Electrolux EOB53102X Kullanım kılavuzu

Tip
Kullanım kılavuzu
naudojimo instrukcija
kullanma kılavuzu
udhëzimet për përdorim
lietošanas instrukcija
Инструкция по
эксплуатации
Integruojama orkaitė
Ankastre Fırın
Furrë inkaso
Iebūvējama cepeškrāsns
Встраиваемый духовой шкаф
EOB53102
Electrolux. Thinking of you.
Daugiau mūsų minčių rasite www.electrolux.com
Turinys
Saugos informacija 2
Prieš naudojantis pirmąkart 3
Gaminio aprašymas 4
Kasdienis naudojimas 4
Naudinga informacija ir patarimai. 7
Kepimo lentelės 8
Valymas ir priežiūra 9
Ką daryti, jeigu... 12
Įrengimas 13
Elektros įvado prijungimas 14
Aplinkosauga 15
Galimi pakeitimai
Saugos informacija
Savo asmeniniam saugumui ir tinkamam
prietaiso veikimui užtikrinti, prieš įreng-
dami ir naudodami prietaisą atidžiai per-
skaitykite šį vadovą. Visada laikykite šias
instrukcijas su prietaisus, netgi jeigu per-
sikeliate arba prietaisą parduodate.
Naudotojai turi gerai žinoti prietaiso vei-
kimo ir saugos funkcijas.
Prietaiso paskirtis
Nepalikite veikiančio prietaiso be priežiū-
ros.
Šis prietaisas skirtas naudoti tik buityje.
Nenaudokite prietaiso kaip darbastalio ir
nelaikykite ant jo daiktų.
Nestatykite ir nelaikykite ant prietaiso arba
arti jo degių skysčių, lengvai užsiliepsno-
jančių medžiagų arba galinčių išsilydyti
daiktų (pvz., plastikinės plėvelės, plastma-
sės, aliuminio)
•Būkite atsargūs jungdami elektros prietai-
sus į šalia esančius elektros lizdus. Stebė-
kite, kad elektros laidai neprisiliestų arba
nebūtų prispausti karštomis orkaitės dure-
lėmis.
•Baigę gaminti, orkaitėje nelaikykite drėgnų
indų ir patiekalų, nes drėgm
ė gali pažeisti
emalį arba prasiskverbti į prietaisą.
•Nemėginkite remontuoti prietaiso savaran-
kiškai, kad nesusižeistumėte ir nesugadin-
tumėte prietaiso. Visada kreipkitės į vietos
techninio aptarnavimo tarnybą.
•Orkaitės durelių stiklo nevalykite šiurkščiu
abrazyviniu valikliu ar aštriu metaliniu
gremžtuku, nes galite subraižyti paviršių ir
stiklas gali įskilti.
Pastaba apie emalio dangą
Naudojant prietaisą, su laiku gali pakisti
orkaitės emalio spalva; tai neturi įtakos
įprastam prietaiso naudojimui. Šis spal-
vos pakitimas nelaikomas defektu ir jam
garantija netaikoma.
Vaikų sauga
•Šį prietaisą naudoti gali tik suaugusieji. Pri-
žiūrėkite vaikus ir neleiskite jiems žaisti su
prietaisu.
•Visas pakuotės dalis laikykite vaikams ne-
pasiekiamoje vietoje. Uždusimo pavojus.
Neleiskite vaikams būti šalia, kai prietaisas
veikia. Pasiekiamos dalys gali stipriai įkaisti
naudojimo metu. Galima apsideginti.
Bendroji sauga
Vaikams ir asmenims, nesugebantiems
saugiai naudotis prietaisu dėl savo psichi-
nio, jutiminio arba protinio neįgalumo arba
patirties bei žinių trūkumo, negalima nau-
dotis šiuo prietaisu be už šių asmenų sau-
gumą atsakingų asmenų priežiūros ir nu-
rodymų.
Veikiant prietaisui, jo vidus labai stipriai
įkaista. Būkite atsargūs ir neprisilieskite
prie kaitinimo elementų. Galima apsidegin-
ti.
Jeigu ruošdami maistą arba baigę ruošti
atidarote orkaitės dureles susikaupusiems
garams ar karščiui išleisti, visada stovėkite
atokiai.
2 electrolux
Įrengimas
Patikrinkite, ar prietaisas neapgadintas
transportavimo metu. Jokiu būdu nejunki-
te į elektros tinklą apgadinto prietaiso. Jei-
gu reikia, kreipkitės į tiekėją.
•Šį prietaisą remontuoti gali tik įgaliotas
techninės priežiūros inžinierius. Naudokite
tik originalias atsargines dalis.
Integruojamus prietaisus leidžiama naudo-
ti tik juos įrengus tinkamose spintelėse su
reikalavimus atitinkančiais stalviršiais.
Nemodifikuokite šio prietaiso ir nemėgin-
kite keisti jo techninių savybių. Galite susi-
žeisti arba sugadinti prietaisą.
Įspėjimas Nuosekliai laikykitės elektros
įvado prijungimo nuorodų.
Prieš naudojantis pirmąkart
Prieš naudodami prietaisą, nuo jo išorės
ir iš vidaus pašalinkite visas pakavimo
medžiagas. Nepašalinkite techninių
duomenų lentelės.
Atsargiai Visuomet atidarinėkite
orkaitės dureles laikydami už rankenos
vidurio.
Paros laiko nustatymas
Orkaitė veikia tik kai nustatytas paros lai-
kas.
Įjungus orkaitę į elektros tinklą arba dingus
elektrai automatiškai pradeda mirksėti laiko
funkcijos indikatorius.
Paros laiką nustatykite mygtukais + arba - .
Maždaug po 5 sekundžių rodmuo nustoja
mirksėti ir laikrodžio ekrane rodomas nusta-
tytasis paros laikas.
Jeigu norite pakeisti paros laiką, auto-
matinės funkcijos tuo pat metu nustatyti
nereikia (trukmės
arba pabaigos
).
Pradinis valymas
Išimkite visas dalis iš prietaiso.
Prieš pirmąjį naudojimą prietaisą išvalykite.
Atsargiai Nenaudokite abrazyvinių
valiklių! Taip galima sugadinti paviršių.
Žiūrėkite skyrių "Valymas ir priežiūra".
Įkaitinimas
Nustatykite orkaitės funkciją ir maksimalią
temperatūrą bei leiskite orkaitei paveikti 45
minučių, kad sudegtų ertmės paviršiuje
esančios nuosėdos. Priedai gali įkaisti labiau,
nei naudojami įprastu būdu. Kaitinant gali
sklisti nemalonus kvapas. Tai normalu. Pasi-
rūpinkite, kad patalpa būtų gerai vėdinama.
electrolux 3
Gaminio aprašymas
Bendra apžvalga
7
8
9
11
1
10
12
2 3 4 5 6
1 Valdymo skydelis
2 Temperatūros valdymo rankenėlė
3 Temperatūros indikatorius
4 Ekranas
5 Maitinimo indikatorius
6 Orkaitės funkcijų valdymo rankenėlė
7 Aušinimo ventiliatoriaus ventiliacinės
angos
8 Grilis
9 Orkaitės lemputė
10 Ventiliatorius
11 Teleskopiniai lentynos bėgeliai
12 Techninių duomenų lentelė
Orkaitės priedai
Orkaitės lentyna
Skirta kepimo indams, kepinių skardoms,
kepsniams.
Plokščia kepimo skarda
Skirta pyragams ir sausainiams kepti.
Gili skrudinimo skarda
Skirta kepti ir skrudinti arba riebalams su-
rinkti.
Kasdienis naudojimas
Kad galėtumėte valdyti orkaitę, pa-
spauskite įstumiamą rankenėlę. Ranke-
nėlė iššoks.
Orkaitės įjungimas ir išjungimas
1. Pasukite orkaitės funkcijų valdymo ran-
kenėlę ties orkaitės funkcija.
2. Pasukite temperatūros valdymo rankenė-
lę ties temperatūros reikšme.
Veikiant orkaitei švies maitinimo indikato-
rius.
Temperatūros indikatorius švies tol, kol
didės orkaitės temperatūra.
3. Išjunkite orkaitę, pasukite orkaitės funk-
cijų valdymo rankenėlę ir temperatūros
valdymo rankenėlę į išjungimo padėtį.
Orkaitės aušinimo ventiliatorius
Ventiliatorius įsijungia automatiškai, kad prie-
taiso paviršiai nekaistų. Prietaisą išjungus,
ventiliatorius veikia toliau, kol prietaisas at-
vės.
Apsauginis termostatas
Apsaugai nuo pavojingo perkaitimo (dėl ne-
teisingo prietaiso naudojimo arba defektų),
orkaitėje įrengtas apsauginis termostatas,
nutraukiantis elektros tiekimą. Sumažėjus
temperatūrai, orkaitė vėl įsijungia automatiš-
kai.
Orkaitės funkcijos
Orkaitės funkcija Paskirtis
"OFF" (Išjungta) pa-
dėtis
Prietaisas yra IŠJUNGTAS.
Orkaitės lemputė Šviečia nepasirinkus gaminimo funkcijos.
4 electrolux
Orkaitės funkcija Paskirtis
Orkaitės kaitinamoji
galia (viršus+apačia)
Karštis skleidžiamas iš viršutinio ir apatinio kaitinimo elementų. Skirta
kepti ir skrudinti viename orkaitės lygmenyje.
Maisto gaminimas
naudojant ventiliato-
rių
Skirta gaminti kelis skirtingus patiekalus tuo pačiu metu. Skirta namie
pagaminto sirupo ir vaisiams virti, grybams ar vaisiams džiovinti.
Apatinis kaitinimo
elementas
Karštis sklinda tik iš apatinės orkaitės dalies. Pyragų su traškiu ir pa-
skrudusiu pagrindu kepimui.
Vidinis grilis
Kepti grilyje plokščius patiekalus mažais kiekiais lentynos viduryje. Ga-
minti skrebučius.
Visas grilis
Įjungiamas visas grilio elementas. Plokščių patiekalų dideliais kiekiais
kepimui grilyje. Gaminti skrebučius.
Šiluminis kepimas ant
grotelių
Šiuo atveju yra pakaitomis įjungiamas grilio kaitinimo elementas ir or-
kaitės ventiliatorius, kuris apipučia karštą orą aplink maistą. Skirta ga-
minti didelius mėsos gabalus. Didžiausia temperatūra šiai funkcijai
yra 200 °C .
Kepimo su ventiliato-
riumi kaitinimas
Skrudinti arba kepti ir skrudinti maistą, kurio gaminimui reikia tos pačios
temperatūros, kai naudojama daugiau nei viena lentyna nesimaišant
kvapams.
Pica
Apatinis elementas tiesiogiai kaitina picos, apkepo ar įdaryto pyrago
pagrindą, o ventiliatorius užtikrina oro apytaką ir tolygų įdarų bei garnyrų
kepimą
Ekranas
1 2 3
456
1 Funkcijų indikatoriai
2 Laiko indikatorius
3 Funkcijų indikatoriai
4 Mygtukas "+"
5 Pasirinkimo mygtukas
6 Mygtukas "-"
electrolux 5
Laikrodžio funkcijų nustatymas
1.
Pakartotinai spauskite pasirinkties myg-
tuką, kol funkcijų indikatoriuje mirksės rei-
kiama funkcija.
2.
Laikmačio
, trukmės arba pabaigos
laiką nustatykite " + " arba " - " myg-
tukais.
Užsidega atitinkamos funkcijos indikato-
rius.
Praėjus nustatytam laikui, funkcijos indi-
katorius mirksi ir apie 2 minutes skamba
garso signalas.
Nustačius trukmės ir pabaigos
funkcijas, orkaitė išsijungia automatiškai.
3. Norėdami išjungti signalą, paspauskite
bet kurį mygtuką.
Laikrodžio funkcija Paskirtis
Paros laikas Rodo laiką. Laikui nustatyti, pakeisti ar patikrinti.
Minutinis laikmatis Atgalinei laiko atskaitai nustatyti.
Praėjus nustatytam laiko tarpui, pasigirs garsinis signalas.
Ši funkcija neturi įtakos orkaitės veikimui.
Trukmė Nustatyti, kiek laiko orkaitė turi veikti.
Pabaiga Orkaitės funkcijos išjungimo laikui nustatyti.
Trukmės ir pabaigos funkcijas ga-
lima naudoti vienu metu, jei vėliau orkaitė
bus įjungiama ir išjungiama automatiš-
kai. Tokiu atveju pirmiausiai nustatykite
trukmę
, o tada pabaigą .
Laikrodžio funkcijų išjungimas
1. Spauskite nustatymo mygtuką tol, kol
ims mirksėti reikiamos funkcijos indikato-
rius.
2. Nuspauskite ir laikykite mygtuką " - ".
Po kelių sekundžių laikrodžio funkcija iš-
sijungs.
Teleskopiniai bėgeliai
2 ir 4 lentynų lygiuose yra teleskopinės len-
tynų atramos. Su teleskopinėmis lentynų at-
ramomis lengviau įstatyti ir ištraukti lentynas.
1. Ištraukite dešiniąją ir kairiąją teleskopines
lentynų atramas.
°C
2. Ant teleskopinių lentynų atramų padėkite
lentyną ir atsargiai viską įstumkite į orkai-
tę.
6 electrolux
°C
Įspėjimas Orkaitės dureles uždarykite
tik tada, kai teleskopiniai bėgeliai bus
visiškai įstumti į orkaitę Kitaip galite
pažeisti durų emalį ir stiklą
Įspėjimas Naudojant orkaitę,
teleskopinės lentynų atramos ir kiti
priedai labai įkaista. Būtinai mūvėkite
pirštines arba pan
Naudinga informacija ir patarimai.
Įspėjimas Maistą visada gaminkite
uždarę orkaitės dureles, net kai kepate
grilyje.
Nestatykite kepimo skardų, puodų ir
pan. ant orkaitės dugno, kad nepažeis-
tumėte orkaitės emalio.
Priedus įstatykite ir ištraukite atsargiai,
kad nepažeistumėte orkaitės emalio.
•Orkaitė turi keturis lentynų lygius. Lentynų
lygiai skaičiuojami nuo orkaitės dugno.
Galite gaminti maistą dviejuose orkaitės ly-
giuose tuo pačiu metu. Įstatykite lentynas
į 1 ir 3 lygius.
Ši orkaitė turi specialą sistemą, užtikrinan-
čią oro apykaitą ir nuolatinę garų apytaką.
Su šia sistema maistas gaminamas garų
prisotintoje aplinkoje, tad patiekalas būna
minkštas viduje ir apskrudęs iš išorės. Taip
sutrumpinamas maisto gaminimo laikas ir
sumažinamos energijos sąnaudos.
•Drėgmė gali kondesuotis prietaiso viduje
arba ant durelių stiklo. Tai normalu. Prieš
atidarydami orkaitės dureles maisto gami-
nimo metu, visada atsistokite atokiai nuo
prietaiso. Kondensavimuisi sumažinti,
prieš gaminimą maždaug 10 minučių pa-
kaitinkite orkaitę.
Po kiekvieno naudojimo išvalykite prietaise
susikaupusią drėgmę.
Pyragų kepimas
Pyragus kepti geriausia 150°C - 200°C
temperatūroje.
•Prieš kepimą
maždaug 10 minučių pakai-
tinkite orkaitę.
Neatidarinėkite orkaitės durelių, kol ne-
praėjo 3/4 kepimui skirto laiko.
Jiegu kepate dviejuose kepimo padėkluo-
se vienu metu, tarp jų palikite vieną laisvą
lygį.
Mėsos ir žuvies gaminimas
Negaminkite mėsos gabalų, kurie sveria
mažiau kaip 1 kg. Gaminant per mažus
gabalus mėsa pernelyg išdžiūsta.
•Kad raudona mėse būtų gerai iškepusi iš
išorės ir sultinga viduje, nustatykite 200°C
- 250°C temperatūrą.
•Baltą mėsą, paukštieną ir žuvį gaminkite
150°C - 175°C temperatūroje.
Jeigu produktai labai riebūs, naudokite su-
rinkimo padėklą, nes nuvarvėję riebalai ant
orkaitės dugno gali palikti nenuvalomas
dėmes.
Prieš pjaustydami mėsą gabaliukais, pa-
laukite maždaug 15 minučių, kad neište-
kėtų sultys.
•Kad skrudinant mėsą į virtuvę neprieitų
daug dūmų, į surinkimo padėklą įpilkite tru-
putį vandens. Kad nesikauptų dūmai, vi-
sada papildykite vandens, kai jis išgaruoja.
Maisto ruošimo trukmė
Maisto gaminimo trukmė priklauso nuo mais-
to rūšies, konsistencijos ir kiekio.
Iš pradžių svarbu stebėti kokybę gaminimo
metu. Naudodami šį prietaisą, atraskite tin-
kamiausius parametrus (temperatūrą, gami-
electrolux 7
nimo trukmę ir kt.) savo patiekalui, receptui ir
maisto kiekiui.
Kepimo lentelės
Masė (kg) Maistas Orkaitės funkcija Lygis
Orkaitės
tempera-
tūra (°C)
Gaminimo
trukmė
(min.)
1 Kiauliena/aviena 2 180 100-110
1
Veršiena/jautie-
na
2 190 70-100
1,2
Vištiena/triušie-
na
2 200 70-80
1,5 Antis 1 160 120-150
3 Žąsis 1 160 150-200
4 Kalakutas 1 180 210-240
1 Žuvis 2 190 30-40
1
Įdarytos papri-
kos, pomidorai/
keptos bulvės
2 190 50-70
Pyragai iš pake-
lių
2 160 45-55
1 Vaisiniai pyragai 2 160 80-100
Sausainiai 3 140 25-35
2 Lazanja 2 180 45-60
1 Balta duona 2 190 50-60
1 Pica 1 190 25-35
Kepimas ant grotelių (grilis)
Prieš kepimą maždaug 10 minučių pa-
kaitinkite tuščią orkaitę.
Kiekis Kepimas ant grotelių
(grilis)
Gaminimo laikas (minu-
tėmis)
PATIEKALO RŪ-
ŠIS
Gaba-
liukų
skai-
čius
g
lygis
Temp.
(°C)
viena pusė kita pusė
Filė steikai 4 800 3 250 12-15 12-14
Jautienos steikai 4 600 3 250 10-12 6-8
Dešrelės 8 / 3 250 12-15 10-12
Kiaulienos kepsniai 4 600 3 250 12-16 12-14
Viščiukas (perpjau-
tas pusiau)
2 1000 3 250 30-35 25-30
Kebabai 4 / 3 250 10-15 10-12
Vištienos krūtinėlė 4 400 3 250 12-15 12-14
Mėsainiai 6 600 3 250 20-30
8 electrolux
Kiekis Kepimas ant grotelių
(grilis)
Gaminimo laikas (minu-
tėmis)
PATIEKALO RŪ-
ŠIS
Gaba-
liukų
skai-
čius
g
lygis
Temp.
(°C)
viena pusė kita pusė
Žuvies filė 4 400 3 250 12-14 10-12
Skrebutis su garnyru 4-6 / 3 250 5-7 /
Skrebučiai 4-6 / 3 250 2-4 2-3
Šiluminis kepimas ant grotelių
Įspėjimas Kai naudojate šią funkciją,
nustatykite didžiausią 200°C
temperatūrą.
Kiekis Kepimas ant grotelių Gaminimo laikas minu-
tėmis
PATIEKALAS Vienetai g
lygis
Temp.
(°C)
viena pusė kita pusė
Vyniotiniai (kalakutie-
nos)
1 1000 3 200 30-40 20-30
Viščiukas (dvi dalys) 2 1000 3 200 25-30 20-30
Viščiuko šlaunelės 6 - 3 200 15-20 15-18
Putpelė 4 500 3 200 25-30 20-25
Daržovių apkepas - - 3 200 20-25 -
Vienetai Eskalopai - - 3 200 15-20 -
Skumbrė 2-4 - 3 200 15-20 10-15
Žuvies griežinėliai 4-6 800 3 200 12-15 8-10
Pica
Prieš kepimą maždaug 10 minučių pa-
kaitinkite tuščią orkaitę.
PATIEKALAS
Picos funkcija
Gaminimo laikas
minutėmis
PASTABOS
Lygis temp. °C
Didelė pica 1 200 15~25
ant plokščios kepimo
skardos
Maža pica 1 200 10~20
ant plokščios kepimo
skardos ar orkaitės
lentynos
Duonos bandelės 1 200 15~25
ant plokščios kepimo
skardos
Valymas ir priežiūra
Įspėjimas Prieš valydami išjunkite
prietaisą. Įsitikinkite, kad prietaisas
atvėsęs.
Įspėjimas Nevalykite prietaiso garų ar
aukšto slėgio garų valytuvais.
electrolux 9
Atsargiai Nenaudokite korozinių ar
braižančių valymo priemonių, aštrių
daiktų, dėmių valymo priemonių ar
abrazyvinių kempinių.
Įspėjimas Nevalykite stiklinių durelių
abrazyninėmis valymo priemonėmis
arba metaliniais gremžtukais. Gali būti
pažeistas vidinis atsparus karščiui
paviršius.
Atsargiai Jeigu naudojate purškiamą
orkaičių valiklį, laikykitės gamintojo
instrukcijų.
Nuvalykite prietaiso priekį minkšta šluoste
su šiltu vandeniu ir plovikliu.
Metalinių paviršių valymui naudokite įpras-
tą valymo priemonę
•Orkaitės vidų valykite po kiekvieno naudo-
jimo. Taip nešvarumus nuvalyti lengviau ir
jie neprikepa.
•Sunkiai įveikiamus nešvarumus pašalinkite
specialiais orkaičių valikliais.
•Visus orkaitės priedus (minkšta šluoste su
šiltu vandeniu ir plovikliu) valykite po kiek-
vieno naudojimo ir leiskite jiems nudžiūti.
Jei turite nepridegančio paviršiaus priedus,
nevalykite jų su ėdžais valikliais, daiktais
aštriais kampais ir neplaukite indaplovėje.
Galite sugadinti nepridegantį paviršių!
Orkaitės grotelės
Galite ištraukti lentynų atraminius bėgelius ir
išvalyti šonines sieneles.
Lentynos atraminių bėgeliųėmimas
1. Ištraukite lentynų bėgelius už priekinės
dalies nuo šoninės sienelė
s.
2. Ištraukite lentynų bėgelius nuo užpakali-
nės sienelės galo ir ištraukite lentynų at-
ramas.
2
1
Lentynų atramų įdėjimas
Lentynų atraminius bėgelius įstatykite atbuli-
ne tvarka.
Svarbu Įsitikinkite, kad teleskopinių lentynų
bėgelių tvirtinimo kaiščiai nukreipti į priekį.
Orkaitės durelių valymas
Orkaitės durelės turi dvi stiklo plokštes, įsta-
tytas viena priešais kitą. Kad būtų lengviau
valyti, išimkite orkaitės dureles ir vidinę stiklo
plokštę.
Įspėjimas Orkaitės durelės gali staiga
užsidaryti, jei jūs bandysite išimti vidines
stiklo plokštes, kai durelės nebus
išimtos.
Įspėjimas Prieš valydami stiklines
dureles patikrinkite, ar stiklo plokštės
ataušo. Karštas stiklas gali suskilti.
Įspėjimas Jeigu durelių stiklo plokštės
pažeistos arba subraižytos, stiklas
susilpnėja ir gali suskilti. Kad to
išvengtumėte, pakeiskite apgadintą
stiklą. Išsamesnės informacijos
kreipkitės į techninio aptarnavimo
tarnybą.
Orkaitės durelių ir stiklo plokštės
ėmimas
1. Pilnai atidarykite orkaitės dureles ir suim-
kite du durelių lankstus.
10 electrolux
2. Pakelkite ir pasukite svirteles, esančias
ant šių dviejų vyrių.
3. Uždarykite orkaitės dureles iki pirmos ati-
darymo padėties (pusiau). Tada patrau-
kite į priekį ir išimkite iš vietos.
4. Dureles padėkite ant tvirto paviršiaus
prieš tai ant jo patiesę minkštą audinį.
5. Atpalaiduokite fiksavimo mechanizmą ir
ištraukite vidinę stiklo plokštę.
6. Pasukite 2 sklendes 90° kampu ir ištrau-
kite jas iš jų vietų.
electrolux 11
7. Atsargiai pakelkite ir išimkite stiklo plokš-
tę.
Stiklo plokštę nuvalykite vandeniu ir muilu.
Kruopščiai nusausinkite.
Įspėjimas Valykite stiklo plokštę tik šiltu
vandeniu su muilu. Aštrūs daiktai (pvz.,
peiliai arba grandikliai) ir abrazyvinės
valymo priemonės bei dėmių valikliai gali
sugadinti stiklo plokštę.
Orkaitės durelių ir stiklo plokštės
įstatymas
Baigę valyti įstatykite orkaitės dureles ir stiklo
plokštę. Norėdami tai padaryti, aprašytus
veiksmus atlikite atvirkštine tvarka.
Dekoruota vidine stiklo plokštė su dekoraty-
viniu rėmu įstatoma puse, ant kurios at-
spausdintas raštas, į išorę. Stiklo plokštė
įstatyta teisingai, jeigu perbraukę pirštais per
paviršių nejaučiate nelygumų.
Įstatykite vidinę plokštę į vietą kaip parodyta
paveikslėlyje.
Orkaitės lemputė
Įspėjimas Elektros smūgio pavojus!
Prieš keisdami orkaitės lemputę:
Išjunkite orkaitę.
Išsukite saugiklius iš saugiklių skydo arba
išjunkite grandinės pertraukiklį.
Orkaitės kameros apačioje patieskite
šluostę, kad apsaugotumėte orkaitės
lemputę ir stiklinį dangtelį.
Orkaitės lemputės keitimas / stiklinio
gaubtelio valymas
1. Stiklinį gaubtelį atsukite prieš laikrodžio
rodyklę ir nuimkite.
2. Išvalykite stiklinį gaubtelį.
3. Pakeiskite orkaitės lemputę tinkama,
300°C temperatūrai atsparia orkaičių
lempute.
4. Užsukite stiklinį gaubtelį.
Ką daryti, jeigu...
Problema Galima priežastis Sprendimo būdas
Orkaitė nekaista Orkaitė neįjungta Įjunkite orkaitę
12 electrolux
Problema Galima priežastis Sprendimo būdas
Orkaitė nekaista Nenustatytas paros laikas Nustatykite laikrodį
Orkaitė nekaista Nenustatyti būtini nustatymai Patikrinkite nustatymus
Orkaitė nekaista Perdegė saugiklis Patikrinkite saugiklį. Jeigu sau-
giklis perdega kelis kartu iš eilės,
kreipkitės į kvalifikuotą elektriką.
Orkaitės lemputė nedega Perdegė orkaitės lemputė Pakeiskite orkaitės lemputę
Ant maisto produktų ir orkaitės
viduje kaupiasi garai ir konden-
satas
Patiekalą orkaitėje palikote per
ilgai
Baigę gaminti, nepalikite patie-
kalų orkaitėje ilgiau kaip 15-20
minučių
Ekrane bus rodoma "12.00" ir
šviesos diodas
Maitinimo tiekimo nutraukimas Iš naujo nustatykite laikrodį
Jeigu patys negalite rasti problemos spren-
dimo, kreipkitės į prekybos atstovą arba
techninės priežiūros centrą.
Šie duomenys būtini, jei norite sulaukti
skubios ir tinkamos pagalbos. Šie duomenys
nurodyti techninių duomenų lentelėje (žr.
"Gaminio aprašymas").
Modelio aprašymas ............
Gaminio numeris (PNC) ............
Serijos numeris (S.N.) ...........
Įspėjimas Prietaisą leiskite remontuoti
kvalifikuotam elektrikui arba
kompetentingam asmeniui.
Svarbu Jei prietaisas buvo naudojamas
netinkamai, techninės priežiūros centro ar
atstovo darbuotojo apsilankymas bus
apmokestinamas nepaisant garantinio
laikotarpio.
Patarimai dėl prietaisų su metaline
priekine dalimi:
jei dureles atidarote kepimo metu arba
iškart po kepimo ar skrudinimo, stiklas
gali apgaruoti.
Įrengimas
Įrengimas balduose
Įspėjimas Prietaisą įrengti privalo tik
kvalifikuotas elektrikas arba
kompetentingas asmuo. Jeigu
nesikreipsite į kvalifikuotą ir
kompetentingą asmenį, garantija bus
panaikinta, jeigu bus pažeidimų.
•Prieš įrengdami prietaisą spintelėje patik-
rinkite, ar niša pakankamo dydžio.
Patikrinkite, ar yra apsauga nuo elektros
smūgio.
Vadovaujantis galiojančiais reikalavimais,
visos apsaugos nuo elektros smūgio de-
talės pritvirtinamos taip, kad be specialių
instrumentų jų nuimti nebūtų galima.
Kai kuriose orkaitės dalyse yra įtampa. Bal-
das turi uždengti orkaitės dalis be tarpų.
Taip išvengsite elektros smūgio, nes ne-
galėsite netyčia prisiliesti prie pavojingų
dalių.
Įrengiant prietaisą, jo galinę arba šoninę
sienelę galima priglausti prie aukštesnių
virtuvės prietaisų arba sienų. Kita pusė turi
bū
ti prie to paties aukščio baldo.
Įmontuojamos orkaitės ir įmontuojamos
kaitlentės turi specialią jungčių sistemą.
Saugumo sumetimais sujungti galima tik to
paties gamintojo prietaisus.
electrolux 13
594
2
20
570
590
540
560
50
580
550 min
560÷570
550 min
593
560-570
80÷100
A
B
Elektros įvado prijungimas
Įspėjimas Elektrą prijungti privalo tik
kvalifikuotas elektrikas arba
kompetentingas asmuo.
Gamintojas neatsako už pasekmes, jeigu
nesilaikoma šių saugos nuorodų.
Įžeminkite prietaisą pagal saugos taisy-
kles.
Patikrinkite, ar įtampa ir energijos rūšis
techninių duomenų lentelėje atitinka pa-
stato elektros įvado įtampą ir energijos
rūšį.
Šis prietaisas tiekiamas su elektros laidu
be kištuko.
Bet kokius elektrinius komponentus įrengti
ir pakeisti gali tik techninės priežiūros cent-
ro specialistas arba kvalifikuotas aptarna-
vimo specialistas.
Visada naudokite teisingai įrengtą įžemintą
elektros lizdą.
Nenaudokite daugiakanalių kištukų, jun-
giklių ir ilginamųjų laidų. Gaisro pavojus.
Patikrinkite, ar maitinimo kabelio kištukas
pasiekiamas po įrengimo.
Netraukite už kabelio, norėdami išjungti
prietaisą iš lizdo. Visada traukite laikydami
už kištuko.
14 electrolux
Prijunkite prietaisą prie maitinimo tinklo per
įrenginį, kuriuo galima atjungti visus prie-
taiso kontaktus nuo maitinimo tinklo, kai
kontaktų atsidarymo tarpas yra ne mažes-
nis nei 3 mm, pvz., automatiniu laidų ap-
saugos jungtuvu, įžeminimo nuotėkio at-
jungikliais arba saugikliu.
Informacija apie įtampą pateikiama techni-
nių duomenų lentelėje (žr. "Gaminio apra-
šymą").
Aplinkosauga
Šis ant produkto arba jo pakuotės esantis
simbolis
nurodo, kad su šiuo produktu
negalima elgtis kaip su buitinėmis šiukšlėmis.
Jį reikia perduoti atitinkam surinkimo punktui,
kad elektros ir elektronikos įranga būtų
perdirbta. Tinkamai išmesdami šį produktą,
jūs prisidėsite prie apsaugos nuo galimo
neigiamo poveikio aplinkai ir žmonių
sveikatai, kurį gali sukelti netinkamas šio
produkto išmetimas. Dėl išsamesnės
informacijos apie šio produkto išmetimą,
prašom kreiptis į savo miesto valdžios
įstaigą, buitinių šiukšlių išmetimo tarnybą
arba parduotuvę, kurioje pirkote šį produktą.
Pakavimo medžiagos
Simboliu
pažymėtos medžiagos gali būti
pakartotinai perdirbtos. Išmeskite pakuotę į
atitinkamą atliekų surinkimo konteinerį, kad ji
būtų perdirbta.
Prietaiso utilizavimas
1. Ištraukite kištuką iš elektros lizdo.
2. Nupjaukite maitinimo kabelį ir išmeskite jį.
3. Sugadinkite durelių skląstį. Taip vaikai ne-
galės užsidaryti prietaiso viduje. Uždusi-
mo pavojus.
electrolux 15
Electrolux. Thinking of you.
şüncelerinizi www.electrolux.com.tr adresinden bizimle
daha fazla paylaşın
İçindekiler
Güvenlik bilgileri 16
İlk Kullanımdan Önce 17
Ürün tanımı 18
Günlük kullanım 18
Yararlı ipuçları ve bilgiler 21
Pişirme tabloları 22
Bakım ve temizlik 23
Servisi aramadan önce 26
Montaj 27
Elektrik Bağlantısı 28
Çevreyle ilgili bilgiler 28
Önceden haber verilmeksizin değişiklik yapma hakkı saklıdır.
Güvenlik bilgileri
Kendi güvenliğiniz ve cihazın doğru ça-
lışması için cihazı monte etmeden ve kul-
lanmadan önce, bu kılavuzu dikkatle
okuyunuz. Bu kılavuzu saklayınız; cihazı
başka bir yere taşıdığınızda veya sat-
tığınızda dahi beraberinde veriniz. Kulla-
nıcılar, cihazın çalışma ve emniyet özel-
liklerini tam olarak bilmelidir.
Doğru kullanım
Cihaz çalışır durumdayken denetimsiz bı-
rakmayınız.
Bu cihaz, sadece evde kullanım için tasar-
lanmıştır.
Cihaz bir çalışma tezgahı veya bir eşya
koyma masası gibi kullanılmamalıdır.
•Yanı
cı sıvıları, yüksek derecede alev alıcı
maddeleri veya eriyebilecek nesneleri (ör-
neğin plastik film, plastik, alüminyum) ci-
hazın üstüne veya yakınına koymayınız.
•Yakındaki prizlere elektrikli cihazları takar-
ken dikkatli olunuz. Bağlantı kablolarının sı-
cak haldeki fırın kapağına temas etmesini
veya altına sıkışmasını engelleyiniz.
•Nem, fırın emayesine zarar verebileceğin-
den veya aksamlarının içine kaçabileceğin-
den, pişirme işlemi bittikten sonra nemli ta-
bakları ve yiyecekleri fırında bırakmayınız.
Yaralanmaları ve cihazın zarar görmesini
önlemek için tamir iş
lemlerini kendi başını-
za yapmayınız. Daima yerel Yetkili Servisi-
nizle temasa geçiniz.
•Fırın kapak camını silmek için sert, aşındı-
rıcı temizleyiciler veya keskin metal kazıyı-
cılar kullanmayınız, çünkü bunlar yüzeyi çi-
zebilir ve camın kırılmasına neden olabilir.
Emaye kaplama ile ilgili bilgi
Kullanımdan dolayı fırının emaye kapla-
masında oluşan renk değişiklikleri, fırının
normal ve doğru şekilde kullanılmasını
etkilemez. Bu nedenle bunlar, garanti
kapsamında arıza / hata olarak kabul
edilmezler.
Çocuk güvenliği
Sadece yetişkinler bu cihazı kullanabilir.
Çocuklar, cihazla oynamamaları için dene-
tim altında tutulmalıdır.
Tüm ambalaj malzemelerini çocuklardan
uzak tutunuz. Boğulma riski söz konusu-
dur.
Cihaz çalışırken, çocukları cihazdan uzak
tutunuz. Erişilebilir parçalar, kullanım sıra-
sında çok ısınabilir. Yanma riski söz konu-
sudur.
Genel güvenlik
Bu cihaz, fiziksel, duyumsal veya zihinsel
kapasitesi düşük kişiler (çocuklar da dahil)
veya yeterli bilgi ve deneyime sahip olma-
yan kişiler tarafından, yanları
nda güvenlik-
lerinden sorumlu ve cihazın kullanımıyla il-
gili bilgi veren ve gözetleyen bir kişi olma-
dıkça kullanılmamalıdır.
•Cihazın iç kısmı , fırın çalışırken çok ısınır.
Dikkatli olunuz ve ısıtıcı elemanlardan her-
hangi birine dokunmayınız. Yanma riski söz
konusudur.
İçindeki buharın veya ısının dışarı çıkması
için, pişirme sırasında ya da sonrasında ka-
pağı açarken fırından uzak durunuz.
16 electrolux
Montaj
•Cihazın, nakliyeden ötürü hasar görmemiş
olduğundan emin olunuz. Hasarlı bir ciha-
zın bağlantısını asla yapmayınız. Gerekirse,
satın aldığınız mağazayı arayınız.
Sadece yetkili bir servis teknisyeni bu ci-
hazı tamir edebilir. Sadece orijinal yedek
parçalar kullanınız.
Ankastre cihazlar sadece, standartlara uy-
gun ankastre bölmelere ve tezgah altlarına
yerleştirildikten sonra kullanılmalıdır.
Bu ürünün özelliklerini değiştirmeyiniz veya
ürünü herhangi bir şekilde modifiye etme-
yiniz. Yaralanma veya cihazın zarar görme
riski söz konusudur.
Uyarı Elektrik bağlantılarıyla ilgili
talimatlara dikkatle uyunuz.
İlk Kullanımdan Önce
Fırını kullanmadan önce, fırının içindeki
ve dışındaki tüm ambalaj malzemelerini
çıkartınız. Bilgi etiketini çıkartmayınız.
Dikkat Fırının kapağını açmak için,
kapak kolunu her zaman ortadan
tutunuz.
Saatin ayarlanması
Fırın ancak saat ayarı yapıldıktan sonra
çalışacaktır.
Cihazı elektrik beslemesine bağladığınızda
veya bir elektrik kesintisi durumunda, Zaman
fonksiyonu göstergesi otomatik olarak yanıp
söner.
Geçerli saati ayarlamak için " + " veya " - "
tuşunu kullanınız.
Yaklaşık 5 saniye sonra, lambanın yanıp sön-
mesi durur ve ayarlanan saat göstergede gö-
rüntülenir.
Saat ayarını değiştirmek için, aynı anda
bir otomatik fonksiyon (Süre
veya Pi-
şirme sonu
) ayarlamamalısınız.
İlk temizlik
Tüm parçaları cihazdan çıkarınız.
•Cihazı ilk kez kullanmadan önce temizleyi-
niz.
Dikkat Aşındırıcı temizlik ürünleri
kullanmayınız! Bu yüzeye zarar verebilir.
"Bakım ve Temizlik" bölümüne
başvurunuz.
Ön ısıtma
Fırının iç kısmında olabilecek kalıntıların yan-
ması için bir fırın fonksiyonu seçiniz ve mak-
simum sıcaklığa ayarlayınız ve fırını boşken 45
dakika çalıştırınız. Aksesuarlar, normal kulla-
nıma göre daha sıcak olabilirler. Bu süre içe-
risinde, bir koku gelebilir. Bu normal bir du-
rumdur. Ortamın iyi havalandırıldığından emin
olunuz.
electrolux 17
Ürün tanımı
Genel görünüm
7
8
9
11
1
10
12
2 3 4 5 6
1 Kontrol paneli
2 Sıcaklık kontrolğmesi
3 Sıcaklık göstergesi
4 Gösterge
5 Güç göstergesi
6 Fırın fonksiyonu kontrol düğmesi
7 Soğutma fanı hava çıkışları
8 Izgara
9 Fırın lambası
10 Fan
11 Teleskobik raf rayı
12 Bilgi etiketi
Fırın aksesuarları
Fırın rafı
Pişirme kapları, kek kalıpları ve kızartmalar
içindir.
Düz fırın tepsisi
Kekler ve bisküviler içindir.
Derin kızartma kabı
Fırında pişirim ve kızartma veya kap olarak
yağ biriktirmek içindir.
Günlük kullanım
Fırını kullanmak için hareketli düğmeye
basınız. Düğme dışarı çıkar.
Fırının Açılması ve Kapatılması
1. Fırın fonksiyonları kontrol düğmesini bir fı-
rın fonksiyonuna getiriniz.
2. Sıcaklık kontrol düğmesini seçtiğiniz sı-
caklık ayarına getiriniz.
Fırın çalışmakta iken çalışma kontrol lam-
bası yanar.
Fırın sıcaklığı artarken sıcaklık göstergesi
yanar.
3. Fırı
nı kapatmak için, fırın fonksiyon kontrol
ğmesi ve sıcaklık kontrol düğmesini
Kapalı pozisyona getiriniz.
Soğutma fanı
Cihazın yüzeyini soğuk tutmak için, soğutma
fanı otomatik olarak açılır. Cihazı kapatmanız
halinde, soğutma fanı cihaz soğuyana kadar
çalışmaya devam edecektir.
Güvenlik termostatı
Tehlike arz edebilecek aşırı ısınmayı (cihazın
bileşenlerinde arıza olması veya amacına uy-
gun olmayan kullanımdan dolayı) önlemek
için, fırında elektrik akımını kesen bir güvenlik
termostatı bulunmaktadır. Sıcaklı
k düşğü
zaman fırın otomatik olarak tekrar çalışır du-
ruma geçer.
Fırın fonksiyonları
Fırın fonksiyonu Kullanıldığı işlemler
Kapalı (OFF) konumu Cihaz KAPANIR.
Fırın lambası Herhangi bir pişirme fonksiyonu kullanılmadığında yanar.
18 electrolux
Fırın fonksiyonu Kullanıldığı işlemler
Üst+Alt ısıtma
Hem üst hem de alt rezistanslarla ısıtma yapar. Bir fırın rafında pişirme
ve kızartma yapmak içindir.
Fanlı pişirme
Birden fazla farklı yemeği aynı anda pişirmek içindir. Şurup içinde meyve
pişirmek ve mantar veya meyve kurutmak içindir.
Alt rezistans
Sadece fırının alt kısmını ısıtır. Altı gevrek veya sert olması gereken kekleri
pişirmek içindir.
Dahili ızgara
Az miktardaki yassı yiyecekleri orta rafta ızgara yapmak içindir. Kızartma
yapmak içindir.
Tam ızgara
Tam ızgara rezistansı devreye girer. Çok miktardaki yassı yiyecekleri ız-
gara yapmak içindir. Kızartma yapmak içindir.
Sıcak hava ile ızgara
Izgara rezistansı ile fan dönüşümlü olarak çalışır ve sıcak hava yiyecekler
etrafında dolaşır. İri et parçalarını pişirmek içindir. Bu fonksiyon için
maksimum sıcaklık 200 °C 'dir.
Fanlı pişirme
Aynı pişirme sıcaklığını kullanarak, birden fazla rafı kullanarak ve yemek-
lerin tatları karışmadan kızartma veya kızartma ve pişirme yapmak için-
dir.
Pizza
Alt ısıtıcı rezistans ısıyı direkt pizzanın, sebzeli turtanın / böreğin veya
turtanın tabanına yönlendirirken, fan ise pizzanın üst kısmını veya börek
içerisindeki malzemeleri pişirmek amacıyla havanın devridaim etmesini
sağlar.
Gösterge
1 2 3
456
1 Fonksiyon göstergeleri
2 Süre göstergesi
3 Fonksiyon göstergeleri
4 "+" tuşu
5 Seçim tuşu
6 "-" tuşu
electrolux 19
Saat fonksiyonlarının ayarlanması
1.
İstenilen fonksiyon göstergesi yanıp sö-
nünceye kadar seçim tuşuna ard arda
basınız.
2.
Zamanlayıcıyı (
), Süreyi ( ) veya Pi-
şirme sonunu (
) ayarlamak için, " + "
veya " - " tuşunu kullanınız.
İlgili fonksiyon göstergesi yanar.
Süre sonra erdiğinde, fonksiyon göster-
gesi yanıp söner ve 2 dakika boyunca
sesli bir ikaz verilir.
Süre ( ) ve Pişirme sonu ( ) fonksi-
yonları kullanıldığında, fırın otomatik ola-
rak kapanır.
3. Uyarı sesini kapatmak için herhangi bir
tuşa basınız.
Saat fonksiyonu Kullanıldığı işlemler
Saat Saati gösterir. Saati ayarlamak, değiştirmek veya zamanı kontrol etmek
içindir.
Dakika hatırlatıcı Geri sayım süresini ayarlamak içindir.
Ayarlanan süre bittikten sonra sesli bir ikaz duyulur.
Bu fonksiyonun, fırının çalışmasında bir etkisi yoktur.
Süre Fırının çalışacağı süreyi ayarlamak içindir.
Program sonu Bir fırın fonksiyonu için kapanma süresini ayarlamak içindir.
Fırın açılacaksa ve daha sonraki bir za-
manda otomatik olarak kapanacaksa,
Süre
ve Program sonu aynı anda
kullanılabilir. Bu durumda öncelikle Sü-
reyi
ve ardından Program Sonunu
ayarlayınız.
Saat fonksiyonlarının iptal edilmesi
1. İstenilen fonksiyon göstergesi yanıp sö-
nünceye kadar seçim tuşuna ard arda
basınız.
2. " - " düğmesine basınız ve basılı tutunuz.
Birkaç saniye sonra, saat fonksiyonu dev-
re dışı kalır.
Teleskobik raf destekleri
2 ve 4 raf seviyelerine teleskobik raf destekleri
takılıdır. Teleskobik raf destekleri ile rafları da-
ha kolay takabilir ve çıkarabilirsiniz.
1. Sağ ve sol taraftaki raf destek raylarını çe-
kerek çıkarınız.
°C
2. Rafı teleskobik raf desteklerinin üzerine
koyunuz ve bunları fırının iç kısmına doğru
dikkatlice itiniz.
20 electrolux
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76

Electrolux EOB53102X Kullanım kılavuzu

Tip
Kullanım kılavuzu