Endres+Hauser KA Liquiphant FTL51B Short Instruction

Tip
Short Instruction
Products Solutions Services
Kısa Çalıştırma Talimatları
Liquiphant FTL51B
Vibronik
HART
Sıvılar için limit seviye sivici
Bu talimatlar Özet Kullanım Talimatlarıdır, cihaza ilişkin
Kullanım Talimatlarının yerine geçmezler.
Detaylı bilgiler Kullanım Talimatlarında ve diğer
dokümantasyonda verilmiştir.
Tüm cihaz versiyonları için kaynak:
Internet: www.endress.com/deviceviewer
Akıllı telefon/tablet: Endress+Hauser Operations uygulaması
KA01557F/56/TR/02.23-00
71633597
2023-11-30
İlgili dokümanlar Liquiphant FTL51B HART
2 Endress+Hauser
1 İlgili dokümanlar
Order code:
Ext. ord. cd.:
Ser. no.:
www.endress.com/deviceviewer Endress+Hauser
Operations App
XXXXXXXXXXXX
XXXXX-XXXXXX
XXX.XXXX.XX
Serial number
1.
3.
2.
A0023555
Liquiphant FTL51B HART Bu doküman hakkında
Endress+Hauser 3
2 Bu doküman hakkında
2.1 Semboller
2.1.1 Güvenlik sembolleri
TEHLİKE
Bu sembol sizi tehlikeli bir durum konusunda uyarır. Bu durumun giderilememesi, ciddi veya
ölümcül yaralanma ile sonuçlanacaktır.
UYARI
Bu sembol sizi tehlikeli bir durum konusunda uyarır. Bu durumun önlenememesi ciddi veya
ölümcül yaralanmalar ile sonuçlanabilir.
D KKATİ
Bu sembol sizi tehlikeli bir durum konusunda uyarır. Bu durumun önlenememesi küçük veya
orta ölçekli yaralanmalar ile sonuçlanabilir.
DUYURU
Bu sembol kişisel yaralanma ile sonuçlanmayan prosedürler veya diğer gerçekler ile ilgili
bilgiler içerir.
2.1.2 Elektrik sembolleri
 Topraklama bağlantısı
Topraklanmış kelepçe, topraklama sistemi ile topraklanmıştır.
 Koruyucu toprak (PE)
Topraklama terminalleri, diğer tüm bağlantılardan önce toprağa bağlanması gerekir.
Topraklama terminalleri cihazın içine ve dışına yerleştirilmiştir.
2.1.3 Alet sembolleri
 Düz tornavida
 Alyan anahtarı
 Açık ağızlı anahtar
2.1.4 Haberleşmeye özel semboller
 Bluetooth
Kısa bir mesafe üzerinden cihazlar arasında kablosuz veri iletimi.
2.1.5 Belirli tipte bilgiler için semboller
  İzin verilen
İzin verilen prosedürler, süreçler veya işlemler.
  Yasak
Yasak olan prosedürler, süreçler veya işlemler.
 İpucu
Ek bilgileri gösterir
Temel güvenlik talimatları Liquiphant FTL51B HART
4 Endress+Hauser
 Dokümanlara referans
A
 Başka bir kısma referans
1.
,
2.
,
3.
 Adım serisi
2.1.6 Grafiklerdeki semboller
A, B, C ...  Görünüm
1, 2, 3 ...  Madde numaraları
-
 Tehlikeli alan
 Güvenli alan (tehlikeli olmayan alan)
2.1.7 Kayıtlı ticari markalar
HART®
FieldComm Group, Austin, Texas, USA'nın kayıtlı ticari markasıdır
Bluetooth®
Bluetooth® kelime işareti ve logoları Bluetooth SIG, Inc.'in sahip olduğu tescilli ticari
markalardır ve bu işaretlerin Endress+Hauser tarafından kullanımı lisans altındadır. Diğer tüm
ticari markalar ve logolar kendi sahiplerinin ticari markaları ve logolarıdır.
Apple®
Apple, Apple logosu, iPhone ve iPod Apple Inc.'e ait ABD ve diğer ülkelerde kayıtlı ticari
markalardır. App Store, Apple Inc.'e ait bir servis markasıdır.
Android®
Android, Google Play ve Google Play logosu Google Inc.'e ait ticari markalardır.
3 Temel güvenlik talimatları
3.1 Personel için gereksinimler
Gereken görevleri gerçekleştirmek için personelin aşağıdaki gereksinimleri karşılaması
gereklidir, ö rn., devreye alma ve bakım:
Eğitimli kalifiye uzmanlar belirli işlev ve görev için gereken niteliklere ve ehliyete sahip
olmalıdır
Tesis sahibi/operatörü tarafından yetkilendirilmiş olmalıdır
Ulusal yasal düzenlemeleri bilmelidir
Kullanım Talimatları ve diğer dokümantasyonlardaki talimatlarda yazan talimatları
okumuş ve anlamış olmalıdır
Talimatlar etmeli ve şartlara uymalıdır
3.2 Amaçlanan kullanım
Cihazı sadece sıvılar için kullanın
Uygun olmayan kullanım tehlike oluşturur
Çalışır durumdayken ölçüm cihazında kusur bulunmamasını sağlayın
Liquiphant FTL51B HART Temel güvenlik talimatları
Endress+Hauser 5
Cihazı sadece ıslanan malzemelerin yeterli bir direnç seviyesine sahip olduğu madde için
kullanın
Cihaz için ilgili limit değerlerinin üzerine çıkmayın veya altına düşmeyin
Daha fazla detay için Teknik Dokümanlara bakın
3.2.1 Hatalı kullanım
Üretici uygun olmayan veya amaçlanmayan kullanım sonucu oluşan hasarlardan sorumlu
değildir.
Diğer riskler
Prosesten ısı transferi nedeniyle, elektronik muhafazasının ve içerisindeki düzeneklerin
sıcaklığı çalışma sırasında 80 °C (176 °F) seviyesine ulaşabilir.
Yüzeylerle temas nedeniyle yanık tehlikesi bulunur!
Gerekirse yanmaları önlemek amacıyla temasa karşı koruma sağlayın.
IEC 61508 uyumlu fonksiyonel güvenlik gereksinimleri için ilgili SIL dokümantasyonu
incelenmelidir.
3.3 İşyeri güvenliği
Cihaz ile çalışırken:
Ulusal yasal düzenlemelere uygun kişisel koruyucu ekipman giyin.
3.4 Çalışma güvenliği
Yaralanma tehlikesi!
Cihazı sadece uygun teknik durumda, hata veya kusur bulunmuyorsa çalıştırın.
Cihazın parazitsiz bir şekilde çalışmasının sağlanmasından operatör sorumludur.
Cihaz üzerindeki değişiklikler
Cihaz üzerinde izin verilmeyen modifikasyonların yapılması yasaktır ve öngörülemeyen
tehlikelere neden olabilir.
Eğer, buna rağmen modifikasyonlar gerekiyorsa, Endress+Hauser'e danışın.
Onarım
Sürekli iş güvenliği ve güvenilirlik için:
Cihazda onarım işlemlerini, açık bir şekilde izin verilmiş olması durumunda gerçekleştirin.
Elektrikli cihazların onarımıyla ilgili federal/ulusal düzenlemelere göre hareket edin.
Sadece Endress+Hauser orijinal yedek parçaları ve aksesuarlarını kullanın.
Tehlikeli alan
Cihazın tehlikeli bir alanda kullanılması halinde çalışanlar veya tesis için tehlikeleri ortadan
kaldırmak için (örn. patlama koruması):
Sipariş edilen cihazın tehlikeli alanlarda amaçlanan kullanım için kullanılabileceğini
doğrulamak için isim plakasını kontrol edin.
Bu kılavuzun ayrılmaz bir parçası olan ayrı verilen tek dokümantasyon içerisindeki teknik
özelliklere uyun.
Teslimatın kabul edilmesi ve ürünün tanımlanması Liquiphant FTL51B HART
6 Endress+Hauser
3.5 Ürün güvenliği
Bu cihaz en güncel güvenlik gereksinimlerini sağlamak üzere yüksek mühendislik
uygulamalarına uygun şekilde tasarlanmış, test edilmiş ve fabrikadan çalıştırılması güvenli bir
durumda sevk edilmiştir.
Genel güvenlik standartlarını ve yasal gereksinimleri karşılar. Cihaza özel AB Uygunluk
Beyanında listelenen AB direktiflerine de uygundur. Endress+Hauser cihaza CE işaretini
yapıştırarak bu uygunluğu doğrular.
3.6 Fonksiyonel Güvenlik SIL (opsiyonel)
Fonksiyonel güvenlik uygulamalarında kullanılan cihazlarda Fonksiyonel Güvenlik Kılavuzuna
kesinlikle uyulmalıdır.
3.7 IT güvenliği
Daha fazla bilgi için Kullanım Talimatları'na bakın.
4 Teslimatın kabul edilmesi ve ürünün tanımlanması
4.1 Teslimatın kabul edilmesi
Teslimatın kabul edilmesi sırasında aşağıdakiler kontrol edilmelidir:
 Teslimat makbuzu ve ürün etiketi üzerindeki sipariş kodları aynı mı?
 Ürünler hasarsız mı?
 İsim plakasındaki bilgiler irsaliyedeki sipariş bilgileri ile eşleşiyor mu?
 Gerekirse (isim plakasına bakın): Güvenlik Talimatları örn. XA verilmiş mi?
Bu koşullardan bir tanesi bile sağlanmıyorsa lütfen üreticinin satış ofisi ile irtibata geçin.
4.2 Ürün tanımlaması
Cihaz aşağıdaki yöntemlerle tanımlanabilir:
İsim plakası spesifikasyonları
Teslimat notu üzerinde cihaz özelliklerinin dökümünü içeren genişletilmiş sipariş kodu
İsim plakalarındaki seri numarasını W@M Device Viewer içerisine girin
www.endress.com/deviceviewer. Ölçüm cihazı üzerindeki bilgilerin tamamı verilen teknik
dokümantasyonun kapsamına genel bir bakış ile birlikte görüntülenir.
İsim plakası üzerinde bulunan seri numarasını Endress+Hauser Operations uygulamasına
girin veya isim plakasındaki 2-D matris kodunu Endress+Hauser Operations uygulaması ile
taratın
Liquiphant FTL51B HART Teslimatın kabul edilmesi ve ürünün tanımlanması
Endress+Hauser 7
4.2.1 Elektronik parça
Elektronik parçayı isim plakasındaki sipariş kodu aracılığıyla tanımlayın.
4.2.2 İsim plakası
Kanunen gerekli ve cihaz ile ilgili olan bilgiler isim plakasında gösterilir.
4.2.3 Üretici adresi
Endress+Hauser SE+Co. KG
Hauptstraße 1
79689 Maulburg, Almanya
Üretim yeri: Bkz. isim plakası.
4.3 Saklama ve taşıma
4.3.1 Depolama koşulları
Orijinal ambalajını kullanın.
Saklama sıcaklığı
–40 … +80 °C (–40 … +176 °F)
Opsiyonel: –50 °C (–58 °F), –60 °C (–76 °F)
4.3.2 Cihazın taşınması
Cihazı ölçüm noktasına orijinal paketi içerisinde taşıyın
Cihazı muhafaza, sıcaklık ara parçası, flanş veya uzatma borusundan tutun
Ayar çatalını bükmeyin, kısaltmayın veya uzatmayın
A0034846
 1 Nakil sırasında cihazın taşınması
Montaj Liquiphant FTL51B HART
8 Endress+Hauser
5 Montaj
Montaj talimatları
Kompakt versiyon veya yaklaşık 500 mm (19,7 in) boru uzunluğuna sahip versiyon için
herhangi bir yönlendirme.
Uzun borulu cihaz için yukarıdan dikey yönlendirme
Ayar çatalı ve tank duvarı veya boru duvarı arasındaki minimum mesafe: 10 mm (0,39 in)
A0037879
 2 Bir kanal, tank veya boru için kurulum örnekleri
5.1 Montaj gereksinimleri
5.1.1 Anahtarlama noktasını dikkate alın
Limit seviye sivicinin yönlendirmesine bağlı olarak tipik anahtarlama noktaları aşağıdadır.
Su +23 °C (+73 °F)
Ayar çatalı tank duvarı veya boru duvarı arasındaki minimum mesafe: 10 mm (0,39 in)
Liquiphant FTL51B HART Montaj
Endress+Hauser 9
~13 (0.5)
~4 (0.16)
~12.5 (0.49)
D
A B C
D
D
A0037915
 3 Tipik anahtarlama noktaları. Ölçü birimi mm (in)
A Yukarıdan kurulum
B Aşağıdan kurulum
C Yandan kurulum
D Siviç noktası
5.1.2 Viskoziteyi de dikkate alın
Viskozite değerleri
Düşük viskozite : < 2 000 mPa⋅s
Yüksek viskozite: > 2 000 … 10 000 mPa⋅s
Düşük viskozite
Düşük viskozite, örn. su: < 2 000 mPa⋅s
Ayar çatalının montaj soketi içerisinde konumlanmasına izin verilir.
> 25 (0.98)
> !50 (1.97)
A0033297
 4 Düşük viskoziteli sıvılar için montaj örneği. Ölçü birimi mm (in)
Montaj Liquiphant FTL51B HART
10 Endress+Hauser
Yüksek viskozite
DUYURU
Yüksek seviyede viskoz sıvılar anahtarlama gecikmelerine neden olabilir.
Sıvının ayar çatalı içerisinden kolayca aktığından emin olun.
Soket yüzeyinin çapaklarını alın.
Yüksek viskozite, örn. viskoz yağlar: ≤ 10 000 mPa⋅s
Ayar çatalı montaj soketinin dışına yerleştirilmelidir!
> 40 (1.57)
A0037348
 5 Yüksek viskoziteye sahip bir sıvı için montaj örneği. Ölçü birimi mm (in)
5.1.3 Birikmeleri önleyin
Ayar çatalının kap içerisine serbest şekilde girebilmesini sağlamak için kısa kurulum
soketlerini kullanın
Tank duvarı üzerinde olması beklenen birikme ile ayar çatalı arasında yeterli bir mesafe
bırakın
Liquiphant FTL51B HART Montaj
Endress+Hauser 11
A0033239
 6 Yüksek viskoziteye sahip proses maddesi için kurulum örnekleri
5.1.4 Boşluğu dikkate alın
Elektronik parça dahil montaj, bağlantı ve ayarlar için tank dışında yeterli boşluk kalmasını
sağlayın.
A0033236
 7 Boşluğu dikkate alın
Montaj Liquiphant FTL51B HART
12 Endress+Hauser
5.1.5 Cihazı destekleyin
Şiddetli dinamik yük durumunda cihazı destekleyin. Boru uzantılarının ve sensörlerin
maksimum yanal yükleme kapasitesi: 75 Nm (55 lbf ft).
A0031874
 8 Dinamik yük durumunda destek örnekleri
Deniz onayı: Boru uzatmaları veya 1 600 mm (63 in) değerinden daha uzun sensörler
için en az her 1 600 mm (63 in) bir destek gereklidir.
5.1.6 Kaçak deliğine sahip kaynak adaptörü
Kaçak deliği aşağı doğru bakacak şekilde kaynaklı adaptörü kaynatın. Bu herhangi bir kaçağın
hızlı tespit edilmesini sağlar.
316L
A0039230
 9 Kaçak deliğine sahip kaynak adaptörü
Liquiphant FTL51B HART Montaj
Endress+Hauser 13
5.2 Cihazın montajı
5.2.1 Gereken alet
Sensör montajı için açık uçlu anahtar
Muhafaza kilit vidası için alyan anahtarı
5.2.2 İşareti kullanarak ayar çatalının hizalanması
316L/G1
A0039125
 10 İşaretleme kullanılarak kanala yatay olarak monte edildiğinde ayar çatalının konumu
5.2.3 Cihazın boru tesisatına montajı
5 m/s değerine kadar hız 1 mPa⋅s viskozite ve 1 g/cm³ (62,4 lb/ft³) yoğunluğa kadar (SGU).
Diğer proses ürünü koşulları durumunda doğru çalıştığını kontrol edin.
Ayar çatalının doğru hizalanmış olması halinde akış önemli oranda bozulmaz ve işaret akış
yönünü gösterir.
Takıldığında işaret görünür durumdadır
A0034851
 11 Boru tesisatına montaj (çatal pozisyonunu ve işareti dikkate alın)
5.2.4 Cihazın vidalanması
Sadece altıgen cıvatayla çevirin, 15 … 30 Nm (11 … 22 lbf ft)
Muhafazadan döndürmeyin!
Montaj Liquiphant FTL51B HART
14 Endress+Hauser
2.
1.
A0034852
 12 Cihazın vidalanması
5.2.5 Kablo girişinin hizalanması
1. 3.
43.5 Nm
2.
A0037347
 13 Harici kilit vidası ve damlama döngüsüne sahip muhafaza
Kilit vidalı muhafazalar:
Kilit vidası çevrilerek muhafaza döndürülebilir ve kablo hizalanabilir.
Kilit vidası cihaz teslim edildiğinde sıkıştırılmamıştır.
1. Dıştaki kilit vidasını gevşetin (maksimum 1,5 tur).
2. Muhafazayı döndürün, kablo girişini hizalayın.
Muhafaza içerisinde nemi önleyin, nemin tahliyesi için bir döngü sağlayın.
3. Harici kilit vidasını sıkıştırın.
5.2.6 Muhafazanın döndürülmesi
Kilitleme vidasını gevşeterek muhafazayı maks. 380° döndürebilirsiniz.
Liquiphant FTL51B HART Montaj
Endress+Hauser 15
DUYURU
Muhafazanın vidası tamamen çıkarılamaz.
Dıştaki kilit vidasını maksimum 1,5 tur gevşetin. Eğer vida çok fazla gevşetilmişse veya
çıkarılmışsa (dübelden çıkış ötesinde), küçük parçalar (karşı disk) gevşeyebilir ve düşebilir.
Sabitleme vidasını (altıgen soket 4 mm (0,16 in)) maksimum 3,5 Nm (2,58 lbf ft)
±0,3 Nm (±0,22 lbf ft) ile sıkıştırın.
5.2.7 Muhafaza kapaklarının kapatılması
DUYURU
Diş ve muhafaza kapağı kir ve birikinti nedeniyle zarar görmüş!
Kapakların ve muhafazanın dişleri üzerindeki kiri (örn. kum) temizleyin.
Kapağı kapatırken dirençle karşılaşırsanız dişte olabilecek kalıntıları yeniden temizleyin.
Muhafaza dişi
Elektronik sistem ve bağlantı bölmesindeki dişler sürtünme önleyici bir kaplama ile
kaplanabilir.
Muhafaza malzemelerinin tümü için aşağıdakiler geçerlidir:
Muhafaza dişlerini yağlamayın.
5.2.8 Görüntü modülünün döndürülmesi
LUYARI
Besleme voltajı açık!
Elektrik çarpması ve/veya patlama tehlikesi!
Cihazı açmadan önce besleme voltajını kesin.
2.
1.
40.7 Nm
3.
4.
A0038224
1. Varsa: elektronik bölmesinin kapağındaki kilit vidasını Alyan anahtarı yardımıyla
çıkarın.
2. Muhafazadan kapağı sökün ve kapak contasını inceleyin.
3. Serbest bırakma mekanizmasına bastırıp görüntü modülünü çıkarın.
Elektrik bağlantısı Liquiphant FTL51B HART
16 Endress+Hauser
4. Görüntü modülünü istenen pozisyona çevirin: her yönde maks. 4 × 90°. Yerine geçene
kadar ekran modülünü istenen pozisyona geçirin. Kapağı sıkı bir şekilde muhafazaya
vidalayın. Takılmışsa: Alyan anahtarı ile kapağın kilidini sıkıştırın 0,7 Nm (0,52 lbf ft) 
±0,2 Nm (±0,15 lbf ft).
İki bölmeli bir muhafaza olması durumunda, ekran elektronik bölmesi ile birlikte
bağlantı bölmesi içerisinde monte edilebilir.
6 Elektrik bağlantısı
6.1 Gereken alet
Elektrik bağlantısı için tornavida
Kapak kilidinin vidası için alyan anahtarı
6.2 Bağlantı gereksinimleri
6.2.1 Sabitleme vidasına sahip kapak
Belirli patlama korumasına sahip tehlikeli alanlarda kullanılacak cihazlarda kapak bir
sabitleme vidası ile kilitlenir.
DUYURU
Eğer sabitleme vidası doğru bir şekilde yerleştirilmemişse, kapak güvenli bir yalıtım
sağlayamaz.
Kapağı açın: kapak kilidinin vidasını, vida düşmeyecek şekilde maksimum 2 tur gevşetin.
Kapağı takın ve kapak contasını kontrol edin.
Kapağı kapatın: sabitleme vidasının doğru yerleştirildiğinden emin olarak kapağı muhafaza
üzerine vidalayın. Kapak ve muhafaza arasında boşluk olmamalıdır.
2 x 0.7 Nm
4
A0039520
 14 Sabitleme vidasına sahip kapak
Liquiphant FTL51B HART Elektrik bağlantısı
Endress+Hauser 17
6.2.2 Potansiyel eşitleme
LUYARI
Patlama Tehlikesi!
Lütfen güvenlik talimatları için tehlikeli alanlardaki ayrı dokümantasyona bakın.
1
A0045830
1 Potansiyel eşleme hattını bağlamak için topraklama terminali
Gerekirse, potansiyel eşleme hattı cihaz bağlanmadan önce transmiterin dış topraklama
terminaline bağlanabilir.
Optimum elektromanyetik uyumluluk için:
Potansiyel eşleme hattı olabildiğince kısa
Kesit alanı en az 2,5 mm2 (14 AWG) olmalıdır
6.3 Cihazın bağlanması
1
A0046355
1 Bağlantı bölmesi kapağı
Muhafaza dişi
Elektronik sistem ve bağlantı bölmesindeki dişler sürtünme önleyici bir kaplama ile
kaplanabilir.
Muhafaza malzemelerinin tümü için aşağıdakiler geçerlidir:
Muhafaza dişlerini yağlamayın.
Elektrik bağlantısı Liquiphant FTL51B HART
18 Endress+Hauser
6.3.1 Besleme voltajı
U = 10,5 … 35 VDC (Ex d, Ex e, Ex olmayan)
U = 10,5 … 30 VDC (Ex i)
Anma akımı: 4 … 20 mA HART
Güç ünitesi test edilmeli ve güvenlik gereksinimlerini karşıladığından emin olunmalıdır
(ör. PELV, SELV, Sınıf 2) ve ünite, ilgili protokoldeki teknik özelliklere uygun olmalıdır.
IEC/EN61010-1 standardına göre cihaz için uygun bir devre kesici sağlayın.
6.3.2 Terminaller
Besleme voltajı ve dahili topraklama terminali: 0,5 … 2,5 mm2 (20 … 14 AWG)
Harici topraklama terminali: 0,5 … 4 mm2 (20 … 12 AWG)
6.3.3 Kablo özelliği
Kablonun dış çapı kullanılan kablo girişine göre değişir
Kablo dış çapı
Plastik: ⌀5 … 10 mm (0,2 … 0,38 in)
Nikel kaplamalı pirinç: ⌀7 … 10,5 mm (0,28 … 0,41 in)
Paslanmaz çelik: ⌀7 … 12 mm (0,28 … 0,47 in)
6.3.4 4 … 20 mA HART
2
3
4
Y+ +
- -
I
1
mA
A0028908
 15 HART bağlantısı blok şeması
1 HART haberleşmesine sahip cihaz
2 HART iletişim direnci
3 Güç beslemesi
4 Multimetre veya ampermetre
Sinyal hattındaki 250 Ω HART haberleşme direnci düşük empedanslı güç beslemesi
durumunda her zaman gereklidir.
Voltaj düşmesini dikkate alın:
Maksimum 6 V bir 250 Ω haberleşme direnci için
Liquiphant FTL51B HART Elektrik bağlantısı
Endress+Hauser 19
6.3.5 Kablo bağlantısı
LUYARI
Besleme voltajı bağlanabilir!
Elektrik çarpması ve/veya patlama tehlikesi!
Cihaz tehlikeli alanlarda kullanılacaksa, uluslararası standartlara ve Güvenlik
Talimatlarındaki (XAs) teknik özelliklere uyduğunuzdan emin olun. Belirlenen kablo
rakoru kullanılmalıdır.
Besleme voltajı isim plakasındaki teknik özelliklere uygun olmalıdır.
Cihazı bağlamadan önce besleme voltajını kesin.
Gerekirse, potansiyel eşleme hattı cihaz bağlanmadan önce transmiterin dıştaki
topraklama terminaline bağlanabilir.
IEC/EN 61010 uyarınca cihaz için uygun bir devre kesici kullanılmalıdır.
Kablolar yeterince yalıtılmış olmalıdır, besleme voltajına ve aşırı voltaj kategorisine gereken
özen gösterilmelidir.
Bağlantı kabloları ortam sıcaklığına dikkat edilerek yeterli sıcaklık stabilitesi sunmalıdır.
Cihazı sadece kapakları kapalıyken çalıştırın.
Cihazı şu sırayla bağlayın:
1. Kapak kilidini açın (varsa).
2. Kapağın vidalarını sökün.
3. Kabloları kablo rakorları veya kablo girişlerinden geçirin. M20 kablo rakoru için düz
AF24/25 (8 Nm (5,9 lbf ft)) genişliklerinde uygun bir takım kullanın.
4. Kabloyu bağlayın.
5. Sızdırmaz hale gelmeleri için kablo rakorlarını veya kablo girişlerini sıkın. Muhafaza
girişini karşıt sıkıştırın.
6. Kapağı güvenli bir şekilde bağlantı bölmesine vidalayın.
7. Takılmışsa: Alyan anahtarı ile kapağın kilidini sıkıştırın 0,7 Nm (0,52 lbf ft)
±0,2 Nm (0,15 lbf ft).
Elektrik bağlantısı Liquiphant FTL51B HART
20 Endress+Hauser
6.3.6 Terminal ataması
Tek bölmeli muhafaza
+
-
1
2
3
A0042594
 16 Bağlantı bölmesindeki bağlantı terminalleri ve topraklama terminali
1 Pozitif terminal
2 Negatif terminal
3 İç topraklama terminali
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28

Endres+Hauser KA Liquiphant FTL51B Short Instruction

Tip
Short Instruction