PROFILO PSS81000 Kullanım kılavuzu

Kategori
Buharlı ütü istasyonları
Tip
Kullanım kılavuzu
PSS81000
/ steam generator
BUHAR İSTASYONLU ÜTÜ
PSS81000
KULLANIM KILAVUZU
BUHAR İSTASYONLU ÜTÜ
USER MANUAL
STEAM GENERATOR
3–11
12–20
TR
EN
3PSS81000-001_v01
Değerli Müşterilerimiz!
Cihazımızı● seçtiğiniz● için● tebrikler.● PROFiLO● ürünlerinin●
kullanıcıları●arasına●hoş●geldiniz.
En●iyi●sonuç●elde●etme●adına●sadece●PROFiLO●●rmasının●
orijinal● aksesuarlarını● kullanmanızı● öneririz.● Onlar● bu● ürün●
için●özel●olarak●dizayn●edilmiştir.
Lütfen● ilgili● kullanma● kılavuzunu● dikkatle● okuyunuz.●
Özellikle● güvenlik● talimatlarına● dikkat● edilmelidir.● Kullanma●
kılavuzunu● ileriki● kullanımlarda● cihazın● çalışma● sırasında●
yararlanabilmek●için●saklamanızı●rica●ederiz.
Güvenlik uyarıları ve buhar istasyonunun
doğru kullanımı ile ilgili talimatlar
Cihazı kullanmaya başlamadan önce, kullanma
kılavuzunun tamamını okuyunuz.
Ütüleme●sırasında●ve●tamamlanma-
sından●hemen●sonra●sembol●ile●
belirlenen● alana● temas● etmeyiniz.●
Bu●yüzey●sıcak●(1●ve●2●çiz.●bakın).
Dikkat:Sıcak
alan!
Çiz. 1: Sağ sayfa Çiz. 2: Sol sayfa
Ütüden● yüksek● sıcaklıkta● su● buharı●
üretilir.●Her●zaman●dikkatli●kullanınız●
ve●potansiyel● tehlikelere●karşı● diğer●
kullanıcıları●uyarınız.
Anti● kireç● aparatını● çocukların●
erişemeyeceği●bir●yerde●tutunuz.
Ütü●sırasında●su●kazanının●kapağını●
açmayınız.
Çocukların●önünde●ütüleme●sırasında●
özellikle● dikkatli● olunuz.● Ütüleme●
sırasında● ütüye● dokunulmasına● izin
vermeyin.
Bu●cihaz●en●az●8●yaşındaki●çocukların●
ve●●ziksel,●zihinsel●engelliler,●deneyim●
ve● bilgi● eksikliği● olmayan● insanlar,
eğer● bir● gözetimci● olacak● ise● veya●
güvenli● bir● şekilde● ekipmanların●
kullanımı●ile●ilgili●talimat●ve●ilgili●riskleri●
anlayan●kişiler●tarafından●kullanılabilir.●
Çocukların● cihazla● oynamamaları●
gerekir.● Temizlik● ve● bakım● işlemi●
denetim●olmadan●çocuklar●tarafından●
yapılmamalıdır.
Soğutma● işlemi● veya● çalışma●
sırasında● ütüyü● ve● kabloyu● 8● yaş●
altındaki● çocukların● erişemeyeceği●
bir●yerde●tut.
Ütü,● eğer● düşmüşse,● hasar● işareti●
görünüyorsa●veya●şu●sızıntısı●var●ise●
kullanılmamalıdır.
TEHLİKE! / UYARI!
Uyulmaması yaralanmalara
neden olabilir
Ütü,● stabil● ve● düz● bir● zeminde●
kullanılması●gerekir.
Ütü● altlığa● koyulursa● yerleştirilen●
alanın●stabil●olduğundan●emin●olmak●
gerekir.
Elektrik● ●şinin,● kazanı● suyla●
doldurmadan● önce● duvar● prizinden●
çıkarılması●gerekir.
Bağlantı●kablosu●veya●güç●kaynağının●
kablosu● hasarlı● ise,● bir● tehlike●
oluşmasını●önlemek●için●üretici●ya●da●
bir● yetkili● servis● çalışanı● tarafından●
veya● nitelikli● bir● kişi● tarafından●
değiştirilmelidir.
Cihazın●onarımlarını●sadece●eğitimli●
personel● yapılabilir.● Yanlış● onarım●
kullanıcı●için●ciddi●tehlikelere●neden●
olabilir.● Arızalanması● durumunda,●
yetkili●servis●temsilcisine●başvurun.
Hasarlı● veya● düzgün● çalışmıyorsa,●
cihazı●kullanmayınız.
Ütüleme● sırasında● veya● hemen●
sonrasında● ütü● taban● plakasına●
dokunmayın,●sıcaktır!
TR
4 PSS81000-001_v01
Kısa● süreliğine● dahi● olsa,● buhar●
istasyonunu● kullanmıyorsanız,● aç/
kapat● düğmesine● basarak● onu●
kapatınız.
İnsanlar● veya● hayvanlar● üzerinde●
asla●giysi●ve●malzemeleri●ütülemeyiniz.
Buharı●ne●insanlara●ne●de●hayvanlara●
doğru●asla●yöneltmeyin.
Kullanıcı● ütü● elektriğe● bağlıyken●
denetim●olmadan●terk●etmemelidir.
DİKKAT!
Uyulmaması maddi hasara
neden olabilir
Ütü●tabanındaki●bütün●etiketleri●ve●koruyucu●fölyelerini●
çıkartınız.
Kullanmadan● önce● bağlantı● kablosunu● ve● güç●
kaynağının●kablosunu●düzeltiniz●ve●açınız.
Her●kullanımdan●sonra●su●kazanını●boşaltınız.
Cihazı,● her● zaman● cihazın● levha● üzerinde● belirtilen●
voltaj●ile●uyumlu●bir●topraklanmış●priz●ile●donatılmış●bir●
elektrik●prizine●(alternatif●akım)●takınız.
Kullanmadan●önce●anti-calc●katkısı●takınız.
Topraklama●olmayan●bir●uzatma●kablosu●kullanmayın!
Kazanının●içine●kesinlikle●suyun●dışında●parfüm,●sirke●
veya● diğer● kimyasal● maddeleri● doldurmayınız● çünkü●
cihaza●ciddi●zarar●verebilirler.
Cihazı●suya●veya●diğer●sıvılara●daldırmayınız.
Tamamen● soğuyana● ve● depolama● için● hazır● olana●
kadar●bağlantı●kablosunu●ve●güç●kaynağının●kablosunu●
ütünün●etrafına●sarmayınız.
Ütünün●ve●buhar●istasyonunun●kasasını●açmayınız●ve●
herhangi●bir●bölümünü●sökmeye●teşebbüs●etmeyiniz.
Sıcak● ütü● tabanıyla● bağlantı● kablosunun● ve● güç●
kaynağının●kablosunun●temasından●kaçınınız.
Cihaz●ayrı●uzaktan●kumanda●sistemi●ile●veya●dış●zaman●
sayaç●aracılığıyla●çalışmak●üzere●tasarlanmamıştır.
İŞARET
Kullanıcıyı ilgilendiren ürün
hakkında bilgiler ve işaretler
Buhar● istasyonu● sadece● evde● kullanım● için●
tasarlanmıştır● ve● sadece●bu● talimatlara●uygun● olarak●
kullanılabilir.
Ütülemeyi ilgilendiren işaretler
1
●Malzemenin● türüne● göre● ütülenmesi● gereken● şeyleri●
ayırınız.●Bu,●farklı●malzemeler●için●sıcaklık●sıklığının●değişimini●
azaltacaktır.
2
●Eğer● malzeme● türünden● emin● değilseniz,● giysinin●
iç● tarafına● test● ütülemesi● uygulayınız.● Düşük● sıcaklık● ile●
başlayın,●ve●sonra●yavaş●yavaş●yükseltiniz.
3
●Yüksek● sıcaklıklarda● hassas● malzemeleri● ütülemeden●
önce● en● az● üç● dakika● bekleyiniz.● Sıcaklık● regülatörün●
fonksiyonunun,●düşük●veya●yüksek●sıcaklıklar●olup●olmadığı●
bakılmaksızın●istenen●seviyeye●ulaşmak●için●belirli●bir●süreye●
ihtiyacı●var.
4
●İpek,● yün,● kadife● vb.● gibi● hassas● kumaşlarda● parlaklık●
izlerini●önlemek●için●araya●bir●bez●koyarak●ütüleyiniz.
5
Giysi üreticisinin talimatlarını izleyiniz. Etiketlerin
içeriğini okuyunuz. Genellikle sembollerin şeklinde
sunulmaktadır.örn.:
Sıcaklık●ayarları
○●Asetat
○●Elastik
○●Poliamit
○●Polipropilen
○●Polyester
○●İpek
○●Triasetat
○●Viskoz
○●Yün
○●Pamuk
○●Keten
Teknik özellikler
Teknik●özellikler●ürün●levhası●üzerinde●verilir.
Buhar●istasyonu●koruyucu●iletken●bir●kablo●ile●ve●topraklama●
şi●bağlantı●kablosu●ekipmanlı●I.●sınıf●cihazdır.●Topraklama●
korumalı●duvar●prizine●takınız.
PROFiLO●buhar●istasyonu●istenilen●standardın●gereksinimlerini●
karşılar.
Bu● cihaz● ekotasarım● gereksinimlerindeki● KOMİSYON●
TÜZÜĞÜ●(WE)●No●1275/2008●gereklilikleri●ile●uyumludur.
Cihaz●direktierin●gereklerine●uygundur:
Elektrikli●cihaz●belirli●voltaj●(LVD)●–●2006/95/EC●sınırları●
içinde●kullanılmak●üzere●tasarlanmış.
Elektromanyetik●uyumluluk●(EMC)●–●2004/108/EC.
Ürün●levha●üzerinde●CE●işareti●ile●işaretlenmiştir.
5PSS81000-001_v01
E
●Otomatik●kapanma
F
●Anti●kireç●aparatının●değiştirilmesi
G
●Anti●kireç●aparatı●yok
H
●Sıcaklık●ayarları
I
●Kumaş●türünü●ayarlama
Su doldurma
B
Cihaz su seviyesini izlemek için bir elektronik
sistem ile donatılmıştır. Su seviyesi çok
düşükse, LCD ekranında su seviyesi göstergesi
yanıp sönmeye başlar , cihaz bir ses sinyali
yayacaktır. Bu durum, su tankı doldurulana
kadar devam edecektir.
Cihazı● kapatınız● ve● daha● sonra● bağlantı● kablosunun●
şini●prizden●çıkartınız.
1
●Su●tankını●tutma●yerinden●tutunuz●ve●çıkartınız.
2
●Su●doldurma●kapağını●çıkartınız.
Su●tankındaki●işaretli●MAX●seviyesine●kadar●doldurunuz.
3
●Su●doldurma●kapağını●takınız.
4
●Su●tankını●daha●önce●ayrılan●alana●yerleştiriniz.
Anti-kireç aparatı reçinelerin sertliğine ve su
sertliğine bağlı olarak, değiştirme göstergesi
yanıp sönmeye başladığı zaman anti kireç
aparatının değiştirilmesini öneririz.
Eğer yeni anti-kireç aparatı takılması mümkün
değilse, o zaman damıtılmış saf su kullanabilir
ve cihazdan yararlanmaya devam edebilirsiniz.
Cihazı başlatma
1
●Buhar● istasyonunu● uygun● bir● elektrik● kaynağına●
bağlayınız.
2
●Tek●bir●ses●sinyali●duyarsınız●ve,●LCD●ekran●bir●an●için●
yanar.
3
●Cihazı● başlatmak● için● aç/kapat● düğmesine● bir● kez●
basınız.●LCD●ekranında●aşağıdaki●görüntü●belirir.
Buhar istasyonunun yapısı
A
1
●Buhar●çıkış●düğmesi
2
●Kontrol●Lambası
3
●Buhar●düzenleyici
–●PROFESYONEL●BUHAR●MODU●(ütü●tabanının
ön● kısmında● düzenlenen● delikleriyle● buharın●
tahliyesi)
–●OLAĞAN● BUHAR● MODU● (ütü● tabanının● tüm
delikleriyle●buharın●tahliyesi)
4
●Yalıtkan●kablo●bağlantı●yeri
5
●Su●doldurma●kapağı
6
●Su●tankı
7
●Su●tankı●tutma●yeri
8
●Anti●kireç●aparatı●haznesi
9
●Anti●kireç●aparatı●(Anti●kireç●haznesine●monte●edilmiş)
10
●Su●sertliği●testi
11
●Buhar●istasyonunun●termal●ısı●yalıtımlı●taban●plakası
12
●Kablo●sarma●makarası
13
●Güç●kablosu●askısı
14
●Gösterge● ışıkları● (yeşil● –● buharlı● çalışmak● için● hazır;●
kırmızı●-●ütü●tabanı●ısınıyor.
15
●Açma/kapatma●düğmesi●
16
●Su●sertliği●seçim●düğmesi●
17
●Kumaş●ve●buhar●miktarı●seçim●düğmesi●„
18
●Kumaş●ve●buhar●miktarı●seçim●düğmesi●„
19
●LCD●Ekran
20
●Güç●kablosu
21
●Buhar●kablosu
LCDEKRAN–GÖSTERGELERİNİNAÇIKLAMASI
A
●Su●sertliği●(HI=Çok●sert,●MI=Orta●sert,●LO=Yumuşak)
A H
I
ECB D F G
B
●Su●seviyesi
C
●Buhar●seviyesi
D
●Buhar●hazır●değil●(Buhar●kazanı●ısınıyor)
6 PSS81000-001_v01
Sıcaklığın ayarlanması
1
●Cihazı●başlatınız●(“Cihazı●başlatma”●maddesine●bakınız).
2
●Sıcaklığı● arttırmak● ve● bununla● ilgili● ”●
den● ”’e●kadar●olan● ayarları● değiştirmek●için●
kumaş●ve●buhar●miktarı●seçim●düğmesine●“ ”●basınız●(her●
basışa●bir●ses●sinyali●eşlik●edecek).●LCD●ekranında●sırayla●
görüntülenecektir:
Akrilik● Naylon
İpek● Polyester
Karışık●kumaşlar● Yünlü
Pamuklu● Kot
Keten
Sıcaklığı● azaltmak● ve● bununla● ilgili● ayarları● değiştirmek●
için● sırasıyla● kumaş● ve● buhar● miktarı● seçim● düğmesine●
”●basınız●(her●basışa●bir●ses●sinyali●eşlik●edecek).●LCD●
ekranında● göstergeler● sıcaklığın● arttırılması● sırasında● ki●
yerine●kıyasla●tersinden●gözükecektir.
Ütü 1 ila 4 ayarlarda (“ den
”’e kadar) buharın üretilmediği
sadece kuru modunda çalışır. Bu ayarlar ile
çalışma sırasında kırmızı gösterge ışığı yanar.
3
●İstenilen●tabanın●sıcaklığına●ulaşıldığında●gösterge●ışığı●
otomatik●olarak●kapanacaktır.
5 ila 9 ayarlarda (“ den
”‘e kadar) ütülemede buhar
kullanılabilir.
4
●Buhar● kazanı● ve● ütü● tabanı● ısınırken,● LCD● ekranında●
buhar● hazır● değil● göstergesi● yanıp● söner● .● İstenilen●
sıcaklığa●ulaşıldıktan●sonra●göstergenin●yanıp●sönmesi●durur●
(ekrandan●kaybolur).
5
●Buhar● düzenleyicisini● uygun● konuma● kaydırınız●
●–●ütü●tabanının●ön●kısmındaki●deliklerden●buhar●çıkışı;●
●–●ütü●tabanındaki●tüm●deliklerden●buhar●çıkışı.
Olağan buhar modu ila
ayarlarında kullanılabilir.
Profesyonel buhar modunu ”,
ve ayarlarında
kullanınız.
6
●Ütünün● tabanı● ve● buhar● kazanının● hazır● olması●
durumunda,●kırmızı●gösterge●ışığı●söner,●yeşil●gösterge●ışığı●
yanar.●
7
●Cihaz●kullanıma●hazırdır.
Güç kablosu askısı montajı
Güç●kaynağının●kablosunu●düzeltiniz●ve●açınız.
1
Güç●kablosu●askısını●buhar●istasyonunun●üst●bölümünde●
bulunan●iki●delikten●birine●yerleştiriniz.●
2
●Güç●kablosunu●askılığın●kıvrımına●yerleştiriniz.
Buhar istasyonunu çalışmaya hazırlama
1
●Güç●kablosunu●ve●buhar●kablosunu●düzeltiniz●ve●açınız.
2
Su●tankını●(“Su●doldurma”●maddesine●bakınız)●doldurunuz.
3
●Cihazı●başlatınız●(“Cihazı●başlatma”●maddesine●bakınız).
İLKÜTÜLEME
1
●„Buhar● istasyonunu● çalışmaya● hazırlama”● maddesine●
göre●takip●ediniz.
2
●Suyun● sertlik● seviyesini● su● sertliği● seçim● düğmesine●
basarak●ayarlayınız .●Suyun●sertlik●seviyesini●su●sertliği●
testini● kullanarak● (“Suyun● sertliğinin● kontrol● edilmesi”●
maddesine●bakınız)●kontrol●ediniz.
3
Kumaş●ve●buhar●miktarı●seçim●düğmesine● ”●basarak●
buhar●seviyesini●MAX●( )●konumuna●getiriniz.●
4
●Tabanın● ısındığı● ve● buhar● üretilmeye● başlandığı●
anlamına●gelen● buhar●hazırlanıyor●göstergesi● yanıp●
sönmeye●başlar.●
5
●Buhar●düzenleyicisini●sağ● ●konuma●kaydırınız.
6
●Buhar● hazırlanıyor● göstergesi● istenilen●sıcaklığa●
ulaşıldığında●yanıp●sönmesi●durur●(ekrandan●kaybolur).
C
7PSS81000-001_v01
1
●Ütülenecek● kumaşın● türüne● bağlı● olarak,● kumaş● ve●
buhar●miktarı●seçim●düğmelerinin●yardımıyla●istenilen●buhar●
seviyesini●ayarlayınız.
2
●Buhar● kazanının● ısındığı● anlamına● gelen● buhar●
hazırlanıyor● göstergesi● yanıp● sönmeye● başlar.●
İstenilen●sıcaklığa●ulaşmadan●önce●buhar●çıkış●düğmesine●
basma●ses●sinyalinin●duyulmasına●neden●olur,●ancak●buhar●
çıkışı●olmaz.
3
●İstenilen● ısıya● ulaşıldığında● gösterge● ışığı●
otomatik●olarak●kapanacaktır●(ekrandan●kaybolur).
4
●Ütünün●tabanı●ve●buhar●kazanı●hazır●olması●durumunda,●
kırmızı●gösterge●ışığı●söner,●yeşil●gösterge●ışığı●yanar.●
5
●Buhar●düzenleyicisini●sağ● .●konuma●kaydırınız.
6
●Cihaz●kullanıma●hazırdır.
7
LCD●ekranında●buhar●tahliye●düğmesine●basma●sırasında
buhar●sembolü●buhar●seviyesi●göstergesinin●yanında●yanıp●
söner.●
8
●Buharlı● ütüleme● için● buhar● çıkış● düğmesine● basınız.●
Buhar●fonksiyonunu● başlatmak●için● buhar● çıkış●düğmesine●
bir●kaç●kez●basmak●gerekli●olabilir.
9
●Ütüleme● işlemini● bitirdikten● sonra,● kumaş● ve● buhar●
miktarı● seçim● düğmesi● ”● yardımıyla● buhar● seviyesini●
”●konumuna●getiriniz.●
10
●Cihazı●kapatmak●için●aç/kapat●düğmesine● ●basınız.
11
●Buhar●istasyonunu●güç●kaynağından●çıkartınız.
12
●Ütü● tamamen● soğuyunca● su● tankını● boşaltınız,● güvenli●
bir●yerde●yatay●olarak●saklayınız.
DİKEYBUHAR
Her zaman elbise etiketinin üzerinde verilen
giysi üreticisinin talimatlarına uyunuz.
Bu özellik, asılı pozisyonda (asılı perdeler
veya diğer malzemeler) hassas malzemelerin
kırışıklıklarını gidermek için ekstra buhar
sağlar.
1
●„Buhar● istasyonunu● çalışmaya● hazırlama”● maddesine●
göre●takip●ediniz.
2
Ütülenecek●kumaşın●türüne●bağlı●olarak,●kumaş●ve●buhar
miktarı●seçim●düğmelerinin●yardımıyla●istenilen●buhar●seviyesini●
(“ ”●den●“ ”’e●kadar)●ayarlayınız.
Düğmeye her basıldığında, cihaz ses sinyali
çıkarır.
3
●Buhar● kazanının● ısındığı● anlamına● gelen● buhar●
hazırlanıyor● göstergesi yanıp● sönmeye● başlar.●
İstenilen●sıcaklığa●ulaşmadan●önce●buhar●çıkış●düğmesine●
basma●ses●sinyalinin●duyulmasına●neden●olur,●ancak●buhar●
çıkışı●olmaz.
7
●Ütünün● tabanı● ve● buharın● hazır● olması● durumunda,●
kırmızı●gösterge●ışığı●söner,●yeşil●gösterge●ışığı●yanar.
8
●Cihaz●kullanıma●hazırdır.
9
●Buhar●çıkış●düğmesine●yaklaşık●1●dakika●boyunca●buhar●
üretim●sistemini●temizlemek●için●basınız●ve●tutunuz.
10
●Buharlı● ütüleme● için● buhar● çıkış● düğmesine● basınız.●
Buhar●fonksiyonunu● başlatmak●için● buhar● çıkış●düğmesine●
bir●kaç●kez●basmak●gerekli●olabilir.
11
●LCD●ekranında●buhar●çıkış●düğmesine●basma●sırasında●
buhar● sembolü● buhar● miktarı● göstergesinin● yanında● yanıp●
söner.
12
●Ütülemeye●eski●bir●kumaş●üzerinde●deneyerek●başlayın.
Buhar kazanı uygun sıcaklığa ulaşana kadar
buharlı ütü yapılamaz.
Buhar kazanı istenilen sıcaklığa ulaşmadığında
buhar çıkış düğmesine basarsanız ses sinyali
duyulur.
Buhar kazanı uygun bir sıcaklığa yaklaşık
1 dakika sonra ulaşır.
Ütüleme
Her zaman elbise etiketinin üzerinde verilen
giysi üreticisinin talimatlarına uyunuz.
Buharlı ütülemeden sonra cihaz uzun bir süre
boyunca kullanılmadıysa borunun içindeki
buharın yoğunlaşmasına yol açabilir. Yeniden
buharlı ütüleme sırasında ütünün tabanından
küçük miktarlarda buhar damlası damlayabilir.
Ütülenen kumaşın üzerine buhar damlasının
damlamaması için her ütüleme işlemine “eski”
bir kumaşı ütüleyerek başlayınız.
KURUÜTÜLEME
Ütü●1●ila● 4● ayarlarda●(“ ”●den● ’e●
kadar)●buharın●üretilmediği●sadece●kuru●modunda●çalışır.
1
●Ütünün● 1● ila● 4● ayarlarında● buhar● tahliye● düğmesine●
basma●ses●sinyalinin●duyulmasına●neden●olur,●ancak●buhar●
çıkışı●olmaz.
2
●İstenilen● ütü● tabanın● sıcaklığına● ulaşıldığında● gösterge●
ışığı●otomatik●olarak●kapanacaktır.
3
●Cihaz●kullanıma●hazırdır.
BUHARLIÜTÜLEME
5● ila● 9● ayarlarda● ”● den● ”’e●
kadar)●ütülemede●buhar●kullanılabilir.●Buharlı●ütülemek●için●
buhar●tahliye●düğmesine●basınız.●Buhar●tahliye●fonksiyonunu●
başlatmak●için●buhar●tahliye●düğmesine●bir●kaç●kez●basmak●
gerekli●olabilir.
8 PSS81000-001_v01
Su doldurma
B
Buhar●istasyonunu●güç●kaynağından●çıkartınız.
1
●Su●tankını●tutma●yerinden●tutunuz●ve●çıkartınız.
2
●Su●doldurma●kapağını●çıkartınız.
Sutankınıtersçevirereklavaboyaboşaltınız.
3
●Su●doldurma●kapağını●takınız.
4
●Su●tankını●daha●önce●ayrılan●alana●yerleştiriniz,●klik●sesi●
su●tankının●düzgün●monte●edildiğini●gösterir.
Ek fonksiyonlar
OTOMATİKKAPANMA
Ütüleme● sırasında● eğer● buharlı● ütüleme● fonksiyonu● 10●
dakikadan● uzun● süre● kullanılmıyorsa● cihaz● “uyku”● moduna●
geçer.● Ekran● ışığı● söner● otomatik● kapatma● göstergesi●
ütü●üzerinde●yanan●kırmızı●ve●yeşil●gösterge●ışığı●alternatif●
eşliğinde● yanıp● sönmeye● başlar.● Ütüleme● işlemine● devam●
etmek●için●ütüyü●hareket●ettirmek●veya●aç/kapat●düğmesine
●basmak●yeterli,●cihaz●daha●önceki●ayarlarına●geri●döner,●
ütü● tekrardan● ısınır.● Otomatik● olarak● kapanmadan● önce●
cihazın● ayarlanan● sıcaklığa● ısınması● için● yaklaşık● yarım●
dakika●bekleyiniz.
DİLSEÇİMİ
1
●Güç●kablosunu●ve●buhar●kablosunu●düzeltiniz●ve●açınız.
2
●Cihazı●başlatınız●(“Cihazı●başlatma”●maddesine●bakınız).
Cihaz seçim için üç dil versiyonlarına sahip:
ingilizce, fransızca ve almanca.
3
●Dili● değiştirmek● için● su● sertliği● seçim● düğmesi●
ve● kumaş● ve● buhar● miktarı● seçim● düğmesine●
”●aynı●anda●basılı●tutunuz.●Ekranda●şuanda●ayarlanan●dil●
seçimi●(EN,●FR,●DE)●yanıp●sönmeye●başlar.
4
Kumaş●ve●buhar●miktarı●seçim●düğmesi● ”●yardımıyla
istenilen●dil●versiyonunu●seçiniz.●Mevcut●versiyonlar●aşağıdaki●
gibi●değişecektir:
5
●İstenilen● dil●ekranda● görüntülenirse● bir●süre● bekleyiniz.●
Cihaz● ekran● ana● görünümüne● geri● döndüğünde● otomatik●
olarak●belirtilen●dil●versiyonuna●geçiş●yapar.
Cihazın her hangi bir çalışma esnasında dil
versiyonu değiştirilebilir.
4
●Buhar● hazırlanıyor● göstergesi● istenilen●sıcaklığa●
buhar● kazanı● tarafından● ulaştığında● yanıp● sönmesi● durur●
(ekrandan●kaybolur).
5
●Ütünün●tabanı●ve●buhar●kazanı●hazır●olması●durumunda,●
kırmızı●gösterge●ışığı●söner,●yeşil●gösterge●ışığı●yanar.●
6
●En●iyi●sonuçları●elde●etmek●için●buhar●düzenleyicisini●sol●
konuma● kaydırınız,● böylece● püskürtülen● buhar● hızı●
arttırılır.
7
●Cihaz●kullanıma●hazırdır.
8
●Ütüyü●giysiden●10●cm●mesafeden●dikey●olarak●tutunuz.
9
●Buhar●çıkış●düğmesine●bir●kez●basınız●–●ütü●tabanının●ön●
kısmındaki●deliklerden●yoğun●buhar●tahliyesi●meydana●gelir.●
10
●Büyük● kırışıklıkların● durumunda,●birkaç●saniye●bekleyin●
ve● buharın● çıkış● düğmesi● tekrardan● basınız.● Kırışıklıkların●
çoğu●düğmeye●üç●defa●basıldıktan●sonra●giderilebilir.
11
●Buhar● fonksiyonunu● başlatmak● için● buhar● çıkış●
düğmesine●bir●kaç●kez●basmak●gerekli●olabilir.
12
●Ütüleme● işlemini● bitirdikten● sonra,● kumaş● ve● buhar●
miktarı● seçim● düğmesi● ”● yardımıyla● buhar● seviyesini●
”●konumuna●getiriniz.
13
●Cihazı●kapatmak●için●aç/kapat●düğmesine● ●basınız.
14
●Buhar●istasyonunu●güç●kaynağından●çıkartınız.
15
●Ütü● tamamen● soğuyunca● su● tankını● boşaltınız,● güvenli●
bir●yerde●yatay●olarak●saklayınız.
Yüksek kaliteli buhar elde etmek için, gösterge
ışığı söndükten sonra buhar çıkış düğmesine
üç defadan fazla arka arkaya basmayınız.
Cihaz çok yüksek sıcaklıklarda buhar üretir.
İnsanlar veya hayvanlar üzerinde asla giysi ve
malzemeleri ütülemeyiniz. Buharı ne insanlara
ne de hayvanlara doğru asla yöneltmeyin.
Dikey ütüleme yaparken, hassas kumaşlardan
(sentetik malzeme, ipek, kadife, vb) en az
birkaç santimetre mesafeyi koruyun, aksi halde
maddi hasar görebilir.
ÜTÜLEMESONRASI
Ütülemede● aralarda● ve● ütülemeyi● bitirdikten● sonra●
ütüyü● buhar● istasyonunun● ısı● yalıtımlı● taban● plakasına●
koyunuz.
Cihazı●kapatmak●için●aç/kapat●düğmesine● ●basınız.
Buhar●istasyonunu●güç●kaynağından●çıkartınız.
Ütü● tamamen● soğuyunca● su● tankını● boşaltınız,● güvenli●
bir●yerde●yatay●olarak●saklayınız.
9PSS81000-001_v01
Anti-kireç aparatı yerine düzgün monte
edilmemişse, tekrarlanan bir ses sinyali
duyarsınız ve LCD ekranında anti-kireç aparatı
yok göstergesi yanıp sönmeye başlar.
Eğer anti-kireç aparatı buhar istasyonu
kapalıyken değiştirilirse elektronik sistem
yeni aparatın yüklenmiş olduğunu fark etmez.
Aparat değişikliğini cihaz açıkken yapınız.
Kullanılmış anti-kireç aparatlarını tekrar
kullanmayınız ve boşalan anti-kireç aparatını
istasyonun içinde bırakmayınız. Bu cihan
ve elektronik sistemin hasarlanmasına sebep
olabilir.
KENDİKENDİNİTEMİZLEMESİSTEMİ
Buhar● istasyonu● entegre● bir● temizleme● sistemine● sahiptir,●
buhar● kazanını● ve● buhar● kablosunu● temiz● tutmak● için●
tasarlanmıştır.● Bu● işlemi● ayda● bir● kez● ya● da● daha● sık●
gerçekleştirmenizi●öneririz.
1
●„Buhar● istasyonunu● çalışmaya● hazırlama”● maddesine●
göre●takip●ediniz.
2
●Kumaş●ve●buhar●miktarı●seçim●düğmesine●“ ”●basarak●
buhar● emisyonu● seviyesini● MAX● konumuna● getiriniz.●
( ).
3
●Cihaz● kırmızı●gösterge●ışığı●sönüp,●yeşil●gösterge●ışığı●
yandığı●zaman●kendi●kendini●temizlemeye●geçer.
4
●Ütüyü,● ütüleme● pozisyonunda● lavabodan● yaklaşık●
15● cm● yukarıda● yatay● tutunuz,● buhar● çıkış● düğmesine●
yaklaşık●3●dakika●boyunca●basınız●ve●basılı●tutunuz.●Buhar●
deliklerinden●su●ile●birlikte●kireç●tortuları●çıkar.
5
●Tabanda●kalan●tüm●tortuların●temizlenmesi●için●nemli●bir●
bezi●ütüleyiniz.
6
●Ütüleme● işlemini● bitirdikten● sonra,● kumaş● ve● buhar●
miktarı● seçim● düğmesi● ”● yardımıyla● buhar● seviyesini●
”●konumuna●getiriniz.
7
●Cihazı●kapatmak●için●aç/kapat●düğmesine● ●basınız.
8
●Buhar●istasyonunu●güç●kaynağından●çıkartınız.
9
●Ütü● tamamen● soğuyunca● buharlı● ütü● istasyonunu●
boşaltınız,●güvenli●bir●yerde●yatay●olarak●saklayınız.
Temizlik ve bakım
Temizlemeden●önce●buhar●istasyonunu●güç●kaynağından●
çıkartınız.
Ütünün● tabanındaki● veya● gövdesindeki● tortuyu● silmek●
için●nemli●bir●bez●veya●çiziklere●neden●olmayan●bulaşık●
deterjanı●kullanınız.
Ütü● tabanındaki● tortuyu● silmek● için● sert● ve● keskin●
nesneler●asla●kullanmayınız.
Ütüyü●temizlemek●icin●aşındırıcı,●sirke●veya●kireç●çözücü●
temizleyicileri●asla●kullanmayınız.
SUYUNSERTLİĞİNİNKONTROLEDİLMESİ
Suyun● sertliğinin● kontrol● edilmesi● suyun● kalitesine● göre●
buhar● istasyonunun● en● uygun● çalışma● parametrelerinin●
ayarlanmasına●izin●verir.●Suyun●sertliğini●kontrol●etmek●için●
aşağıdaki●adımları●izleyiniz.
1
●Su●sertliği●testini●kutudan●çıkartınız.
2
●Su● bardağı● veya● başka● bir● su● kabına● musluktan● su●
doldurunuz●ve●su●sertliği●testini●içinde●daldırıp,●yaklaşık●60●
saniye●bekletiniz.
3
●Suyun●sertlik●seviyesini●testini●okuyunuz.
4
●Okunan● suyun● sertlik● seviyesine● dayanarak● buhar●
istasyonundaki●suyun●sertlik●seviyesini●ayarlamak●için
düğmesine●basınız.
Suyunsertlikseviyesi
(testsonucu)
Suyunsertlikseviyesi
(buharistasyonu)
LOW(Yumuşak)
MEDIUM(OrtaSert)
HIGH(ÇokSert)
KİREÇ SÖKÜCÜ ANTİ-CALC SİSTEMİ VE ANTİ
KİREÇAPARATIDEĞİŞTİRİLMESİNYALİ
Cihaz● anti● kireç● aparatının● aşınmasını● takip● eden● bir●
elektronik● sisteme●sahiptir.●Anti-kireç● aparatı●suyu● arındırır●
ve●onun●sürekli●ve●geçici●sertliğini●kaldırır.●Katkı●kireç●çözme●
reçineleri● içerir.● Buhar● istasyonu● sinyal● verdiği● zaman●
suyun● sertliğine● ve● aşınma● derecesine● bağlı● olarak● aparat●
değiştirilmelidir.● Ayarlanan● sertlik● derecesine● bağlı● olarak●
anti-kireç● aparatının● değiştirme● göstergesi● ihtiyaç● halinde●
●bilgi●verecek.
ANTİ-KİREÇAPARATININDEĞİŞTİRİLMESİ
1
●LCD●ekranda● ●göstergesi●yanıp●sönmeye●başlar.
2
●Buhar●istasyonunu●çalışır●durumda●bırakınız.
3
●Su●tankını●tutma●yerinden●tutarak●çıkartınız.
4
●Anti-kireç●aparatının●çıkartınız●ve●yenisi●ile●değiştiriniz.
5
●4.● adımda● yeni● anti-kireç● aparatını● takmadan● önce●
5●saniye●bekleyiniz.
6
●Su●tankını●daha●önce●çıkartılan●yerine●yerleştiriniz,●gelen●
klik● sesi● buharlı● ütü● istasyonunun● düzgün● monte● edildiğini●
gösterir.
Yeni anti-kireç aparatı almak istemiyorsanız,
cihazdan en iyi şekilde verim alabilmek için
musluk suyu yerine damıtılmış saf su kullanınız.
Su tankı çıkartılmadan anti-kireç aparatı
çıkartılamaz.
10 PSS81000-001_v01
Buhar istasyonunun çalışması sırasında karşılaşılaşılabilen sorunlar
İlk● bakışta● ciddi● sanılan● problemler● kolayca● çözülebilir.● Servis● ile● irtibat● kurmadan● önce● aşağıdaki● tabloda● açıklanan●
problemlerden●biri●fark●edilen●probleme●uyup●uymadığını●kontrol●ediniz.●Eğer●hala●problem●çözülmediyse●hizmet●hattıyla●veya●
uygun●servis●noktasıyla●irtibat●kurunuz.
PROBLEM NEDEN ÇÖZÜM
Cihaz●çalışmıyor. Cihaz●ısınıyor. Cihazın●istenilen●sıcaklığa●ulaşana●kadar●bekleyiniz.
Cihaz● bir● güç● kaynağına● bağlı●
değil.
Fişi● güç● kaynağının● prizine● yerleştiriniz.● Bağlantı●
kablosunun● ve● şin● hasarlı● olmadıklarını● kontrol●
ediniz.● Eğer● hasar● varsa● servis● noktasıyla● irtibat●
kurunuz.
Cihaz● aç/kapat● düğmesiyle●
çalıştırılmadı.
Cihazı●başlatmak● için●aç/kapat● düğmesine● bir●
kez●basınız.
Güç● kaynağının● prizi● hasarlı●
veya●şebekede●elektrik●yok.
Elektirik●sigortasının●yanıp●yanmadığını●veya●elektirik●
sigortasının● otomatik● olarak● kapanmadığını● kontrol●
ediniz.● Yukarıdaki● güvenlik● doğru● çalışıyorsa● diğer●
cihazı●ona●bağlarken●elektirik●prizini●kontrol●ediniz.
Cihazı●diğer●elektrik●prizine●takınız.
LCD● ekranında● su● seviyesi●
göstergesi●görüntülendi .
Su●tankı●boş.
Su●tankını●doldurunuz.
Ütünün●tabanı●yeterince●ısınmadı. Kumaş●türü●ve●buhar●miktarının●
yanlış●ayarlanması.
Kumaş● ve● buhar● miktarı● seçim● düğmesi●
”●yardımıyla●kumaş●türüne●göre●buhar●miktarını
uygulayınız●ütülenen●kumaşa●uygulayınız.
Ütü●tabanından●su●sızıntısı●var. Ayarlanan● sıcaklık● çok● düşük●
veya● ayarlanan● buhar● miktarı●
çok●yüksek.
Kumaş● ve● buhar● miktarı● seçim● düğmesi●
”● yardımıyla● buhar● üretimi● için● gerekli● en● az●
sıcaklık● olan● ’e● ayarlayınız● veya● buharın●
miktarını●azaltınız.
Ütü●yeterince●sıcak●değil. Buharı● çalıştırmadan● önce● yeşil● gösterge● ışığının●
yanıp●yanmadığını●kontrol●ediniz.
Buhar●çıkışı● uzun●süre● boyunca●
kullanılmadığı● veya● ilk● kez
kullanıldığı●için●buhar●kablosunda●
yoğuşma●meydana●geldi.
Buhar● çıkış● düğmesine● ütü● masasının● dışında●
basınız,● ütüden● buhar● çıkışı● olana● kadar● basılı●
tutunuz.
Tabandaki● buhar● deliklerinden●
beyaz●su●sızıntısı●var.
Kendi●kendini● temizleme● sistemi●
düzenli● olarak● kullanılmadıysa,●
buhar●istasyonu●basınçla●çalıştığı●
için● su● tankının● icindeki● kireç●
parçacıklarını● çekerek● tabandan●
çıkmasına●sebep●olabilir.
Kendi● kendini● temizleme● sistemini● (“Kendi● kendini●
temizleme●sistemi”●maddesine●bakınız)●uygulayınız.
Ütülenmiş●kumaş●tahrip●olmuştur. Çok● yüksek● bir● sıcaklık●
uygulandı.
Giysi● üreticisinin● talimatlarını● izleyiniz.● Etiketlerin●
içeriğini● okuyunuz.● Genellikle● semboller● şeklinde●
sunulmaktadır.
Eğer●malzeme●türünden●emin●değilseniz,●giysinin●iç●
tarafına●test●ütülemesi●uygulayınız.
Buhar●istasyonundan●su●sızıntısı
var.
Anti-kireç●aparatı●düzgün●monte●
edilmemiş.
Buhar● istasyonunda● anti-kireç● aparatını● düzgün●
yerleştiriniz.
Cihaz●yüksek●sesle●çalışıyor. Cihaz●ilk●kez●kullanılıyor. İlk●çalıştırma●sırasında●ses●gelmesi●normaldir.
Su●tankı●boş. Su●tankını●doldurunuz.
11PSS81000-001_v01
Ekoloji – çevreye dikkat edelim
Her● kullanıcı,● çevre● korunmasına● katkıda●
bulunabilir.● Bu● ne● zor● ne● de● çok● pahalıdır.●
Bu● amaçla:● karton● ambalajlarını● atık● kâğıt●
noktalarına,● polietilen● (PE)● torbalarını● plastik●
konteynırına●atınız.
Cihaz●üzerindeki●tehlikeli●bileşenler●çevre●için●
zararlı● olabilir,● bundan● dolayı● aşınmış● cihazı●
uygun●bir●depolama●noktasına●veriniz.
Cihazı çöplerle birlikte atmayınız!
Importer/Üreticiler cihazın onun amacına uygun olmayan veya
uygunsuz kullanımından kaymaklanan zararlardan sorumlu değildir.
Importer/Üretici yasalara, normlara, direktiere, ya da yapısal
nedenlere, ticari, estetik, ve diğerlerine uyum amacıyla, önceden
haber vermeden, herhangi bir zamanda ürün değiştirme hakkını saklı
tutar.
(Sabit telefonlardan veya cep telefonlarından alan kodu çevirmeden)
Sabit telefonlardan yap›lan aramalarda kullanmakta olduğunuz tarife üzerinden, cep telefonu ile
yap›lan aramalarda ise kay›tl› olduğunuz GSM operatörünün tarifesi üzerinden ücretlendirme yap›lmaktad›r.
De€erli müflterimiz,
Prolo Ça€r› Yönetim Merkezi, 444 77 66 no’lu telefon numaras› ile, 7 gün 24 saat hizmet vermektedir.
Do€rudan bu numaray› çevirerek size en yak›n yetkili servis telefonunu ö€renebilir veya arzu etti€iniz
hizmeti talep edebilirsiniz.
Ayr›ca, Prolo Ça€r› Yönetim Merkezi’ne www.prolo.com.tr adresindeki Müflteri Hizmetleri bölümünde
bulunan yaz›flma formunu doldurarak ya da 216 528 91 88 nolu telefona faks çekerek ulaflabilirsiniz.
Afla€›da yer alan konulara özen göstermenizi önemle rica ederiz.
1. Cihaz›n›z› mutlaka kullanma k›lavuzunda belirtilen hususlara dikkat ederek kullan›n›z.
2. Ürününüzle ilgili herhangi bir hizmet talebiniz oldu€unda, yukar›da belirtilen telefonlardan Ça€r›
Yönetim Merkezi’ni aray›n›z.
3. Hizmet için gelen teknisyene “PROF‹LO YETK‹L‹ SERV‹S” kimlik kart›n› sorunuz. Bu kimlik kart›,
18yafl›ndan küçük elemanlara verilmemektedir.
4. Yetkili servisimiz, cihaz›n›zda yap›lan herhangi bir ifllemden sonra size servis flini düzenleyip
vermek zorundad›r. Bu servis flini mutlaka isteyiniz ve kesinlikle saklay›n›z.
BSH Ev Aletleri Sanayi ve Ticaret A.fi.
Fatih Sultan Mehmet Mahallesi, Balkan Caddesi No:51 34771 Ümraniye, ‹stanbul
T: 216 528 90 00 F: 216 528 91 88
PSS81000-001_v01
Cihaz›n›z; kullanma k›lavuzunda gösterildi€i flekilde kullan›lmas› ve yetkili k›ld›€›m›z teknik servis elemanlar› d›fl›ndaki flah›slar taraf›ndan bak›m, onar›m veya baflka bir nedenle
müdahale edilmemifl olmas› flart›yla bütün parçalar› dahil olmak üzere tamamen malzeme, iflçilik ve üretim hatalar›na karfl› 2 (‹K‹) YIL SÜRE ‹LE GARANT‹ ED‹LM‹fiT‹R.
Ar›zalar›n giderilmesi konusunda uygulanacak teknik yöntemlerin tespiti ile de€ifltirilecek parçalar›n saptanmas› tamamen rmam›za aittir.
Mal›n tesliminden sonraki yükleme, boflaltma ve sevkiyat an›nda meydana gelecek ar›zalar garanti kapsam› d›fl›ndad›r.
Belge üzerine tahrifat yap›ld›€›, cihaz›n üzerindeki orjinal seri numaras› kald›r›ld›€› veya tahrifat yap›ld›€› takdirde garanti geçersizdir.
GARANT‹ fiARTLARI
1. Garanti süresi mal›n teslim tarihinden itibaren bafllar ve 2 y›ld›r.
2. Mal›n bütün parçalar› dahil olmak üzere tamam› rmam›z›n garantisi kapsam›ndad›r.
3. Mal›n garanti süresi içerisinde ar›zalanmas› durumunda, tamirde geçen süre garanti süresine eklenir. Mal›n tamir süresi en fazla 20 ifl günüdür. Bu süre, mala iliflkin ar›zan›n servis
istasyonuna, servis istasyonunun olmamas› durumunda, mal›n sat›c›s›, bayii, acentas›, temsilcili€i, ithalatç›s› veya imalatç›s›ndan birisine bildirim tarihinden itibaren bafllar. Sanayii
mal›n›n ar›zas›n›n 10 iflgünü içerisinde giderilmemesi halinde üretici veya ithalatç›, tamir tamamlan›ncaya kadar, benzer özelliklerdeki baflka bir ürünü tüketiciye tahsis edecektir.
4. Mal›n garanti süresi içerisinde, gerek malzeme ve iflçilik gerekse montaj hatalar›ndan dolay› ar›zalanmas› halinde, iflçilik masraf›, de€ifltirilen parça bedeli ya da baflka herhangi bir ad
alt›nda hiçbir ücret talep etmeksizin tamiri yap›lacakt›r.
5. Tüketicinin onar›m hakk›n› kullanmas›na ra€men mal›n;
Tüketiciye teslim edild€i tarihten itibaren, garanti süresi içinde kalmak kaydıyla, bir yıl içerisinde en az dört defa veya imalatçı-üretici ve/veya ithalatçı tarafından belirlenen garanti
süresi içerisinde altı defa arızalanmasının yanı sıra, bu arızaların maldan yararlanamamayı sürekli kılması,
Tamiri için gereken azami sürenin afl›lmas›,
Firman›n servis istasyonunun, servis istasyonunun mevcut olmamas› halinde s›ras›yla sat›c›s›, bayii, acentesi, temsilcili€i, ithalatç›s› veya imalatç›-üreticisinden birisinin düzenleyece€i
raporla ar›zan›n tamiri mümkün bulunmad›€›n›n belirlenmesi,durumlar›nda, tüketici mal›n ücretsiz de€ifltirilmesini, bedel iadesi veya ay›p oran›nda bedel indirimi talep edebilir.
6. Mal›n kullanma k›lavuzunda yer alan hususlara ayk›r› kullan›lmas›ndan kaynaklanan ar›zalar garanti kapsam› d›fl›ndad›r.
7. Garanti belgesi ile ilgili olarak ç›kabilecek sorunlar için T.C. Gümrük ve Ticaret Bakanl›€›, Tüketicinin Korunmas› ve Piyasa Gözetimi Genel Müdürlü€ü’ne baflvurabilir.
Bu belgenin kullan›lmas›nda; 4077 say›l› Tüketicinin Korunmas› Hakk›nda Kanun ve bu Kanun’a dayan›larak yürürlü€e konulan Garanti Belgesi Uygulanma Esaslar›na Dair Yönetmelik
uyar›nca, T.C. Gümrük ve Ticaret Bakanl›€› Tüketicinin Korunmas› ve Piyasa Gözetimi Genel Müdürlü€ü taraf›ndanizin verilmifltir.
Bu ürün PROF‹LO için BSH Ev Aletleri Sanayi ve Ticaret A.fi. taraf›ndan ithal edilmektedir.
BSH Ev Aletleri Sanayi ve Ticaret A.fi. bir BOSCH UND SIEMENS HAUSGERÃTE GMBH kurulufludur.
D‹KKAT
Garanti süresinin anlaflmazl›k durumunda fatura tarihi esas al›naca›ndan bu belge ile birlikte faturan›n veya okunakl› fotokopisinin saklanmas› gereklidir.
YETK‹L‹ SATICI BSH EV ALETLER‹ SAN. VE T‹C. A.fi.
‹mza ve kaflesi
MALIN
Cinsi : KÜÇÜK EV ALETLER‹
Markas› : PROF‹LO
Modeli :
Bandrol ve Seri No. :
Teslim tarihi ve yeri :
Azami tamir süresi :
Cihaz ömrü :
Kullan›m Süresi : 7 YIL (Ürünün fonksiyonunu yerine getirebilmesi için
SATICI F‹RMANIN
Ünvan› :
Adresi :
Telefonu :
Telefaks› :
Tarih / ‹mza / Kafle
Üretici Firma:
BSH Bosch und
Siemens Hausgeräte GmbH
Carl-Wery-Str. 34
D-81739 München
Phone: +49 (89) 45 90 01
Fax: +49 (89) 45 90 21 28
BSH EV ALETLER‹ SANAY‹
ve T‹CARET A.fi.
Fatih Sultan Mehmet Mah.
Balkan Cad. No.51 34771
Ümraniye - ‹STANBUL
Tel : 0216 528 90 00
Fax : 0216 528 91 88
Gümrük ve Ticaret Bakanl›€› Garanti Belgesi
Marka Ürün ‹smi Belge Belge
Numaras› Onay Tarihi
Prolo Meyve Sebze S›kaca€ 114946 24.07.2012
Prolo Su Is›t›c›s› 115286 03.08.2012
Prolo Mutfak Robotu 87053 13.07.2010
Prolo Ütü 90605 07.09.2010
Prolo Çay Makinas› 88663 06.08.2010
Prolo fiarjl› El Süpürgesi 85224 18.06.2010
Prolo Saç fiekillendirme Cihaz› 107013 18.11.2011
Prolo Tost Makinas› 116313 03.09.2012
Prolo Saç Kurutma Makinas› 87183 15.07.2010
Prolo Meyve Sebze S›kaca€ 114946 24.07.2012
Prolo Kar›flt›r›c› 115406 07.08.2012
Prolo Blender 88662 06.08.2010
Prolo Saç fiekillendirme Cihaz› 107013 18.11.2011
PSS81000-001_v01
PSS81000-001_v01
TR EN
1. Kolay kullanım için LCD gösterge 2. 115 g/dk
güçlü şok buhar 3. Güvenli otomatik kapanma
özelliği 4. Seramik taban
1. LCD display for much easier control of the appliance
functions 2. Powerful steam burst 115 g/min
3. Automatic shut off function – for safer and more
efcient operation 4. Ceramic soleplate
1
3
2
4
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24

PROFILO PSS81000 Kullanım kılavuzu

Kategori
Buharlı ütü istasyonları
Tip
Kullanım kılavuzu

Diğer dillerde