Oleo-Mac HC 605 E

Oleo-Mac Oleo-Mac HC 605 E, Efco TG 605 E, HC 605 E, TG 605 E El kitabı

  • Merhaba, ben bu belgedeki cihaz hakkında sorularınızı yanıtlamaya hazır bir sohbet asistanıyım. Bu belge, Oleo-Mac markasının HC 605 E ve TG 605 E model çit budama makinelerinin kullanım kılavuzudur. Kılavuzda güvenlik talimatları, ürün özellikleri, bakım bilgileri ve kullanım ipuçları yer almaktadır. Makinenin iki elle çalışma özelliği, çift kenarlı bıçakları ve elektrikli fren sistemi gibi önemli özelliklerini de kapsıyor. Belgeyi inceledim ve kafanıza takılan tüm soruları yanıtlamaya hazırım.
  • Çit budama makinesi hangi amaçlarla kullanılabilir?
    Çit budama makinesi nasıl çalışır?
    Makineyi temizlemek için ne kullanmalıyım?
    Makineyi saklarken nelere dikkat etmeliyim?
36
TR
ORİJİNAL TALİMATLARIN ÇEVİRİSİ
Aletle ilgili Genel Güvenlik Uyarısı
DİKKAT - Tüm uyarı ve talmatları okuyun.
Aağıdak talmatlara uyulmaması elektrk
çarpmalarına, yangına ve/veya cdd yaralanmalara
yol açablr. Tüm uyarı ve talmatları lerde
bavurmak üzere saklayın.
Uyarılarda geçen “elektrkl alet” term, elektrk
ebekesne bağlantı (kablo le) vasıtasıyla veya akü
le (kablosuz) çalıtırılan elektrkl aletler fade
etmektedr.
1) Çalıma alanı güvenlğ
- Çalıma alanını temz ve aydınlık tutun. Karanlık
ve dağınık alanlarda çalııldığında kazalarla
karılaılablr.
- Aletlern patlayıcı atmosferlerde ya da yanıcı sıvılar,
gaz veya tozlar çeren ortamlarda çalıtırmayın.
Aletlern yanıcı toz veya dumanların alev almasına
yol açablecek kıvılcımlar üretr.
- Aletlern kullanırken çocukları ve dğer tüm
kler uzak tutun. Dkkatnzn dağılması kontrolü
kaybetmenze yol açablr.
2) Elektrk güvenlğ
- Aletlern fler duvar przne uygun tpte olmalıdır.
Hçbr suretle f modfye etmeyn. Modfye
edlmem fler ve uygun tpte duvar przler elektrk
çarpması rskn azaltır.
- Gövdenn borular, radyatörler, ocaklar ve
buzdolapları gb toprak hattına bağlanmı yüzeylerle
temasından kaçının. Gövde toprağa bağlanırsa
elektrk çarpması rsk artar.
- Aletler yağmur veya neme maruz bırakmayın. Alete
su sızdığı takdrde elektrk çarpması rsk artar.
- Elektrk kablosunu uygunsuz eklde kullanmayın.
Elektrk kablosunu alet taımak veya çekmek ya da
f çekmek çn kullanmayın. Elektrk kablosunu
ısı kaynakları, yağ, kesc malzemeler veya hareketl
aksamlardan uzak tutun. Hasarlı veya dolamı
elektrk kabloları elektrk çarpması rskn arttırır.
- Alet açık mekanda kullanmanız gerektğnde, açık
mekanda kullanıma uygun br uzatma kablosu
kullanın. Açık mekanda kullanıma uygun br kablo
kullanmanız elektrk çarpması rskn azaltır.
- Motoru çalıtırmadan önce przn müdahale akımı
30 mAdan yüksek olmayan br otomatk devre
kescyle donatılmı olduğundan emn olun.
3) Ksel güvenlk
- Alet kullanırken dkkatnz dağıtmayın, yaptığınız
e özen göstern ve sağduyulu davranın. Alet
yorgun halde veya uyuturucu, alkol ya da laç etks
altındayken kullanmayın. Alet kullanırken br anlık
dkkatszlk cdd ksel yaralanmalara yol açablr.
- Onaylı güvenlk ekpmanları kullanın. Dama
koruyucu gözlük kullanın. Uygun koullarda
kullanıldıkları takdrde, güvenlk ekpmanları
(toz önleyc maskeler, kaymayı önleyc güvenlk
ayakkabıları, kasklar veya tme koruyucular) ksel
yaralanma rskn azaltır.
- Maknenn kazara çalımasını önleyn. Alet prze
takmadan, elnze almadan veya taımadan önce
düğmelernn “OFF” konumunda olduğundan
emn olun. Elektrkl aletlern düğme basılı
tutularak taınması veya düğmes açma/çalıtırma
konumunda ken prze takılması kazalara yol açablr.
- Alet çalıtırmadan önce bıçakların ayar anahtarını
çıkarın. Anahtarı aletn döner br aksamına takılı
halde bırakırsanız ksel yaralanmalara sebebyet
vereblrsnz.
- Yetmek çn fazla uzanmaktan kaçının. Dama
uygun pozsyon ve dengey koruyun. Bunu
yapmanız, beklenlmeyen durumlarda elektrkl alet
daha y kontrol etmenz sağlar.
- Uygun eklde gynn. Takılar veya bol gysler
kullanmayın. Saçlarınızı, gyslernz ve
eldvenlernz hareketl aksamlardan uzak tutun. Bol
gysler, takılar veya uzun saçlar hareketl aksamlara
yakalanablrler.
- Toz çekmek ve toplamak çn tessatlara
bağlanması gereken aygıtlar varsa bunların
düzgün bağlandığından ve kullanıldığından emn
olun. Bu aygıtların kullanımı tozlarla lgl rskler
azaltablr.
4) Elektrkl aletn kullanım ve bakımı
- Elektrkl alet zorlamayın. Yapılacak leme uygun
alet kullanın. Uygun elektrkl alet, çalımanın
yüksek etknlk ve güvenlkle, öngörülen parametre
sınırları çersnde kalınarak yürütülmesn sağlar.
- Açma-kapama düğmes düzgün çalımıyorsa alet
kullanmayın. Alet, düğmeyle kontrol edlemedğ
takdrde tehlkel olablr ve onarılması gerekr.
- Her türlü ayarlama, bakım veya yerletrme
lemnden önce aletn fn elektrk kaynağından
çekn.
- Bu tedbrler maknenn kazara çalıma rskn azaltır.
- Alet çocukların ulaamayacağı br yere yerletrn,
makne hakkında blgs olmayan ve bu talmatları
okumamı klere kullandırmayın. Alet, tecrübesz
kullanıcıların elnde tehlkel olablr.
- Makney uygun eklde bakımdan geçrn.
- Hareketl aksamlarda yanlı hzalanma veya
sıkımanın söz konusu olmadığından, kırık parçalar
veya aletn çalımasını etkleyeblecek baka koullar
bulunmadığından emn olun.
- Makne hasarlı se kullanmadan önce tamr ettrn.
Çoğu kazalar makne bakımının uygun eklde
yapılmamasından kaynaklanır.
- Kesme aparatlarını blenm ve temz halde tutun.
Blenm ve uygun eklde bakımdan geçrlm
kesme aparatlarının sıkıma olasılığı daha azdır ve
kontrolü daha kolaydır.
- Alet ve kesme aksesuarlarını bu talmatlar
doğrultusunda ve bu tp br alet çn öngörüldüğü
eklde, çalıma koullarını ve yürütülecek çalımayı
dkkate alarak kullanın. Aletn öngörülenlerden
farklı lemler çn kullanılması tehlkel br duruma
sebebyet vereblr.
5) Yardım
- Çt bçme maknesnn bakımını kalfye personele
yaptırın ve sadece orjnal yedek parçalar kullanın.
Bu eklde maknenn güvenlğn garant altına
alırsınız.
Çt bçme maknesnn güvenlğ le lgl uyarılar
- Gövdenn tüm aksamlarını bıçaktan uzak tutun.
Bıçaklar hareket ederken bçlen materyaller
çıkarmayın veya bçlecek materyal tutmayın.
Sıkıan materyal çıkarırken düğmenn “OFF”
konumunda olduğundan emn olun. Çt bçme
maknesnn kullanımı esnasında br anlık
dkkatszlk cdd ksel yaralanmalara yol açablr.
- Çt bçme maknesn kulpundan tutarak, bıçak
durdurulmu ve bıçak koruması takılı halde taıyın.
Çt bçme maknes doğru eklde taındığında,
bıçakların yaralanmalara yol açma rsk azalır.
- Kabloyu budanan bölgeden uzak tutun. Çalıtırma
esnasında kablo çalılıklar arasına gzlenm olablr
ve bıçak tarafından kazara kesleblr.
- Çtn çersnde yabancı nesneler, örneğn metal
çtler bulunmadığını kontrol edn.
- Motoru çalıtırmadan önce przn müdahale akımı
30 mAdan yüksek olmayan br otomatk devre
37
TR
kescyle donatılmı olduğundan emn olun.
- Çt bçme maknesn doğru eklde, yan kulpu k
elnzle kavrayarak tutun.
- Kesc bıçak görünmeyen kablolara veya
maknenn telne temas edebleceğnden,
makney yalnızca uygun eklde zole edlm özel
kulplardan kavrayarak tutun. Bıçakların çıplak br
kablo le teması operatöre elektrk çarpmasına neden
olablr.
Ek güvenlk kuralları
- Aağıda sıralanan uyarılarda kullanılan “çt bçme
maknes” term ebekeden beslenen çt bçme
maknenz fade etmektedr. BU ÇİT BİÇME
MAKİNESİ CİDDİ YARALANMALARA YOL
AÇABİLİR. Maknenn doğru kullanımı, hazırlığı,
bakımı, açma ve kapama lem çn talmatları
dkkatlce okuyun. Tüm kumandalar hakkında
blg sahb olun ve çt bçme maknesnn doğru
kullanım ekln öğrenn.
NOT: Bu kılavuzda yer alan açıklamalar ve
çzmler tamamen bağlayıcı ve zorlayıcı özellk
taımamaktadırlar. Frma her sefernde bu
kılavuzu güncelleme yükümlülüğü olmaksızın
üründe değklkler yapma hakkını saklı tutar.
- Kablo hasarlı veya kopuk se f derhal przden
çekn.
DİKKAT: Üntenzn besleme sstem çok düük
ddetl br elektromanyetk alan üretr. Bu alan bazı
pacemaker’ları (kalp pl) etkleyeblr. Cdd veya
ölümcül yaralanma rskn azaltmak çn, pacemaker
kullanan kler bu makney kullanmadan önce
doktorlarına ve pacemaker üretcsne danımalıdır.
- Çt bçme maknesn sadece deneyml ve
maknenn ley ve doğru kullanımı hakkında
blg sahb klere teslm edn veya kullandırın. İe
balamadan önce okunacak kullanım talmatlarını
çeren Kılavuzu da brlkte vern.
- Çocukların çt bçme maknesn kullanmasına asla
müsaade etmeyn.
- Çt bçme maknesn nesneler yukarı kaldırmak,
taımak veya kırmak çn kullanmayın ve sabt
destekler üzerne bloke etmeyn.
- Hava elektrk hatlarına dkkat edn.
- Çt bçme maknesn temzlemeden veya kontrol
etmeden önce, sıkıan materyaller çıkarmadan
önce ve üzernde bakım lemler yürütmeden önce
motoru durdurun ve makney elektrk kaynağından
ayırın.
- Çt bçme maknesnn kullanımı esnasında, özellkle
de merdven kullanırken güvenl br konumda
olduğunuzdan emn olun.
- Çt bçme maknesn yakıtla temzlemeyn.
- Uygun ntelklere sahp değlsenz makney tamr
etmeye çalımayın.
- Çt bçme maknesn hasarlı veya aırı yıpranmı br
kesme aygıtıyla çalıtırmayın.
- Hasarlı, hatalı tamr edlm, yanlı monte edlm
veya keyf olarak modfye edlm br çt bçme
maknesyle çalımayın. Güvenlk chazlarını
çıkarmayın, bunlara zarar vermeyn veya
etknlklern bozmayın.
- Çt bçme maknesn taırken veya yerletrrken
dama bıçak korumasını takın.
- Çt bçme maknesnn güç çıkıına üretc
tarafından önerlmeyen teçhzatlar veya aksesuarlar
takmak yasaktır.
- Çt bçme maknes sadece çalı çtler veya ufak
çalıları bçmek çn kullanmalıdır. Baka türde
materyaller kesmek yasaktır.
- Çalıma alanının etrafını kontrol edn ve çt bçme
maknesnden gelen gürültü nedenyle tlmes
mümkün olmayan tehlkeler bulunableceğne dar
dama uyarıda bulunun.
DİKKAT! – Ulusal düzenlemeler maknenn
kullanımına yönelk kısıtlamalar getreblr.
- Kullanım ekl hakkında özel olarak
blglendrlmeden çt bçme maknesn
kullanmayın. İlk kez kullanacak operatör, sahada
kullanmadan önce makney denemeldr.
- Tehlke ve güvenlk aretlern çeren etketler
dama y koullarda tutun. Hasar görmeler veya
yıpranmaları halnde bunlar zaman kaybetmeden
değtrlmeldr (bkz. syf. 2).
- Üçüncü ahısların veya sahp oldukları malların
maruz kaldığı kazalardan veya rsklerden makne
sahbnn veya operatörün sorumlu tutulduğunu
unutmayın.
- Bu Kılavuzu tnayla saklayın ve maknenn her
kullanımı öncesnde bu Kılavuza bavurun.
- Sesl tehlke snyallernn (bağırma, alarmlar, vs.)
tlmes kısıtlanacağından, tme koruyucuların
kullanımı daha fazla dkkat ve tedbr gerektrr.
- Makney asla elversz hava koullarında (ör.
ss, yağmur, ddetl rüzgar, ddetl soğuk vs.)
kullanmayın. Aırı sıcak hava maknenn aırı
ısınmasına neden olablr.
- Maknenn kullanımının güvenl olmadığı br
koulda bulunmanız halnde br uzmana bavurun.
Yürütmek çn yeterl ntelğe sahp olmadığınıza
nandığınız lerden kaçının. Satıcınızla veya Yetkl
Destek Servs le temasa geçn.
DİKKAT - Nesnelern fırlaması rsk. Dama onaylı
br göz koruması kullanın. Kesme üntesnn
korumasına doğru eğlerek çalımaktan kaçının.
Gözünüze ta veya körlüğe ya da dğer cdd
yaralanmalara neden olablecek baka nesneler
çarpması rsk söz konusudur.
2.
ÇİT BİÇME MAKİNESİNİN BİLEENLERİ (bkz. ek.1)
1. Bıçaklar
2. El koruması
3. Uzatma kablosu çn bağlantı halkası
4. Besleme kablosu
5. Düğmel arka kulp
6. Düğmel ön kulp
7. Bıçak koruması
8. Kulp kltleme kolu
3. SEMBOLLERİN VE GÜVENLİK
UYARILARININ AÇIKLAMASI (bkz. ek.2)
1. Uyarı
2. Kablo hasarlı veya kopuk ise i derhal elektrik
prizinden çekin.
3. İletmeye almadan önce kullanım talimatlarını
okuyun.
4. Koruyucu gözlük ve iitme koruyucu kullanın.
5. Su ve yağmurdan koruyun.
6. CE uygunluk iareti
7. Çi yalıtımlı aygıt
8. Garanti edilen ses gücü seviyesi
9. Makine tipi: ÇİT BİÇME MAKİNESİ
10. Teknik Veriler
11. Üretim yılı
12. Seri numarası
38
TR
5. EBEKEYE BAĞLANTI
Motoru çalıtırmadan önce przn müdahale akımı 30
mAdan yüksek olmayan br otomatk devre kescyle
donatılmı olduğundan emn olun.
Makne sadece 230 V~ – 50 Hz gerlmde tek fazlı
alternatf akımla kullanılablr. Maknenz koruyucu
br yalıtıma sahptr ve dolayısıyla toprak letkensz
przlere de bağlanablr. İletmeye almadan önce,
ebeke gerlmnn maknenn güç etketnde belrtlen
çalıma gerlmne karılık geldğnden emn olun.
6. İLETMEYE ALMA VE KULLANIM
Koruyucu spern montajı (ek.3)
Ürünle brlkte verlen koruyucu sper (2, ek.1)
bıçak güvenlk tablasının üzernde kaydırıp, teçhzatın
gövdesne her k yandan 1 vda le ekl 3’te gösterldğ
gb sabtleyn.
DİKKAT! - Bu çt bçme maknes çalı çtler, çalılıklar
ve çalıları bçmek çn uygundur. Bu talmatlarda
açıkça belrtlmeyen her türlü farklı kullanım çt bçme
maknesnde hasarlara yol açablr ve kullanıcı çn
cdd br rsk arz edeblr. Çt bçme makneler k
elle aktve edlen br el emnyet svc le donatılmıtır
(ek.4). Makne ancak br elle ön kulpun (B)
üzerndek tua, dğer elle arka kulpun (A) üzerndek
svce basıldığı takdrde çalıır. Svçlerden br serbest
bırakıldığında bıçaklar kltlenr.
Bıçakların durmadan önce yavalayarak döneceğn
dkkate alın.
- Bu makne, elektrkl bıçak kltleme frenne sahp
olduğu çn, alter serbest bırakıldığında maknenn
üst kısmında zararsız br fla ıığı görüleblr.
- Bıçakların leyn kontrol edn. İk tarafı keskn
bıçaklar ters dönülüdür ve dolayısıyla optmal
sonuçlar ve homojen br dönü garant ederler.
- Kullanmadan önce, uzatma kablosunu uygun
halkaya sabtleyn (bkz. ek.5).
- Açık mekanda çalıtırılması durumunda, özel olarak
onaylanmı uzatma kabloları kullanılmalıdır.
UZATMA KABLOLARI İÇİN ÖNERİLEN
UZUNLUKLAR (230 V)
Uzunluk Minimum iletken kesiti
0 ÷ 20 metre 1 mm
2
20 ÷ 50 metre 1,5 mm
2
50 ÷ 100 metre 4 mm
2
7. KULLANIMINA İLİKİN UYARILAR
KULP (ek.6) - Operatörün çit biçme ve düzeltme
ilemlerini yorulmadan, rahat bir konumda
sürdürebilmesi için, kulp 45° veya 90° sağa veya sola
çevrilebilir.
Prosedür: kilitleme koluna (C) basarak kulpu serbest
bırakın. Kilitleme kolunun (C) sadece siviç (A) basılı
değilken çalıabileceğini unutmayın. Döner kulpu
ayarladıktan sonra kilitleme topuzunun yerine geri
döndüğünden emin olun. Siviç ancak bu takdirde
yeniden çalıabilir.
Çit biçme makinesi, çit biçmenin yanı sıra çalılık ve
çalıları biçmek için de kullanılabilir.
En iyi sonucu elde etmek için, çit biçme makinesini
dileri çite göre 15° eğime sahip olacak ekilde
tutunuz (bkz. ek.7).
İki tarafı keskin bıçaklar sayesinde her iki yönde
biçmek mümkündür.
Eit yükseklikte bir çit elde etmek için, istenilen
yükseklik boyunca bir tel çekilmesi ve bu yüksekliği
aan dalların budanması önerilir.
Çitin yan kenarlarını aağıdan yukarıya doğru yarı
dairesel hareketlerle biçin (bkz. ek.8).
8. BAKIM VE DEPOLAMA
Temizlemeden ve yerletirmeden önce, makineyi
kapatın ve fiini elektrik prizinden çekin.
Daima optimal sonuçlar elde edebilmek için,
bıçakları düzenli olarak temizleyin ve gresleyin.
Bir fırça yardımıyla birikintileri giderin ve ince bir
tabaka halinde yağ sürün (bkz. ek.9).
Byoayrıablr yağ kullanmanız önerlr.
Plastik aksamları hafif sıradan bir deterjan ve nemli
bir bez kullanarak temizleyin. Agresif veya solvent
maddeler kullanmayın.
Makinenin içerisine su sızmasına asla müsaade
etmeyin.
4. TEKNİK VERİLER
Oleo-Mac HC 605 E Efco TG 605 E
Gerilim V~ 230
Frekans Hz 50
Nominal yoğunluk A 2.6
Güç W 600
Kesme uzunluğu mm 550
Biçak kanali mm 30
Maks. kesme kalınlığı mm 15
Devir sayısı min
-1
3400
Ağırlık kg 3.6
Ses basıncı L
pA
av EN 60745-1 – EN 60745-2-15
dB (A) 78.0 (belirsizlik 3.0)
Ölçülen ses gücü seviyesi
2000/14/EC - EN 60745-1 – EN 60745-2-15 – EN ISO 3744
dB (A) 95.4 (belirsizlik 2.6)
Garanti edilen ses gücü seviyesi
L
wA
2000/14/EC - EN 60745-1 – EN 60745-2-15 – EN ISO 3744
dB (A) 98.0
Titreim seviyesi EN 60745-1 – EN 60745-2-15 m/s
2
2.3 (sx) - 2.9 (dx) (belirsizlik 1.5)
39
TR
Ürünle birlikte verilen bıçak koruması duvara
sabitlenebilir. Böylelikle, çit biçme makinesini
güvenli ekilde muhafaza edebilirsiniz.
Arızalı kabloyu derhal değitirin. Elektrik kablosunu
değitirmeniz gerekirse bir Yetkili Destek Servisine
bavurun.
9. KULLANICILAR İÇİN BİLGİ (ekil 2A)
Elektrikli ve elektronik cihazlardaki tehlikeli
maddelerin kullanımının azaltılması ve atıkların yok
edilmesine yönelik 2011/65/CE ve 2012/19/CE sayılı
direktifler uyarınca.
Cihaz üzerinde bulunan çöpe atılmaz iareti, ürünün
kullanma süresinin bitiminde diğer atıklardan/
çöplerden ayrı olarak toplanması gerektiğini belirtir.
Bu nedenle kullanıcı, kullanım süresi dolmu olan
cihazı elektrikli ve elektronik atıklar için öngörülmü
ayrı toplama merkezlerine teslim etmeli veya buna
edeğer yeni bir cihaz satın alırken bire bir ekilde
satıcıya teslim etmelidir.
Kullanım süresi sona ermi olan cihazların yeniden
değerlendirilmeleri, muameleden geçirilmeleri veya
çevreyle dost bir ekilde bertaraf edilmeleri için uygun
bir ekilde diğer çöplerden ayrı olarak toplanmaları,
çevre ve insan sağlığı üzerine olabilecek negatif
etkilerden önlenmesine ve bu cihazların parçalarının
değerlendirilmesine katkıda bulunur.
Ürünün kullanıcı tarafından uygunsuz ekilde atılması,
ulusal kanunlarda öngörülen cezaların uygulanmasını
gerektirir.
10. GENEL GARANTİ ARTLARI
1. Garant süres, malın teslm tarhnden tbaren
balar ve 2 (k) yıldır.
2. Malın bütün parçaları dahl olmak üzere tama
garant kapsamındadır.
3. Malın ayıplı olduğunun anlaılması durumunda
tüketc, 6502 sayılı Tüketcnn Korunması
Hakkında Kanun’un 11. maddesnde yer alan;
a) Sözlemeden dönme,
b) Satı bedelnden ndrm steme,
c) Ücretsz onarılmasını steme,
d) Satılanın ayıpsız br msl le değtrlmesn
steme, haklarından brn kullanablr.
4. Tüketcnn bu haklardan ücretsz onarım hakkını
seçmes durumunda satıcı; çlk masrafı,
değtrlen parça bedel ya da baka herhang br ad
altında hçbr ücret talep etmekszn malın onarımını
yapmak veya yaptırmakla yükümlüdür. Tüketc
ücretsz onarım hakkını üretc veya thalatçıya
karı da kullanablr. Satıcı, üretc ve thalatçı
tüketcnn bu hakkını kullanmasından müteselslen
sorumludur.
5. Tüketcnn, ücretsz onarım hakkını kullanması
halnde malın;
- Garant süres çnde tekrar arızalanması,
- Tamr çn gereken azam sürenn aılması,
- Tamrnn mümkün olmadığının, yetkl servs
stasyonu, satıcı, üretc veya thalatçı tarafından br
raporla belrlenmes durumlarında;
Tüketc malın bedel adesn, ayıp oranında bedel
ndrmn veya mkân varsa malın ayıpsız msl
le değtrlmesn satıcıdan talep edeblr. Satıcı,
tüketcnn talebn reddedemez. Bu talebn yerne
getrlmemes durumunda satıcı, üretc ve thalatçı
müteselslen sorumludur.
6. Malın tamr süres 20  gününü geçemez. Bu
süre, garant süres çersnde mala lkn arızanın
yetkl servs stasyonuna veya satıcıya bldrm
tarhnde, garant süres dıında se malın yetkl
servs stasyonuna teslm tarhnden tbaren
balar. Malın arızasının 10  günü çersnde
gderlememes halnde, üretc veya thalatçı; malın
tamr tamamlanıncaya kadar, benzer özellklere
sahp baka br malı tüketcnn kullanımına tahss
etmek zorundadır. Malın garant süres çersnde
arızalanması durumunda, tamrde geçen süre garant
süresne eklenr.
7. Malın kullanma kılavuzunda yer alan hususlara
aykırı kullanılmasından kaynaklanan arızalar garant
kapsamı dıındadır.
8. Tüketc, garantden doğan haklarının kullanılması
le lgl olarak çıkablecek uyumazlıklarda yerlem
yernn bulunduğu veya tüketc lemnn yapıldığı
yerdek Tüketc Hakem Heyetne veya Tüketc
Mahkemesne bavurablr.
9. Satıcı tarafından bu Garant Belgesnn verlmemes
durumunda, tüketc Gümrük ve Tcaret Bakanlığı
Tüketcnn Korunması ve Pyasa Gözetm Genel
Müdürlüğü’ne bavurablr.
ÜRETİCİ FİRMANIN
ÜNVANI: EMAK S.P.A
ADRESİ: Va E. Ferm, 4 - 42011 Bagnolo n Pano (Reggo Emla) ITALY
WEB: www.emak.t
TEL/FAX: +390522951555
E-mal: nfo@emak.t
İTHALATÇI FİRMANIN
ÜNVANI: SEMAK MAKİNA TİC. VE SAN. A.S.
MERKEZ ADRESİ: GEBZE GÜZELLER O.S.B. İNÖNÜ MAH. ASIK VEYSEL SOK. NO:2 GEBZE /KOCAELİ - TÜRKİYE
WEB: www.semak.com.tr
E-mal: nfo@semak.com.tr
SERVİS İSTASYONUNUN
ÜNVANI ADRESİ YETKİLİSİ TEL/FAX
SEMAK MAKİNA TİC. VE
SAN. A.S.
GEBZE GÜZELLER ORGANİZE SANAYİ BÖLGESİ
İNÖNÜ MAH. ASIK VEYSEL SOK. NO:2 GEBZE /
KOCAELİ - TÜRKİYE
SELİM KELE 0262 723 2900 /
02627232929
85
DECLARAÇÃO DE
CONFORMIDADE
ΗΛΣΗ
ΠΙΣΤΟΤΗΑΣ
UYGUNLUK
BEYANI
PROHLÁŠENÍ O
SOULADU S PŘEDPISY
 

DEKLARACJA
ZGODNOŚCI
Português Ελληνικα Türkçe Česky Pcc Polsky
O subscrito,
Ο κατωθεν
νπογεγραενοζ,
Aağıda imzası
bulunan,
Podepsaný
,

Niżej podpisany
EMAK spa via Fermi, 4 - 42011 Bagnolo in Piano (RE) ITALY
atesta sob a própria
responsabilidade
que a máquina:
δηλϖνει
νπενθυνα οτι το
ηχανηα:
aağıda özellikleri verilen makine ile ilgili
olarak sorumluluğu kendine ait olmak
üzere müteakip beyanı vermektedir:
prohlašuje na vlastní
odpovědnost, že stroj:
  
, 
:
oświadcza na własną
odpowiedzialność, że
maszyna:
1. categoria:
corta-sebes
1. Ετδο:
θανοκοπτικó
1. Tip:
kesme makinesi
1. Druh:
plotové nůžky
1. :

1. Rodzaj:
nożyce do żywopłótow
2. Marca: / Tipo: 2. Μαρκα: / Τνπυ 2. Marka: / Tip: 2. Značka: / Typ: 2. : / : 2. Marka: / Typ:
Oleo-Mac HC 605 E - Efco TG 605 E
3. identicação de serie 3. Ανζων 3. Seri tanımlaması 3. Sériové číslo 3.   3. Oznaczenie serii
932XXX0001÷932XXX9999 (HC 605 E - TG 605 E)
está conformemente
às prescriçoes da
diretriz
κατασκεναζεται
συφωνα ε την
οδηγια
müteakip direktin
gerekliliklerine uygundur
odpovídá nařízením
směrnice



jest zgodna z
przepisami dyrektywy
2006/42/EC - 2000/14/EC - 2014/30/EU - 2011/65/EC
está em
conformidade com
as disposições das
seguintes normas
harmonizadas:
συορφούται
ε διατάξει
των ακόλουθων
εναρονισένων
πρστύηων:
aağıdaki ilgili
standartların art ve
koullarına uygundur:
odpovídá ustanovením
následujících
harmonizovaných
norem:




:
jest zgodna z
rozporządzeniami
następujących norm
zharmonizowanych:
EN 60745-1 - EN 60745-2-15 + A1 - EN 55014-1 - EN 55014-2 - EN 61000-3-2 - EN 61000-3-3 - EN 50581
Procedimentos
para as avaliações
de conformidade
efectuadas
ιαδικασιε που
ακσλουθήθηκαν για
την εκτίηση τη
συόρφωση
Takip edilen
uygunluk tayini
prosedürü
Postupy provedené ke
zhodnocení souladu

 
 

Procedury zastosowane
w celu oceny zgodności
ANNEX V
Nível de potência
acústica registado
Μετρηένη στάθη
ηχητική ιοχύο
Ölçülmü ses
gücü seviyesi
Naměřená hladina
akustického výkonu
 
 
Poziom mocy
akustycznej zmierzony
95.4 dB (A)
Nivel de potencia
acústica garantido:
Εγγυηενη σταθη
ακουστικη ισχυο:
Garanti edilen ses
gücü seviyesi
Zaručená hladina
akustického výkonu

 

Poziom mocy
akustycznej
gwarantowany
98.0 dB (A)
Feito em / Κατασκεναζεται σε / Yapım yeri / Provedeno v /   / Wykonano w: Bagnolo in piano (RE) Italy - via Fermi, 4
Ηεροηνια / Dátum / Datum / Datum /  / Data:
20/04/2016
Documentação Técnica depositada em Sede Administrativa. - Direcção Técnica
Η τεχνική τεκηρίωση διατίθεται στην έδρα τη εταιρεία. - Τεχνική διεύθυνση
Teknik dokümanlar İdari Merkezde bulundurulmaktadır. - Teknik Kılavuz
Technická dokumentace uložená ve správním sídle společnosti. - Technické vedení
 ,    . -  
Dokumentacja techniczna złożona w siedzibie administracyjnej. - Dyrekcja techniczna
Fausto Bellamico - President
s.p.a.
1/88