Tefal PP7049B9 Kullanım kılavuzu

Tip
Kullanım kılavuzu

Bu kılavuz aynı zamanda aşağıdakiler için de uygundur:

www.tefal.com
F
NL
D
I
GB
E
P
GR
TR
DK
S
N
TENDANCY
FIN
- 214555 - 12/06 - R.C.S. TEF
AL annecy B 301 501 920 - Réf.
2015900319
1
2
3
4
1
6
5
7
8
2 3 4
2
I
p. 2 + 12 + 39 199 20 73 54 - www.tefal.it
F
GB
p. 2 + 14
p. 2 + 10
p. 2 + 8
p. 2 + 6 Service consommateurs & commande accessoires
tél. 0 810 77 47 74 - www.tefal.fr
+ 31 318 58 24 24 - www.tefal.nl
+ 49 212 387 400 - www.tefal.de
Consumer Service & Accessories ordering
tel. 44 845 725 85 88 - www.tefal.co.uk
NL
D
E
p. 2 + 16
+ 34 902 312 400 - www.tefal.es
P
p. 2 + 18
Clube Consumidor
+ 351 808 284 735 - www.tefal.pt
GR
+ 30 801 11 97 101
210 -6371251 - www.tefal.com
TR
p. 2 + 22
DK
p. 2 + 24 + 45 4466 31 55 - www.tefal.dk
S
p. 2 + 26 Kundservice
+ 46 8 594 213 30 - www.tefal.se
p. 2+ 28 Asiakaspalvelu
+ 358 962 29 420 - www.tefal.fi
N
p. 2 + 30 Kundeservice & bestilling av reservedeler
+ 46 815 09 567 - www.tefal.no
p. 2 + 20
FIN
www.tefal.com
214555 TENDANCY TEFAL Couv.indd 1 30/11/06 15:00:33
43
fig. 1 fig. 2 fig. 3
fig. 7 fig. 8
fig. 9
fig. 4 fig. 5 fig. 6
Select memory 1
Press 2 seconds
Recorded memory
Mémoire enregistrée
Autostop
Arrêt automatique
Next use(s). Example : 7
th
use - Utilisation(s) suivante(s). Exemple : 7
e
utilisation
fig.10 fig.11 fig.12
1
st
use - 1
re
utilisation
Choix de la mémoire 1
Appuyer 2 secondes
Automatic
recognition
Reconnaissance
automatique
Autostop
Arrêt automatique
214555 TENDANCY TEFAL Couv.indd 2 1/12/06 9:56:58
5
Specific messages - Messages spécifiques
Precautions - Précautions
B
A
T
= STOP
< MINI 10 Kg > MAX 160 Kg CHANGE BATTERY
CHANGER LES PILES
2xLR3 AAA
alkaline
214555 TENDANCY TEFAL.indd 1 30/11/06 15:11:51
Fonctionnement du pèse-personne
La reconnaissance automatique
Votre se-personne est doté d’un système de reconnaissance automatique de
l’utilisateur.
A la 1
re
pesée, vous devez choisir votre numéro de mémoire - fig. 4.
Lors des pesées suivantes, vous êtes automatiquement reconnu par le pèse-
personne - fig. 9.
Dans le cas où 2 utilisateurs ont des poids proches ou si votre écart de poids
est anormalement important, dans le doute, le pèse-personne propose
la mémoire la plus proche ou clignote. Dans ce cas, appuyer sur la
touche mémoire choisie.
Les différents dessins sont destinés uniquement à illustrer les caractéristiques de votre pèse-personne
et ne sont pas le reflet strict de la réalité.
La Socié TEFAL SAS se réserve le droit de modifier à tout moment, dans l’inrêt du consommateur,
caractéristiques ou composants du produit.
Description
1. Ecran d’affichage :
2. Indication en kg
3. Graphique des 7 dernières pesées
4. Graduation du graphique (minimum 1 kg)
5. Indicateur lumineux de tendance à la perte de poids
6. Indicateur lumineux de tendance à la stabilité de poids
7. Indicateur lumineux de tendance à la prise de poids
8. Quatre touches mémoires personnelles.
Conseils d’utilisation
Pour que cet appareil vous donne entière satisfaction, il est indispensable de
l’utiliser dans les conditions suivantes : la pesée doit toujours être faite dans
les mêmes conditions, de préférence une fois par semaine au réveil pour ne
pas prendre en compte les fluctuations de poids en cours de journée, liées à
l’alimentation, la digestion ou l’activité physique.
6
L’indic
A chaque
pesées vous
perte de
prise de poids
poids stable
A noter que
deuxième
Attention, au changement
de piles, les informations
enregistrées dans les
mémoires sont perdues.
214555 TENDANCY TEFAL.indd 2 30/11/06 15:11:52
pèse-personne
ur,
d’utilisation
nsable de
aite dans
l pour ne
ée, liées à
Le graphique
A chaque pesée, votre poids est enregistré automatiquement et s’affiche sur
le graphique. Le graphique peut afficher jusqu’à 7 pesées successives.
Au-delà de la 7
e
pesée, chaque nouvelle mesure est mémorisée et affichée,
tandis que la plus ancienne est effacée automatiquement.
Une graduation appart sur le côté du graphique et sadapte automatiquement
à votre courbe d’évolution de poids. Exemple : 1 kg avec des échelons de 100 g.
L’indicateur lumineux «VISIO CONTROL»
A chaque pesée, la tendance d’évolution de votre poids sur vos 7 dernières
pesées vous est donnée par une indication lumineuse :
perte de poids sur mes 7 dernières pesées.
prise de poids sur mes 7 dernières pesées.
poids stable sur mes 7 dernières pesées.
A noter que l’indicateur lumineux VISIO CONTROL fonctionne à partir de la
deuxième pesée.
7
ngement
ormations
ans les
perdues.
F
214555 TENDANCY TEFAL.indd 3 30/11/06 15:11:53
Participons à la protection de l’environnement !
Votre appareil contient de nombreux matériaux valorisables ou recyclables.
Confiez celui-ci dans un point de collecte ou à défaut dans un centre service agréé
pour que son traitement soit effectué.
8
La tendance d’évolution de votre poids
Suite à l’indication lumineuse de VISIO CONTROL (vert, rose ou orange),
l’appareil affiche automatiquement «en chiffres» la perte ou prise de poids
moyenne sur vos 7 dernières pesées.
Exemples :
perte de poids moyenne de -1,2 kg sur les 7 dernières pesées.
prise de poids moyenne de +1,2 kg sur les 7 dernières pesées.
poids stable sur les 7 dernières pesées.
A noter que la tendance d’évolution de votre poids vous est donnée à partir
de la deuxième pesée.
Vider une mémoire
Monter sur le pèse-personne pour être reconnu : votre poids s’affiche ainsi
que votre numéro de mémoire.
Descendez du plateau et attendez quelques secondes.
Puis presser sur votre touche mémoire correspondante jusquà ce que l’indication
s’affiche.
Werking
De automatische
Uw personenw
automatisch
Bij de 1e
Bij de v
personenw
Indien 2 g
zeer groot
in de buurt
gekozen
Beschrijving
1. Display:
2. Aanduiding
3. Grafiek
4. Schaalv
5. Controlelampje
6. Controlelampje
7. Controlelampje
8. Vier persoonlijk
214555 TENDANCY TEFAL.indd 4 30/11/06 15:11:54
agréé
poids
ou orange),
prise de poids
donnée à partir
9
NL
Werking van de personenweegschaal
De automatische herkenning
Uw personenweegschaal is voorzien van een systeem dat de gebruiker
automatisch herkent.
Bij de 1e weegbeurt moet u uw geheugennummer kiezen -
fig. 4.
Bij de volgende weegbeurten wordt u automatisch herkend door de
personenweegschaal - fig. 9.
Indien 2 gebruikers praktisch hetzelfde gewicht hebben of uw gewichtsverschil
zeer groot is, stelt de personenweegschaal in geval van twijfel het dichtst
in de buurt komende geheugen of knippert. Druk in dit geval op de
gekozen geheugentoets.
De verschillende tekeningen zijn uitsluitend bedoeld ter illustratie van de kenmerken
van uw personenweegschaal en zijn geen exacte weergave van de werkelijkheid.
De firma TEFAL behoudt zich het recht voor op ieder moment de eigenschappen
of onderdelen van het product te wijzigen in het belang van de consument.
Beschrijving
1. Display:
2. Aanduiding in kg
3. Grafiek van de 7 laatste weegbeurten
4. Schaalverdeling van de grafiek (minimaal 1 kg)
5. Controlelampje voor aanduiding van de verliestendens
6. Controlelampje voor aanduiding van de stabiele tendens
7. Controlelampje voor aanduiding van de toenametendens
8. Vier persoonlijke geheugentoetsen.
Gebruiksadviezen
Om volledig tevreden te zijn over het apparaat, dient u het in de volgende
omstandigheden te gebruiken: het wegen moet altijd plaatsvinden volgens
dezelfde voorwaarden, bij voorkeur één keer per week bij het opstaan, om geen
rekening te hoeven houden met gewichtsverschillen die zich tijdens de dag
kunnen voordoen als gevolg van het innemen van voedsel, de spijsvertering of
lichamelijke activiteiten.
Let op, bij het vervangen
van de batterijen worden
de in de geheugens
geregistreerde gegevens
gewist.
214555 TENDANCY TEFAL.indd 5 30/11/06 15:11:54
10
Een
Ga op de
uw geheugennummer
Stap van
Druk verv
w
De grafiek
Bij iedere weegbeurt wordt uw gewicht automatisch geregistreerd en
wordt de grafiek weergegeven. De grafiek kan max. 7 achtereenvolgende
weegbeurten weergeven.
Na de 7e weegbeurt wordt iedere nieuwe weegbeurt in het geheugen
opgeslagen en weergegeven, terwijl de oudste automatisch gewist wordt.
Er verschijnt een graadverdeling aan de zijde van de grafiek die zich automatisch
aanpast aan de ontwikkelingscurve van uw gewicht. Voorbeeld: 1 kg met trappen
van 100 g.
Het controlelampje «VISIO CONTROL»
Bij iedere weegbeurt geeft een controlelampje u de ontwikkelingstendens
van uw gewicht over de laatste 7 weegbeurten:
gewichtsverlies over mijn laatste 7 weegbeurten.
gewichtstoename over mijn laatste 7 weegbeurten.
stabiel gewicht over mijn laatste 7 weegbeurten.
Denk er aan dat het controlelampje VISIO CONTROL vanaf de tweede
weegbeurt werkt.
214555 TENDANCY TEFAL.indd 6 30/11/06 15:11:55
11
De ontwikkelingstendens van uw gewicht
Nadat het controlelampje van VISIO CONTROL gebrand heeft (groen, roze
of oranje), geeft het apparaat automatisch «in cijfers» het gemiddelde van
het gewichtsverlies of de gewichtstoename over uw laatste 7 weegbeurten
aan.
Voorbeelden:
gemiddeld gewichtsverlies van -1,2 kg over de laatste 7 weegbeurten.
gemiddelde gewichtstoename van +1,2 kg over de laatste 7 weegbeurten.
stabiel gewicht over de laatste 7 weegbeurten.
Denk er aan dat de ontwikkelingstendens van uw gewicht pas vanaf de
tweede weegbeurt gegeven wordt.
Een geheugen wissen
Ga op de personenweegschaal staan om herkend te worden: uw gewicht en
uw geheugennummer worden weergegeven.
Stap van de plaat af en wacht enkele seconden.
Druk vervolgens op de bij u horende geheugenknop totdat de aanduiding
wordt weergegeven.
afiek
reerd en
ereenvolgende
geheugen
wordt.
omatisch
t trappen
NL
Wees vriendelijk voor het milieu!
Uw apparaat bevat talrijke materialen die hergebruikt of gerecycleerd kunnen worden.
Breng het naar een verzamelpunt of anders naar een erkend servicecentrum voor de
juiste verwerking hiervan.
214555 TENDANCY TEFAL.indd 7 30/11/06 15:11:56
12
Funktionsweise der Personenwaage
Die automatische Erkennung
Ihre Personenwaage ist mit einer Einrichtung zur automatischen Erkennung des
Benutzers ausgestattet.
Wählen Sie bei der ersten Gewichtskontrolle eine Speichernummer -
fig. 4.
Bei den folgenden Gewichtskontrollen werden Sie automatisch von der
Personenwaage erkannt - fig. 9.
Wenn zwei Benutzer fast das gleiche Gewicht haben oder der
Gewichtsunterschied zwischen zwei Gewichtskontrollen ungewöhnlich groß
ist, zeigt die Personenwaage das am nächsten gelegene Gewicht an
oder die Anzeige beginnt zu blinken. Drücken Sie in diesem Fall die
entsprechende Speichertaste.
Die verschiedenen Zeichnungen sind lediglich eine Darstellung der Eigenschaften
Ihrer Personenwaage und entsprechen nicht unbedingt genau der Realität.
Die Firma TEFAL SAS behält sich das Recht vor, die Eigenschaften und Komponenten
des Produkts jederzeit zum Vorteil der Verbraucher zu verändern.
Beschreibung
1. Display;
2. Anzeige in kg
3. Grafik der 7 letzten Gewichtskontrollen
4. Graduierung der Grafik (Minimum 1 kg)
5. Leuchtanzeige für die Tendenz Gewichtsverlust
6. Leuchtanzeige für die Tendenz stabiles Gewicht
7. Leuchtanzeige für die Tendenz Gewichtszunahme
8. Vier persönliche Speichertasten.
Betriebsanweisung
Um zufrieden stellend zu funktionieren, muss das Gerät unbedingt unter
folgenden Bedingungen benutzt werden: Das Wiegen muss stets unter
denselben Bedingungen erfolgen, vorzugsweise einmal pro Woche nach dem
Aufstehen, um zu vermeiden, dass die im Laufen des Tages auftretenden, auf
die Ernährung, die Verdauung und die körperliche Aktivität zurückzuführenden
Gewichtsschwankungen das Ergebnis beeinflussen.
Die ”VISIO
Bei jed
Entwicklu
Gewichtsk
Gewichtsv
Gewichtszunahme
Stabiles Gewicht
Die VISIO
verfügbar.
Achtung, beim
Austauschen der
Batterien werden alle
Speicher gelöscht.
214555 TENDANCY TEFAL.indd 8 30/11/06 15:11:57
13
eisung
ngt unter
ets unter
nach dem
nden, auf
ührenden
Die Grafik
Ihr Gewicht wird bei den Gewichtskontrollen automatisch gespeichert
und auf der Grafik angezeigt. Auf der Grafik können bis zu 7 aufeinander
folgende Gewichtskontrollen angezeigt werden.
Ab der 7. Gewichtskontrolle wird das jeweils neue Gewicht gespeichert und
angezeigt und das älteste gespeicherte Gewicht wird automatisch gelöscht.
An der Seite der Grafik erscheint eine Graduierung, die sich automatisch an Ihre
Gewichtskurve anpasst. Beispiel: 1 kg in 100 g – Schritten.
Die ”VISIO CONTROL” Leuchtanzeige
Bei jeder Gewichtskontrolle wird mit einer Leuchtanzeige die
Entwicklungstendenz Ihres Gewichts in Bezug auf die 7 letzten
Gewichtskontrollen angezeigt:
Gewichtsverlust im Laufe der letzten 7 Gewichtskontrollen.
Gewichtszunahme im Laufe der letzten 7 Gewichtskontrollen.
Stabiles Gewicht bei den letzten 7 Gewichtskontrollen.
Die VISIO CONTROL Leuchtanzeige ist erst ab der zweiten Gewichtskontrolle
verfügbar.
alle
D
214555 TENDANCY TEFAL.indd 9 30/11/06 15:11:57
14
Die Entwicklungstendenz Ihres Gewichts
Nach der VISIO CONTROL Leuchtanzeige (grün, rosa oder orange) zeigt
das Gerät automatisch die Gewichtszu- oder abnahme im Laufe der letzten
7 Gewichtskontrollen in Zahlen an.
Beispiele:
durchschnittlicher Gewichtsverlust von -1,2 kg im Laufe der letzten
7 Gewichtskontrollen.
durchschnittliche Gewichtszunahme von +1,2 kg im Laufe der letzten
7 Gewichtskontrollen.
stabiles Gewicht bei den letzten 7 Gewichtskontrollen.
Die Entwicklungstendenz Ihres Gewichts ist erst ab der zweiten Gewichtskontrolle
verfügbar.
Löschen eines Speichers
Steigen Sie auf die Personenwaage, um erkannt zu werden: Ihr Gewicht
sowie Ihre Speichernummer werden angezeigt.
Steigen Sie von der Personenwaage herunter und warten Sie ein paar
Sekunden.
Drücken Sie dann die entsprechende Speichertaste, bis die Anzeige
erscheint.
Denken Sie an den Schutz der Umwelt !
Ihr Gerät enthält wertvolle Rohstoffe, die wieder verwertet werden können.
Geben Sie Ihr Gerät deshalb bitte bei einer Sammelstelle Ihrer Stadt oder
Gemeinde ab.
Funzionamen
Il riconoscimen
La bilancia
Alla prima
Alle pesat
Nel caso
anomala
l’indicatore
scelto.
Descrizione
1. Display:
2. Indicazione
3. Grafico
4. Graduazione
5. Indicazione
6. Indicazione
7. Indicazione
8. Quattro
214555 TENDANCY TEFAL.indd 10 30/11/06 15:11:58
15
Gewichts
ange) zeigt
der letzten
r letzten
r letzten
tskontrolle
Funzionamento della bilancia
Il riconoscimento automatico
La bilancia è dotata di un sistema di riconoscimento automatico dellutente.
Alla prima pesata dovete scegliere il vostro numero di memoria -
fig. 4.
Alle pesate successive verrete riconosciuti automaticamente - fig. 9.
Nel caso in cui 2 utenti abbiano un peso simile o in caso di un’importante e
anomala differenza di peso, la bilancia vi proporrà la memoria più simile o
l’indicatore lampeggerà. In questo caso premete il tasto di memoria
scelto.
Le diverse figure sono destinate unicamente a illustrare le caratteristiche della bilancia
e non rappresentano strettamente la realtà.
TEFAL si riserva il diritto di modificare in qualsiasi momento, nell’interesse del consumatore,
le caratteristiche o i componenti del prodotto.
Descrizione
1. Display:
2. Indicazione kg
3. Grafico delle ultime 7 pesate
4. Graduazione grafico (min. 1 kg)
5. Indicazione luminosa tendenza perdita di peso
6. Indicazione luminosa tendenza peso stabile
7. Indicazione luminosa tendenza aumento di peso
8. Quattro tasti memorie personali.
Consigli d’utilizzo
Affinché questo apparecchio possa soddisfare appieno le vostre esigenze, è
necessario utilizzarlo nelle seguenti condizioni: La pesata deve avvenire sempre
alle stesse condizioni, preferibilmente una volta a settimana il mattino, per
escludere dal conteggio le normali fluttuazioni di peso che avvengono nel
corso della giornata, legate ad alimentazione, digestione o attività fisica.
I
Attenzione: sostituendo le
pile si perderanno tutte le
informazioni memorizzate.
214555 TENDANCY TEFAL.indd 11 30/11/06 15:11:59
16
Il grafico
A ogni pesata, il vostro peso viene memorizzato automaticamente e visualizzato
nel grafico. Il grafico può visualizzare fino a 7 pesate successive.
Oltre la settima pesata, ogni nuova misura viene memorizzata e visualizzata,
mentre la più vecchia viene cancellata automaticamente.
Una gradazione appare a lato del grafico e si adatta automaticamente alla vostra
curva di evoluzione del peso. Esempio: 1 kg con scala di 100 g.
L’indicatore luminoso «VISIO CONTROL»
A ogni pesata, la tendenza di evoluzione del vostro peso rispetto alle ultime
7 pesate viene fornita da un’indicazione luminosa:
perdita di peso nelle ultime 7 pesate.
aumento di peso nelle ultime 7 pesate.
peso stabile nelle ultime 7 pesate.
NB: l’indicatore luminoso VISIO CONTROL funziona a partire dalla seconda
pesata.
Svuot
Salite sulla
numero di
Scendete
Premete i
214555 TENDANCY TEFAL.indd 12 30/11/06 15:12:00
17
afico
sualizzato
visualizzata,
alla vostra
La tendenza dell’evoluzione del vostro peso
Dopo l’indicazione luminosa VISIO CONTROL (verde, rosa o arancio),
l’apparecchio visualizza automaticamente «in cifre» l’evoluzione del vostro
peso rispetto alle ultime 7 pesate.
Esempi:
perdita di peso media di 1,2 kg nelle ultime 7 pesate.
aumento di peso medio di 1,2 kg nelle ultime 7 pesate.
peso stabile nelle ultime 7 pesate.
NB: la tendenza di evoluzione del peso viene fornita a partire dalla seconda
pesata.
Svuotare una memoria
Salite sulla bilancia per essere riconosciuti: vengono visualizzati peso e
numero di memoria.
Scendete dalla bilancia e aspettate alcuni secondi.
Premete il vostro tasto memoria fino a che si visualizza lindicazione .
I
Partecipiamo alla tutela dell’ambiente!
Il vostro apparecchio contiene numerosi materiali valorizzabili o riciclabili.
Lasciatelo in un punto di raccolta oppure in un centro di assistenza affinché venga
effettuato il trattamento più opportuno.
214555 TENDANCY TEFAL.indd 13 30/11/06 15:12:00
18
Scales operation
Automatic recognition
Your scales are equipped with a system that automatically recognises the user.
The first time you weigh yourself, you must select your memory number
-
fig. 4.
Subsequently when you weigh yourself, the scales will recognise you
automatically - fig. 9.
In the case of two people having a similar weight, or if there is an unusually
major change in your weight, if in doubt the scales proposes the memory
setting which is the closest or flashes. In this case, press the memory
button chosen.
The different drawings are provided only to illustrate the characteristics
of your scales and do not strictly reflect reality.
TEFAL SAS reserves the right to modify the characteristics or components of the product at any time,
in the customer’s interest.
Description
1. Display screen:
2. Indication in kg
3. Graph of the last 7 items weighed
4. Graduation of the graph (minimum 1 kg)
5. Indicator light showing a trend of losing weight
6. Indicator light showing a trend of maintaining weight
7. Indicator light showing a trend of gaining weight
8. Four personal memory buttons.
Recommendations for use
For this appliance to give you complete satisfaction, it must be used as follows:
you must always weigh yourself under the same conditions, preferably once
a week upon getting up in the morning so as not to take into account weight
fluctuations during the day related to eating, digestion or physical activity.
“VISIO
Every time
last 7 weighings
Loss of w
Gain of w
Weight st
Note that
weighings.
Warning, when you
change the batteries,
the information saved in
the memory is lost.
214555 TENDANCY TEFAL.indd 14 30/11/06 15:12:01
19
time,
or use
as follows:
ably once
nt weight
ctivity.
The graph
Every time that you weigh yourself, your weight is automatically stored
and displayed on the graph. The graph can display up to seven different
weighings.
After the seventh weighing, each new weighing is stored and displayed, the
oldest weighing is automatically cleared each time.
A graduation appears on the side of the graph and automatically adapts to the
curve of the change in your weight. Example: 1 kg in steps of 100 g.
“VISIO CONTROL” Indicator Lights
Every time that you weigh yourself, the trend change of your weight over the
last 7 weighings is provided by an indicator light:
Loss of weight over the last 7 weighings.
Gain of weight over the last 7 weighings.
Weight stable over the last 7 weighings.
Note that the VISIO CONTROL indicator light only works after at least two
weighings.
ou
eries,
saved in
lost.
GB
214555 TENDANCY TEFAL.indd 15 30/11/06 15:12:02
20
The trend change of your weight
Following the VISIO CONTROL indicator light (green, pink or orange), the
scales automatically displays «in figures» the mean loss or gain in weight
over your last 7 weighings.
Examples:
Mean loss of weight of -1.2 kg over the last 7 weighings.
Mean gain of weight of +1.2 kg over the last 7 weighings.
Weight stable over the last 7 weighings.
Note that the trend change is only provided after at least two weighings.
Emptying a memory
Stand on the scales so that you can be recognised: your weight is displayed
as well as your memory number.
Step off the scales and wait for a few seconds.
Press your corresponding memory button until is displayed.
Do your part to protect the environment!
Your appliance contains valuable materials which can be recovered or recycled.
Take it to a local civic waste collection point or, if there is none, an authorised service
centre for processing.
Funcionamien
El reconocimien
La báscula
usuario.
En la pesada,
En las sig
En el caso
de peso
memoria
memoria
Descripción
1. Pantalla
2. Indicación
3. Gráfico
4. Graduación
5. Indicador
6. Indicador
7. Indicador
8. Cuatro
214555 TENDANCY TEFAL.indd 16 30/11/06 15:12:02
21
eight
ange), the
in weight
eighings.
service
Funcionamiento de la báscula
El reconocimiento automático
La báscula está provista de un sistema de reconocimiento automático del
usuario.
En la pesada, debe elegir su número de memoria -
fig. 4.
En las siguientes pesadas, la báscula le reconocerá autoticamente - fig. 9.
En el caso de que 2 usuarios tengan pesos aproximados o si la diferencia
de peso es anormalmente importante, ante la duda la báscula ofrecerá la
memoria más próxima o parpadeará. En este caso, presione el botón
memoria seleccionado.
Los diferentes dibujos están dirigidos exclusivamente a ilustrar las características de la báscula
y no constituyen un fiel reflejo de la realidad.
La Sociedad TEFAL SAS se reserva el derecho de modificar en cualquier momento,
en interés del consumidor, las características o los componentes del aparato.
Descripción
1. Pantalla de visualización:
2. Indicación en kg
3. Gráfico de las 7 últimas pesadas
4. Graduación del gráfico (mínimo 1 kg)
5. Indicador luminoso de tendencia a perder peso
6. Indicador luminoso de tendencia a estabilizar el peso
7. Indicador luminoso de tendencia a ganar peso
8. Cuatro botones de memorias personales.
Consejos de utilización
Para que este aparato le satisfaga completamente, es necesario utilizarlo en
las siguientes condiciones: debe pesarse siempre en las mismas condiciones,
preferentemente una vez a la semana al levantarse, para que no influyan las
fluctuaciones de peso que se producen durante el día, relacionadas con la
alimentación, la digestión o la actividad física..
Atención, al cambio de
pilas, la información
registrada en las memorias
se pierde.
E
214555 TENDANCY TEFAL.indd 17 30/11/06 15:12:03
22
El gráfico
En cada pesada, el peso se registra automáticamente y se visualiza en el
gráfico. El gráfico puede visualizar hasta 7 pesadas sucesivas.
Más allá de la pesada, cada nueva medida se memoriza y se visualiza,
mientras que la más antigua se borra automáticamente.
Una graduación aparecerá al lado del gráfico y se adaptará autoticamente a
su curva de evolución de peso. Ejemplo: 1 kg con escalones de 100 g.
El indicador luminoso «VISIO CONTROL»
En cada pesada, se le informará de la tendencia de evolución de su peso,
durante las 7 últimas pesadas, mediante una indicación luminosa:
pérdida de peso durante las 7 últimas pesadas.
ganancia de peso durante las 7 últimas pesadas.
peso estable durante las 7 últimas pesadas.
Hay que apuntar, que el indicador luminoso VISIO CONTROL funciona a
partir de la segunda pesada.
Vaciar
Subir a la
memoria.
Baje de
A continu
aparezca
214555 TENDANCY TEFAL.indd 18 30/11/06 15:12:04
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43

Tefal PP7049B9 Kullanım kılavuzu

Tip
Kullanım kılavuzu
Bu kılavuz aynı zamanda aşağıdakiler için de uygundur: