Kromschroder IC 50 Kullanma talimatları

Tip
Kullanma talimatları
İÇİNDEKİLER
Cert. Version · Edition 04.22 · TR ·
DE, EN, FR, NL, IT, ES, DA, SV, NO, PT, EL, TR, CS, PL, RU, HU – www.docuthek.com
Servomotor IC50
1 Emniyet ..............................1
2 Kullanım kontrolü .......................2
3 Montaj ...............................2
4 Kablo bağlantısı ........................3
5 Çalıştırma .............................5
6 Dönme yönünün değişmesi ...............7
7 Aksesuarlar............................7
8 Periyodik bakım ........................7
9 Arıza halinde yardım .....................8
10 Teknik veriler..........................8
11 Sertifikasyon ..........................9
12 Lojistik .............................10
13 İmha ...............................10
1 EMNİYET
1.1 Okuyun ve saklayın
Bu kılavuzu montaj ve çalıştırmadan önce
itinayla okuyun. Montaj tamamlandıktan sonra kılavuzu
lütfen işletene teslim edin. Bu cihaz yürürlükte olan
yönetmeliklere ve normlara göre kurulmalı ve çalıştı-
rılmalıdır. Bu kılavuzu www.docuthek.com internet
sitesinde de bulabilirsiniz.
1.2 İşaretlerin anlamı
1 , 2 , 3 , a , b , c =Çalışma sırası
= Uyarı
1.3 Sorumluluk
Kılavuza uyulmamasından ve kullanım amacına aykırı
kullanımdan doğan hasarlar için herhangi bir sorumluluk
kabul etmiyoruz.
1.4 Emniyet uyarıları
Emniyet için önem teşkil eden bilgiler bu kılavuzda şu
şekilde işaretlenmiştir:
TEHLİKE
Hayati tehlikenin söz konusu olduğu durumlara
işaret eder.
UYARI
Olası hayati tehlike veya yaralanma tehlikelerine
işaret eder.
DİKKAT
Olası maddi hasarlara işaret eder.
Tüm çalışmalar sadece kalifiye gaz uzmanı tarafından
yapılmalıdır. Elektrik çalışmaları sadece kalifiye uzman
elektrikçi tarafından yapılmalıdır.
1.5 Modifikasyon, yedek parçalar
Her türlü teknik değişiklik yapılması yasaktır. Sadece
orijinal yedek parçalar kullanın.
KULLANIM KILAVUZU
IC50 · Edition 04.22
TR-2
2 KULLANIM KONTROLÜ
2.1 Kullanım amacı
Servomotor IC50 0° ile 90° arasında hassas ve reglajlı
dönme hareketleri gerektiren her uygulama için uygun-
dur. Gerilim kesildiğinde servomotor anlık pozisyonunda
durur. IC50 servomotor ile DKR veya BVA/BVG ayar
klapesinden oluşan kombinasyon, hava sarf eden te-
sislerde ve baca gazı hatlarında sıcak havanın ve baca
gazının miktar ayarına yarar.
Fonksiyonu sadece belirtilen sınırlar dahilinde garanti
edilir, bkz. Sayfa 8 (10 Teknik veriler). Bunun dışında
her kullanım, tasarım amacına aykırı sayılır.
DKR ve BVA/BVG ayar klapesine ilişkin bilgi için bkz.
www.docuthek.com, Ayar klapesi DKR kullanım kıla-
vuzu ve Ayar klapesi BV.. kullanım kılavuzu.
2.2 Tip anahtarı IC50
IC50 Servomotor
Çalışma süresi [sn]/Ayar açısı [90°]
-03 3,7/90
-07 7,5/90
-15 15/90
-30 30/90
-60 60/90
Hat gerilimi
W 230V~, 50/60Hz
Q 120V~, 50/60Hz
H 24V~, 50/60Hz
Tork
3 3Nm
7 7Nm
15 15Nm
20 20Nm
30 30Nm
E Sürekli sinyal üzerinden kumanda edilebilir
T Üç nokta adımlı kumanda
R10 Geri bildirim potansiyometresi ile 1000 kΩ
2.3 Parçaların tanımı
ccw
30°
60° 90°
30°
cw
60°
90°
5
4
7
8
12
3
6
1 Gövde kapağı
2 Kapak
3 Dönme açısı göstergesi
4 Sürgülü şalter (S10/S12)
5 Devirmeli şalter (S11)
IC50..E:
6 min/max tuşları
7 DIP şalterleri
8 Kırmızı ve mavi LED’ler
2.4 Tip etiketi
D-49018 Osnabrück, Germany
www.kromschroeder.com
IC
P:
U:
Hat gerilimi, elektrik gücü, koruma türü, çevre sıcaklığı,
tork ve montaj pozisyonu için tip etiketine bakın.
2.5 IC50 ile ayar klapesi DKR
Servomotor IC50 ile DKR ayar klapesinden oluşan ön
montajlı bağlantılar DN300 nominal çapına kadar IDR
olarak tedarik edilebilir.
Tip IDR + montaj donanımı
IDR..GD IDR + kol sistemli montaj donanımı
(DKR..D)
IDR..GDW IDR + kol sistemli ve ısı dağıtma sacı
montaj donanımı (DKR..D)
IDR..GA IDR + kol sistemli montaj donanımı
(DKR..A)
IDR..GAW IDR + kol sistemli ve ısı dağıtma sacı
montaj donanımı (DKR..A)
IDR..AU IDR + eksenel montaj için montaj
donanımı (IC50 boru hattı üzerinde)
IDR..AS IDR + eksenel montaj için montaj
donanımı (IC50 boru hattının yan
tarafında)
2.6 IC50 ile ayar klapesi BVA/BVG
BVA/BVG ile IC50’nin birleştirilmesi için gerekli adaptör
seti tedarik edilebilir, bkz. Sayfa 2 (3 Montaj).
3 MONTAJ
DİKKAT
Cihazın montaj ve çalışma esnasında hasar görme-
mesi için aşağıdaki açıklamalar dikkate alınmalıdır:
Cihazın yere düşürülmesi cihazda kalıcı hasara
yol açabilir. Bu durumda komple cihazı ve ilgili
modülleri kullanım öncesi değiştirin.
Cihazı açık havada depolamayın veya monte
etmeyin.
Dikey veya yatay pozisyonda monte edilmelidir. Baş
üzeri monte edilmemelidir.
Servomotora ısı yalıtımı uygulamayın!
IC50 · Edition 04.22
TR-3
IC50 elemanının DKR ayar klapesine montajı
Ayar klapeli ve montaj donanımlı servomotorun
montajı ve boru hattına montaj için Ayar klapesi
DKR kullanım kılavuzuna bakın.
IC50 elemanının BVA/BVG ayar klapesine
montajı
BVA/BVG ile IC50 elemanının birleştirilmesi için bir
adaptör seti tedarik edilebilir.
2
1
4
3
Sipariş no.: 74926243.
1 IC50 adaptör seti
2 Servomotor IC50 için uzunlamasına delik üst
kolu
3 4 x havşa başlı cıvata M5
4 2 x silindir başlı cıvata M6
Servomotor 180° kaydırılarak adaptör setine monte
edilebilir.
Bağlantı kablolarının kolun hareket alanının dışında
olmasına dikkat edin.
1 2 3
4 5 6
7
Ayar klapesinin boru hattına montajı için Ayar klapesi
BV.. kullanım kılavuzuna bakın.
4 KABLO BAĞLANTISI
TEHLİKE
Elektrik çarpması nedeniyle hayati tehlike söz
konusudur!
Elektrik akımı taşıyan parçalar üzerinde yapılacak
çalışmalardan önce bu parçaların elektrik
bağlantısını kesin!
Servomotorun gerilimsiz duruma getirilmesi
mümkün olmalıdır. İki kutuplu ayırma tertibatı
öngörün.
Sıcaklığa karşı dayanıklı (≥ 90°C) kablolar kullanın.
Besleme ve sinyal kablolarını birbirinden ayrı dö-
şeyin.
Kabloları, başka cihazların yüksek gerilim hatların-
dan uzak döşeyin.
Sinyal kablolarının EMU direktifine göre yapılmasına
dikkat edin.
Bağlantısı yapılmayan kabloların (yedek tellerin) ucu
izole edilmelidir.
Yüksüklü kablolar kullanın.
Kablo kesiti: maks. 2,5mm2.
İki ya da daha fazla servomotor paralel işletildiğinde,
hatalı akımları önlemek için üç nokta adımlı kuman-
danın (klemens 1 ve 2) elektrik izolasyonu mutlaka
yapılmalıdır. Röle kullanılmasını önermekteyiz.
Tesiste mevcut parazit giderme kondansatörleri,
maksimum akımı aşmamak amacıyla sadece seri
dirençle kullanılabilir, bkz. Sayfa 8 (10 Teknik
veriler).
60Hz’deki çalışma süreleri, 50Hz’e göre 0,83
oranında daha kısadır.
Üç adet kuru kontaklı, konumu kademesiz ola-
rak ayarlanabilen şalter sayesinde (S1, S2 ve S5
kamları) harici cihazlar kumanda edilebilir veya ara
pozisyonlar sorgulanabilir.
DIP şalteri üzerinden servomotor için giriş sinyalleri
ayarlanabilir. Çizilmemiş DIP şalter pozisyonları ser-
best seçilebilir, bkz. IC50..E bağlantı planı.
1 Tesisin gerilimini kapatın.
2 Gaz beslemesini kapatın.
Cihazı açmadan önce montajcı personel kendisini
deşarj etmelidir.
3
ccw
30°
60° 90°
30°
60°
90°
4 5
6 Kablo bağlantısını IC50 veya IC50..E bağlantı pla-
nına göre yapın.
IC50 · Edition 04.22
TR-4
IC50
L1 L1 L1 N
U+
UM
U-
IC50 bağlantı planı
a S10 şalterini otomatik moduna getirin.
Klemens 3 ve 4’ye gerilim uygulayın.
Üç nokta adımlı kumanda
“Kapalı” başlangıç pozisyonunda:
Klemens 2’ye gerilim uygulandığında ayar klapesi
açılır.
Klemens 1’e gerilim uygulandığında ayar klapesi
kapanır.
6 ila 13 arası klemensler eşit voltaj potansiyeliyle
işletilmelidir.
Geri bildirim:
Geri bildirim potansiyometresi servomotorun anlık
pozisyonunu kontrol etme olanağını sunar.
Potansiyometre gerilim bölücü olarak kullanılmalıdır.
U
ve U
M
arasında potansiyometre sürgüsünün po-
zisyon değişikliği (motorun konumuna eşdeğerdir)
değişken gerilim olarak ölçülebilir.
Farklı işletimler hatalı ve uzun vadede istikrarsız ve
tekrarlanamayan ölçüm neticelerine yol açar ve
geri bildirme potansiyometresinin ömrünü olumsuz
etkiler.
Kullanılabilir aralık S3 ve S4kumanda kamlarının
ayarına bağlıdır.
100 %
90°
50 %
IC50 · Edition 04.22
TR-5
IC50..E
Giriş sinyalinin seçimi
Akım girişinin yük
empedansı
Kablo kopukluğu halinde
tutum (4–20 mA):
Klape KAPALI konumuna
gider
Klape AÇIK konumuna gider
Motor durur
2 nokta adımlı kumanda
Dönme yönünün değişmesi
cw = saat yönünde,
ccw = saat yönünün tersine.
Bağlantı planı IC50..E
a S10 şalterini otomatik moduna getirin.
Klemens 3 ve 4’ye gerilim uygulayın.
Üç nokta adımlı kumanda
Klemens 5’ye gerilim uygulayın: üç nokta adımlı
kumanda.
Klemens 3 ve 4’te sürekli gerilim olmalıdır.
Küçük yük (KAPALI) ve büyük yük (AÇIK) klemens1
ve 2üzerinden kumanda edilir.
İki nokta adımlı kumanda
b 1 ile 3 numaralı klemensler arasına köprüyü bağla-
yın.
c DIP şalterlerini 2 nokta adımlı kumandaya ayarlayın.
Klemens 5’e gerilim uygulandığında servomotor
açılır. Klemens 5’e gerilim uygulanmadığında ser-
vomotor kapanır.
2 nokta adımlı kumanda için, sürekli kumanda kle-
mensleri17 ve 18 gerekli değildir.
Sürekli kumanda
Klemens 5’e gerilim: sürekli kumanda.
Servomotor, klemens 17 ve 18 üzerinden belirlenen
talep değere (0(4)–20mA, 0–10V) tepki verir.
Sürekli sinyal, gidilecek ayar açısına eşdeğerdir (ör-
neğin 0–20mA aralığında 10mA 45° klape açısına
tekabül eder).
4.1 Geri bildirim
Klemens 19 ve 20: IC50..E, 4–20mA sürekli çıkış
sinyali ile servomotorun anlık pozisyonunu denet-
leme olanağını sunar.
4.2 Giriş sinyali
Giriş sinyalindeki dalgalanmaları veya parazitleri
bastırmak için pozisyon ayarının histerezisi bir po-
tansiyometre üzerinden ayarlanabilmektedir.
Potansiyometre saat yönünde çevrildiğinde histerez
uygun oranda yükselir.
5 ÇALIŞTIRMA
S3 kumanda kamıyla klapenin maksimum açma
açısı, S4 ile minimum açma açısı ayarlanır.
IC50 · Edition 04.22
TR-6
S1/S2/S5 kumanda kamları tercihe göre ayarla-
nabilir.
TEHLİKE
Elektrik çarpması nedeniyle hayati tehlike söz
konusudur!
Elektrik akımı taşıyan parçalar üzerinde yapılacak
çalışmalardan önce bu parçaların elektrik
bağlantısını kesin!
Manuel çalışma modu, ayarlamayı kolaylaştırır
Küçük yük aralığında pozisyonlar hassas şekilde
ayarlanabilir.
1 S10 sürgülü şalteri manuel çalışma moduna getirin.
Mavi LED yanar.
2 Klapenin açılabilmesi için servomotorda sürekli
gerilim mevcut olmalıdır.
3 S11 devirmeli şalteri yukarı bastırın.
Klape açılır.
4 S11 devirmeli şalteri aşağı bastırın.
Klape kapanır.
DİKKAT
Servomotorun hasar görmemesi için aşağıdaki
açıklamalar dikkate alınmalıdır:
ccw/cw (saat yönünün tersine, saat yönünde)
dönme yönü değişimi sırasında S3/S4 kumanda
kamlarının fonksiyonu değişir.
ccw (fabrika çıkış ayarı): S3 = maksimum açı, S4
= minimum açı.
cw: S3 = minimum açı, S4 = maksimum açı.
Fabrika çıkış ayarı olan ccw tarif edilmiştir.
S3 kumanda kamında maksimum açma açısı-
nın ayarlanması (ccw)
S3 sadece 40° ile 90° arası ayarlanmalıdır.
Geri bildirim klemens 15 üzerinden gerçekleşir.
S3’e sadece klape açıkken erişilebilir.
1 Servomotoru maksimum açma açısına hareket
ettirin.
2
3 Tornavida ile S3 kamının açma-kapama noktasını
ayarlayın.
ccw:
Saat yönünün tersine = açma açısı küçülür.
Saat yönünde = açma açısı büyür.
cw:
Saat yönünün tersine = açma açısı büyür.
Saat yönünde = açma açısı küçülür.
S1
S2
S3
S4
S5
DİKKAT
Kumanda kamlarını hareket ettirmeden önce
tornavidayı çıkarın.
S4 kumanda kamında minimum açma açısının
ayarlanması (ccw)
S4 sadece 0° ile 30° arası ayarlanmalıdır.
Geri bildirim klemens16 üzerinden gerçekleşir.
4 Servomotoru minimum açma açısına hareket ettirin.
5 Tornavida ile S4 kamının açma-kapama noktasını
ayarlayın.
S1/S2/S5 kumanda kamlarının ayarlanması
6 Tornavida ile S1/S2/S5 kumanda kamlarının aç-
ma-kapama noktasını ayarlayın.
Ayar, servomotorun komple dönme aralığında
(0–90°) gerçekleşebilir.
IC50..E, sürekli kumanda: giriş sinyalinin ayar
açısına uyarlanması
Maksimum giriş sinyali = maksimum açı.
Minimum giriş sinyali = minimum açı.
IC50..E manuel çalışma modundadır, mavi LED
yanar.
Otomatik kalibrasyon
Otomatik kalibrasyonda minimum ve maksimum
açma açısı S3 ve S4 kumanda kamlarının ayarına
tekabül eder.
1 (R) ve mavi (B) LED yanıp sönene kadar min ve max
tuşlarına aynı anda yaklaşık 3sn. basın.
IC50 · Edition 04.22
TR-7
Mavi LED sürekli yandığında ve kırmızı LED söndü-
ğünde kalibrasyon tamamlanmıştır.
Manuel kalibrasyon
Minimum ve maksimum açma açısı, ayarlanan S3
ve S4 kumanda kamlarının herhangi bir aralığında
olabilir.
1 S11 devirmeli şalteriyle klapeyi istenilen minimum
pozisyonuna kadar hareket ettirin.
2 Mavi LED kısaca (yaklaşık 0,5sn.) sönene kadar
min tuşuna basın (yaklaşık 3sn.).
3 S11 devirmeli şalteriyle klapeyi istenilen maksimum
pozisyonuna kadar hareket ettirin.
4 Mavi LED kısaca (yaklaşık 0,5sn.) sönene kadar
max tuşuna basın (yaklaşık 3sn.).
Karakteristik eğri değişimi
Küçük yükün mA değeri büyük yükün mA değe-
rinden büyük olacaktır.
1 Kırmızı LED kısaca (yakl. 0,5sn.) yanana kadar min
veya max tuşuna basın ve ardından mavi LED kı-
saca (yakl. 0,5sn.) sönene kadar yakl. 3sn. daha
basılı tutun.
6 DÖNME YÖNÜNÜN DEĞİŞMESİ
IC50
S12 sürgülü şalteriyle dönme yönü tanımlanmıştır.
cw (kapak üzerinde mavi işaret) = klape saat yönün-
de açılır,
ccw (beyaz işaret) = klape saat yönünün tersine açılır.
IC50..E
DIP şalteri 7 ve S12 sürgülü şalteriyle dönme yönü
tanımlanmıştır.
IC50, IC50..E
Dönme yönü değiştirilirken bu iki şalter aynı işletil-
melidir: cw (kapak üzerinde mavi işaret) veya ccw
(beyaz işaret).
ccw/cw dönme yönü değişimi sırasında S3/S4 ku-
manda kamlarının fonksiyonu değişir, bkz. Sayfa
5 (5 Çalıştırma).
7 AKSESUARLAR
7.1 Duvara montaj
10
93
113
7
124
Duvar montajı ile servomotor sağlam bir zemin üzerine
monte edilebilir.
Sipariş numarası: 74924791
7.2 BVA/BVG için adaptör seti IC50
BVA/BVG ile IC50 elemanının birleştirilmesi için bir
adaptör seti tedarik edilebilir.
2
1
4
3
Sipariş numarası: 74926243
1 IC50 adaptör seti
2 Servomotor IC50 için uzunlamasına delik üst
kolu
3 4 x havşa başlı cıvata M5
4 2 x silindir başlı cıvata M6
8 PERİYODİK BAKIM
IC50 ürünleri bakım ihtiyacı ve aşınma oranı çok dü-
şüktür. Yılda bir fonksiyon testi yapılması tavsiye edilir.
IC50 · Edition 04.22
TR-8
9 ARIZA HALİNDE YARDIM
TEHLİKE
Elektrik çarpması nedeniyle hayati tehlike söz
konusudur!
Elektrik akımı taşıyan parçalar üzerinde yapılacak
çalışmalardan önce bu parçaların elektrik
bağlantısını kesin!
UYARI
Kişilerin ve cihazın zarar görmemesi için aşağıda
belirtilen hususları dikkate alın:
Devre kartını kesinlikle sökmeyin!
Usulüne aykırı onarım çalışmaları ve yanlış
elektrik bağlantıları ayar klapesini açabilir ve
tahribata yol açabilir!
? Arıza
! Sebebi
Çözüm
? Klape tabağı hareket etmiyor?
! Servomotor manuel çalışma modunda (IC50..E:
mavi LED yanar).
S10 sürgülü şalteri otomatik moduna getirin.
! Klemens 5’te gerilim yok.
Klemens 5’teki gerilimi kontrol edin.
! Çok yüksek ortam sıcaklığı ve/veya yüksek
çalışma gerilimi nedeniyle motor bobinajı veya
elektronik bozulmuştur.
Ortam sıcaklığını ve/veya çalışma gerilimini dik-
kate alın, bkz. Sayfa 8 (10 Teknik veriler).
! Kamların açma-kapama noktaları yanlış ayarlandı.
S4 kumanda kamı, S3’e göre daha büyük bir
açıya ayarlandı (IC50..E: otomatik kalibrasyon
yapıldığında kırmızı LED yanar, mavi LED 1 kez
yanıp söner).
Açma-kapama noktalarını uyarlayın, bkz.
Sayfa 5 (5 Çalıştırma). IC50..E: ardından
kalibre edin.
! Elektrik hatası!
Ateşleme kablolarına olan minimum mesafeyi
dikkate alın.
IC50..E
! DIP şalterinin pozisyonu yanlış.
DIP şalterleri üzerinden doğru giriş sinyalini
ayarlayın.
! Manuel kalibrasyon esnasında ayar aralığı küçük
ayarlandı. Kırmızı LED 3 kez yanıp söner.
Min ve max tuşlarıyla ayar aralığını yükseltin,
bkz. Sayfa 5 (5 Çalıştırma).
! 4–20mA talep değer girişindeki giriş sinya-
li<3mA. Kırmızı LED 1 kez yanıp söner.
Giriş sinyalini kontrol edin, kablo kopukluğunu
giderin.
? Klape tabağı sürekli hareket ediyor?
! IC50..E: Akım sinyalinde dalgalanma var. Kırmızı
LED 2 kez yanıp söner.
Ayar devresini kontrol edin, mümkünse sö-
nümlendirin.
Potansiyometre üzerinden histerezi yükseltin,
bkz. Sayfa 5 (4.2 Giriş sinyali).
! IC50: 3 nokta adım sinyalinde dalgalanma var.
3 noktalı adım regülatörünü kontrol edin/ayar-
layın.
? Arıza burada açıklanan çalışmalar ile gideri-
lemiyor mu?
! IC50..E: dahili hata. Kırmızı LED yanar, mavi LED
2 kez yanıp söner.
Cihazı sökün ve kontrol edilmesi için üretici
firmaya gönderin.
10 TEKNİK VERİLER
Çevre koşulları
Gövde içinde ve üzerinde buzlanma, nemlenme ve
terleme olmamalıdır.
Cihazı doğrudan güneş ışınlarına veya kızgın yüzey-
lerden dolayı ışımaya maruz bırakmayın. Maksimum
akışkan ve çevre sıcaklığını dikkate alın!
Örneğin tuzlu ortam havası veya SO2 gibi korozif
etkenlerden uzak tutun.
Cihaz sadece kapalı mekanlarda/binalarda depola-
nabilir/monte edilebilir.
Cihaz en fazla 2000m rakımda kurulmaya uygundur.
Çevre sıcaklığı: -20 ila +60°C, nemlenme olmama-
lıdır,
Depolama sıcaklığı: -20 ila +40°C.
Koruma türü: IP65, koruma sınıfı: I.
Cihaz yüksek basınçlı aletle ve/veya temizlik madde-
leriyle temizlemeye uygun değildir.
Mekanik veriler
Akışkan sıcaklığı = çevre sıcaklığı.
Gövde kapağı: PC + ABS.
Gövde alt parçası: alüminyum.
Dönme açısı: 0–90° arası ayarlanabilir.
Tutma momenti = tork.
Elektrik veriler
Hat gerilimi:
24V~, -%15/+%10, 50/60Hz,
120V~, -%15/+%10, 50/60Hz,
230V~, -%15/%+10, 50/60Hz.
Açma süresi: %100.
Kam şalterlerinin kontak yükü:
Gerilim Minimum
akım (Ohm
yükü)
Maksimum
akım (Ohm
yükü)
24–
230V,50/60Hz 1mA 2A
24V= 1mA 100mA
IC50 · Edition 04.22
TR-9
Tipik kullanım ömrü:
Açma-kapa-
ma akımı Açma-kapama periyotları
cos φ = 1 cos φ = 0,3
1mA 1.000.000 –
22mA – 1.000.000
100mA 1.000.000 –
2A 100.000 –
1) Tipik kontaktör uygulaması (230V, 50/60Hz, 22mA,
cos φ = 0,3)
Elektrik bağlantısı için kablo girişleri:
3 x M20 plastik bağlantı.
Maks. 4mm2 (tek telli) kablolar ve 2,5mm2 kesite
kadar yüksüklü kablolar için asansör tipi vidalı
klemensler.
Klemens 1 ve 2’de 3 nokta adımlı sinyali: minimum
impuls uzunluğu: 100msn,
2 impuls arasında minimum mola: 100msn.
Çalışma süresi:
Tip Çalışma süresi
[s/90°] Tork [Nm]
50Hz 60Hz 50Hz/60Hz
IC50-03 3,7 3,1 3
IC50-07 7,5 6,25 7
IC50-15 15 12,5 15
IC50-30 30 25 20
IC50-60 60 50 30
IC50
Güç sarfiyatı:
60Hz’de 16 VA, 50Hz’de 13 VA.
Geri bildirim potansiyometresinin direnç değeri: 1kΩ,
maks. 1W, maks. sürgü akımı: 0,1mA.
IC50..E
Güç sarfiyatı:
klemens 1, 2 ve5: 60Hz’de 16 VA, 50Hz’de 13 VA,
klemens 3: 60Hz’de 19 VA, 50Hz’de 16 VA,
Toplamda 60Hz’de 19 VA, 50Hz’de 16 VA üstünde
olamaz.
Geri bildirim çıkışı:
galvanik olarak ayrılmış, yük empedansı maks.
500Ω.
Klemens3’e hat gerilimi uygulandığında çıkış daima
aktiftir.
Giriş: galvanik olarak ayrılmış,
4 (0)–20mA: yük empedansı 50Ω veya 250Ω
olarak değiştirilebilir,
0–10V: giriş direnci 100kΩ.
11 SERTİFİKASYON
Uygunluk beyanı
İmalatçı firma olarak, IC50 tipi ürünün aşağıda belir-
tilen direktiflerin ve standartların beklentilerine uygun
olduğunu beyan ederiz.
Direktifler:
2014/35/EU – LVD
2014/30/EU – EMC
2011/65/EU – RoHS II
2015/863/EU – RoHS III
Standartlar:
EN60730:2011
Üretim, 2014/35/EU AnnexII Module A ve 2014/30/
EU AnnexII ModuleA direktifine açıklanan uygunluk
değerlendirme yöntemine uygun olarak yapılmaktadır.
Elster GmbH
Uygunluk beyanının (D, GB) tarayıcı çıktısı – bkz. www.
docuthek.com
120V~ için ANSI/CSA onaylı
Canadian Standards Association – ANSI/UL 429 (7th
Edition) ve CSA C22.2 No. 139-13
11.1 Avrasya Gümrük Birliği
IC50 ürünleri, Avrasya Gümrük Birliği’nin teknik kri-
terlerine uygundur.
11.2 REACH Yönetmeliği
Cihaz, 1907/2006 sayılı Avrupa REACH Yönetmeliği
aday listesinde yer alan yüksek önem arz eden (SVHC)
maddeler içermektedir. Bkz. www.docuthek.com ad-
resindeki Reach list HTS.
11.3 Çin RoHS direktifi
Tehlikeli maddelerin Çin’de kullanımının kısıtlanmasına
dair direktif (RoHS). Açıklama tablosunun tarayıcı çıktısı
(Disclosure Table China RoHS2) – www.docuthek.com
adresindeki sertifikalara bakın.
IC50 · Edition 04.22
TR-10
12 LOJİSTİK
Nakliye
Cihazı dış darbelere karşı koruyun (darbe, çarpma,
titreşim).
Nakliye sıcaklığı: bkz. Sayfa 8 (10 Teknik veriler).
Nakliye için açıklanan çevre koşulları geçerlidir.
Cihaz veya ambalajdaki nakliye hasarlarını derhal bildirin.
Teslimat kapsamını kontrol edin.
Depolama
Depolama sıcaklığı: bkz. Sayfa 8 (10 Teknik veriler).
Depolama için açıklanan çevre koşulları geçerlidir.
Depolama süresi: ilk kullanımdan önce orijinal amba-
lajında 6ay. Depolama süresinin daha uzun olması
durumunda toplam kullanım ömrü aynı oranda kısalır.
13 İMHA
Elektronik bileşenli cihazlar:
WEEE Direktifi 2012/19/EU – Atık Elektrikli ve
Elektronik Eşya Direktifi
Ürünü ve ambalajını ürünün kullanım ömrü so-
nunda (açma-kapama sayacı) uygun bir dönüştürü-
lebilir değerli madde merkezine teslim edin. Cihazı
normal ev atığı olarak imha etmeyin. Ürünü yakmayın.
İstek üzerine eski cihazlar üretici tarafından atık madde
düzenlemeleri doğrultusunda ücretsiz kapıya teslim
halinde geri alınır.
© 2022 Elster GmbH
Gelişmeye yönelik teknik değişiklik hakkı saklıdır.
Honeywell Thermal Solutions şirketinin ürün programı şunları kapsar:
Honeywell Combustion Safety, Eclipse, Exothermics, Hauck,
Kromschröder ve Maxon. Ürünlerimiz hakkında daha fazla bilgi
edinmek için ThermalSolutions.honeywell.com sitemizi ziyaret edin
veya Honeywell satış mühendisinizle irtibata geçin.
Elster GmbH
Strotheweg 1, D-49504 Lotte
T +49 541 1214-0
www.kromschroeder.com
Dünya genelinde servis hizmetleri yönetim merkezi:
T +49 541 1214-365 veya -555
Almanca metnin çevirisi
DAHA FAZLA BİLGİ İÇİN
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10

Kromschroder IC 50 Kullanma talimatları

Tip
Kullanma talimatları