Anker PowerConf C202 Kullanici rehberi

Tip
Kullanici rehberi
AT A GLANCE
FAQ
For FAQs, detailed user manuals, and other information, please visit
support.ankerwork.com
SUPPORT ANKERWORK SOFTWARE
Download and install the AnkerWork software on your PC to update firmware and adjust settings.
Anker PowerConf C202
Quick Start Guide
For FAQs and more information, please visit:
support.ankerwork.com
@anker_official
@anker_JP
@Anke Official
@Anker_JP
@Anker Deutschland
@Anker Japan
@Anker
A3368 xxxxxxxx V01
Download the AnkerWork Software from
software.ankerwork.com 1
6
2
5
3
4
7
8
9
Privacy cover switch
Privacy cover
Autofocus 2K HD lens
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Microphones
LED light
USB-C port
Air vents
Adjustable clip/stand
Tripod thread
ةرﺎﯾز ﻰﺟرﯾ ،تﺎﻣوﻠﻌﻣﻟا نﻣ دﯾزﻣﻟاو ،لﺻﻔﻣﻟا مدﺧﺗﺳﻣﻟا لﯾﻟدو ،ةررﻛﺗﻣﻟا ﺔﻠﺋﺳﻟأا ﻰﻠﻋ لوﺻﺣﻠﻟ
support.ankerwork.com
AR
רתאל וסנכיה ,ףסונ עדימלו תוטרופמ שומיש תוארוה ,תוצופנ תולאשל
support.ankerwork.com
HE
如需查看 FAQ、詳細的使用者手冊及詳細資訊請造訪
support.ankerwork.com
繁中
Časté otázky, podrobnou uživatelskou příručku a další informace naleznete na stránkách
support.ankerwork.com
CS
For, Ofte stillede spørgsmål, Brugervejledning og flere oplysninger, besøg
support.ankerwork.com
DA
Für FAQs, ein detailliertes Benutzerhandbuch und weitere Informationen besuchen Sie bitte
support.ankerwork.com
DE
Para acceder a las preguntas frecuentes, el Manual del usuario detallado y más información, visite
support.ankerwork.com
ES
Usein kysytyt kysymykset, yksityiskohtainen käyttöopas ja lisätietoja löytyvät osoitteesta
support.ankerwork.com
FI
Pour les FAQ, le manuel d'utilisation détaillé et plus d'informations, veuillez consulter la page
support.ankerwork.com
FR
Per domande frequenti, manuale utente dettagliato e ulteriori informazioni, visitare il sito
support.ankerwork.com
IT
Ga voor veelgestelde vragen, de gedetailleerde gebruikershandleiding en meer informatie naar
support.ankerwork.com
NL
For ofte stilte spørsmål detaljert brukerhåndbok og ytterligere informasjon se
support.ankerwork.com
NO
Często zadawane pytania, szczegółowa instrukcja obsługi i więcej informacji znajdują się na stronie
support.ankerwork.com
Para perguntas frequentes, manual do usuário detalhado e mais informações, acesse
support.ankerwork.com
PT
˜ ° ˛ ˝˙ ° учения руководства пользоват˘ ° ˛ , ˙ тветов на часто задаваемые вопросы и подробной информации пос˘тите веб - сайт
support.ankerwork.com
RU
För svar på vanligt förekommande frågor, utförlig användarhandbok och ytterligare information, gå till
support.ankerwork.com
SV
Sık sorulan sorular, ayrıntılı kullanıcı kılavuzu ve daha fazla bilgi için lütfen support.ankerwork.com adresini ziyaret edin
TR
자주�묻는�질문을�보려면 support.ankerwork.com 를�방문해서�자세한�사용�설명서�및�추가�정보를�살펴보세요 .KO
有关常见问题解答、详细的用户手册和更多信息请访问
support.ankerwork.com
简中
詳細な取扱説明書は www.ankerjapan.com から ダウン ロ ードで きます。JP
PL
將 AnkerWork 軟體下載並安裝到您的 PC 以更新韌體調整設定。
Download og installer AnkerWork-softwaren på din pc for at opdatere firmware og justere indstillinger.
Laden Sie die AnkerWork Software herunter und installieren Sie sie auf Ihrem PC, um die Firmware zu aktualisieren und die Einstellungen
anzupassen.
Descargue e instale el software AnkerWork en su PC para actualizar el firmware y ajustar la configuración.
Lataa ja asenna AnkerWork-ohjelmisto tietokoneellesi laiteohjelmiston päivittämiseksi ja asetusten säätämiseksi.
Téléchargez et installez le logiciel AnkerWork sur votre PC pour mettre à jour le micrologiciel et ajuster les paramètres.
Scarica e installa il software AnkerWork sul tuo PC per aggiornare il firmware e regolare le impostazioni.
Download en installeer de AnkerWork-software op uw pc om de firmware bij te werken en instellingen aan te passen.
Last ned og installer AnkerWork-programvaren på PC-en for å oppdatere fastvaren og justere innstillingene.
Pobierz i zainstaluj oprogramowanie AnkerWork na swoim komputerze, aby zaktualizować oprogramowanie układowe i dostosować
ustawienia.
Faça download e instale o software AnkerWork em seu PC para atualizar o firmware e ajustar as configurações.
Загрˆзите и установите программное обеспечение AnkerWork на свой компьютер, чтобы обновить прошивку и задать настройки.
Ladda ner och installera programmet AnkerWork på din dator för att uppdatera den fasta programvaran och justera inställningarna.
Donanım yazılımını güncellemek ve ayarları belirmek için AnkerWork yazılımını bilgisayarınıza indirin ve yükleyin.
PC에 AnkerWork 소프트웨어를�다운로드하고�설치하여�펌웨어를�업데이트하고�설정을�조정합니다.
在您的 PC 上下载并安装 AnkerWork 软件来更新固件并调整设置。
PC版AnkerWorkアの更新や設定の変更をただ
.تادادﻋﻹا طﺑﺿو تﺑﺎﺛﻟا ﺞﻣﺎﻧرﺑﻟا ثﯾدﺣﺗﻟ كﺑ صﺎﺧﻟا رﺗوﯾﺑﻣﻛﻟا زﺎﮭﺟ ﻰﻠﻋ ﮫﺗﺑﺛو AnkerWork ﺞﻣﺎﻧرﺑ لﯾزﻧﺗﺑ مﻗ
.בשחמב התוא ןיקתהלו AnkerWork תנכות תא דירוהל שי ,תורדגהה תא םיאתהלו החשוקה תא ןכדעל ידכ
AR
HE
Chcete-li aktualizovat firmware a upravit nastavení, stáhněte si software AnkerWork a nainstalujte ho do počítače.
繁中
CS
DA
DE
ES
FI
FR
IT
NL
NO
PT
RU
SV
TR
KO
简中
JP
PL
CS
DA
DE
ES
FI
FR
IT
NL
Přepínač krytky kamery
Krytka kamery
Objektiv 2K HD s automatickým ostřením
1
2
3
Schalter für die Abdeckung zum Schutz der Privatsphäre
Abdeckung zum Schutz der Privatsphäre
Autofokus 2K HD-Objektiv
1
2
3
Pulsador para la tapa de protección de la privacidad
Tapa de protección de la privacidad
Lente 2K HD con enfoque automático
1
2
3
Yksityisyyden suojan kytkin
Yksityisyyden suoja
Autofocus 2K HD -objektiivi
1
2
3
Interrupteur du couvercle de confidentialité
Couverture de confidentialité
Objectif autofocus 2K HD
1
2
3
Interruttore della copertura per la privacy
Copertura per la privacy
Obiettivo 2K HD autofocus
1
2
3
Kontakt til privatlivscover
Privatlivscover
2K HD-objektiv med autofokus
1
2
3
4
5
6
Mikrofone
LED-Leuchte
USB-C-Anschluss
4
5
6
Micrófonos
Luz LED
Puerto USB-C
4
5
6
Mikrofonit
LED-valo
USB-C-portti
4
5
6
Microphones
Voyant LED
Port USB-C
4
5
6
Microfoni
Spia Led
Porta USB-C
4
5
6
Mikrofony
LED světlo
Port USB-C
4
5
6
Mikrofoner
LED-lys
USB-C-port
7
8
9
Lüftungsschlitze
Verstellbarer Clip/Ständer
Stativgewinde
7
8
9
Rejilla de ventilación
Clip/soporte ajustable
Acople de rosca para trípode
7
8
9
Tuuletusaukot
Säädettävä pidike/jalusta
Kolmijalan kierreliitäntä
7
8
9
Évents d’aération
Clip/support réglable
Filetage pour trépied
7
8
9
Prese d'aria
Clip/supporto regolabile
Filettatura per treppiede
Schakelaar privacyschuifje
Privacyschuifje
Automatisch focussende 2k-HD-lens
1
2
3
4
5
6
Microfoons
Ledverlichting
USB-C-poort
7
8
9
Ventilatieopeningen
Verstelbare klem/standaard
Statiefschroefdraad
AR
HE
繁中
简中
鏡頭隱私遮蓋開關
鏡頭隱私遮蓋
Autofocus 2K HD 鏡頭
1
2
3
隐私开关
隐私
自动对焦 2K 高清镜头
1
2
3
4
5
6
麥克風
LED 燈
USB-C 連接埠
4
5
6
麦克风
LED 灯
USB-C 端口
ﺔﯾﺻوﺻﺧﻟا ءﺎطﻏ حﺎﺗﻔﻣ
ﺔﯾﺻوﺻﺧﻟا ءﺎطﻏ
حوﺿوﻟا ﺔﯾﻟﺎﻋ 2K ﻲﺋﺎﻘﻠﺗﻟا زﯾﻛرﺗﻟا ﺔﺳدﻋ
1
2
3
4
5
6
تﺎﻧوﻓورﻛﯾﻣﻟا
LED حﺎﺑﺻﻣ
USB-C ذﻔﻧﻣ
7
8
9
ﺔﯾوﮭﺗﻟا تﺎﺣﺗﻓ
لﯾدﻌﺗﻠﻟ لﺑﺎﻗ لﻣﺎﺣ/كﺑﺷﻣ
مﺋاوﻘﻟا ﻲﺛﻼﺛﻟا لﻣﺎﺣﻟا بﻟوﻟ
תויטרפ יוסיכ גתמ
תויטרפ יוסיכ
יטמוטוא דוקימל 2K HD תושדע
1
2
3
4
5
6
םינופורקימ
LED תירונ
USB-C תאיצי
7
8
9
םיררוואמ
ןנווכתמ דמעמ/בטא
הבוצח לבכ
7
8
9
通風口
可調固定夾/立架
三腳架螺紋
7
8
9
散热孔
可调节夹子/支架
三脚架紧固螺丝
NO
PT
RU
SV
TR
KO
JP
PLPrzełącznik filtra prywatyzującego
Filtr prywatyzujący
Obiektyw z autofokusem 2K HD
1
2
3
Comutador de cobertura de privacidade
Cobertura de privacidade
Lente de foco automático 2K HD
1
2
3
Sekretessskyddsomkopplare
Sekretesskydd
Autofokus 2K HD-objektiv
1
2
3
Gizlilik kapağı anahtarı
Gizlilik kapağı
Otomatik odaklı 2K HD lens
1
2
3
프라이버시�커버�스위치
프라이버시�커버
자동�초점 2K HD 렌즈
1
2
3
ラ イバ シ ー カ バ ース イッチ
プライバ
ーカ2K HD
1
2
3
Переключат˘ль шторки
Шторка
Объектив с автофокˆсом и разрешением 2K HD
1
2
3
4
5
6
Mikrofoner
LED-belysning
USB-C-port
4
5
6
Mikrofony
Światło LED
Port USB-C
4
5
6
Microfones
Luz LED
Porta USB-C
4
5
6
Mikrofon
LED ışık
USB-C bağlantı noktası
4
5
6
마이크
LED 표시등
USB-C 포트
4
5
6
イク
LEDインジケーター
USB-Cポ
4
5
6
Микрофоны
Свет˙диодный индикатор
Порт USB-C
Bryter for personverndeksel
Personverndeksel
Autofokus 2K HD-objektiv
1
2
3
4
5
6
Mikrofoner
LED-lys
USB-C-port
7
8
9
Luftventiler
Justerbar klips/stativ
Stativgjenge
7
8
9
Otwory wentylacyjne
Regulowany klips/podstawka
Gwint statywu
7
8
9
Saída de ar
Clipe/suporte ajustável
Rosca do tripé
7
8
9
Luftintag
Justerbar klämma/stativ
Stativgänga
7
8
9
Havalandırma delikleri
Ayarlanabilir klips/stand
Tripod ipliği
7
8
9
통풍구
조절식�클립/스탠드
삼각대�나사산
7
8
9
通気口
プ / (調整可能)
三脚用
7
8
9
енти°яционные отверсти˛
šегˆлирˆемый зажим/подставка
š˘ зьба штатива
7
8
9
Větrací otvory
Nastavitelný klip/stojánek
Závit na stativ
7
8
9
Luftventiler
Justerbar klemme/holder
Stativgevind
MOUNTING CONNECTING
Option A: On Top of Your Monitor Option B: On a Tripod on Your Desk
Connect PowerConf C200 to the USB port on your PC
using the provided cable.
Slide to cover the camera for privacy. The camera will turn off automatically when blocked by the privacy
cover.
CONTROLS SPECIFICATIONS
5V 1 A
Input
Resolution
Field of View (FOV)
Focus Type
Sensor
2K@30fps; 1080P@30fps; 720P@30fps; 320x240@30fps
65°, 78°, 95°
Automatic focus
5 MP CMOS (1 / 2.7 in.)
Focus Distance 15 cm to 3 m
Maximum Video Frame Rate 2K video capture @ 30fps
Video Codec MJPEG, YUV
Supported Operating Systems or
Software
Windows® 7 or later; macOS® 10.11 or later; Skype for Business; Zoom;
Google Meet; BlueJeans; Cisco Webex; WeChat; Microsoft Teams;
FaceTime; YouTube; XSplit; OBS; Twitch; Facebook Messenger; Twitter;
Mixer
Microphone Dual stereo microphones
Voice Algorithm AGC (Auto Gain Control), ANC (Auto Noise Cancellation)
Voice Pickup Distance 3 m
OFF
使用隨附的纜線將 PowerConf C200 連接至 PC 的 USB 連接埠。
繁中
Připojte zařízení PowerConf C200 k portu USB počítače pomocí dodaného kabelu.
CS
Tilslut PowerConf C200 til USB-porten på din pc ved hjælp af det medfølgende kabel.
DA
Verbinden Sie PowerConf C200 mithilfe des mitgelieferten Kabels mit dem USB-Port an Ihrem PC.
DE
Conecte la PowerConf C200 al puerto USB de su PC con el cable incluido.
ES
Kytke PowerConf C200 tietokoneen USB-liitäntään mukana toimitetulla kaapelilla.
FI
Connectez le haut-parleur PowerConf C200 au port USB de votre PC en utilisant le câble fourni.
FR
Collega PowerConf C200 alla porta USB del tuo PC utilizzando il cavo in dotazione.
IT
Sluit de PowerConf C200 met de meegeleverde kabel aan op de USB-poort van uw pc.
NL
Koble PowerConf C200 til USB-porten på PC-en med den medfølgende kabelen.
NO
Podłącz PowerConf C200 do portu USB w swoim komputerze za pomocą dołączonego kabla.
Conecte o PowerConf C200 à porta USB do seu PC usando o cabo fornecido.
PT
Подключит˘ ˆ стройство PowerConf C200 к USB-порту вашего ПК с помощью прилагаемого кабе° ˛.
RU
Anslut PowerConf C200 till USB-porten på din PC med den medföljande kabeln.
SV
Birlikte gelen kabloyu kullanarak PowerConf C200'ü bilgisayarınızdaki USB bağlantı noktasına bağlayın.
TR
제공된�케이블을�사용하여 PowerConf C200을 PC의 USB 포트에�연결합니다.KO
使用随附的电缆将 PowerConf C200 连接到 PC 上的 USB 端口。简中
付属のケールを使用し本製品をPCのUSBポに接続JP
PL
.ﺔﯾﺻوﺻﺧﻟا ءﺎطﻏ ﺔطﺳاوﺑ ﺎﮭﺑﺟﺣ دﻧﻋ ﺎًﯾﺋﺎﻘﻠﺗ ارﯾﻣﺎﻛﻟا لﯾﻐﺷﺗ فﺎﻘﯾإ مﺗﯾﺳ .ﺔﯾﺻوﺻﺧﻟا لﺟأ نﻣ ارﯾﻣﺎﻛﻟا ﺔﯾطﻐﺗﻟ ﮫﻛﯾرﺣﺗﺑ مﻗAR
.תויטרפה יוסיכ ידי לע תמסחנ איהשכ תיטמוטוא הבכת המלצמה .תויטרפ לע הרימשל המלצמה יוסיכ תא קילחהל שיHE
滑動開關以遮住相機保護隱私。以鏡頭隱私遮蓋擋住時相機會自動關閉。
繁中
Posunutím zakryjete kameru, abyste měli soukromí. Kamera se automaticky vypne, pokud je zacloněná krytkou kamery.
CS
Skub for at dække kameraet af hensyn til dit privatliv. Kameraet slukkes automatisk, når det blokeres af privatlivscoveret.
DA
Schieben, um die Kamera zum Zweck der Privatsphäre abzudecken. Die Kamera schaltet sich automatisch aus, wenn sie durch die Abdeckung
zum Schutz der Privatsphäre blockiert wird.
DE
Deslice la tapa de la cámara para proteger su privacidad. La cámara se apagará automáticamente cuando use la tapa para cubrir el objetivo.
ES
Vedä kameran päälle yksityisyyden suojaamiseksi. Kamera sammuu automaattisesti, kun yksityisyyden suoja peittää sen.
FI
Faites glisser pour couvrir la caméra pour plus d’intimité. La caméra s’éteint automatiquement lorsqu’elle est bloquée par le couvercle de
confidentialité.
FR
Fai scorrere per coprire la fotocamera e avere più privacy. La fotocamera si spegne automaticamente quando è bloccata dalla copertura per la
privacy.
IT
Schuif het schuifje voor de camera voor privacy. Als het privacyschuifje voor de camera wordt geschoven, wordt de camera automatisch
uitgeschakeld.
NL
Skyv for å dekke til kameraet av personvernhensyn. Kameraet slås av automatisk når det tildekkes av personverndekselet.
NO
Przesuń, aby zakryć kamerę i zapewnić prywatność. Kamera wyłączy się automatycznie po zasłonięciu przez filtr prywatyzujący.
Deslize para cobrir a câmera e ter privacidade. A câmera desligará automaticamente quando bloqueada pela cobertura de privacidade.
PT
двиньте шторкˆ, ˇ тобы закрыть камеру и обеспечить конфиденциальность. При сдвигании шторки камера автоматически отключаетс˛.
RU
Skjut för att täcka kameran för avskildhet. Kameran stängs av automatiskt när den blockeras av skyddet.
SV
Gizlilik için kaydırarak kamerayı kapatın. Gizlilik kapağı tarafından engellendiğinde kamera otomatik olarak kapanır.
TR
프라이버시를�원할�경우�커버를�밀어�카메라�렌즈를�가립니다. 카메라�렌즈가�프라이버시�커버로�가려지면�카메라가�자동으로�꺼집니다.KO
滑动开关以盖住摄像头保护隐私。当被隐私挡住时摄像头将自动关闭。简中
プライバカバじると、カメラを隠すことがきます。カバーで覆うと、カメ オフにります。JP
PL
كﺑﺗﻛﻣ ﻰﻠﻋ مﺋاوﻘﻟا ﻲﺛﻼﺛ لﻣﺎﺣ ﻰﻠﻋ :ب رﺎﯾﺧﻟا
הדובעה ןחלושב הבוצח לע :'ב תורשפא
كﺗﺷﺎﺷ ﻰﻠﻋأ :أ رﺎﯾﺧﻟاAR
גצה לעמ :'א תורשפאHE
方法 A安裝在顯示器頂部 方法 B安裝在桌面三腳架上
繁中
Možnost A: Na horní část monitoru Možnost B: Na stativ na vašem stole
CS
Mulighed A: oven på din skærm Mulighed B: på et stativ på dit skrivebord
DA
Option A: Oben auf Ihrem Monitor Option B: Auf einem Stativ auf Ihrem Schreibtisch
DE
Opción A: Encima de un monitor Opción B: En un trípode sobre una mesa
ES
Vaihtoehto A: Näytön päällä Vaihtoehto B: Jalustalla pöydälläsi
FI
Option A : Au-dessus de votre moniteur Option B : Sur un trépied sur votre bureau
FR
Opzione A: Sopra il monitor Opzione B: Su un treppiede sulla tua scrivania
IT
Optie A: op uw beeldscherm Optie B: op een statief op uw bureau
NL
Alternativ A: På toppen av skjermen Alternativ B: På et stativ på skrivebordet ditt
NO
Opcja A: Na monitorze Opcja B: Na statywie na biurku
Opção A: Em cima do monitor Opção B: Em um tripé na mesa
PT
Вариант А: над монитором Вариант Б: на наст˙льном штативе
RU
Alternativ A: Ovanpå din bildskärm Alternativ B: På ett stativ på ditt skrivbord
SV
Seçenek A: Monitörünüzün Üzerinde Seçenek B: Masanızın Üzerinde Bir Tripodda
TR
옵션 A: 모니터�위에�설치 옵션 B: 책상�위�삼각대에�설치
KO
选项 A:在显示器顶部 选项 B:在办公桌上的三脚架上
简中
プシンA : モニーの プシンB : 三脚の
JP
PL
CUSTOMER SERVICE
Zákaznický servis | Kundeservice | Kundenservice | Atención al Cliente | Asiakaspalvelu | Service Client | Servizio ai Clienti | Klantenservice |
Kundeservice | Obsługa klienta | Serviço de Apoio ao Cliente | Обс° ˆ живание клиентов | Kundservice | Müşteri Hizmetleri | タマ ート |
고객�서비스 | 客服支持 | 客戶服務 |
תוחוקל תוריש | ءﻼﻣﻌﻟا ﺔﻣدﺧ
18-month limited warranty
18měsíční omezená záruka | 18 måneders begrenset garanti | 18 Monate beschränkte Herstellergarantie | Garantía limitada de 18 meses | 18
kuukauden rajoitettu takuu | Garantie limitée de 18 mois | Garanzia limitata 18 mesi | 18 maanden beperkte garantie | 18-måneders begrænset garanti
| 18-miesięczna ograniczona gwarancja | 18 meses de garantia limitada | Ограниченна˛ гаранти˛ на 18 месяцев | 18 månaders begränsad garanti | 18
aylık sınırlı Garanti | 通常保証18月 (延長あ) | 18개월�제한�보증 | 18个月质保期 | 18個月有限保固 |
םישדוח 18 ךשמל תלבגומ תוירחא | ةدودﺣﻣ ًارﮭﺷ 18 ﺔﻧﺎﻣﺿ
Lifetime technical support
Doživotní technická podpora | Teknisk støtte i apparatets levetid | Lebenslanger technischer Support | Asistencia técnica de por vida | Elinikäinen
tekninen tuki | Support technique à vie | Supporto tecnico a vita | Levenslang technisch support | Teknisk support under produktets samlede levetid |
Dożywotnie wsparcie techniczne | Suporte técnico ao longo da vida útil do produto | ˘ хническа˛ ˝˙ ддержка на весь срок эксп° ˆ атации | Teknisk
support under hela livslängden | Ömür Boyu Teknik Destek Hizmeti | テク ート | 평생�기술�지원 | 终身技术支持 | 永久技術支援 |
םייחה לכל תינכט הכימת | ةﺎﯾﺣﻟا ىدﻣ ﻲﻧﻔﻟا مﻋدﻟا
support.mea@anker.com (For Middle East and Africa Only)
CED-CN@anker.com(中国)
+1 (800) 988 7973 (US) Mon-Fri 6:15 - 17:00 (PT)
+44 (0) 1604 936200 (UK) Mon-Fri 6:00 - 17:00 Sat-Sun 6:00 - 14:00
+49 (0) 69 9579 7960 (DE) Mo-Fr 6:00-11:00 Uhr
03 4455 7823 (日本) - 9:00 - 17:00
+86 400 0550 036 中国)周一至周五 9:00 - 17:30
+82 02-1670-7098 (한국) ~ 10:00 - 17:00
+971 42463266 (Middle East & Africa) Sun-Thu 9:00 - 17:30 (GMT+4)
+971 8000320817 (UAE) Sun-Thu 9:00 - 17:30 (GMT+4)
+966 8008500030 (KSA) Sun-Thu 8:00 - 16:30 (GMT+3)
+965 22069086 (Kuwait) Sun-Thu 8:00 - 16:30 (GMT+3)
+20 8000000826 (Egypt) Sun-Thu 7:00 - 15:30 (GMT+2)
Anker Innovations Limited
Room 1318-19, Hollywood Plaza, 610 Nathan Road, Mongkok, Kowloon, Hong Kong
ANKER TECHNOLOGY (UK) LTD
Suite B, Fairgate House, 205 Kings Road, Tyseley, Birmingham, B11 2AA, United Kingdom
Anker Innovations Deutschland GmbH
Georg-Muche-Strasse 3, 80807 Munich, Germany
Our warranty is additional to the legal rights consumers have buying this product.
Naše záruka je dodatečná k zákonným právům zákazníků, kteří si zakoupili tento výrobek.
Vores garanti er ekstra ud over forbrugerens juridiske rettigheder ved at købe dette produkt.
Unsere Garantie gilt zusätzlich zu den gesetzlichen Ansprüchen, die Verbrauchern beim Erwerb dieses Produkts zustehen.
Nuestra garantía es adicional a los derechos legales de los consumidores asociados a la compra este producto.
Takuumme on lisäys niihin laillisiin oikeuksiin, jotka kuluttajilla on ostaessaan tämän tuotteen.
Notre garantie s'ajoute aux droits légaux que les consommateurs disposent à l'achat de ce produit.
La nostra garanzia si aggiunge ai diritti giuridici di cui dispongono i consumatori che scelgono di acquistare questo prodotto.
Onze garantie is een aanvulling op de wettelijke rechten die consumenten hebben wanneer ze dit product hebben aangeschaft.
Garantien vår er i tilegg ril de juridiske rettighetene som forbrukerne har når de kjøper dette produktet.
Nasza gwarancja stanowi uzupełnienie praw ustawowych przysługujących klientom nabywającym ten produkt.
Nossa garantia é adicional aos direitos legais que os consumidores têm ao adquirir este produto.
Наша гарантия предостав° ˛˘ тся в д˙˝˙ лнение к юридическим правам, к˙торые есть у потребит˘лей, приобретающих эт˙т продукт.
Vår garanti är ett tillägg till de lagliga rättigheter som konsumenter har som köpt den här produkten.
Garantimiz, tüketicilerin bu ürünü satın alarak sahip oldukları yasal haklara ek olarak verilmektedir.
弊社の保証は、消費者がの製品購入法的権利に追加れま
당사의�보증은�소비자가�본�제품�구매로�얻은�법적�권리에�추가됩니다.
我们的保修是对购买本产品的消费者所享受合法权利的补充。
我們的保固為消費者購買本產品所獲得的法定權利提供額外權利。
.ﺞﺗﻧﻣﻟا اذﮭﻟ ءﻼﻣﻌﻟا ﺎﮭﯾرﺗﺷﯾ ﻲﺗﻟا ﺔﯾﻧوﻧﺎﻘﻟا قوﻘﺣﻟا ﻰﻟإ ًﺔﻓﺎﺿإ ﺎﻧﺑ صﺎﺧﻟا نﺎﻣﺿﻟا دﻌُ
.הז רצומ םינוקה תוחוקלל שיש תויקוחה תויוכזל תפסונ ונלש תוירחאה
.قﻓرﻣﻟا لﺑﺎﻛﻟا مادﺧﺗﺳﺎﺑ كﺑ صﺎﺧﻟا رﺗوﯾﺑﻣﻛﻟا زﺎﮭﺟ ﻰﻠﻋ USB ذﻔﻧﻣﺑ PowerConf C200 لّﺻوAR
.ףרוצמה לבכה תרזעב USB לבכ תועצמאב בשחמל PowerConf C200 תא רבחל שיHE
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Anker PowerConf C202 Kullanici rehberi

Tip
Kullanici rehberi