Black & Decker KS40 Kullanım kılavuzu

Kategori
Elektrikli aletler
Tip
Kullanım kılavuzu
KS40
559722-15 TR
Çevirisi orijinal talimatlardan yapılmıştır
4
8
7
11
12
13 10 9
63 1 2 5
2
19
18
15
16
17
14
2-3 mm
2-3 mm
13
20
A
21
12
22
C
B
11
5
6
D
3
8 7
11
25
23
24
E
26
G
F
4
TÜRKIYE
Kullanım amacı
Black & Decker daire testereniz ahşap ve ahşap
ürünleri kesmek amacıyla tasarlanmıştır. Bu alet
sadece hafif hizmet ve hobi kullanımı içindir.
Güvenlik talimatları
Genel elektrikli alet güvenlik uyarıları
Uyarı! Bütün güvenlik uyarılarını ve
talimatlarını mutlaka okuyun. Aşağıda yer
alan uyarılar ve talimatların herhangi birisine
uyulmaması elektrik çarpması, yangın ve/
veya ciddi yaralanma riskine neden olabilir.
Bütün uyarı ve güvenlik talimatlarını ileride bakmak
üzere saklayın.
Aşağıda yer alan uyarılardaki «elektrikli alet» terimi
şebeke elektriğiyle (kablolu) veya akü/pille (şarjlı)
çalışan elektrikli aletinizi ifade etmektedir.
1. Çalışma alanının güvenliği
a. Çalışma alanını temiz ve aydınlık tutun. Karışık
veya karanlık alanlar kazaya davetiye çıkartır.
b. Elektrikli aletleri, yanıcı sıvılar, gazlar
ve tozların bulunduğu yerler gibi yanıcı
ortamlarda çalıştırmayın. Elektrikli aletler,
toz veya dumanları ateşleyebilecek kıvılcımlar
çıkartır.
c. Bir elektrikli aleti çalıştırırken çocuklardan
ve etraftaki kişilerden uzak tutun. Dikkatinizi
dağıtıcı şeyler kontrolü kaybetmenize neden
olabilir.
2. Elektrik güvenliği
a. Elektrikli aletlerin fişleri prizlere uygun
olmalıdır. Fiş üzerinde kesinlikle hiçbir
değişiklik yapmayın. Topraklı elektrikli
aletlerde hiçbir adaptör fişi kullanmayın.
Değiştirilmemiş fişler ve uygun prizler elektrik
çarpması riskini azaltacaktır.
b. Borular, radyatörler, ocaklar ve buzdolapları gibi
topraklanmamış yüzeylerle vücut temasından
kaçının. Vücudunuzun topraklanması halinde
yüksek bir elektrik çarpması riski vardır.
c. Elektrikli aletleri yağmura maruz bırakmayın
veya ıslatmayın. Elektrikli alete su girmesi
elektrik çarpması riskini arttıracaktır.
d. Elektrik kablosunu uygun olmayan amaçlarla
kullanmayın. Elektrikli aleti kesinlikle
kablosundan tutarak taşımayın, çekmeyin
veya prizden çıkartmayın. Kabloyu sıcaktan,
yağdan, keskin kenarlardan veya hareketli
parçalardan uzak tutun. Hasarlı veya dolaşmış
kablolar elektrik çarpması riskini arttırır.
e. Elektrikli bir aleti açık havada çalıştırıyorsanız,
açık havada kullanıma uygun bir uzatma
kablosu kullanın. Açık havada kullanıma uygun
bir kablonun kullanılması elektrik çarpması riskini
azaltır.
f. Eğer bir elektrikli aletin nemli bir bölgede
çalıştırılması zorunluysa, bir artık akım aygıtı
(RCD) korumalı bir kaynak kullanın. Bir RCD
kullanılması elektrik şoku riskini azaltır.
3. Kişisel güvenlik
a. Elektrikli bir aleti kullanırken her zaman
dikkatli olun, yaptığınız işe yoğunlaşın
ve sağduyulu davranın. Elektrikli bir aleti
yorgunken veya ilaç ya da alkolün etkisi
altındayken kullanmayın. Elektrikli aletleri
kullanırken bir anlık dikkatsizlik ciddi kişisel
yaralanmayla sonuçlanabilir.
b. Kişisel koruyucu ekipmanları mutlaka kullanın.
Daima koruyucu gözlük takın. Koşullara uygun
toz maskesi, kaymayan güvenlik ayakkabıları,
baret veya kulaklık gibi koruyucu donanımların
kullanılması kişisel yaralanmaları azaltacaktır.
c. İstem dışı çalıştırılmasını önleyin. Cihazı güç
kaynağına ve/veya aküye bağlamadan, yerden
kaldırmadan veya taşımadan önce düğmenin
kapalı konumda olduğundan emin olun. Aleti,
parmağınız düğme üzerinde bulunacak şekilde
taşımak veya açık konumdaki elektrikli aletleri
elektrik şebekesine bağlamak kazaya davetiye
çıkartır.
d. Elektrikli aleti açmadan önce tüm ayarlama
anahtarlarını çıkartın. Elektrikli aletin hareketli
bir parçasına takılı kalmış bir anahtar kişisel
yaralanmaya neden olabilir.
e. Ulaşmakta zorlandığınız yerlerde kullanmayın.
Daima sağlam ve dengeli basın. Bu, beklenmedik
durumlarda elektrikli aletin daha iyi kontrol
edilmesine olanak tanır.
f. Uygun şekilde giyinin. Bol elbiseler giymeyin
ve takı takmayın. Saçınızı, elbiselerinizi ve
eldivenlerinizi hareketli parçalardan uzak
tutun. Bol elbiseler ve takılar veya uzun saç
hareketli parçalara takılabilir.
g. Eğer kullandığınız üründe toz emme ve
toplama özellikleri olan ataşmanlar varsa
bunların bağlı olduğundan ve doğru şekilde
kullanıldığından emin olun. Bu toz toplama
ataşmanların kullanılması tozla ilgili tehlikeleri
azaltabilir.
4. Elektrikli aletlerin kullanımı ve bakımı
a. Elektrikli aleti zorlamayın. Uygulamanız için
doğru elektrikli aleti kullanın. Doğru elektrikli
alet, belirlendiği kapasite ayarında kullanıldığında
daha iyi ve güvenli çalışacaktır.
b. Düğme açmıyor ve kapatmıyorsa elektrikli
aleti kullanmayın. Düğmeyle kontrol edilemeyen
tüm elektrikli aletler tehlikelidir ve tamir edilmesi
gerekmektedir.
c. Herhangi bir ayarlama, aksesuar değişimi
veya elektrikli aletlerin saklanması öncesinde
fişi güç kaynağından çekin ve/veya aküyü
elektrikli aletten ayırın. Bu tür önleyici güvenlik
tedbirleri aletin istem dışı olarak çalıştırılması
riskini azaltacaktır.
d. Elektrikli aleti, çocukların ulaşamayacağı
yerlerde saklayın ve elektrikli aleti tanımayan
5
f. Yarık açarken daime bir yarık siperliği veya düz
kenarlı bir kılavuz kullanın. Bu, kesim işleminin
hassaslığını arttırırken bıçağın sıkışma ihtimalini
azaltır.
g. Daima doğru boyut ve şekilde (yuvarlağa
karşı baklava dilimli) deliklere sahip bıçakları
kullanın. Testerenin montaj donanımına uygun
olmayan bıçaklar düzensiz çalışacak ve kontrol
kaybına neden olacaktır.
h. Hasarlı veya yanlış bıçak pullarını veya
cıvataları kesinlikle kullanmayın. Bıçak pulları
ve cıvatalar testereniz, optimum performans ve
güvenli çalışma için özel olarak tasarlanmıştır.
Testereler için ek güvenlik talimatları
Tepme nedenleri ve kullanıcının korunması:
tepme, sıkışan, yapışma yapan veya yanlış
hizalanmış bir testere bıçağına karşı ani bir
tepkidir ve testerenin kontrolsüz bir şekilde yukarı
kalkıp üzerinde çalışılan parçadan kurtularak
kullanıcıya doğru gelmesine neden olur;
bıçak, yarıkta sıkışırsa veya yarığa sıkıca
yapışırsa, dönemez hale gelir ve motor tepkisi
üniteyi hızlı bir şekilde kullanıcıya doğru atar;
kesim sırasında bıçağın hizası bozulursa veya
bıçak bükülürse, bıçağın arka kenarındaki dişler
ahşabın üst yüzeyine girerek bıçağın yarıktan
çıkmasına ve kullanıcıya doğru geri tepmesine
neden olabilir.
Tepme, testerenin yanlış kullanılmasında ve/veya
yanlış çalıştırma prosedürleri veya koşullarından
kaynaklanır ve aşağıda da belirtilen uygun tedbirler
alınarak önlenebilir.
a. Testereyi her iki elinizle sıkıca kavrayın ve
kollarınızı tepme kuvvetlerine karşı koyacak
şekilde konumlandırın. Vücudunuz testereyle
aynı hizada değil, testerenin her iki tarafında
olacak şekilde durun. Tepme, testerenin geriye
sıçramasına neden olabilir ancak tepme kuvvetleri
uygun tedbirler alınması halinde kullanıcı
tarafından kontrol edilebilir.
b. Testere yapıştığında veya herhangi bir nedenden
ötürü kesme işlemini sürdüremediğinde
tetiği bırakın ve bıçak tümüyle durana kadar
testereyi malzeme içinde hareketsiz bir şekilde
tutun. Testereyi, bıçak hareket halindeyken
kesinlikle parçadan çıkarmayı veya çekmeyi
denemeyin aksi takdirde tepme meydana
gelebilir. Bıçağın yapışmasının nedenlerini
araştırıp düzeltin.
c. Üzerinde çalıştığınız parçayı yeniden kesmeye
başladığınızda, testere bıçağını yarıkta
ortalayın ve testere dişlerinin malzemeye
temas etmediğinden emin olun. Testere bıçağı
yapışıyorsa, testere yeniden çalıştırıldığında
üzerinde çalıştığınız parçaya tırmanabilir veya
geri tepebilir.
d. Bıçağın sıkışması ve tepme riskini en aza
indirmek için büyük panelleri destekleyin.
Büyük paneller kendi ağırlıklarıyla bükülebilir.
Panelin her iki taraftan altına, kesim hattının
veya bu talimatları bilmeyen kişilerin elektrikli
aleti kullanmasına izin vermeyin. Elektrikli
aletler, eğitimsiz kullanıcıların elinde tehlikelidir.
e. Elektrikli aletleri iyi durumda muhafaza edin.
Hareketli parçalardaki hizalama hatalarını
ve tutuklukları, parçalardaki kırılmalar ve
elektrikli aletin çalışmasını etkileyebilecek
tüm diğer koşulları kontrol edin. Hasarlı ise,
elektrikli aleti kullanmadan önce tamir ettirin.
Kazaların çoğu, elektrikli aletlerin bakımının yeterli
şekilde yapılmamasından kaynaklanır.
f. Kesim aletlerini keskin ve temiz tutun. Bakımı
uygun şekilde yapılmış keskin kesim uçlu kesim
aletlerinin sıkışma ihtimali daha düşüktür ve
kontrol edilmesi daha kolaydır.
g. Elektrikli aleti, aksesuarlarını ve aletin diğer
parçalarını kullanırken bu talimatlara mutlaka
uyun ve çalışma ortamının koşullarını ve
yapılacak işin ne olduğunu göz önünde
bulundurun. Elektrikli aletin öngörülen işlemler
dışındaki işlemler için kullanılması tehlikeli
durumlara neden olabilir.
5. Servis
a. Elektrikli aletinizi, sadece orijinal yedek
parçaların kullanıldığı yetkili servise tamir
ettirin. Bu, elektrikli aletin güvenliğinin muhafaza
edilmesini sağlayacaktır.
Elektrikli el aletleri için ek güvenlik
talimatları
Uyarı! Testereler için ek güvenlik talimatları
a. Ellerinizi aletin mil kısmından uzak tutun.
Diğer elinizi yardımcı kolun veya motor
muhafazasının üzerinde tutun. Testereyi iki
elinizle tuttuğunuzda bıçağın elinizi kesme ihtimali
ortadan kalkar.
b. Üzerinde çalıştığınız parçaya alttan ulaşmayı
denemeyin. Bıçak muhafazası, üzerinde
çalıştığınız parçanın altındayken sizi bıçaktan
koruyamaz.
c. Kesim derinliğini üzerinde çalıştığınız parçanın
kalınlığına göre ayarlayın. Üzerinde çalıştığınız
parçanın alt tarafından en fazla tam bir bıçak
dişinin biraz azı görünmelidir.
d. Kesilen parçayı kesinlikle ellerinizde veya
bacaklarınızın arasında tutmayın. Üzerinde
çalıştığınız parçayı dengeli bir platformda
sabitleyin. Vücutla temas, bıçağın sıkışması
ve kontrol kaybı ihtimalini en aza indirmek için
üzerinde çalışılan parçayı destekleme önemlidir.
e. Kesim aletinin gizli kablolara veya kendi
kablosuna temas edebileceği yerlerde çalışma
yaparken elektrikli aleti yalıtımlı kavrama
yüzeylerinden tutun. Aletin «akım taşıyan» bir
kabloya temas eden metal kısımları da «akım
taşır» hale gelecek ve kullanıcının çarpılmasına
neden olabilir.
6
yakınına ve panelin kenarına yakın bir noktaya
destekler koyulmalıdır.
e. Körelmiş veya hasarlı bıçakları kullanmayın.
Biçimi bozulmuş veya yanlış ayarlanmış bıçaklar
dar yarıklara neden olarak aşırı sürtünme, bıçak
yapışması ve tepmeye neden yol açalar.
f. Bıçak derinliği ve açı ayarı kilitleme
kolları kesim işleminden önce sıkılmalı ve
sabitlenmelidir. Kesim sırasında bıçak ayarında
kayma meydana gelirse yapışmaya ve tepmeye
neden olabilir.
g. Mevcut duvarlara veya diğer kör alanlarda
«dikine kesim» yaparken son derece dikkatli
olunmalıdır. Çıkıntı yapan bıçak tepmeye neden
olabilecek nesneleri kesebilir.
İçte veya dışta sarkaç tipi bıçak muhafazası ve
geri çekme muhafazası olan daire testereler için
güvenlik talimatları
a. Her kullanımdan önce alt muhafazanın
doğru kapanıp kapanmadığını kontrol edin.
Alt muhafaza serbestçe ve yeterince yakın
hareket etmiyorsa testereyi kullanmayın.
Alt muhafazayı kesinlikle açık konumda
sabitlemeyin veya bağlamayın. Testere kazara
düşerse, alt muhafaza yamulabilir. Alt muhafazayı
geri çekme koluyla kaldırıp tüm kesim açıları
ve derinliklerinde serbest bir şekilde hareket
ettiğinden ve bıçağa veya başka herhangi bir
parçaya temas etmediğinden emin olun.
b. Alt muhafaza yayının çalışmasını kontrol
edin. Muhafaza ve yay doğru bir şekilde
çalışmıyorsa kullanılmadan önce bakımları
yapılmalıdır. Alt muhafaza hasarlı parçalar,
yapışkan tortular veya moloz birikmesi nedeniyle
yavaş çalışabilir.
c. Alt muhafaza, sadece «dikine kesimler» ve
«birleşik kesimler» gibi özel kesimlerde elle
geri çekilmelidir. Alt muhafazayı geri çekme
koluyla kaldırın ve bıçak malzemeye girer
girmez alt muhafazayı bırakın. Tüm diğer
kesim işleri için alt muhafaza otomatik olarak
çalıştırılmalıdır.
d. Testereyi tezgaha veya yere bırakırken alt
muhafazanın bıçağı kapattığından her zaman
emin olun. Korunmayan, açıkta duran bıçak,
testerenin geriye yürüyerek yolundaki her şeyi
kesmesine neden olacaktır. Düğme bırakıldıktan
sonra bıçağın durması için biraz zaman gerektiğini
unutmayın.
Bıçak kamalı tüm testereler için ek güvenlik
talimatları
a. Kullanılan testere bıçağına uygun bıçak
kamasını kullanın. Bıçak kaması, çalışabilmesi
için testere bıçağının gövdesinden kalın, diş
takımından ise ince olmalıdır.
b. Bıçak kamasını bu kullanım kılavuzunda
açıklandığı gibi ayarlayın. Yanlış aralık bırakma,
yerleştirme veya hizalama, bıçak kamasının
tepmeyi engellemede etkisiz kılabilir.
c. Dikine kesim haricinde bıçak kamasını her
zaman kullanın. Bıçak kaması dikine kesme
işleminden sonra yerine takılmalıdır. Bıçak
kaması, dikine kesme sırasında girişime yol
açarak tepmeye neden olabilir.
d. Bıçak kaması, çalışabilmesi için üzerinde
çalışılan parçaya kenetlenmelidir. Bıçak
kaması, kısa kesim işleri sırasında tepmeyi
önlemekte etkisizdir.
e. Bıçak kamasının bükülmüş olması halinde
testereyi çalıştırmayın. Küçük bir giriş bile
muhafazanın kapanma hızını azaltabilir.
Diğer tehlikeler
Aşağıda sıralanan riskler testerelerin kullanımına
özgü risklerdir:
- Aletin dönen parçalarına dokunma sonucu ortaya
çıkan yaralanmalar.
Emniyet tedbirlerini düzenleyen yönetmeliğin
uygulanmasına ve emniyet sağlayıcı aygıtların
kullanılmasına rağmen, başka belirli risklerden
kaçınılamaz. Bunlar:
- Duyma bozukluğu.
- Döner testere bıçağının açık parçalarından
kaynaklanan kaza riski.
- Bıçağı değiştirirken yaralanma riski.
- Muhafazaları açarken parmakların sıkışma
riski.
- Özellikle meşe, akgürgen ve MDF olmak üzere
ahşap keserken meydana gelen tozun yutulması
sonucu oluşan sağlık sorunları.
Testere bıçakları
Tavsiye edilenden daha büyük veya daha
küçük çaplarda bıçak kullanmayın. Uygun
bıçak hızı için teknik verilere bakın. Sadece bu
kılavuzda belirtilen, EN 847-1 ile uyumlu bıçakları
kullanın.
Uyarı! Kesinlikle aşındırıcı kesim diskleri
kullanmayın.
Diğer kişilerin güvenliği
Bu alet fiziksel ve zihinsel kapasitesinin yanı
sıra algılama gücü azalmış olan veya yeterince
deneyim ve bilgisi bulunmayan kişiler (çocuklar
dahil) tarafından kullanılmak üzere üretilmemiştir.
Bu tür kişiler aleti ancak güvenliklerinden sorumlu
bir kişi tarafından cihazın kullanımıyla ilgili
talimatların verilmesi veya sürekli kontrol altında
tutulması durumunda kullanabilir.
Çocuklar, aletle oynamalarını önlemek amacıyla
kontrol altında tutulmalıdır.
Titreşim
Teknik veriler ve uygunluk beyanatı içerisinde belirtilen
titreşim emisyon değerleri EN60745 tarafından
belirlenen standart bir test yöntemine uygun olarak
ölçülmektedir ve diğer bir aletle karşılaştırma
yaparken kullanılabilir. Beyan edilen titreşim emisyon
değeri aynı zamanda maruz kalmanın önceden
değerlendirilmesinde de kullanılabilir.
7
Uyarı! Elektrikli aletin mevcut kullanımı sırasındaki
titreşim emisyon değeri, aletin kullanım yöntemine
bağlı olarak, beyan edilen değere göre farklılık
sergileyebilir. Titreşim düzeyi belirlenen seviyenin
üzerinde artış gösterebilir.
İşyerinde düzenli olarak elektrikli alet kullanan
çalışanları korumak amacıyla 2002/44/EC tarafından
getirilen elektrik güvenliği önlemlerini belirlemek üzere
titreşime maruz kalmayı değerlendirirken, çalışma
döngüsü içerisinde örneğin aletin kapalı olduğu ve aktif
durumda olmasının yanı sıra boşta çalıştığı zamanlar
gibi, bütün zaman dilimleri dahil olmak üzere mevcut
kullanım durumu ve aletin kullanım şekli göz önünde
bulundurularak değerlendirilmelidir.
Alet üzerindeki etiketler
Alet üzerinde, aşağıdaki uyarı sembolleri
bulunmaktadır:
Uyarı! Yaralanma riskini en aza indirmek
için kullanıcı kullanım talimatlarını mutlaka
okumalıdır.
Elektrik güvenliği
Bu alet çift yalıtımlıdır. Bu yüzden hiçbir
topraklama kablosuna gerek yoktur. Her
zaman şebeke geriliminin aletin üretim
etiketinde belirlenmiş değerlere uyup
uymadığını kontrol edin.
Elektrik kablosu hasarlı ise, bir tehlike oluşmasını
önlemek için üretici ya da yetkili Black & Decker
Servis Merkezi tarafından değiştirilmelidir.
ÖZELLİKLER
1. Açma/kapama düğmesi
2. Tetik kilidi düğmesi
3. Ana kol
4. Yan kol
5. Kesim derinliği tırnağı
6. Kesim derinliği ölçeği
7. Açılı kesim ayarı kilitleme kolu
8. Açılı kesim açı ölçeği
9. Bıçak muhafazası
10. Bıçak muhafaza kolu
11. Testere tabanı
12. Paralel kesme kılavuzu
13. Bıçak kaması
Montaj
Uyarı! Aşağıdaki işlemlerden herhangi birini
gerçekleştirmeden önce, aletin kapalı ve fişinin çekili
olduğundan ve testere bıçağının durduğundan emin
olun.
Testere bıçağının çıkartılması ve
takılması (Şekil A)
Çıkartılması
Bıçağın dönmesini engellemek için deliğe (14)
tornavida sıkıştırın. Veya dış contayı (15) 18
mm’lik anahtar kullanarak tutun.
Bıçak tutma vidasını (16) verilmiş olan alyan
anahtarla (17) saatin aksi yönde döndürerek
gevşetip çıkartın.
Dış contayı (15) çıkartın.
Testere bıçağını (18) çıkartın.
Takılması
Testere bıçağını iç contanın (19) üzerine takın.
Bıçak üzerindeki ok ile alet üzerindeki okun
yönünün aynı olmasına dikkat edin.
Dış contayı (15), çıkık tarafı bıçaktan ters tarafa
bakacak şekilde milin üzerine yerleştirin.
Bıçak tutma vidasını (16) deliğe yerleştirin.
Bıçağın dönmesini engellemek için deliğe (14)
tornavida sıkıştırın. Veya dış contayı (15) 18
mm’lik anahtar kullanarak tutun.
Bıçak tutma vidasını alyan anahtarı (17) ile saat
yönünde döndürerek sıkın.
Aşağıda anlatıldığı şekilde bıçak kamasını
ayarlayın.
Bıçak kamasının ayarlanması (Şekil B)
Bıçak kaması, testere bıçağının yarıp kesme
işlemleri sırasında sıkışmasını önler. Testere bıçağı
değiştirildikten sonra bıçak kaması ayarlanmalıdır.
Vidayı (20) gevşetin.
Bıçak kamasını (13) gösterildiği gibi
konumlandırın.
- Dişli çerçeve ile bıçak kaması arasındaki mesafe
2-3 mm olmalıdır.
- Dişli çerçeve ile bıçak kamasının alt kenarı
arasındaki yükseklik farkı 2-3 mm olmalıdır.
Vidayı (20) sıkın.
Paralel kesme kılavuzunun takılması
sökülmesi (Şekil C)
Paralel kesme kılavuzu, üzerinde çalıştığınız parçanın
kenarına paralel, düz bir çizgide kesmek için
kullanılır.
Takılması
Kilit tırnağını (21) gevşetin.
Paralel kesme kılavuzunu (12) açıklıklardan (22)
geçirin.
Paralel kesme kılavuzunu istediğiniz konuma
kaydırın.
Kilit tırnağını sıkın.
Sökülmesi
Kilit tırnağını (21) gevşetin.
Paralel kesme kılavuzunu aletten çekip çıkartın.
8
Kullanımı
Uyarı! Aletin kendi hızında çalışmasına izin verin.
Aşırı yüklenmeyin.
Bu alet sağ el veya sol ele göre kullanılabilir.
Uyarı! Kaza ile kablonun kesilmesini önlemek için
çalışırken kabloya dikkat edin.
Kesim derinliğinin ayarlanması
(Şekil D)
Kesim derinliği, üzerinde çalışılan parçanın kalınlığına
göre ayarlanmalıdır. Kalınlığı, yaklaşık 2 mm
aşmalıdır.
Testere tabanının kilidini açmak için tırnağı (5)
gevşetin.
Testere tabanını (11) istediğiniz konuma getirin.
İlgili konuma karşılık gelen kesim derinliği
ölçekten (6) okunabilir.
Testere tabanını ilgili konumda kilitlemek için
tırnağı sıkın.
Açılı kesim ayarı (Şekil E)
Bu ürün 0-45 derece arasında açılı kesim için
ayarlanabilir.
Kilitleme kolunu (7) gevşeterek testere tabanını
gevşetin.
Testere tabanını (11) istediğiniz konuma
getirin. Denk gelen kesim derinliği ölçekten (8)
okunabilir.
Kilitleme kolunu sıkarak testere tabanını
kilitleyin.
Açılması ve kapatılması
Uyarı! Aleti çalıştırmadan önce aylan anahtarının
bıçak tutma vidasından çıkartılmış olduğundan emin
olun.
Açılması
Tetik kilidi düğmesini (2) basılı tutarak açma/
kapama düğmesine (1) basın.
Tetik kilidi düğmesini bırakın.
Kapatılması
Açma/kapama düğmesini (1) bırakın.
Kesim hattı ile testereyi hizalamak
(Şekil F)
Testere düz kesmek (23) için 2 ve 45 derecede açılı
kesmek (24) için 2 kılavuza sahiptir.
Kılavuzların (23) veya (24) sol kenarlarını kesim
hattı (25) ile aynı hizaya getirin.
Çok hassas kesimler için:
Bir tahta parçası üzerine kesim hattını çizin.
Kılavuzların (23) veya (24) sol kenarlarını kesim
hattı (25) ile aynı hizaya getirin.
Deneme kesimi yapın.
Sonuçlara göre kılavuzları kesim hattına göre
ayarlayın.
Toz atma (Şekil G)
Alete elektrikli süpürge veya toz tahliye cihazı bağlamak
için bir adaptör gereklidir. Bu adaptörü, bölgenizdeki
Black & Decker bayiinden edinebilirsiniz.
Adaptörü toz atma çıkışına (26) yerleştirin.
Elektrikli süpürgenin hortumunu adaptöre
bağlayın.
Yararlı tavsiyeler
Kesim hattı boyunca kesim yüzeyinde pürüz
meydana gelebileceğinden, malzemeyi pürüzün
sorun yaratmayacağı taraftan kesin.
Pürüzün an aza indirilebileceği durumlarda örnek:
laminat kesimi, kesilen malzemenin üzerine bir
parça kontraplağı mengene ile sıkıştırın.
Aksesuarlar
Aletinizin performansı kullanılan aksesuara bağlıdır.
Black & Decker ve Piranha aksesuarları, yüksek kalite
standartlarına göre üretilmiş ve aletinizin performansını
arttıracak şekilde tasarlanmıştır. Bu aksesuarları
kullanarak, aletinizden en iyi verimi alacaksınız.
Bakım
Black & Decker elektrikli/şarjlı aletiniz minimum
bakımla uzun bir süre çalışacak şekilde tasarlanmıştır.
Kesintisiz olarak memnuniyet verici bir şekilde
çalışması gerekli özenin gösterilmesine ve düzenli
temizliğe bağlıdır.
Uyarı! Elektrikli/şarjlı alet üzerinde herhangi bir bakım
işlemi gerçekleştirmeden önce:
Aleti kapatın ve fişten çekin.
Ya da aletin çıkartılabilir aküsü varsa; aleti kapatın
ve aküyü aletten çıkartın.
Ya da aletin dahili aküsü varsa, bitene kadar
çalıştırın ve sonra kapatın.
Şarj cihazını temizlemeden önce fişten çekin.
Şarj cihazınız, düzenli temizlik dışında herhangi
bir bakım gerektirmemektedir.
Aletinizdeki ve şarj cihazındaki havalandırma
deliklerini yumuşak bir fırça veya kuru bir bezle
düzenli olarak temizleyin.
Motor muhafazasını düzenli olarak nemli bir bezle
silin. Aşındırıcı veya çözücü bazlı temizleyiciler
kullanmayın.
Mandreni düzenli olarak tamamen açın ve içindeki
tozu dökmek için hafifçe vurun (mandren alete
takılıysa).
Çevrenin korunması
Ayrı olarak atın. Bu ürün, normal evsel
atıklarla birlikte atılmamalıdır.
Black & Decker ürününüzün değiştirilmesi gerektiğini
düşünmeniz veya artık kullanılamaz durumda olması
halinde onu, evsel atıklarla birlikte atmayın. Bu ürünü,
ayrı olarak toplanacak şekilde atın.
9
Kullanılmış ürünlerin ve ambalajların ayrı
olarak toplanması bu maddelerin geri
dönüşüme sokularak yeniden kullanılmasına
olanak tanır. Geri dönüşümlü maddelerin
tekrar kullanılması çevre kirliliğinin
önlenmesine yardımcı olur ve ham madde
ihtiyacını azaltır.
Yerel yönetmelikler, elektrikli ürünlerin evlerden
toplanıp belediye atık tesislerine aktarılması veya
yeni bir ürün satın alırken perakende satıcı tarafından
toplanması yönünde hükümler içerebilir.
Black & Decker, hizmet ömrünün sonuna ulaşan Black
& Decker ürünlerinin toplanması ve geri dönüşüme
sokulması için bir imkân sunmaktadır. Bu hizmetin
avantajlarından faydalanmak için, lütfen, ürününüzü
bizim adımıza teslim alacak herhangi bir yetkili servise
iade edin.
Bu kılavuzda belirtilen listeden size en yakın yetkili
tamir servisinin yerini öğrenebilirsiniz. Ya da, alternatif
olarak internet’ten Black & Decker yetkili tamir
servislerinin listesini ve satış sonrası hizmetlerimizle
ilgili tüm bilgiler ve temas bilgilerine aşağıdaki siteden
ulaşabilirsiniz. www.2helpU.com
Teknik özellikleri
KS40 TYPE 1
Giriş voltajı VAC 230
Giriş gücü W 710
Yüksüz hızı dev/dak. 4,100
Maks. kesme derinliği mm 40
Bıçak çapı mm 140
Bıçak göbek çapı mm 12,7
Bıçak diş genişliği mm 2,4
Ağırlık kg 2,7
EN 60745’e göre ses basıncı düzeyi:
Ses basıncı (LpA) 95,2 dB(A), belirsizlik (K) 3 dB(A)
Akustik güç (LwA) 106,2 dB(A), belirsizlik (K) 3 dB(A)
EN 60745’e göre tespit edilen toplam
titreşim değerleri (üç yönün vektör toplamı):
Titreşim emisyon değeri (a
h
) 1.359 m/s
2
,
belirsizlik (K) 1.5 m/s2
AT Uygunluk Beyanatı
MAKİNE DİREKTİFİ
KS40
Black & Decker, «teknik özellikleri» bölümünde
açıklanan bu ürünlerin aşağıda belirtilen yönergelere
uygun olduğunu beyan eder: 98/37/EC (28 Aralık
2009’a kadar), 2006/42/EC (29 Aralık 2009’dan
itibaren), EN 60745-1, EN 60745-2-5
Daha fazla bilgi için, lütfen aşağıdaki adresten
Black & Decker ile irtibata geçin veya kılavuzun
arkasına bakın.
Bu belge altında imzası bulunan yetkili, teknik
dosyanın derlenmesinden sorumludur ve bu beyanı
Black & Decker adına vermiştir.
Kevin Hewitt
Başkan Yardımcısı, Global Mühendislik
Black & Decker Europe, 210 Bath Road, Slough,
Berkshire, SL1 3YD
İngiltere
1-10-2009
Garanti
Black & Decker, ürünün kalitesinden emindir ve bu
yüzden kanunlarda belirtilen taleplerin üstünde bir
garanti verir. Ayrıca bu garanti hiçbir şekilde garanti
ile ilgili kanuni haklarınızı ihlal etmez ve haklarınızı
hiç bir şekilde kısıtlamaz. İşbu garanti Avrupa Birliği’ne
üye ülkeler ile Avrupa Serbest Ticaret Bölgesi sınırları
dahilinde geçerlidir.
Eğer bir Black & Decker ürünü, satın alma tarihinden
itibaren 24 ay içinde hatalı malzeme, işçilik ya da
uygunsuzluk nedeniyle bozulursa, müşteriye mümkün
olabilecek en az sorunu yaşatarak Black & Decker
hatalı kısımları değiştirmeyi, adil bir şekilde aşınmış
ve yıpranmış ürünleri tamir etmeyi veya değiştirmeyi
garanti eder. Ancak bu belirtilenler şu durumlar dışında
geçerlidir:
Ürün ticari veya profesyonel amaçlarla
kullanılmışsa veya kiraya verilmişse;
Ürün yanlış veya amaç dışı kullanılmışsa;
Ürün yabancı nesnelerden, maddelerden veya
kaza sırasında zarar görmüşse;
Yetkili tamir servisleri veya Black & Decker servis
ekibinden başkası tarafından tamir edilmeye
çalışılmışsa.
Garanti talebinde bulunmak için, satıcıya veya yetkili
tamir servisine satın aldığınıza dair ispat sunmalısınız.
Fatura ve garanti kartı gerekmektedir. Bu kılavuzda
belirtilen listeden size en yakın yetkili tamir servisinin
yerini öğrenebilirsiniz. Ya da, alternatif olarak
internet’ten Black & Decker yetkili tamir servislerinin
listesini ve satış sonrası hizmetlerimizle ilgili tüm bilgiler
ve temas bilgilerine aşağıdaki siteden ulaşabilirsiniz.
www.2helpU.com
Sanayi ve Ticaret Bakanlığı tebliğince kullanım ömrü
10 yıldır.
|Türkiye Distribütörü
KALE HIRDAVAT VE MAKİNA A.Ş.
Defterdar Mah. Savaklar Cad. No. 15 34050
Edirnekapı Eyüp İstanbul
10
TYP
KS40
1
10
12
19
20
2
6
11
17
18
28
3
3
1
5
8
40
23
27
24
14
13
15
16
39
37
38
26
32
31
43
46
22
23
18
17
41
42
7
9
25
24
4
WWW.2helpU.com
09 - 05 - 01
E13165
2 mm
Max 5 mm
821
817
30
34
29
50
49
33
36
35
11
No. İl Yetkili Servis Adres Telefon
1 Adana Emin Elektrik Kızılay Cad. 6.Sok. No.9/D 0322 351 80 46
2 Amasya Teknik Bobinaj Beyazıt Paşa Mah. Mehmet Vorinli Cad. No.20/B 0358 218 26 82
3 Ankara Orhan Bobinaj Yalınç Sok. No.17 Siteler 0312 350 95 29
4 Ankara Yiğit Bobinaj Merkez 668.Sok. Eminel Yapı Koop. No.8 İvedik Ostim 0312 395 05 37
5 Antalya E.B.A. Elektrik Sanayi Sitesi 682.Sok. No.38 0242 345 36 22
6 Antalya - Alanya Abalıoğlu Bobinaj Sanayi Sitesi Yeni Yol Giri No.8 0242 512 02 16
7 Aydın Taciroğlu Bobinaj 2.Sanayi Sitesi 3.Sok. No.55 0256 219 43 30
8 Aydın - Kuşadası Özgür Bobinaj Kuşadası Sanayi Sitesi J.Blok No.13 0256 622 13 73
9 Balıkesir Tezger Bobinaj Küçük Sanayi Bölgesi Dökmeciler Sok. No.15 0266 241 63 85
10 Balıkesir - Bandırma Küre Bobinaj Atatürk Cad. No.104 Bandırma 0266 718 46 79
11 Bursa Vokart Gazcılar Cad. Erikli Bahçe Sok. No.6/B 0224 254 48 75
12 Çanakkale sak Bobinaj Namık Kemal Mah. Kaynak Sok. No.41 0286 217 96 71
13 Çorum Emek Bobinaj Küçük Sanayi Sitesi 23.Cad. No.5/C Cami yanı 0364 234 68 84
14 Denizli Örsler Bobinaj Bakırlı Mah. 171.Sok. Sedef Çarşısı No.9-10 0258 261 42 74
15 Diyarbakır Çetsan Elektrik İnönü Cad. Ziya Gökalp Sok. No.45 0412 237 29 04
16 Düzce ldız Makine Burhaniye Mah. Gen. Kazım Sok. No.10 0380 514 70 56
17 Edirne Efe Bobinaj Sanayi Sitesi 22.Blok No.5 0284 225 35 73
18 Erzincan Ümit Elektrik Makine Sanayi Çarşısı 767.Sok. No.71 0446 224 08 01
19 Eskişehir Yabaoğlu El.Bob. Tornacıllar Sitesi A Blok No.4 0222 228 11 39
20 Gaziantep Karaşahin Bobinaj Şenyurt Cad. No.35 Şahinbey 0342 231 17 33
21 Isparta Işık Bobinaj Piri Mehmet Mah. 107.Cad. No.5 0246 223 20 28
22 İçel - Mersin Şekerler Elektrik Bobinaj Nusratiye Mah. 5005.Sok. No.20/A 0324 336 70 98
23 İçel - Mersin Üniversal Bobinaj Nusratiye Mah. Çiftçiler Cad. 68.Sok. No.19 0324 233 44 29
24 İstanbul AKEL Elektrik Servis Hiz. Yukarı Dudullu Nato Yolu Cad. No.109B Ümraniye 0216 540 53 54
25 İstanbul Fırat Dış Ticaret Tersane Cad. Kut Han No.38 K.3 D.307-308 Karaköy 0212 252 93 43
26 İstanbul Birlik Elektromekanik
Perpa Tic. Merkezi B.Blok Mavi Avlu Kat.4 No.318
Ok-meydanı
0212 222 94 18
27 İstanbul Kardeşler Bobinaj Çağlayan Mah. Sinanpaşa Cad. No.5 Çağlayan 0212 224 97 54
28 İstanbul Mert Elektrik Ltd. İkitelli Org. Sanayi Demirciler Sitesi D2.Blok No.280 İkitelli 0212 549 65 78
29 İstanbul Orijinal El.Güneşli Bağlar Mah. Mimar Sinan Cad. Güllü Sk.No.3 Güneşli 0212 515 67 71
30 İstanbul SVS Teknik
İstasyon Cad. GİBTAŞ Sanayi Sitesi No.24 Kat 2 İçmeler
Tuzla
0216 446 69 39
31 İstanbul Tak Makina Ltd. Bdat Cad. Adalı Sok. No.101/10 Maltepe 0216 370 21 11
32 İstanbul Tekniker Bobinaj Birlik Sanayi Sitesi 7.Cad. No.2 Beylikdü 0212 875 19 31
33 İzmir Birlik Bobinaj 2824 Sok. No.18 Halkapınar 1.Sanayi Sitesi 0232 458 39 42
34 İzmir Boro Cıvata 1203/2.Sok. No.B2 Gıda Çarşısı Yenişehir 0232 469 80 70
35 İzmir Doruk Hırdavat 1426.Sok. No.14 Hurdacılar Sitesi Doğanlar Bornova 0232 478 14 12
36 Kayseri Akın Elektrik Eski Sanayi Bölgesi 5.Cad. No.8 0352 336 41 23
37 Kocaeli - Gebze Gülsoy Elektrik Menzilhane Cad. 1111.Sok. No.7 0262 6 46 92 49
38 Kocaeli - İzmit Efe Elektrik Bobinaj Körfez Küçük Sanayi Sitesi 12.Blok No.13 0262 335 18 94
39 Konya Murat Bobinaj Karatay Sanayi Çiçekli Sok. No.83 0332 235 64 63
40 Konya Sözenler Bobinaj Fevzi Çakmak Mah. Komsan İş Mer. 10562 Sok. No.62 0332 342 63 18
41 Kütahya Doğan Bobinaj Yeni Sanayi Sitesi 19.Sok. No.28/1 0274 231 22 00
42 Malatya Özer Bobinaj Yeni Sanayi Sitesi 2.Cad. No.95 0422 336 39 53
43 Muğla - Bodrum Bodrum Makine Türkkuyusu Mah. Etem Demiröz Sok. Sanayi Sitesi 12 0252 316 28 51
44 Muğla - Marmaris Başaran Teknik Beldibi Cad. No.5/C 0252 412 85 11
45 Nevşehir Çiftgüç Elektrik Yeni Sanayi Sitesi 8.Blok No.53 0384 213 19 96
46 Sakarya - Adapazarı Engin El. Bobinaj Papuççular Mah. Papuççular Cad. No.40 0264 273 87 69
47 Samsun Akış Bobinaj Sanayi Sitesi Ulus Cad. No.31B 0362 238 07 23
48 Sivas Bayraktar Elektrik Yeni Çaı No.72C 0346 221 47 55
49 Tekirdağ - Çorlu Ümit Elektrik Camiatik Mah. Ereğli Sok. No.1 0282 653 27 77
50
Tokat Çetin Elektrik Sanayi Sitesi No.22 Cami Al 0356 214 63 07
51 Trabzon Makina Market Rize Cad. No.71 Değirmendere 0462 328 14 80
52 Uşak Zengin Bobinaj İslice Mah. Ürem Sok. No.10/C 0276 227 27 46
53 Yalova Kale İnşaat Merkez Mah. Devlet Yolu Cad. No.70 Paytazdere Yalova 0226 461 22 43
54 Zonguldak - KDZ Ereğli Tümen Bobinaj şla Sanayi Sitesi D.Blok No.17 0372 323 74 97
zst00128789 - 01-06-2010
12
1 / 1

Black & Decker KS40 Kullanım kılavuzu

Kategori
Elektrikli aletler
Tip
Kullanım kılavuzu