3
www.xerox.com/office/6020support
Paper is out or jammed in the tray. If flashing, paper is the wrong size.
Нет бумаги или бумага застряла в лотке. Если мигает, значит бумага неподходящего размера.
Kasette kağıt bitti ya da sıkıştı. Yanıp sönüyorsa kağıt yanlış boyuttadır.
Το χαρτί έχει τελειώσει ή έχει κολλήσει µέσα στο δίσκο. Εάν αναβοσβήνει, το χαρτί δεν έχει το σωστό µέγεθος.
Nema papira ili je papir zaglavljen u ladici.. Ako lampica treperi, umetnut je papir pogrešne veličine.
.ﺢﻳﺣﺻ ﺭﻳﻏ ﻕﺭﻭﻟﺍ ﻡﺟﺣ ﻥﺃ ﻰﻟﺇ ﺭﻳﺷﻳ ،ﻪﺿﻳﻣﻭ ﺔﻟﺎﺣ ﻲﻓ .ﺝﺭﺩﻟﺍ ﻲﻓ ﺭﺷﺣﻧﺍ ﻭﺃ ﺩﻔﻧ ﻕﺭﻭﻟﺍ
EN
RU
TU
EL
HR
AR
Toner is low. If flashing, toner needs to be replaced.
Мало тонера. Если мигает, значит требуется замена тонер-картриджа.
Toner azaldı. Yanıp sönüyorsa tonerin değiştirilmesi gerekiyor.
Χαµηλή στάθµη γραφίτη (xx) Εάν αναβοσβήνει, ο γραφίτης πρέπει να αντικατασταθεί.
Niska razina tonera. Ako lampica treperi, treba zamijeniti toner.
.ﺭﺑﺣﻟﺍ ﻕﻭﺣﺳﻣ ﺔﺷﻭﻁﺭﺧ ﻝﺍﺩﺑﺗﺳﺍ ﺏﺟﻳ ،ﻪﺿﻳﻣﻭ ﺔﻟﺎﺣ ﻲﻓ .ﺽﻔﺧﻧﻣ ﺭﺑﺣﻟﺍ ﻕﻭﺣﺳﻣ
EN
RU
TU
EL
HR
AR
If flashing, paper is jammed inside the printer.
Если мигает, значит в принтере застряла бумага.
Yanıp sönüyorsa yazıcıda kağıt sıkışmıştır.
Εάν αναβοσβήνει, το χαρτί έχει κολλήσει στο εσωτερικό του εκτυπωτή.
Ako lampica treperi, papir je zaglavio unutar pisača.
.ﺔﻌﺑﺎﻁﻟﺍ ﻝﺧﺍﺩ ﺭﻭﺷﺣﻣ ﻕﺭﻭﻟﺍ ﻥﺃ ﻰﻟﺇ ﺭﻳﺷﻳ ،ﻪﺿﻳﻣﻭ ﺔﻟﺎﺣ ﻲﻓ
EN
RU
TU
EL
HR
AR
Printer needs attention. Restart may be required. Additional lights may indicate specific problem.
Сбой в работе принтера. Может потребоваться перезагрузка. Дополнительные светоиндикаторы могут указывать
конкретную неполадку.
Yazıcıda sorun var. Yeniden başlatmak gerekebilir. Ek ışıklar belirli bir sorunu belirtiyor olabilir.
Πρέπει να ελέγξετε τον εκτυπωτή. Μπορεί να απαιτείται επανεκκίνηση. Επιπλέον ενδεικτικές λυχνίες µπορεί να
υποδεικνύουν συγκεκριµένο πρόβληµα.
Provjerite pisač. Možda ga treba ponovo pokrenuti. Dodatne lampice mogu označavati specifični problem.
ﻝﻳﻐﺷﺗﻟﺍ ﺓﺩﺎﻋﺇ ﻥﻭﻛﺗ ﺩﻗ)
Restart may be required
.(ﻩﺎﺑﺗﻧﻻﺍ ﻰﻟﺇ ﺔﻌﺑﺎﻁﻟﺍ ﺝﺎﺗﺣﺗ)
Printer needs attention
.(ﺔﻧﻳﻌﻣ ﺔﻠﻛﺷﻣ ﻰﻟﺇ ﺔﻳﻓﺎﺿﻹﺍ ﺢﻳﺑﺎﺻﻣﻟﺍ ﺭﻳﺷﺗ ﺩﻗ)
Additional lights may indicate specific problem
.(ﺔﺑﻭﻠﻁﻣ
EN
RU
TU
EL
HR
AR
Waiting to print second side of manual 2-sided print job. Without changing the orientation, move the paper from
output to paper tray, then press OK.
Ожидание печати второй стороны при выполнении работы двусторонней печати в ручном режиме. Не меняя
ориентацию листов, переложите бумагу из выходного лотка во входной и нажмите кнопку OK.
Manuel 2 taraflı yazdırma işinin ikinci tarafının yazdırılması bekleniyor. Yönü değiştirmeden kağıdı çıktıdan kağıt
kasetine alın, ardından OK (Tamam) düğmesine basın.
Αναµονή για εκτύπωση της δεύτερης όψης µιας εργασίας µη αυτόµατης εκτύπωσης διπλής όψης. Μετακινήστε το χαρτί
από το δίσκο εξόδου στο δίσκο χαρτιού χωρίς να αλλάξετε τον προσανατολισµό και πατήστε το πλήκτρο OK.
Čekanje na ispis druge strane tijekom ručnog dvostranog zadatka ispisa. Bez promjene usmjerenja, premjestite
papir iz izlaza za papir u ladicu pa pritisnite OK.
ﻥﻣ ﻕﺭﻭﻟﺍ ﻝﻘﻧﺍ ،ﻩﺎﺟﺗﻻﺍ ﺭﻳﻳﻐﺗ ﻥﻭﺩ .ﻥﻳﻬﺟﻭﻟﺍ ﻰﻠﻋ ﺔﻳﻭﺩﻳ ﺔﻋﺎﺑﻁ ﺔﻣﻬﻣ ﻥﻣ ﻲﻧﺎﺛﻟﺍ ﻪﺟﻭﻟﺍ ﺔﻋﺎﺑﻁ ﺭﺎﻅﺗﻧﺍ
.
(
ﻕﻓﺍﻭﻣ
)
OK
ﻰﻠﻋ ﻁﻐﺿﺍ ﻡﺛ ،ﻝﺎﺧﺩﻹﺍ ﺝﺭﺩ ﻰﻟﺇ ﺝﺍﺭﺧﻹﺍ ﺝﺭﺩ
EN
RU
TU
EL
HR
AR
Wi-Fi Direct
Blinks slowly during connection request, and fast when connected. Stays on solid when idle, and turns off in lower
power mode.
Мигает медленно при запросе на подключение и быстро — при подключении. Горит не мигая в режиме простоя и
выключается в режиме низкого энергопотребления.
Bağlantı isteği sırasında yavaş ve bağlandığında hızlı yanıp söner. Boştayken sürekli yanar ve düşük güç modunda
söner.
Αναβοσβήνει αργά κατά τη διάρκεια του αιτήµατος σύνδεσης και γρήγορα όταν πραγµατοποιηθεί η σύνδεση. Παραµένει
σταθερά αναµµένο κατά την αδράνεια και απενεργοποιείται στη λειτουργία χαµηλής κατανάλωσης ισχύος.
Tijekom zahtjeva za povezivanjem treperi polako, a kad je povezivanje uspostavljeno, treperi brzo. Ostaje uključen u
stanju pripravnosti i isključuje se u načinu rada s manje energije.
ﺎﻣﻧﻳﺑ ،ﻝﻭﻣﺧﻟﺍ ﺩﻧﻋ ﺎ
ً
ﺗﺑﺎﺛ ﻰﻘﺑﻳ .ﻝﺎﺻﺗﻻﺍ ﺩﻧﻋ ﺔﻋﺭﺳﺑ ﺽﻣﻭﻳ ﺎﻣﻧﻳﺑ ،ﻝﺎﺻﺗﻻﺍ ﺏﻠﻁ ءﺎﻧﺛﺃ ءﻁﺑﺑ ﺽﻣﻭﻳ
.ﺔﻗﺎﻁﻟﺍ ﺽﺎﻔﺧﻧﺍ ﻊﺿﻭ ﻲﻓ ﺊﻔﻁﻧﻳ
EN
RU
TU
EL
HR
AR
Wi-Fi
Stays on solid when connected to wireless network.
Горит не мигая при подключении к беспроводной сети.
Kablosuz ağa bağlandığında sürekli yanar.
Παραµένει σταθερά αναµµένο όταν είναι συνδεδεµένο σε ασύρµατο δίκτυο.
Ostaje uključen ako je priključen na bežičnu mrežu.
.ﺔﻳﻛﻠﺳﻻ ﺔﻛﺑﺷﺑ ﻝﺎﺻﺗﻻﺍ ﺩﻧﻋ ﺎ
ً
ﺗﺑﺎﺛ ﻰﻘﺑﻳ
EN
RU
TU
EL
HR
AR
Starts Wi-Fi Protected Setup.
Запуск защищенной настройки Wi-Fi
Wi-Fi Korumalı Kurulumunu başlatır.
Εκκινείται το Wi-Fi Protected Setup.
Pokreće se zaštićeno postavljanje Wi-Fi mreže.
. Wi-Fi Protected Setup
ﻝﻳﻐﺷﺗ ءﺩﺑ
EN
RU
TU
EL
HR
AR