Flex Ali 10.8 G Kullanım kılavuzu

Kategori
Kablosuz kombi matkaplar
Tip
Kullanım kılavuzu

Bu kılavuz aynı zamanda aşağıdakiler için de uygundur:

ALi 10.8 B/ALi 10.8 G/ALi 10.8 S
113
Ýçindekiler
Kullanýlan semboller . . . . . . . . . . . . 113
Teknik özellikler . . . . . . . . . . . . . . . 113
Genel bakýþ . . . . . . . . . . . . . . . . . . 114
Kendi güvenliðiniz için . . . . . . . . . . 115
Kullanma kýlavuzu . . . . . . . . . . . . . . 117
Bakým ve muhafaza . . . . . . . . . . . . 120
Transport . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 121
Giderme bilgileri . . . . . . . . . . . . . . . 121
-Uygunluðu beyaný . . . . . . . . . . . 121
Mesuliyet kabul edilmemesi
durumlarý . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 121
Kullanýlan semboller
UYARI!
Doðudan söz konusu olabilecek bir
tehlikeye dikkat çeker. Bu uyarýya dikkat
edilmemesi halinde, ölüm veya aðýr
yaralanma tehlikesi söz konusu olabilir.
DÝKKAT!
Tehlikeli olma ihtimali olan bir duruma
dikkat çeker. Bu uyarýya dikkat edilmemesi
halinde, yaralanma veya mala gelebilecek
zarar tehlikesi söz konusu olabilir.
BÝLGÝ
Kullanma ile ilgili yararlý bilgilere ve önemli
baþka bilgilere dikkat çeker.
Cihaz üzerindeki semboller
Cihazý ilk kez çalýþtýrmaya
baþlamadan önce, kullanma
kýlavuzunu okuyunuz!
Koruyucu gözlük kullanýnýz!
Eski cihazýn giderilmesi
ile ilgili bilgi (bakýnýz sayfa 121)!
Teknik özellikler
ALi 10.8 B ALi 10.8 G ALi 10.8 S
Tip Delme vidalama cihazý Darbeli vidalama cihazý
Akü Lityum-Ýyon; 10,8 V / 1,3 Ah
Þarj süresi dak ~ 55
Tork, azami Nm 22 38 52
Tork kademeleri 11+1 20+1
Darbe sayý 0—3000
Rölanti devir sayýsý dev/dak 0—500 0—345 (L)
0—1240 (H)
0—2300
Matkap mandreni mm 0,8—10
Alet mesnedi ¼" ¼"
Aðýrlýk (akü dahil) kg 1,1 1,1 1,2
ALi 10.8 B/ALi 10.8 G/ALi 10.8 S
114
Genel bakýþ
1 Alet mesnedi
2 Alet kilidi
3 Hýzlý uç takma mandreni
4Tork ayarý
5 Dönme yönü ön seçim þalteri
alter
Açmak, kapamak ve azami devir
sayýsýna kadar hýzlandýrmak için.
7 Çalýþma alaný aydýnlatmasý
8Tutamak
9Akü
10 Akü kilidini çözme tuþu
11 Hýz seçme þalteri
H Yüksek devir sayýsý aralýðý
L Düþük devir sayýsý aralýðý
Akü þarj cihazý
12 Þarj cihazý
13 Elektrik kablosunu
14 LED iþletme göstergesi (yeþil)
15 LED þarj durumu (kýrmýzý)
Sipariþ no. 341.525 336.327
Þebeke gerilimi 120 V/
60 Hz
230 V/
50 Hz
Þarj gerilimi 12,8 V
Þarj akýmý 1,5 A
Þarj süresi ~ 55 dakika
Koruma sýnýfý
/ II
ALi 10.8 B/ALi 10.8 G/ALi 10.8 S
115
Kendi güvenliðiniz için
UYARI!
Elektronik aleti kullanmadan önce,
okuyunuz ve verilen talimatlara uyunuz:
Bu kullanma kýlavuzunu,
Ekteki kitapçýkta bildirilen elektrikli
aletler ile ilgili ”Genel güvenlik bilgileri”
ni (yazý-no.: 315.915),
Cihazýn kullanýlacaðý yer için geçerli
kaza önleme yönetmeliklerini.
Bu elektronik alet en son teknik
seviyededir ve geçerli teknik güvenlik
kurallarýna göre üretilmiþtir. Yine de
kullaným esnasýnda kullanýcýnýn veya
üçüncü bir kiþinin vücuduna ve canýna
zarar gelebileceði gibi, makinede veya
baþka mallarda da zarar oluþabilir.
Elektronik alet sadece aþaðýdaki bilgilere
göre kullanýlmalýdýr
Üretim amacýna uygun þekilde,
Teknik güvenlik açýsýndan kusursuz
durumda.
Güvenliði etkileyen arýzalar hemen
giderilmelidir.
Amaca uygun kullaným
ALi 10.8 B akülü delme vidalama cihazý,
þu iþlemler içindir
Endüstri ve zanaat çalýþmalarýnda ticari
kullaným için,
Cývata vidalanmasý ve çözülmesi için.
ALi 10.8 G akülü delme vidalama cihazý,
þu iþlemler içindir
Endüstri ve zanaat çalýþmalarýnda ticari
kullaným için,
Cývata vidalanmasý ve çözülmesi için,
Matkap ile ahþap, metal, seramik ve
plastik delmek için.
ALi 10.8 S akülü darbeli vidalama cihazý,
þu iþlemler içindir
Endüstri ve zanaat çalýþmalarýnda ticari
kullaným için,
Cývata vidalanmasý ve çözülmesi için,
vata baðlantýlarýnýn sabitlenmesi
ve çözülmesi için.
Güvenlik bilgileri
UYARI!
Tüm güvenlik bilgilerini ve talimatlarý
okuyunuz. Güvenlik bilgilerine ve talimat-
lara uyulmasýnda yapýlan hatalar, elektrik
çarpmasýna, yangýna ve/veya aýr yaralan-
malara neden olabilir. Tüm güvenlik bilgi-
lerini ve talimatlarý, gelecekte kullaný-
labilmesi için itinayla muhafaza ediniz.
Elektronik alet bir mengeneye
sýkýþtýrýlmamalýdýr.
Kesilecek parça kendi aðýrlýðý sayesinde
sabit ve emin durmayacaksa, parçayý
sýkýþtýrýnýz.
Kullanmadan önce, monte edilmiþ
aletlerin üretici talimatlarýna göre
sýkýþtýrýlmýþ olup olmadýðýný kontrol
ediniz.
Dönen aletlere dokunmayýnýz.
Elektronik alette yapýlacak her
çalýþmadan (örn. Alet deðiþtirme,
temizleme) önce, transport ve
muhafaza etme gibi durumlarda, cihazýn
istenmeden çalýþmaya baþlamasýný
önlemek için, dönme yönü ön seçimi (5)
orta konuma alýnmalýdýr.
Elektronik alette, duracak kadar aþýrý
yüklenme olmasý önlenmelidir.
Elektronik alet bloke olunca, derhal
kapatýnýz.
Elektronik aleti çok iyi sýký tutunuz.
Çalýþýrken, kýsa bir süre için yüksek
reaksiyon torklarý oluþabilir.
Elektronik aleti bir yüzey üzerine
koymadan önce, kapatýnýz ve tamamen
duruncaya kadar bekleyiniz:
Saðlýða zararlý madde emisyonuna
neden olabilecek malzemeler
iþlemeyiniz (örn. asbest). Eðer saðlýða
zararlý, yanabilen veya patlayýcý tozlar
oluþabilirse, koruyucu önlemler alýnýz.
Toza karþý koruyucu maske takýnýz.
Varsa, toz emme sistemini kullanýnýz.
ALi 10.8 B/ALi 10.8 G/ALi 10.8 S
116
Tanýmadýðýnýz alanlarda çalýþýrken
dikkatli olunuz! Görünmeyen elektrik,
gaz ve su hatlarý zarar görebilir.
Çalýþma alanýný önceden kontrol etmek
için, uygun arama cihazlarý kullanýnýz.
Elektronik aleti sadece izolasyonlu
tutamak yüzeylerinden tutunuz.
Elektronik aleti tanýmlamak ve
iþaretlemek için, sadece yapýþan
etiket veya levhalar kullanýnýz.
Cihazýn gövdesine delik açmayýnýz.
Sadece dýþarýda kullanýlmasýna izin
verilmiþ olan uzatma kablosu kullanýnýz.
Þarj cihazýný neme, yaðmura, kara ve
donmaya karþý koruyunuz.
Aküyü açmayýnýz. Kýsa devre tehlikesi!
Aküyü sýcaða (örn. yoðun güneþ ýþýnlarý)
ve ateþe karþý koruyunuz.
Patlama tehlikesi!
Aküyü kesinlikle kýsa devre (kontak)
yaptýrmayýnýz. Patlama tehlikesi!
Akünün zarar görmesi veya amacýna
aykýrý kullanýlmasý halinde, aküden
buhar çýkabilir. Saðlýða zarar gelme
tehlikesi! Temiz hava girmesini
saðlayýnýz. Þikayet durumunda,
doktora gidiniz.
DÝKKAT!
Þebeke gerilimi ve þarj cihazýnýn tip
etiketi üzerinde bildirilen gerilim ayný
olmalýdýr.
Dönme yönü ön seçimi (5) ya da tork
ayarý (4) sadece alet duruyorken
çalýþtýrýlmalýdýr.
Ses ve vibrasyon
Ses ve titreþim deðerleri, EN 60745
standartýna göre belirlenmiþtir.
ALi 10.8 B/ALi 10.8 S
Cihazýn A deðerindeki ses basýnç seviyesi,
tipik olarak þöyledir: Ses basýnç seviyesi
72 dB(A); Ses gücü seviyesi 83 dB(A);
Hata payý K = 3 dB. Ýþitme koruma
donanýmý kullanýnýz!
Titreþim toplam deðerleri (üç yöndeki
vektör toplamý), EN 60745 standartýna
göre belirlenmiþtir:
Ses yayma deðeri a
h
= 1,25 m/s
2
,
Hata payý K = 1,5 m/s
2
.
ALi 10.8 G
Cihazýn A deðerindeki ses basýnç seviyesi,
tipik olarak þöyledir: Ses basýnç seviyesi
72 dB(A); Ses gücü seviyesi 83 dB(A);
Hata payý K = 3 dB. Ýþitme koruma
donanýmý kullanýnýz!
Titreþim toplam deðerleri (üç yöndeki
vektör toplamý), EN 60745 standartýna
göre belirlenmiþtir:
Metal delmek:
Ses yayma deðeri a
h
< 2,8 m/s
2
,
Hata payý K = 1,5 m/s
2
.
Vidalamak:
Ses yayma deðeri a
h
= 1,25 m/s
2
,
Hata payý K = 1,5 m/s
2
.
ALi 10.8 B/ALi 10.8 G/ALi 10.8 S
Bu talimatta bildirilen titreþim seviyesi,
EN 60745 standartýnda norm olarak kabul
edilmiþ bir ölçme yöntemine göre
ölçülmüþtür ve elektronik aletlerin birbiriyle
kýyaslanmasý için kullanýlabilir.
Bu deðer, titreþimden kaynaklanan
yüklenme durumunun geçici olarak tahmin
(ön tahmin) edilmesi için de kullanýlabilir.
Bildirilen titreþim seviyesi, elektronik aletin
esas kullaným alanlarýný göstermektedir.
Fakat eðer elektronik alet baþka
uygulamalar için, farklý ek aletler ile veya
yetersiz bakým durumunda kullanýlýrsa,
titreþim seviyesi de bildirilen deðerden
sapabilir. Bu da, titreþim yükünü tüm
çalýþma süresi aralýðýnda oldukça
yükseltebilir. Titreþim yükünün doðru
tahmini için, cihazýn kapalý olduðu süreler
veya kapalý olmamakla birlikte, gerçekten
kullanýlmadýðý süreler de dikkate
alýnmalýdýr. Bu da, titreþim yükünü tüm
çalýþma süresi aralýðýnda oldukça
düþürebilir. Cihazý kullanan kiþinin
titreþimlerin etkisine karþý korunmasý için,
ek güvenlik önlemleri alanýnýz; örneðin:
Elektronik aletlerin ve takýlan aletlerin
bakýmý, ellerin sýcak tutulmasý, çalýþma
süreçlerinin organizasyonu.
ALi 10.8 B/ALi 10.8 G/ALi 10.8 S
117
Kullanma kýlavuzu
Cihazý kullanmaya
baþlamadan önce
Elektronik alet ve aksesuar ambalajdan
çýkarýlmalý, teslimat kapsamýnýn eksiksiz
olduðu kontrol edilmeli ve transporttan
kaynaklanan herhangi bir hasar olup
olmadýðý kontrol edilmelidir.
Akülerin þarj edilmesi
BÝLGÝ
Aküler teslim edildiðinde tamamen þarj
edilmemiþtir. Ýlk kullanýmdan önce,
aküler tamamen þarj edilmelidir.
Akü ömrünün uzun olmasý
için yararlý bilgiler
DÝKKAT!
Aküleri kesinlikle 5 °C altýnda ya
da 40 °C üzerinde þarj etmeyiniz.
Nem oraný veya çevre sýcaklýðý yüksek
olan ortamlarda aküleri þarj etmeyiniz.
Þarj iþlemi esnasýnda akülerin ve þarj
cihazýnýn üzerini örtmeyiniz.
Þarj cihazýnýn elektrik fiþini, þarj iþlemi
sonunda prizden çekip çýkarýnýz.
Þarj iþlemi esnasýnda akü ve þarj cihazý
ýsýnýr. Bu normal bir durumdur!
Lityum-Ýyon akülerinde ”Memory-Efekti”
denilen durum söz konusu olmaz.
Yine de, þarj iþleminden önce akü
tamamen deþarj edilmelidir ve þarj iþlemi
sonuna kadar yapýlýp tamamlanmalýdýr.
Aküler uzun süre kullanýlmazsa, kýsmen
þarj edilmiþ þekilde ve serin muhafaza
ediniz.
Þarj iþlemi
DÝKKAT!
Birlikte teslim edilen þarj cihazýna sadece
orijinal aküler takýnýz.
Þarj cihazýnýn elektrik fiþini takýnýz.
Yeþil iþletme durumu LED lambasý
yanar.
Aküyü, þarj cihazýna tamamen
oturuncaya kadar yerleþtiriniz.
Kýrmýzý þarj durumu LED lambasý yanar.
Akü tamamen þarj olduðunda, kýrmýzý
LED yakl. 1 saat sonra söner.
Aküyü þarj cihazýndan çýkarýnýz.
Elektrik fiþini çekip prizden çýkarýnýz.
BÝLGÝ
Eðer akü takýldýktan sonra her iki LED
lambasý da sýrayla yanýp sönerse, akü çok
soðuk veya çok sýcak olabilir. 5 °C—40 °C
arasýnda bir akü sýcaklýðýna ulaþýldýktan
sonra, kýrmýzý LED sabit yanmalý ve þarj
iþlemi baþlamalýdýr. Eðer LED bir saat
sonra yanýp sönmeye devam ediyorsa,
aküde bir bozukluk vardýr.
Elektrik fiþini çekip prizden çýkarýnýz.
ALi 10.8 B/ALi 10.8 G/ALi 10.8 S
118
Akünün takýlmasý/deðiþtirilmesi
Þarj edilmiþ aküyü, elektronik alete
tamamen oturuncaya kadar yerleþtirip
bastýrýnýz.
Çýkarmak için, kilit açma tuþlarýna
basýnýz ve aküyü çekip dýþarý çýkarýnýz.
Aletlerin takýlmasý
DÝKKAT!
Elektronik alette yapýlacak her türlü
çalýþmadan önce, dönme yönü ön
seçimini (5) orta konuma ayarlayýnýz.
Hýzlý uç takma mandreni (ALi 10.8 G)
BÝLGÝ
Matkap mandreninde, 0,8—10 mm çapýnda
matkap uçlarý, ¼" vidalama uçlarý ve ¼"
tutucular güvenli bir þekilde tutulur.
Elektronik aleti bir elinizle sýký tutunuz
ve matkap mandrenini diðer elinizle
çeviriniz.
Matkap mandrenini daha fazla
açmak için, saatin çalýþma yönünün
tersine doðru çeviriniz.
Matkap mandrenini kapatmak için,
saatin çalýþma yönüne doðru çeviriniz.
Aleti takýnýz.
Matkap mandrenini tamamen kapatýnýz.
Aletlerin doðru merkezlenerek takýlýp
sýkýldýðýný kontrol etmek için, deneme
çalýþtýrmasý yapýnýz.
Alet mesnedi (ALi 10.8 B/ALi 10.8 S)
BÝLGÝ
Matkap mandreninde, ¼" vidalama uçlarý
ve ¼" uç tutucular güvenli bir þekilde
tutulur.
Aleti alet tutucuya takýnýz.
ALi 10.8 B:
ALi 10.8 S:
Alet kilidini öne doðru çekiniz ve aleti
sonuna kadar içeri bastýrýnýz.
Alet kilidini serbest býrakýnýz.
Aletleri çýkarmak için, alet kilidini arkaya
doðru çekiniz.
ALi 10.8 B/ALi 10.8 G/ALi 10.8 S
119
Tork ön seçimi
(
ALi 10.8 B/ALi 10.8 G)
DÝKKAT!
Ayarlanmýþ torku sadece elektronik
alet duruyorken deðiþtiriniz.
ALi 10.8 B:
ALi 10.8 G:
Tork ön seçimini gereken kademeye
ayarlayýnýz:
1—10 : Vidalama ayarý (ALi 10.8 B)
ya da
1—20 : Vidalama ayarý (ALi 10.8 G)
—: Delme ayarý
BÝLGÝ
Delme ayarýnda , kayar kuplaj (cýrcýr)
deaktifleþtirilmiþtir.
Ayar doðru yapýlmýþsa, cývata ilgili yüzey
ile ayný hizada olacak kadar vidalanýnca,
alet hemen durur.
Hýz ön seçimi
ALi 10.8 G:
Seçme (ayar) þalterini, gereken
kademeye (H = hýzlý/L = yavaþ)
ayarlayýnýz.
Dönme yönü
DÝKKAT!
Dönme yönü sadece elektronik alet
duruyorken deðiþtirilmelidir.
Dönme yönü ön seçimi þalterini gereken
konuma ayarlayýnýz:
Sol:Saatin çalýþma yönünün tersine
(cývatalar dýþarý çýkar)
Sað:Saatin çalýþma yönünde
(delmek, cývatalar içeri girer)
Orta:Çalýþtýrma blokajý
(alet deðiþtirilmesi, elektronik alette
yapýlacak her türlü çalýþmada)
ALi 10.8 B/ALi 10.8 G/ALi 10.8 S
120
Elektronik aletin devreye
sokulmasý
Þalter basýnýz.
Elektronik aletin þalteri, devir sayýsýnýn
azami deðere kadar kademeli
yükseltilmesini mümkün kýlar.
Cihazý kapatýnýz:
Þalteri serbest býrakýnýz.
BÝLGÝ
Elektronik alet, þalter serbest býrakýlýr
býrakýlmaz, kullanýlan aleti durduran bir
frene sahiptir.
Elektronik aletin aralýksýz kullanýlmasý
durumunda, genel olarak þalter
tamamen basýlý þekilde çalýþýlmalýdýr.
Þaltere sadece biraz basýlýrsa, çalýþma
yeri aydýnlatmasý yanar.
Elektronik alet ile çalýþýlmasý
DÝKKAT!
Elektronik alette yapýlacak her türlü
çalýþmadan önce, dönme yönü ön seçimini
(5) orta konuma ayarlayýnýz.
1. Aküyü takýnýz.
2. Aleti takýnýz.
3. Tork ön seçimini gereken kademeye
ayarlayýnýz (ALi 10.8 B/ALi 10.8 G).
4. Seçme (ayar) þalterini, gereken
kademeye (H = hýzlý/L = yavaþ)
ayarlayýnýz.
5. Gereken dönme yönünü ayarlayýnýz.
6. Cihazý çalýþtýrýnýz.
Çalýþma yeri lambasý
(spot lamba)
Bazý modellerde, ikinci akü ile çalýþtýrýla-
bilecek bir çalýþma alanýný aydýnlatma
lambasý teslimat kapsamýna dahildir.
Açmak ve kapatmak için, tuþa basýnýz.
Bakým ve muhafaza
Temizleme
UYARI!
Metal iþlenmesi halinde, aþýrý koþullarda
kullaným durumunda cihazýn gövdesinin
kýsmýnda elektrik akýmý iletme özelliðine
sahip toz toplanabilir.
Elektronik alet ve havalandýrma delikleri
muntazam temizlenmelidir.
Temizleme sýklýðý, iþlenen malzemeye
ve kullanma süresine baðlýdýr.
Motoru da kapsayan gövde iç kýsmýný
muntazam aralýklar ile kuru basýçlý hava
püskürterek temizleyiniz. Elektronik alet
bu esnada çalýþtýrýlmalýdýr.
Þarj cihazý
UYARI!
Yapýlacak her çalýþmadan önce, elektrik
fiþini çekip prizden çýkarýnýz. Su veya sývý
temizleme maddesi kullanmayýnýz.
Gövdedeki pislik ve tozlarý, bir fýrça veya
kuru bir bez ile temizleyiniz.
Onarýmlar
Tüm onarýmlar sadece üretici tarafýndan
yetki verilmiþ, yetkili servis atölyesinde
yaptýrýlmalýdýr.
ALi 10.8 B/ALi 10.8 G/ALi 10.8 S
121
Yedek parçalar ve aksesuarlar
Diðer aksesuarlar için, özellikle de ek
aletler için üretici kataloðuna bakýnýz.
Sökülmüþ hali gösteren çizimler ve yedek
parça listeleri için ilgili ana sayfamýza
bakýnýz:
www.flex-tools.com
Transport
Teslimat kapsamýndaki akünün içerdiði
miktara denk gelen miktarda lityum,
geçerli sýnýr deðerler dahilindedir.
Bu nedenle, ne akü, ne de elekronik alet
ve tüm teslimat kapsamýndaki cisimler,
ulusal veya uluslararasý tehlikeli madde
yönetmelikleri kapsamýna girmez.
Birden fazla lityum iyonlu akünün birlikte
transportu halinde ise, bu yönetmelikler
önemli ve geçerli olabilir ve özel güvenlik
önlemleri alýnmasý (örn. ambalaj için)
gerekli olabilir.
Böyle bir durumda, ilgili ülke için geçerli
yönetmelikler hakkýnda bilgi alýnýz.
Giderme bilgileri
UYARI!
Eskimiþ cihazlarý, elektrik kablosunu
cihazdan ayýrarak kullanýlamaz hale
getiriniz.
Sadece AB ülkeleri için
Elektronik cihazlarý normal
çöp kutusuna atmayýnýz!
Elektronik ve elektrikli eski cihazlar ve yerel
hukuka uyarlama ile ilgili 2012/19/AT sayýlý
Avrupa direktifine göre, eskimiþ elektronik
cihazlar ayrý toplanmalý ve çevreye zarar
vermeyecek þekilde geri kazanma iþlemine
tabi tutulmalýdýr.
UYARI!
Aküler/piller normal ev çöpüne, ateþe
veya suya atýlmamalýdýr.
Eskimiþ aküleri açmayýnýz.
Aküler/piller toplanmalý, yeniden
deðerlendirilmeli veya çevreye zarar
vermeyecek þekilde giderilmelidir.
Sadece AB ülkeleri için:
2006/66/AT direktifine göre, bozuk veya
eskimiþ ya da tükenmiþ aküler/piller
yeniden deðerlendirilmeli, yani geri
kazanýlmalýdýr.
BÝLGÝ
Giderme olanaklarý hakkýnda bilgi almak
için yetkili satýcýlara danýþýnýz!
-Uygunluðu beyaný
Tek sorumlu olarak, ”Teknik veriler”
bölümünde tarif edilen ürünün müteakip
standartlara veya ilgili standart belge-
lerine uygun oldu
ð
unu beyan ediyoruz:
2004/108/AT (2016/04/19 kadar),
2014/30/AT (2016/04/20 itibaren),
2006/42/AT, 2011/65/AT
direktiflerinde bildirilen koþullara
istinaden EN 60745.
Teknik belgelerden sorumlu:
FLEX-Elektrowerkzeuge GmbH, R & D
Bahnhofstrasse 15, D-71711 Steinheim/Murr
27.07.2015;
FLEX-Elektrowerkzeuge GmbH
Bahnhofstrasse 15, D-71711 Steinheim/Murr
Mesuliyet kabul edilmemesi
durumlarý
Ürün tarafýndan veya ürünün
kullanýlamamasýndan dolayý söz konusu
olan, çalýþmaya ara verilmesinden dolayý
elde edilemeyen kazanç için ve zararlar
için üretici ve üreticinin temsilcileri
sorumluluk üstlenmez.
Cihazýn gerektiði gibi kullanýlmamasýndan
veya baþka üreticilerin ürünleri ile birlikte
kullanýlmasýndan kaynaklanan hasarlar
için de üretici ve temsilcisi sorumluluk
üstlenmez.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198

Flex Ali 10.8 G Kullanım kılavuzu

Kategori
Kablosuz kombi matkaplar
Tip
Kullanım kılavuzu
Bu kılavuz aynı zamanda aşağıdakiler için de uygundur: