DeWalt DW744XP El kitabı

Kategori
Elektrikli aletler
Tip
El kitabı

Bu kılavuz için de uygundur

2
Copyright D
EWALT
Dansk (oversat fra original brugsvejledning) 4
Deutsch (übersetzt von den Originalanweisungen) 11
English (original instructions) 19
Español (traducido de las instrucciones originales) 26
Français (traduction de la notice d’instructions originale) 33
Italiano (tradotto dalle istruzioni originali) 40
Nederlands (vertaald vanuit de originele instructies) 47
Norsk (oversatt fra de originale instruksjonene) 54
Português (traduzido das instruções originais) 61
Suomi (käännetty alkuperäisestä käyttöohjeesta) 68
Svenska (översatt från de ursprungliga instruktionerna) 75
Türkçe (orijinal talimatlardan çevrilmiştir) 82
Ελληνικά (μετάφραση από τις πρωτότυπες οδηγίες) 89
82
TÜRKÇE
Tebrikler!
Bir DEWALT aletini seçmiş bulunuyorsunuz. Ürün geliştirme ve
yenilemede yılların deneyimi D
EWALT'ı profesyonel kullanıcılar işin en
güvenilir partnerlerden biri haline getirmektedir.
Teknik veriler
DW744 DW744XP
LX GB/QS
Voltaj V 115 230
Tip 3/4 3
Güç girişi W 1.500 2.000
Güç çıkışı W 850 1.300
Yüksüz hız min
-1
3.650 3.000
Bıçak çapı mm 250 250
Bıçak deliği mm 30 30
Bıçak gövde kalınlığı mm 2,2 2,2
Keski demiri kalınlığı mm 2,3 2,3
Kesim derinliği 90° mm 77 77
Kesim derinliği 45° mm 57 57
Yırtma kapasitesi mm 625 625
Toplam ölçüler mm 740 x 680 x 465 740 x 680 x 465
Ağırlık kg 29 29
L
PA
(ses basıncı) dB(A) 107 105
K
PA
(ses basıncı belirsizliği) dB(A) 3 3
L
WA
(ses gücü) dB(A) 92 92
K
WA
(ses gücü belirsizliği) dB(A) 3 3
Sigortalar:
230 V aletler 10 A
NOT: Açma kapama işlemi kısa süreli voltaj değişiklikleri ile
dalgalanmalarına neden olabilir. Yerel düşük voltaj besleme sistemlerinde
olabilecek istenmeyen durumlarda diğer elektrikli cihazların kesilmesi söz
konusu olabilir. Empedans 0,25 Ohm’dan daha küçükse kesilme olmaz.
Bu elektrikli aletlerle kullanılan prizler, yanıcı olmayan özelliğe sahip 16
Amperlik sigorta ile donatılmış olmalıdır.
Tanımlar: Güvenlik Talimatları
Aşağıdaki tanımlar her işaret sözcüğü ciddiyet derecesini gösterir. Lütfen
kılavuzu okuyunuz ve bu simgelere dikkat ediniz.
TEHLİKE: Engellenmemesi halinde ölüm veya ciddi
yaralanma ile sonuçlanabilecek çok yakın bir tehlikeli durumu
gösterir.
UYARI: Engellenmemesi halinde ölüm veya ciddi yaralanma
ile sonuçlanabilecek potansiyel bir tehlikeli durumu gösterir.
DİKKAT: Engellenmemesi halinde önemsiz veya orta
dereceli yaralanma ile sonuçlanabilecek potansiyel bir
tehlikeli durumu gösterir.
İKAZ: Engellenmemesi halinde maddi hasara neden
olabilecek, yaralanma ile ilişkisi olmayan durumları
gösterir.
Elektrik çarpması riskini belirtir.
Yangın riskini belirt
Keskin kenarlar.
AT Uygunluk Beyanatı
MAKİNE DİREKTİFİ
DW744/DW744XP
D
EWALT, “teknik veriler” bölümünde açıklanan bu ürünlerin 2006/42/EC,
EN 61029-1 ve EN 61029-2-1 normlarına uygun olarak tasarlandığını
beyan eder.
Bu ürünler ayrıca 2004/108/EC Direktifi ile uyumludur. Daha fazla bilgi
için, lütfen aşağıdaki adresten DEWALT ile irtibata geçin veya kılavuzun
arkasına bakın.
Bu belge altında imzası bulunan yetkili, teknik dosyanın derlenmesinden
sorumludur ve bu beyanı D
EWALT adına vermiştir.
Horst Grossmann
Başkan Yardımcısı, Mühendislik ve Ürün Geliştirme
DEWALT, Richard-Klinger-Straße 11,
D-65510, Idstein, Almanya
01.08.2009
Güvenlik talimatları
Elektrikli aletleri kullanırken daima, yangin, elektrik çarpması ve
yaralanma riskini azaltmak için, ülkenizde uygulanabilecek
güvenlik kurallarına uyun.
Cihazı kullanmadan önce bu kullanım kılavuzunu dikkatlice okuyunuz.
Bu kullanım kılavuzunu gelecekteki kullanımlar için saklayınız.
Genel Bilgiler
1 Çalışma alanınızı temiz tutun
Dağınık yerler ve tezgahlar kazaya neden olabilir.
2 Çalışma alanınızın çevre koşullarına dikkat edin
Elektrikli aletleri rutubete maruz bırakmayın. Aleti nemli ve ıslak
ortamlarda kullanmayınız. Çalisma alanini iyi isiklandirin (250 - 300 Lux).
Aleti yangın ve patlama olasılığı olan yerlerdekullanmayınız Örneğin,
ateş alıcı
likit ve gazların bulunduğu yerlerde.
3 Çocukları aletlerden uzak tutun
Çocukların veya hayvanların çalışılan alana girmesine ve elektrik
kablosuna dokunmasına müsaade etmeyiniz.
4 Uygun giyinin
Bol kiyafet giymeyin ve taki takmayin, aletin hareket eden kisimlarina
kaptirabilirsiniz. Saçınız uzunsa koruyucu başlık giyin. Açik havada
çalisirken uygun eldiven ve kaymayan ayakkabi giyilmesi uygundur.
5 Kendi korunmaniz
Daima emniyet gözlükleri takınız. İşlemin toz veya fırlayan parçacık
yaratması halinde, yüz veya toz maskesi kullanın. Eğer tanecikler
çok sıcaksa ayrıca ısı geçirmez önlük takın. Her zaman kulak
korumalarını takın. Her zaman emniyet kaskı takın.
6 Elektrik çarpmasına karşı önlem alın
Topraklanmış yüzeylere temastan kaçının (Örn: borular, radyatörler,
ocaklar ve buzdolapları). Aleti olagan üstü sartlarda kullanirken
(Örnegin yüksek miktarda nem varsa, maden talasi üretiliyorsa)
yalitimli transformatör veya bir (FI) toprak kaçagi devre kesicisi
yerlestirilerek elektrik emniyeti arttirilabilinir.
TABLA TESTERESİ
DW744/DW744XP
83
TÜRKÇE
Tüm bıçak ve anşların temiz olmasına ve bileziğin iç tara arının
bıçağa bakmasına dikkat edin. Mil somununu iyice sıkıştırın.
Testere bıçağını keskin tutun ve yerine iyice tespit edilmesine dikkat
edin.
Keski demiri ile bıçak arasındaki mesafenin doğru olarak - azami
5 mm - ayarlanmasına dikkat edin.
Testereyi, üst ve alt siperler yerinde olmadan çalıştırmayın.
Ellerinizi testere bıçağının hareket yolundan uzak tutun.
Makineyi, bıçak değiştirmeden ve her türlü bakım çalışmasından
önce prizden çekin.
Her zaman itme çubuğ
u kullanın ve kesim sırasında ellerinizi bıçağa
150 mm'den daha fazla yaklaştırmayın.
Makineyi uygun voltajda çalıştırın.
Dönen bıçağa madeni yağ sürmeyin.
Ellerinizi, testere bıçağının arkasına uzatmayın.
İtme çubuğunu kullanmadığınız zaman daima yerinde tutunuz.
Ünitenin üzerine çıkmayın.
Nakliye sırasında testere bıçağının üst kısmının, örneğin siper ile
kapalı olduğundan emin olunuz.
Siperi tutmak veya nakletmek için kullanmayın.
UYARI: Bu makine özel kon güre edilmiş bir elektrik kablosu
ile donatılmıştır (tip Y donanımı). Elektrik kablosu hasar
görürse veya kusurlu olursa, sadece üretici veya yetkili bir
tamir acentesi tarafından değiştirilmelidir.
Aşınan veya hasar gören tezgah eklemesini derhal değiştirin.
İş parçasının doğru olarak desteklendiğini kontrol edin.
Uzun iş parçaları için daima ilave destek sağlayın.
Testere bıçağına yandan basınç uygulamayın.
• Asla ha f alaşım kesmeyin. Makine bu uygulama için
tasarlanmamıştır.
• Aşındırıcı disk veya elmas kesim diskleri kullanmayın
• Zıvana açma, kanal açma veya oluk açmaya müsaade edilmez.
• Bir kaza veya makinenin arı
zalanması durumunda derhal makineyi
kapatın ve şini prizden çekin. Arızayı rapor edin ve arızalı makinenin
başkaları tarafından kullanılmasını engellemek için üzerine gerekli
etiketlemeleri yapın.
• Kesim sırasında anormal besleme gücü nedeniyle testere bıçağının
bloke olması durumunda DAİMA makineyi kapatın ve güç
kaynağından ayırın. Üzerinde çalışılan parçayı çıkarın ve testere
bıçağının serbestçe döndüğünü kontrol edin. Makineyi açın ve daha
az besleme gücü uygulayarak yeni kesime başlayın.
Testere bıçakları
Testere bıçağının izin verilen maksimum hızı, aletin plakada belirtilen
yüksüz çalışma hızından daha büyük veya buna eşit olmalıdır.
Teknik verilerde belirtilen boyutlara uymayan testere bıçaklarını
kullanmayın. Bıçağı dingil/aksa uydurmak için hiçbir ara levhası/
halkası kesinlikle kullanmayın. Sadece bu kılavuzda belirtilen
EN 847-1'e uygun levhaları kullanın.
Ses çıkışı azaltılmış özel levhaları kullanabilirsiniz.
HSS levhaları kullanmayın.
Çatlak veya hasarlı testere levhalarını kullanmayın.
Uygulamanız için daima uygun bir testere bıçağı seçin.
Testere bıçakları ve pürüzsüz malzemeleri tutmak için daima eldiven
giyin. Testere bıçakları mümkün olduğunca bir kılıfta taşınmalıdır.
Kalan riskler
Aşağıdaki riskler testere kullanmanın özünde mevcuttur:
- dönen parçalara dokunma sonucu yaralanma
İlgili güvenlik düzenlemelerinin uygulanması ve güvenlik cihazlarının
kullanılmasına rağmen, bazı risklerden kaçınmak mümkün değildir.
Bunlar:
- İşitme bozukluğu.
7 Aşırı uzanarak çalışmayın
Uygun bir sekilde yere basin ve dengeyi her zaman muhafaza edin.
8 Daima dikkatli olun
Yaptığınız işe dikkat edin. İnsiyati nizi kullanın. Yorgunken aleti
kullanmayın.
9 İşlediğiniz parçayı iyi sabitleyin
İşlediğiniz parçayı sabitlemek için, işkence veya mengene kullanın.
Bu hem daha güvenli olur, hem de iki elinizde serbest kalmış olur.
10 Toz çekme cıhazının takımı.
Eger toz çekme ve toplama fasilitileri baglanmasi için yerler
saglanmissa, bunlarin dogru olarak kullanildigina emin olun.
11 Ayar anahtarlarını ve aparatlarını çıkartın
Aleti çalıştırmadan önce, üzerinde hiçbir ayar anahtar ve aparatının
bulunmamasına dikkat edin.
12 Uzatma kablolari
Kullanmadan önce uzatma kablolarini gözden geçirin ve eger zarar
görmüsse degistirin. Alet açık havada kullanıldığında, daima açık
havada kullanım için özel yapılmış ve böyle olduğunu gösteren bir
damga taşıyan uzatma kabloları kullanın.
13 İşe uygun alet kullanın
Bu ürünün kullanım tasar
ımı bu kullanım kılavuzunda anlatılmıştır.
Küçük alet veya aksesuarları, ağır hizmet tipi aletin görevini yapmaya
zorlamayın. Alet, imalat amacına uygun olan işi daha iyi ve güvenli
yapacaktır. Aleti zorlamayın.
DIKKAT! Bu kullanım kılavuzunda tavsiye edilenlerin dışında
aksesuar ve parçaların kullanımı yaralanma riski doğurabilir.
14 Hasarlı parça kontrolü yapın
Kullanmadan önce aleti ve ana kabloyu zarara karsi iyice kontrol
edin. Hareketli parçaların ayarsız olup olmadığı veya tutukluk yapıp
yapmadığını, kırık parça olup olmadığını ve çalışmasını etkileyebilecek
diğer durumları kontrol edin. Aletin düzgün olarak çalisacagini ve
istenilen görevi yerine getirecegini garanti ediniz.
Cihazı herhangi bir parçası arızalıysa ve hatalıysa kullanmayınız.
Eger aç kapa dügmesi çalismiyorsa aleti kullanmayiniz.
Arızalı parçaları yetkili servislerde tamir ettiriniz veya değiştiriniz.
Hiçbir tamirata kendi kendinize kalkismayiniz.
15 Aleti şten çıkartma
Aleti kapatın ve terk etmeden önce tamamen durmasını bekleyin.
Aleti kullanmadğınız zaman, herhangibir parçasını, aleti, aksesuarları
veya bağlantıları değiştireceğiniz zaman aleti şten çekiniz.
16 Cihazın yanlışlıkla çalışmasına engel olun
Fişi takarken tetiğin çekili olmamasına dikkat edin.
17 Kabloyu dikkatli kullanın
Fisten kordonu çekerek asla çikarmayiniz. Kabloyu, ısı, yağ ve keskin
kenarlardan uzak tutun.
18 Kullanılmayan aletleri saklayın
Kullanılmayan elektrikli aletleri kuru, güvenli ve çocukların
ulaşamayacağı bir yerde saklayın.
19 Aletlerinize iyi bakın
Daha iyi ve güvenli performans için aletlerinizi iyi durumda ve temiz
tutun. Bakım ve aksesuar değişimi için talimatlara uyun. Tüm komuta
mekanizmasını kuru, temiz ve yağlardan uzak tutun.
20 Tamiri
Bu elektrikli alet ilgili güvenlik kurallarına uygundur. Aletinizi, yetkili bir
D
EWALT onarım merkezinde onartın Tamirat daima kali ye kisiler
tara ndan, orijinal yedek parçalar kullanilarak yapilir Aksi taktirde
kullanan kisiye gözönüne alinmayan tehlikelere yol açar.
Testere tezgahları için ek emniyet kuralları
Gövde kalınlığı keski demirinin kalınlığından daha fazla veya diş
genişliği keski demirinin kalınlığından daha az testere bıçaklarını
kullanmayın.
Testere bıçağının doğru yönde dönmesine ve bıçak dişlerinin testere
tezgahının ön tarafına bakmasına dikkat edin.
Makineyi çalıştırmadan önce tüm sıkıştırma kollarını sı
kıştırın.
84
TÜRKÇE
- Dönen testere bıçağının açıkta kalan kısmının neden olduğu kaza
riski.
- Korunmasız ellerle bıçak değiştirirken meydana gelebilecek kazalar.
- Siperleri açarken parmakların ezilme tehlikesi.
- Özellikle meşe, akgürgen ve MDF olmak üzere ahşap keserken
meydana gelen tozun yutulması sonucu oluşan sağlık sorunları
bulunmaktadır.
Aşağıdaki faktörler gürültü üretimine etki yapar:
- kesilecek materyal
- testere bıçağının türü
- besleme gücü
Aşağıdakiler toz oluşmasına etki eden faktörlerdir:
- yıpranmış testere bıçağı
- 20 m/s den daha az hava hız
ı olan toz çekici
- iş parçası tam olarak konmamıştır
Alet Üzerindeki Etiketler
Alet üzerinde aşağıdaki semboller gösterilir:
Kullanmadan önce kullanım kılavuzunu okuyun.
Kulak koruması kullanın.
Göz koruması kullanın
Solunum koruması kullanın.
Bıçağın değiştirilmesi veya bakım gerektiğinde fişi prizden
çekin.
Ellerinizi kesilen yere ve testere bıçağına yaklaştırmayın.
Taşıma noktası
TARİH KODU KONUMU
İmalat yılını da içeren Tarih Kodugövdeye basılıdır.
Örnek:
2011 XX XX
İmalat Yılı
Ambalajın içindekiler
Ambalajın içinde aşağıdakiler vardır:
1 Kısmen monte edilmiş makine
1 Keski muhafaza parmaklığı
1 Şev göstergesi
1 Testere bıçağı
1 Üst bıçak muhafaza tertibatı
1 Tabla eklemesi
1 Bıçak somun anahtarı
1 Mil anahtarı
1 Toz çekme adaptörü
1 Kullanım kılavuzu
1 ılımlı çizim
Nakliye sırasında alette, parçalarında veya aksesuarlarında hasar
oluşup oluşmadığını kontrol edin.
Aleti kullanmadan önce, bu kılavuzu iyice okuyup anlamaya zaman
ayır
ın.
Tanım (şekil A1 - A3)
A1
1 Açma/kapama anahtarı
2 Montaj delikleri
3 El girişleri
4 Masa
5 Üst bıçak muhafazası
6 Tabla eklemesi
7 Keski muhafaza parmaklığı
8 Keski skala indikatörü
9 İnce ayar düğmesi
10 Kombine edilmiş kaldırma ve açı kontrol çarkı
11 Açı kilit manivelası
12 Kesim pozisyonu kilit manivelası
A2
13 Keski muhafaza parmaklığı mandalı
14 Toz çekme adaptörü
15 İtme çubuğu
16 Ayna pro li
17 Kilitleme düğmeleri
18 Muhafaza parmaklığı yarığı
A3
19 Şev göstergesi
KULLANIM ALANI
DW744XP/DW744-LX şantiye tipi tezgah testereniz ahşap, ahşap ürünleri
ve plastikte düz kesim, meyilli kesim ve gönye kesimi yapmak üzere
tasarlanmıştır. Bu ünite 250 mm çaplı, karbür uçlu bıçakla kullanılmak
üzere tasarlanmıştır.
UYARI: Makineyi başka amaçlarla kullanmayın.
Islak koşullarda veya yanıcı sıvı ya da gazların mevcut olduğu ortamlarda
KULLANMAYIN.
Bu tezgah testereler profesyonel elektrikli aletlerdir.
Çocukların aleti ellemesine İZİN VERMEYİN. Bu alet deneyimsiz
kullanıcılar tarafından kullanılırken nezaret edilmelidir.
Elektrik güvenliği
Elektrik motoru, sadece tek voltaj için tasarlanmıştır. Daima şebeke
voltajının, aletinizin üstünde yazılı olan voltajla aynı olmasına dikkat edin.
Güç kablosu hasarlıysa, DEWALT yetkili servisinden temin edilebilen
özel olarak hazırlanmış bir kabloyla değiştirilmelidir.
Uzatma kablosu
Bir uzatma kablosu gerekiyor ise, bu makinenin güç girişine uygun olan
onaylanmış bir uzatma kablosu kullanın (bkz. teknik veriler).
Minimum iletken boyutu 2,5 mm²'dir. Kablonun kauçuk mahfazası ve bir
topraklı iletkeni olmalıdır. Gerekli onarımları yapın veya gerekiyorsa,
kabloyu yenileyin.
Montaj ve ayarlar
UYARI: Montaj ve ayarlardan önce mutlaka aletin şini çekin.
85
TÜRKÇE
Paketten çıkarma
Testereyi dikkatli bir şekilde ambalajdan çıkartın.
Testere bıçağı, keski muhafaza parmaklığı, üst bıçak muhafazası ve
tabla eklemesi hariç makine tamamı ile montelidir.
Montajı, aşağıda izah edilen talimatları takip ederek sona erdirin.
İtme çubuğunu (15), makinenin sağ tarafında sağlanan dişli ucun
üzerinde yerine koyun (şekil A2).
UYARI: İtme çubuğunu kullanmadığınız zaman daima
yerinde tutun.
Bıçkı Çitinin Takılması (Şek. B1, B2)
Bıçkı çiti (7) testere tezgahının sol veya sağ kısmına takılabilir.
1. Çit rayı üzerindeki konum belirleme vidasını (20) çit başı yuvasıyla
hizalayın ve mandalı (13) açıklıkla (22) hizalayın (şek. B1, B2).
2. Mandalları şekil B2’de gösterildiği gibi raylara oturtarak bıçkı çitini
sıkıca tutturun. Hem ön hem de arka mandalları yerine
oturttuğunuzdan emin olun.
Testere bıçağının takı
lması (şekil A1, C1 & C2)
UYARI: Makinenin güç kaynağı ile olan bağlantısının kesik
olduğundan emin olun.
UYARI: Yeni bir bıçağın dişleri çok keskindir ve tehlikeli
olabilir.
UYARI: Testere bıçağı bu kısımda anlatıldığı şekilde
DEĞİŞTİRİLMELİDİR. SADECE Teknik Veriler kısmında
özellikleri belirtilen testere bıçaklarını kullanın. DT4226
kullanmanızı öneririz. ASLA başka testere bıçaklarını
kullanmayın.
Testere bıçağı milini, kontrol çarkını (10) saat yönünde döndürerek
maksimum değerine yükseltin (şekil A1).
Testere bıçağını, şekil C1'deki düzende şaft (mil) üzerine yerleştirin.
Dış
anşta (24) ø 30 mm bir göbek bulunmaktadır. Göbek delikne
takılabilmektedir. Dişli yönünün tablanın ön tarafında aşağı yönlü
olduğundan emin olun.
ık uçlu bir anahtar kullanarak mili tutunuz ve mil somununu (25),
mil anahtarı kullanarak saat yönünde döndürerek sıkılayınız (şekil C2).
Testere bıçağını çıkarmak için, aynı işlemi ters yönde uygulayın.
UYARI: Keski muhafaza ibresini ve keski demirini testere
bıçağını değiştirdikten sonra daima kontrol edin.
Paralel ayarlama (şekil A2 & D)
Optimum performans için, testere bıçağı şiv yarıklarına paralel olmalıdır.
Bu ayarlama fabrikada yapılmıştır. Tekrar ayarlama yapmak için:
Birimi üst-sağ pozisyonda yerleştiriniz.
10 mm'lik bir soket anahtarı kullanarak, braket sıkılayıcılarını (26)
cuzi miktarda gevşetiniz (şekil D).
Testere bıçağı muhafaza yarğı (18) ile paralel oluncaya kadar braketi
(27) ayarlayınız (şekil A2).
Braket sıkıştırıcılarını (26) 11 Nm değerine sıkılayınız (şekil D).
Testere bıçağı yükseklik ayarlaması (şekil A1)
Kombine edilmiş kaldırma ve açı kontrol çarkını (10) döndürerek testere
bıçağı yükseltilebilir veya alçaltılabilir.
Testere bıçağının üst üç dişinin kesme, işlemi yaparken çalışma
parçasının üst yüzeyi boyunca kırıyor olduğundan emin olun.
Bu, herhangi bir verilen zamanda hareket eden materyal üzerinde
maksimum sayıda dişin temas etmesi sağlanır ve bunun sonucu
olarak ta, optimum performans sağlanır.
Keski skalas
ının ayarlanması (şekil A1 & E)
Bıçak muhafazasını çıkarınız.
Kilit manivelasını (12) yukarı doğru çekerek kilidini açınız (şekil A1).
ı kilit manivelasının (11) kilidini açınız ve açıyı 0°'ye ayarlayınız.
Muhafaza parmaklığını (7), bıçağa temas edinceye kadar hareket
ettirin.
Kilit kolunu (12) kilitleyin.
Keski skalasının ibre vidasını (28) gevşetiniz ve ibreyi (29) sıfıra
ayarlayınız (ş
ekil E).
Vidaları (28) sıkıştırın.
Keski skalası, sadece muhafaza parmaklığı keskinin sağ tarafına monte
edildiği zaman doğru değeri okur.
Keski demirinin monte edilmesi (şekil A1 & F)
• Bu makine ile verilen yarma bıçağı dışında yarma bıçağı takmak
yasaktır.
• Doğru pozisyon yarma bıçağının (32) üst kısmının bıçağın en yüksek
dişinden en fazla 2 mm aşağıda ve yarıçap gövdesi ile testere bıçağı
dişlerinin uçları arasında en fazla 5 mm olmasıdır.
Testere bıçağı milini, testere bıçağı yükseklik ayarını (10) saat
yönünde döndürerek maksimum değerine yükseltin (şekil A1).
İki civatayı (30) gevşetiniz (şekil F).
Yarıkları (31) civatalarla (30) aynı hizaya getiriniz ve yarıkların üst
kısımları civatalar üzerine oturuncaya kadar muhafazayı sokunuz
(şekil F).
Doğru olarak hizalandığında, keski demiri tabla üzerindeki ve bıçak
üzerindeki testere bıçağı ile aynı hizada olacaktır. Düzgün bir
hizalayıcı kullanarak tüm açıları (yivleri) ve bıçak yükseklik
pozisyonlarını kontrol edin.
E
ğer ayarlama gerekiyorsa, bıçak muhafazasını çıkarınız ve ayar
pullarını (33) ayarlayın.
Testere bıçağının muhafazasını cıvatalar üzerine yerleştirin.
Cıvataları (30) tekrar iyice sıkın.
UYARI: Keski demirinin ve üst bıçak muhafazasının doğru bir
şekilde monte edilmesi ve ayarlanması güvenli bir çalışma için
esastır!
Tabla kolunun monte edilmesi (şekil G)
Tabla eklemesini (6) şekilde gösterildiği gibi hizalayın ve tabla
eklemesinin arkasının tablalarını masanın arkasındaki deliklerin içine
yerleştirin.
Tabla eklemesinin önünü aşağı bastırın.
Tabla eklemesinin ön tarafı hizada olmalıdır veya tabla üstünün biraz
altında olmalıdır. Arka taraf gömme olmalıdır ya da tabla üstünün
ha f altında olmalıdır. Dört ayarlama vidasını (34) kullanarak
ayarlama yapın.
Tabla kolunu yerine kilitlemek için, kilitleme vidasını (şekil G'de kola
bakın) saat yönünde 90° döndürün.
UYARI: Tezgah eklemesi olmadan makineyi asla
kullanmayın. Aşınan veya hasar gören tezgah eklemesini
derhal değiştirin.
Tezgaha montaj (şekil A1)
Makinenin dört ayağında, tezgaha montajı olanaklı kılan delikler (2)
mevcuttur. İki ayrı boydaki delikler yine iki ayrı boy cıvata
kullanılabilmesini sağlıyor. Deliklerin yalnızca birinin kullanılması
yeterlidir. Testerenizin yerinden oynamasını önlemek için daima
sıkıca monta etmeye özen gösterin. Testerenin taşınabilirlik
özelliklerini daha da arttırabilirsiniz : Makineyi 12.5 mm ya da daha
kalın bir kontrplak parçasına monte ederek, bu plaka üzerinde
çalışma tezgahınıza mengenelerle tespit edebilir ya da kolayca
başka bir çalışma yerine taşıyabilirsiniz.
86
TÜRKÇE
Testereyi yukarıda anlatıldığı şekilde kontrplak levhasına tespit
ederken, tespit cıvatalarının plakanın altından çıkmamasına dikkat
edin. Plaka, çalışma tezgahının üzerine düz bir şekilde
oturabilmelidir. Testereyi, herhangi bir çalışma tezgahına tespit
ederken, mengeneleri, tespit deliklerinin bulunduğu sıkıştırma
göbeklerine yerleştirin. Mengenelerin bu göbeklerin dışındaki noktalara
yerleştirilmesi testerenin çalışmasını olumsuz etkilemektedir.
Testere bıçağının kesilen malxemede sıkışması ya da kesim
hatalarının önlenmesi için testerenin yerleştirildiği yüzeyin engebeli
olmaması
na dikkat edin. Testere tezgah üzerinde oynuyorsa, testere
ayağının altına ince bir kumaş parçası yerleştirerek testerenin tezgah
yüzeyi üzerinde sabit durmasını sağlayın.
UYARI: Montaj yüzeyi silginin kurtulmasına izin vermek için
350 x 500 mm açılıma sahip olmalıdır.
Ray kilit ayarlaması (şekil A1 & H)
Ray kilidi ayarları fabrikada yapılmıştır. Eğer tekrar ayarlanmasına
ihtiyaç duyarsanız, aşağıdaki işlemleri uygulayın:
Kilit manivelasını (12), aşağıya doğru bastırarak kilitleyiniz (şekil A1).
Testerenizin alt tarafındaki somunu (35), belleville rondelaları (36)
arasındaki boşluk azalıncaya kadar ayarlayınız (şekil H).
Belleville rondelaları yaklaşık olarak dokunduğu abda, somunu (35)
yarım yön gevş
etiniz.
ı dayanağı ve ibre ayarlaması (şekil K1 & K2)
Testere bıçağı yükseklik ayarlama çarkını (10) saat yönünde
döndererek bıçağı maksimum yüksekliğe yükseltiniz (şekil K1).
Yiv kilit kolunu (11) yukarı ve sağa doğru iterek açın.
Yiv engel vidasını (37) gevşetin.
Tabla üzerine bir ayarlama karesi (38) yerleştiriniz ve bıçağa (39)
karşı dik tutunuz (şekil K2).
Bıçak kareye karşı aynı hizada yatıncaya kadar açı kilit manivelasını
(11) kullanarak yiv açısını ayarlayın.
Yiv kilit kolunu (11) sıkıştırın.
ı dayanak kamını (40), yatak (kovan) bloğu ile sağlamca temas
edinceye kadar dönderiniz (şekil K1).
Yiv açı skalasını kontrol edin. Eğer ayarlama gerekiyorsa,
ibre vidasını (41) gevşetiniz ve ibreyi 0°'a ayarlayın.
Gösterge vidasını (41) sıkıştırın.
45° açı dayanağı için 45°'deki prosedürleri tekrarlayın,
fakat göstergeyi ayarlamayın.
Şiv göstergesi ayarlaması (şekil A3 & L)
Şiv göstergeniz (19) 90° ve 45°'deki ayarlanabilir dayanaklarla
donatılmıştır.
Bu dayanakları ayarlamak için, kilit somunlarını (42) gevşetiniz ve
ayarlama vidalarını (43) gerekli olduğu gibi ayarlayınız.
Çitin bıçağa paralel olarak ayarlanması (şek. B1)
(Bıçak Çite Paralel)
Çiti hizalarken sorun yaşarsanız ve çit ile bıçak arasındaki paralel
olmayan konumlandırmayı düzeltmek isterseniz, öncelikle bıçağın gönye
yuvası ile hizasını kontrol ettiğinizden emin olun. Bu öğelerin hizalanmış
olduğunu doğruladıktan sonra, aşağıdaki prosedürü izleyerek bıçağı çit
ile hizalamaya geçin:
1. Ray kilit kolunun (12) kilidini açın ve çiti destekleyen iki çit konumu
belirleme vidasını (20) ön ve arka raylar üzerine yerleştirin.
2. Arkadaki konum belirleme vidasını gevşetin ve çitin konumunu, çit
üstündeki yiv üzerinden, çitin yüzü bıçağ
a paralel konuma gelecek
şekilde ayarlayın. Hizalamanın düzgün bir şekilde yapılmasını
sağlamak için çitin yüzü ile bıçağın önü ve arkası arasındaki
mesafeyi ölçtüğünüzden emin olun.
3. Konum belirleme vidasını sıkın ve aynı prosedürü bıçağın diğer tarafı
için de tekrarlayın.
4. Bıçkı ölçeği ibresinin ayarını kontrol edin.
KULLANMA
Kullanım talimatları
UYARI:
Daima güvenlik talimatlarına ve uygulanan kurallara uyun.
• Tezgah yüksekliği ve dengesine dikkat ederek makineyi
ergonomik şartlar sağlayacak şekilde yerleştirin. Makine
sahası, hiçbir kısıtlama olmadan üzerinde çalışılacak
parçanın kullanılmasına imkan verecek kadar etrafında boş
alan olan ve operatöre iyi bir görüşısı sağlayan bir yer
olacak şekilde seçilmelidir.
Uygun testere bıçağını takın. Çok aşınmış bıçaklar
kullanmayın. Makinenin azami devri, bıçağın azami
devrinden fazla olmamalı.
Çok küçük parçalar kesmeye çalışmayın.
Bıçağın serbestçe kesmesini sağlayın. Kesimi zorlamayın.
Kesime başlamadan önce motorun tam hıza ulaşmasını
bekleyin.
Tüm sıkıştırma düğmeleri ve sıkıştırma kollarının kavrar
vaziyette olmasına dikkat edin.
Testere elektrik güç kaynağına bağlıyken asla ellerinizi bıçak alanına
sokmayın.
Testerenizi elle yapılacak kesimler için kullanmayınız!
Eğrilmiş, bükülmüş ya da bombeli çalışım parçalarını testere ile
kesmeyiniz. En azından düzgün, keski muhafzası ya da şiv
göstergesine karşı gidecek (sürülebilecek) düzgün yüzeyli olmalıdır.
Uzun parçaların geri tepilmesini önlemek için daima destekleyiniz.
Testere etrafında oluşan parçaları, testerenin çalışması esnasında
temizlemeyin.
Makinenin açılıp-kapatılması (şekil A1)
Testere tezgahınızın açma/kapama düğmesi size birçok avantaj sağlar,
bunlar:
- no-volt salma fonksyonu: elektrik herhangi bir nedenden dolayı
kesilirse, çalıştırma düğmesine yeniden basılması gerekmektedir.
- ekstra güvenlik: menteşelenmiş güvenlik ilişik plakası, merkezi
boyunca bir asma kilit geçirerek kilitlenebilir. Plaka ayrıca, plakanın
ön tarafı üzerindeki basınç durdurma düğmesini bastırdığı zaman,
bir "kolay yerleştirmeli" acil durdurma düğmesi olarak hizmet verir.
Makineyi açmak için yeşil start düğmesine basınız.
Makineyi kapatmak için kırmızı stop düğmesine basınız.
Temel kesimler
Yırtma kesim (şekil A1, A2, M1 & M2)
UYARI: Keskin kenarlar.
Bıçağı 0°'a ayarlayınız.
Keski muhafazasını (7) kilitleyiniz (şekil A1).
Testere bıçağını, çalışım parçasının üstünden 3 mm daha yüksek
oluncaya kadar yükseltiniz. Üst bıçak siperinin yüksekliğini gerektiği
gibi ayarlayın.
L-şekilli ayna pro lin (16) yüzey konumunu keski demirinin arkası ile
ayarlayın. Geniş parçalı materyalleri keserken, L-şekilli ayna pro lini
(16), aynanın ana kısmından kaydırın, 180° dikey olarak döndürün ve
ilave destek sağlamak için yeniden yerleştirin.
Çalışma parçasını tezgah üstünde düz olarak ve sipere dayalı
tutun.
Çalışma parçasını testere bıçağından uzakta tutun.
Her iki elinizide testerenin hareket alanından uzak tutunuz (şekil M2).
Testereyi çalıştırın ve bıçağın tam hıza ulaşmasını bekleyin.
Kesilecek parçayı, sipere sıkıca bastırarak yavaşça siperin altına
doğru itin. Bıçak dişlerinin kesmesine zaman tanıyın ve parçayı
bıçağın içinden zorla geçirmeyin. Bıçak hızı sabit tutulmalıdır.
87
TÜRKÇE
Bıçağa yakın çalışırken daima bir itme çubuğu (15) kullanın (şekil M1).
Kesme işlemi tamamlanınca, makineyi kapatın, bıçağın durmasını
bekleyin ve çalışma parçasını alın.
UYARI:
Çalışma parçasının serbest veya kesilen kenarından
tutmayın veya itmeyin.
Aşırı derecede küçük olan çalışma parçalarını kesmeyin.
Küçük parçaların yırtma işleminde daima bir itme çubuğu
kullanın.
Meyilli kesimler
Gerekli olan yiv açısını ayarlayın ("kesme skalasının ayarlanması"
bölümüne bakın).
Yarma işlemindeki gibi işlemleri yapın.
Düz parça kesimi (çapraz kesim) ve şiv yüzey kesimleri
Kesim muhafaza parmaklığını çıkarınız ve yiv (şiv) göstergesini
alakal
ı yarığa monte ediniz.
Yiv göstergesini 0°'de kilitleyiniz.
• Yarma işlemindeki gibi işlemleri yapın.
Gönye kesimler (şekil A1)
Yiv göstergesini gerekli olan açıya ayarlayınız.
Çalışma parçasını yiv (şiv) göstergesinin yüz tarafına karşı daima
sıkıca tutunuz.
Yarma işlemindeki gibi işlemleri yapın.
Bileşik gönye
Bu kesim bir gönye ile meyilli kesim kombinasyonudur.
şeliği (açıyı) gerekli olan açıya ayarlayınız ve çapraz kesim yivi
için aşağıdaki işlemleri uygulayın.
Uzun perçaları
n desteklenmesi
Uzun parçalar için daima destek kullanın.
Uzun parçaları, uçlarının sarkmaması için sıpa ya da benzer
donanımla destekleyin.
Toz çekme (şekil A2)
Makine, 57/65 mm ağız özelliği olan toz emme donanımı ile
kullanılmaya müsait makinenin (14) arkasında bulunan bir toz emme
portu ile tedarik edilmiştir. 34-40 mm çaplı ağzı olan bir toz emme
kullanımı için makine ile birlikte bir indirgeyici port temin edilmiştir.
Bütün işlemler esnasında, toz emme ile ilgili düzenlemelere uygun
olarak tasarlanmış bir toz emme cihazını bağlayın.
Kullanılmakta olan toz emme hortumunun uygulama ve kesilmekte
olan materyal için uygun olduğuna emin olun.
Kaba mukavva veya MDF gibi insan yapımı materyaller, kesim
sırasında doğal kerestelere göre daha fazla toz parçacıkları
üretmektedir ve dikkatli olun.
Opsyonel aksesuarlar
UYARI: DEWALT tarafından verilenlerin dışındaki
aksesuarlar bu ürün üzerinde test edilmediğinden, bu
aksesuarların bu aletle birlikte kullanılması tehlikeli olabilir.
Yaralanma riskini azaltmak için, bu aletle birlikte sadece
DEWALT tarafından tavsiye edilen aksesuarlar kullanılmalıdır.
Eskidiğinde üst siperi (parça no: 247678-02) değiştirin.
Uygun aksesuarlar konusunda daha fazla bilgi için bayinize başvurun.
Taşıma (şekil A1)
Makineyi daima el girişlerinden (3) taşıyın.
UYARI: Makineyi daima üst bıçak siperi sabitlenmiş olarak
nakledin.
Bakım
DEWALT elektrikli aletiniz, minimum bakımla uzun süre çalışacak şekilde
imal edilmiştir. Her zaman sorunsuz çalışması, alete gerekli bakımın
yapılmasına ve düzenli temizliğe bağlıdır.
Yağlama (şekil N)
Motor ve yataklar herhangi bir ilave yağlamaya ihtiyaç duymaz.
Eğer bıçağı yükseltme veya alçaltma zor gelirse, yükseklik ayarlama
vidalarını temizleyin ve gresleyin:
Testereyi yüzeyi üzerinde döndürün.
Yükseklik ayarlama dişlilerini şekil N'de gösterildiği gib temizleyiniz
ve greslayiniz. Genel amaçlı gres kullanınız.
Temizlik
UYARI: Ciddi kişisel yaralanma riskini azaltmak için,
temizlemeden önce üniteyi kapatın ve makinenin elektrik
bağlantısını çıkarın. Aletin yanlışlıkla çalışması
yaralanmaya sebep olabilir.
Testerenizin düzgün çalışmasını sağlamak için plakayı düzenli olarak
temizleyin. Plakayı, gösterildiği ve kullanım kılavuzunda açıklandığı gibi
sökün. Testere tozu, talaş ve diğer parçacıkları temizleyin. Sıkıştırılmış
hava kullanılıyorsa, Daima ANSI Z87.1 onaylı göz koruması takın.
Koruma ve plaka, testereyi çalıştırmadan önce yerlerine takılmış
olmalıdır.
Kullanmadan önce düzgün çalışacaklarından emin olmak için üst ve alt
bıçak siperleri ile toz atma hortumunu dikkatlice kontrol edin. Talaş, toz
veya iş parçası parçacıklarının fonksiyonlardan herhangi birini
engellemeyeceğinden emin olun.
İş parçası parçacıklarının testere bıçağı ile siperler arasında sıkışması
durumunda makineyi güç kaynağından ayırın ve Testere bıçağının
takılması kısmında verilen talimatları izleyin. Sıkışan parçacıkları çıkarın
ve testere bıçağını yeniden takın.
Havalandırma deliklerini temiz tutun ve düzenli olarak gövdeyi yumuşak
bir bezle temizleyin.
• Toz toplama sistemini düzenli olarak temizleyin:
• Testereyi yan tarafına döndürün.
• Vidayı (46) sökün (şekil O).
• Tüm tozu temizleyin ve vidayı kullanarak erişim kapağını (47)
yeniden takın (şekil O).
Çevreyi koruma
Ayrı biriktirme. Bu ürün normal ev atıkları ile çöpe
atılmamalıdır.
DEWALT ürününüz şayet bir gün değiştirilmesi gerekiyor ise, veya
bundan böyle sizin için kullanılmayacak ise bu aleti normal ev atıkları ile
çöpe atmayın. Bu ürünü ayrı bir biriktirme için ayırın.
88
TÜRKÇE
Kullanılmış ürünlerin ayrıca biriktirilmesi ve paketlenmesi
malzemelerin yeniden dönüşümüne ve yeniden kullanımına
izin vermektedir. Yeniden dönüşümü olan malzemelerin
yeniden kullanımı, çevre kirliliğini önlenmesine yardım
etmekte ve ham maddeye olan talebi indirgemektedir.
Yerel yönetmelikler, yeni bir ürün satın aldığınız zaman, belediye atık
bölgelerinde veya perakendeciler tarafından evlerden elektrikli aletlerin
ayrı olarak biriktirilmesini sağlayabilir.
D
EWALT ürünleri çalışma ömürlerini tamamladıklarında, DEWALT
bunların geri kazandırılması ve biriktirilmesi için kolaylıklar
sağlamaktadır. Bu hizmetten yararlanmak için lütfen sahip olduğunuz
ürünü, bunları toplayan yetkili bir tamir servisine götürün.
Bu kılavuzda belirtilen adresteki yerel DEWALT o sine başvurarak size
en yakın yetkili tamir servisinin yerini öğrenebilirsiniz. Ya da, Internet'te
DEWALT yetkili tamir servislerinin listesini ve satış sonrası hizmet veren
yetkililerin tam detaylarını öğrenebilirsiniz. Bu site: www.2helpU.com
adresindedir.
GARANTİ
DEWALT ürünlerinin kalitesinden emindir ve bu yüzden
profesyonel kullanıcılar için kanunlarda belirtilen taleplerin
üstünde bir garanti sunmaktadır. Bu garanti metni bir
ilave niteliğinde olup profesyonel bir kullanıcı olarak sahip
olduğunuz sözleşmeden doğan haklara veya profesyonel
olmayan, özel bir kullanıcı olarak sahip olduğunuz yasal
haklara hiçbir şekilde zarar vermez. İşbu garanti Avrupa
Birliği’ne üye ülkeler ile Avrupa Serbest Ticaret Bölgesi
sınırları dahilinde geçerlidir.
• 30 GÜNLÜK RİSKSİZ MÜŞTERİ MEMNUNİYETİ
GARANTİSİ
Satın almış olduğunuz D
EWALT ürünü, satın alma tarihinden
itibaren 30 gün içerisinde, ilk denemenizde, performansı
sizi tam olarak tatmin etmediyse, yetkili servise götürülüp;
D
EWALT Merkez Servis onayı ile değiştirilebilir veya
gerekirse tamir edilir. Bu haktan yararlanmak için:
Ürünün satın alındığı şekliyle, orijinal tüm parçaları ile birlikte
satın alındığı yere teslimi;
Fatura ve garanti kartının ibrazı;
Uygulamanın satın alım tarihi itibariyle ilk 30 gün
içerisinde gerçekleşmesi;
Ürün performansının ilk uygulamadan sonra
memnuniyetsizlik yaratması gerekmektedir.
Aksesuarlar ve garanti koşulları haricinde yedek parçalar
dahil değildir.
• ÜCRETSİZ BİR YILLIK
SERVİS KONTRATI •
Yasal garanti süresi dahilinde tüm DEWALT ürünleri satın
alma tarihinden itibaren bir yıl süreyle ücretsiz servis
desteğine sahiptir. Sadece bir defaya mahsus olmak üzere
ürününüz DEWALT Yetkili Servisinde işçilik bedeli alınmadan
tamir edilir veya bakımı yapılır. Fatura ve garanti kartı ibrazı
gerekmektedir.
Aksesuarlar ve garanti koşulları haricinde yedek parçalar
dahil değildir.
• BİR YIL TAM GARANTİ
Sahip olduğunuz D
EWALT ürünü satın alma tarihinden
itibaren 12 ay içinde hatalı
malzeme veya işçilik nedeniyle bozulursa, D
EWALT
aşağıdaki şartlara uyulması koşuluyla ücretsiz olarak tüm
kusurlu parçaların yenilenmesini veya -kendi insiyatifine
bağlı olarak- satın alınan ürünün değiştirilmesini garanti
eder:
Ürün hatalı kullanılmamıştır;
Ürün yıpranmamış, hırpalanmamış ve aşınmamıştır;
Yetkili olmayan kişilerce tamire çalışılmamıştır;
Satın alma belgesi (fatura) ibraz edilmiştir;
Ürün, tüm orijinal parçaları ile birlikte iade edilmiştir.
Şikayet veya talepleriniz için satıcınıza, DEWALT
kataloğunda yer alan size en yakın yetkili DEWALT servisine
veya bu kullanma kılavuzunda belirtilen adresten D
EWALT
ofisine başvurun. Yetkili D
EWALT servislerinin listesi ve
satış sonrası hizmetlerimizle ilgili tüm bilgiler İnternette
www.2helpU.com adresinde mevcuttur.
Sanayi ve Ticaret Bakanlığı tebliğince kullanım ömrü 10
yıldır.
Türkiye Distribütörü
KALE HIRDAVAT VE MAKİNA A.Ş.
Defterdar Mah. Savaklar Cad. No. 15 34050
Edirnekapı Eyüp İstanbul
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100

DeWalt DW744XP El kitabı

Kategori
Elektrikli aletler
Tip
El kitabı
Bu kılavuz için de uygundur