þekil 3).
Ardýndan A (Þekil 3) vidasýný kullanarak tavana
sabitleyin. Araç, davlumbaz gövdesi ile ayný hatta olmalý
ve tavandan olan mesafe de
Þekil 2'de tanýmlandýðý gibi
olmalýdýr. Flanþ C'yi bir baðlantý borusu kullanarak hava
çýkýþ deliðine baðlayýn
(Þekil 4).
IÜst baca borusunu alt baca borusunun üstüne
yerleþtirin. Alt baca borusunu saðlanan B vidalarý ile
gövdeye sabitleyin (Þekil 4). Üst baca borusunu
brakete kadar açýn ve B vidalarý ile sabitleyin (Þekil 3).
Davlumbazý bacalý modelden filtreli modele dönüþtürmek
için karbon filtreler için satýcýnýza danýþýn ve kurulum
talimatlarýný takip edin.
FÝLTRELÝ MODEL
Davlumbaz gövdesini ve iki bacayý bacalý modelin
kurulumunu anlatan paragrafta tarif edildiði gibi kurun.
Filtre borusunu monte etmek için sette yer alan talimatlara
baþvurun. Eðer cihazla birlikte set gelmemiþse onu
aksesuar olarak satýn almak için satýcýnýza baþvurun.
Karbon filtreler gövdenin içine yerleþtirilmiþ baca
ünitesine tutturulmalýdýr (Þekil 6).
KULLANIM VE BAKIM
Cihazýn piþirme iþlemi öncesinde çalýþtýrýlmasý tavsiye
edilir.
Piþirme iþlemi tamamlandýktan sonra bundan kaynaklanan
buhar ve kokularý tamamen ortadan kaldýrabilmek için
cihazýn 15 dakika daha çalýþtýrýlmasý tavsiye edilir.
Davlumbazýn düzgün çalýþmasý, baþta aktif karbon filtre
olmak üzere bakým iþlemlerinin düzenli olarak yapýlmasýna
baðlýdýr.
Yað tutucu filtreler havada asýlý kalan yað parçacýklarýný
yakalar. Bu nedenle, cihazýn kullaným sýklýðýna baðlý
olarak týkanma ihtimalleri vardýr.
Yangýn tehlikesinden sakýnmak için filtrenin 2 ayda bir
çýkartýlarak temizlenmesi tavsiye edilir.
Bunun için aþaðýdaki talimatlarý uygulayýn:
- Filtreleri davlumbazdan çýkartýn ve onlarý su ve nötr sývý deterjan
ile hazýrladýðýnýz bir solüsyon içinde yýkayýn ve sabunlu suda
býrakýn.
- Sýcak su ile durulayýn ve kurumaya býrakýn.
- Filtreler bulaþýk makinesinde de yýkanabilir.
Bir kaç yýkamanýn ardýndan alüminyum panellerde
renk atmasý görülebilir. Bu müþteri þikayeti veya
panel deðiþikliði için bir sebep teþkil etmez.
Aktif karbon filtreler yerleþtirildikleri ortamdaki havayý
temizlerler. Bu filtreler yýkanamaz ve tekrar kullanýlamaz.
Bunlarýn her 4 ayda bir deðiþtirilmeleri gerekmektedir.
Aktif karbon filtrenin doyumu cihazýn kullaným sýklýðýna,
piþirilen yiyeceðin tipine ve yð tutucu filtrelerin düzenli
þekilde temizlenmesine baðlýdýr.
Davlumbazýn fanýný ve diðer yüzeylerini denature
alkol veya aþýndýrýcý olmayan sývý deterjan ile
nemlendirilmiþ bir bez kullanarak düzenli bir þekilde
temizleyin.
Aydýnlatma kýsmý piþirme sýrasýnda kullanýlacak
þekilde tasarlanmýþtýr. Ortam için genel aydýnlatma
amaçlý kullanýlamaz. Aydýnlatma ünitesinin uzun süre
kullanýmý ampül ömrünü oldukça azaltacaktýt.
KOMUTLAR:
(Þekil.7) MEKANÝK_ tuþ sembolleri
aþaðýda açýklanmýþtýr:
A = LAMBA
B = KAPALI
C = HIZ I
D = HIZ II
E = HIZ III
G = MOTOR ÇALIÞIYOR Göstegesi
YUKARIDAKÝ UYARILARA UYULMAMASI
SONUCUNDA OLUÞABÝLECEK ZARARLAR
ÝÇÝN ÜRETÝCÝ SORUMLULUK KABUL ETMEZ.
- 4 -
Ürününüz Samsung Tecnowind SpA
Via Piani di Marischio 19, 60044 (AN) iTALYA
tesislerinde (Tel: +39 0732 6941- Fax: +39 0732 250 007
E-mail: info@tecnowind.com) tarafindan üretilmiŞtir.
Ürününüz CE uygunlugu Nemko AS P.O. Box 73, Blindem
N-0314 Oslo, NORVEÇ
( Tel: +47 22 96 03 30 - Fax: +47 22 96 05 50 )
tarafindan P02101955 nolu ve 01.10.2002 tarihli CCA
raporu ile belgelenmiŞtir.
˘
iTHALATÇI FiRMA
ANADOLU Elektronik Aletler Pazarlama ve Ticaret
ÜNVANI: A.S
ADRESi: Esentepe Mah. Anadolu Cad. No:5
34870 Kartal- Istanbul / Turkiye
TEL: +90 216 586 78 00
FAX: +90 216 473 66 04
3LIK0434
www.samsung.com.tr
Kullan
Im ömrü 10 yIldIr
COUNTRY CALL
OR VISIT US ONLINE AT
BELGIUM
CZECH REPUBLIC
DENMARK
FINLAND
FRANCE
GERMANY
HUNGARY
ITALIA
LUXEMBURG
NETHERLANDS
NORWAY
POLAND
PORTUGAL
SLOVAKIA
SPAIN
SWEDEN
U.K.
Republic of Ireland
AUSTRIA
Switzerland
0032 (0)2 201 24 18
844 000 844
70 70 19 70
030 - 6227 515
3260 SAMSUNG (726-7864)
08 25 08 65 65 (euro 0,15/Min)
01805 - 121213 (0,15 Min)
06 - 80 - SAMSUNG (726-7864)
800 - SAMSUNG (726-7864)
0035 (0)2 261 03 710
0900 20 200 88 (0,10/Min)
815-56 480
0 801 801 881 / 022-607-93-33
80 8 200 128
0800-SAMSUNG (726-7864)
902 10 11 30
0771 - 400 200
0870-SAMSUNG (726-7864)
0818 717 100
0800- SAMSUNG (726-7864)
0800 - SAMSUNG (726-7864)
QUESTIONS OR COMMENTS
www.samsung.com/be
www.samsung.com/cz
www.samsung.com/dk
www.samsung.com/fi
www.samsung.com/fr
www.samsung.de
www.samsung.com/hu
www.samsung.com/it
www.samsung.com/be
www.samsung.com/nl
www.samsung.com/no
www.samsung.com/pl
www.samsung.com/pt
www.samsung.com/sk
www.samsung.com/es
www.samsung.com/se
www.samsung.com/uk
www.samsung.com/ie
www.samsung.com/at
www.samsung.com/ch
Code No.: DE68-
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12

Samsung HC6347BG/AND Kullanım kılavuzu

Tip
Kullanım kılavuzu