HOTPOINT/ARISTON MWHA 253 B Kullanici rehberi

Tip
Kullanici rehberi
TR Çalıştırma Talimatları
MONTAJ

Sınıandırma levhasındaki gerilimin evinizdeki geri-
lime karşılık geldiğini kontrol edin.
Fırın boşluğu duvarının yanında bulunan mikrodalga
giriş koruması plakalarını çıkarmayın. Bunlar, yağ ve
yiyecek parçacıklarının mikrodalga giriş kanallarına
girmelerini önler.
Fırını, fırının ve içine koyduğunuz mutfak aletle-
rinin ağırlığını taşıyabilecek sabit, düz bir yüzeye
yerleştirin. Kullanırken dikkat edin.
Fırını diğer ısı kaynaklarından uzağa yerleştirin.
Yeterli havalandırma için fırının üze-
rinde en az 30 cm alan olmalıdır. Düzgün
hava akışını sağlamak için fırının altındaki,
üstündeki ve etrafındaki alanın boş olduğundan
emin olun. Mikrodalga fırın kabin içine
yerleştirilmemelidir.
Mikrodalga fırın duvara dayanmamalıdır.
Cihazın hasarlı olmadığından emin olun. Fırın
kapağının kapak desteğine sıkıca kapandığını kon-
trol edin. Fırını boşaltın ve içini yumuşak, nemli bir
bezle temizleyin.
Elektrik kablosu ya da ş hasarlıysa, düzgün
çalışmıyorsa, hasar gördüyse veya düştüyse bu
cihazı çalıştırmayın. Elektrik kablosunu ve şi suya
sokmayın. Kabloyu sıcak yüzeylerden uzak tutun. Elektrik
çarpması, yangın veya başka tehlikelerle sonuçlanabilir.
Uzatma kablosu kullanmayın: Elektrik kablosu
çok kısaysa, kaliye bir elektrikçiye veya servis
elemanına cihazın yakınına bir priz taktırın.
Bu cihaz topraklanmalıdır; aksi halde elektrik
çarpması riskiyle sonuçlanabilir. Düzgün biçimde
takılmış bir topraklı prize veya sigortalı, topraklı,
anahtarlanmış hata bağlanmalıdır. Topraklama talimatlarını
tam olarak anlamadıysanız veya mikrodalga fırının düzgün
şekilde topraklanmadığı yönünde şüpheleriniz varsa kali-
ye bir elektrikçiye veya servis elemanına başvurun.

Fırın yalnızca fırın kapağı sıkıca kapatılırsa
çalışabilir.
Fırın bir televizyona, radyoya veya antene yakın
yerleştirildiyse bu durum zayıf televizyon alımı ve
radyo etkileşimiyle sonuçlanabilir.
Bu cihazın topraklanması zorunludur. Üretici, bu
gereksinime uyulmamasından dolayı insanların,
hayvanların yaralanması veya nesnelerin hasar
görmesi konusunda hiçbir sorumluluk kabul etmeye-
cektir.
Üreticiler kullanıcının bu talimatlara uymamasından
kaynaklanan sorunlardan sorumlu değildir.
  
    

Fırının içinde veya yakınında alev alabilir malzeme-
ler ısıtmayın veya kullanmayın. Duman yangın tehli-
kesi veya patlamaya neden olabilir.
Mikrodalga fırınınızı, tekstil ürünleri, kâğıt, baharat-
lar, tıbbi otlar, ahşap, çiçek, meyve veya diğer ya-
nabilir malzemeleri kurutmak için kullanmayın. Bu,
yangına neden olabilir.
Fırının içindeki / dışındaki malzeme
tutuşursa veya duman yayılırsa, fırının
kapağını kapalı tutun ve fırını kapatın.
Güç kablosunu çıkarın veya gücü si-
gortadan veya devre kesici panelden
kapatın.
Yiyeceği aşırı pişirmeyin. Bu, yangına neden olabilir.
Pişirme işleminde özellikle kâğıt, pla-
stik veya diğer yanabilir malzemeleri
kullanırken fırının yanından ayrılmayın.
Yiyecek ısıtırken kullanılırsa kâğıt
kömürleşebilir veya yanabilir ve bazı
plastikler eriyebilir. Çok katı veya sıvı
yağ kullanıyorsanız aşırı ısınıp yangına
neden olabileceğinden fırının yanından
ayrılmayın!
Bu cihazda aşındırıcı kimyasallar veya buharlar
kullanmayın. Bu fırın tipi özellikle yiyecek ısıtmak
veya pişirmek için tasarlanmıştır. Endüstriyel veya
laboratuvar kullanımı için tasarlanmamıştır.
Fırın ağzında ve menteşelerde hasara neden
olabileceğinden kapağa ağır ögeler asmayın veya
yerleştirmeyin. Kapak kolu, üzerine bir şeyler asmak
için kullanılmamalıdır.
22
tr
hotpoint.co.eu
Mikrodalga fırın yiyecek ve içecek
ısıtmak amaçlıdır. Yiyecek veya kıyafet
kurutmak, elektrikli battaniye, terlik,
sünger, nemli bez ve benzeri ögele-
ri ısıtmak yaralanma, tutuşma veya
yangına neden olabilir.
Bu cihaz, cihazın güvenli bir şekilde
kullanımı ve içerdiği tehlikeler
anlatılarak veya gözetim sağlandığı
sürece 8 yaş üstü çocuklar ve ziki,
duyusal ya da zihinsel yeterlilikleri az
veya deneyimi ya da bilgisi olmayan
kişiler tarafından kullanılabilir. Çocu-
klar cihazla oynamamalıdır. Temizlik ve
kullanıcı bakımı 8 yaş ve üstü olmayan
veya gözetim altında tutulmayan çocu-
klar tarafından yapılmamalıdır. Cihazı
ve kablosunu 8 yaşından küçük çocu-
klardan uzak tutun.
Güvenliklerinden sorumlu bir kişi
tarafından gözetim veya cihazın
kullanımına yönelik talimat
sağlanmadığı sürece, bu cihaz, ziki,
duygusal ya da zihinsel yeterlilikleri
zayıf veya deneyim ya da bilgisi olma-
yan kişiler (çocuklar dâhil) tarafından
kullanılmamalıdır.
Çocukların cihazla oynamadığından
emin olmak için çocuklar gözetim
altında tutulmalıdır.
Mikrodalga fırınınızı hava geçirmez
şekilde kapatılmış kapları ısıtmak için
kullanmayın. Basınç artar ve açarken
hasara yol açabilir veya patlayabilir.
Kapak contaları ve kapak contası
alanları hasara karşı düzenli olarak
kontrol edilmelidir. Bu alanlar hasar
görürse, eğitimli bir servis teknisye-
ni tarafından cihaz onarılana kadar
çalıştırılmamalıdır.
Cihazların harici bir zamanlayıcı
veya ayrı bir uzaktan ku-
manda sistemiyle çalışması
tasarlanmamıştır.
Mikrodalgayla ısıtma sona erdikten
sonra bile patlayabileceğinden, fırını
kabuklu veya kabuksuz bütün yumurta
pişirmek veya ısıtmak için kullanmayın.


Bu cihaz yalnızca evde kullanım için
tasarlanmıştır!
Cihaz, mikrodalga kullanılırken fırın içinde yiyecek
olmadan çalıştırılmamalıdır. Bu anlamda çalışma
cihaza zarar verebilir.
Fırındaki havalandırma açıklıkları kapatılmamalıdır.
Hava giriş ve çıkış açıklıklarını engelleme fırına zarar
verebilir ve yiyecekler iyi pişmeyebilir.
Fırını çalıştırma pratiği yapıyorsanız içine bir bardak
su koyun. Su mikrodalga enerjisini emecek ve fırın
hasar görmeyecektir.
Bu cihazı dış mekanda depolamayın veya
kullanmayın.
Bu ürünü mutfak lavabosunda, ıslak bodrumda veya
yüzme havuzu vb. yakınında kullanmayın.
Fırın boşluğunu herhangi bir depolama amacıyla
kullanmayın.
Kâğıt veya plastik torbalardaki bağları, torbayı fırına
yerleştirmeden önce çıkarın.

Y sıcaklığı kontrol edilemediğinden, mikro-
dalga fırınınızı kızgın yağda kızartma amacıyla
kullanmayın.
Kaplara, fırının parçalarına ve pişirme sonrasında ta-
vaya dokunurken yanmayı önlemek için nihale veya
fırın eldiveni kullanın. Erişilebilir parçalar kullanım
sırasında ısınabilir; küçük çocuklar uzak tutulmalıdır.
33
tr
hotpoint.co.eu

ör. su veya diğer içecekler. Kabarcık
görünmeden sıvı kaynama noktasından
fazla ısınabilir. Bu, sıcak sıvıların ani-
den aşırı kaynamasıyla sonuçlanabilir.
Bu olasılığı önlemek için aşağıdaki adımlar izlenme-
lidir:
1. Dar boyunlu düz kenarlı kaplar kullanmaktan
kaçının.
2. Kabı fırına yerleştirmeden önce içindeki sıvıyı
karıştırın ve çay kaşığını kapta bırakın.
3. Isıttıktan sonra, kısa bir süre bekleyin, kabı
fırından dikkatlice çıkarmadan önce tekrar
karıştırın.
Biberonda veya bebek maması ka-
vanozunda bulunan bebek mamasını
ya da sıvıları ısıttıktan sonra, servis
etmeden önce mutlaka karıştırın ve
sıcaklığını kontrol edin. Bu, ısının eşit
şekilde dağılmasını sağlar ve haşlanma
veya yanıkları önler.
Isıtmadan önce Kapağın ve Emziğin çıkarıldığından
emin olun!


Piyasada bulunabilen birtakım aksesuarlar
vardır. Satın almadan önce, mikrodalga
kullanımı için uygun olduklarından emin
olun.
Kullandığınız kapların fırında kullanılabildiğinden ve
pişirmeden önce mikrodalgaların bunların içinden
geçtiğinden emin olun.
Yiyecek ve aksesuarları mikrodalga fırına koyduğunuzda ,
fırının iç duvarlarına temas etmediğinden emin olun.
Bu, özellikle metalden veya metal parçalardan yapılan
aksesuarlar için önemlidir.
Fırın çalışırken metal içeren aksesuarlar fırının
kısımlarına temas ederse, kıvılcım oluşabilir ve fırın hasar
görebilir.
Fırını başlatmadan önce her zaman döner tablanın serbe-
stçe dönebildiğinden emin olun. Döner tabla serbest bir
şekilde dönmüyorsa daha küçük bir kap kullanmalısınız.

Döner tabla desteğini Cam döner
tabla altında kullanın. Döner tabla
desteğine asla başka gereçler
yerleştirmeyin.
Döner tabla desteğini fırına takın.

Cam döner tablayı tüm pişirme
yöntemleriyle kullanın. Fırının içinde iz
bırakacak ve kirletecek olan dökülen
meyve sularını ve yiyecek
parçacıklarını tutar.
Cam döner tablayı, döner tabla desteğine
yerleştirin.

Grill (Izgara) veya Combi grill (Birleşik
ızgara) pişirirken Tel Rafı kullanın.

Temizleme, normal olarak gerekli tek bakımdır. Mikrodal-
ga fırının şi takılı değilken yapılmalıdır.
Fırını temiz tutmama, cihazın kullanım
ömrünü olumsuz yönde etkileyecek şekilde
yüzey bozulmasına neden olabilir ve tehli-
keli durumlarla sonuçlanabilir.
Kontrol paneline ve fırın ve dış yüzeyle-
rine zarar verebilecek metal ovucular,
aşındırıcı temizleyiciler, çelik bulaşık telleri,
pütürlü el bezleri vb. kullanmayın. Yumuşak
deterjanlı bir bez veya sprey cam temizleyi-
cili bir kâğıt havlu kullanın. Kâğıt havluya
sprey cam temizleyici uygulayın.
Doğrudan fırına püskürtmeyin.
Düzenli aralıklarla, özellikle üzerine bir
şeyler döküldüyse, döner tablayı, döner ta-
bla desteğini çıkarın ve fırının tabanını sile-
rek temizleyin.
Bu fırın, döner tabla takılı olarak çalışmak üzere
tasarlanmıştır.
Döner tabla temizlik için çıkarıldığında mikrodalga fırını
çalıştırmayın.
44
tr
hotpoint.co.eu
İç yüzeyleri, kapağın ön ve arka taraarını ve kapak ağzını
temizlemek için haf deterjanla nemlendirilmiş yumuşak
bir bez kullanın.
Kapağın etrafında yağ veya yiyecek artıklarının birikmesi-
ne izin vermeyin.
İnatçı lekeler için, 2 veya 3 dakika boyunca fırın içinde bir
bardak su kaynatın. Buhar, izleri yumuşatacaktır.
Fırının içindeki kokuları yok etmek için bir kap suya biraz
limon suyu ekleyerek, döner tabla üzerine yerleştirin ve
birkaç dakika kaynatın.
Mikrodalga fırınınızı temizlerken buharlı temizleme
cihazları kullanmayın.
Fırın düzenli olarak temizlenmeli ve yiyecek
artıkları çıkarılmalıdır.
Tavanın alt kısmının düzenli olarak temizlenmesi gereke-
bilir. Bu haf deterjanla nemlendirilmiş yumuşak bir bezle
yapılmalıdır.

Döner Tabla Desteği Tel Raf
• Cam Döner Tabla

Fırın çalışmazsa, aşağıdaki kontrolleri gerçekleştirmeden
servisi aramayın:
Döner Tabla ve döner tabla desteği yerinde.
Fiş prize düzgün biçimde takılı.
Kapak düzgün bir şekilde kapatılmış.
Sigortalarınızı kontrol edin ve güç olduğundan emin
olun.
Fırında yeterli havalandırma olduğunu kontrol edin.
10 dakika bekleyip, fırını bir kez daha çalıştırmayı
deneyin.
Yeniden denemeden önce kapağı açıp kapatın.
Bu, gereksiz arama yaparak masrafa girmenizi engel-
leyecektir.
Servisi ararken, lütfen fırının seri numarasını ve model
numarasını verin (Servis etiketine bakın). Daha fazla
öneri için garanti kitapçığınıza bakın.
Elektrik kablosunun yetkili servisleri-
mizden temin edebileceğiniz orijinal
elektrik kablosuyla değiştirilmesi gerekir. Bu
elektrik kablosu yalnızca eğitimli bir servis
teknisyeni tarafından değiştirilebilir.
Servis yalnızca eğitimli bir servis teknisyeni
tarafından yapılmalıdır. Eğitimli kişiler haricinde bir
kişinin, mikrodalga enerjisinin yayılımına karşı koruma
sağlayan kapakların çıkarılmasını içeren bir servis veya
onarım işlemi gerçekleştirmesi tehlikelidir. Hiçbir kapağı
sökmeyin.
55
tr
hotpoint.co.eu

Saat görüntülenirken (veya saat ayarlanmamışsa ekranda
“:” gösterimi varken) fırın Bekleme modundadır.
 Bu fonksiyon güç
tasarrufu yapmak için ayarlanır. Standby (Bekleme)
modunda ECO STANDBY (EKO BEKLEME) moduna
girmek için “+“ ve “-“ düğmelerine aynı anda basabilirsi-
niz. Pişirme bittikten sonra ekranda saat veya 10 saniye
süreyle “:“ gösterilir, daha sonra ECO STANDBY (EKO
BEKLEME) moduna geçebilirsiniz. Bu moddan çıkmak
için bu iki düğmeye tekrar basın.


Bu otomatik güvenlik işlevi fırın "Bekleme moduna"
döndükten bir dakika sonra etkinleştirilir.
Güvenlik işlevi etkinken pişirmeyi başlatmak için kapak
açılmalı ve kapatılmalıdır, aksi halde ekranda "door"
(kapak) uyarısı gösterilir.
DOOR
qMicrowave (Mikrodalga)
wGrill (Izgara)
eCombi Grill (Birleşik
Izgara)
rDefrost (Buz Çözme)
tSoft/melt
(Yumuşatma/eritme)
yYogurt (Yoğurt)
uKeep warm (Sıcak tutma)
q
w
t
r
e
y
u
i
a
o
f
d
s
iDough rising (Hamur
kabartma)
oAuto cook (Otomatik
pişirme)
aAuto Clean (Otomatik
Temizleme)
s+/-
dSTART (HIZLI
BAŞLAT)
fSTOP (DURDUR)
qOtomatik pişirme Simgesi
wBuz Çözme Simgesi
e Yoğurt Simgesi
rOtomatik Temizleme simgesi
tMikrodalga gücü - watt Simgesi
yMikrodalga Simgesi
uIzgara Simgesi
iSaat/Süre girin Simgesi
oYumuşatma/Eritme simgesi
aAğırlık - gram Simgesi
q w
e r t
y u i o
a
66
tr
hotpoint.co.eu



Yiyeceği kontrol etmek, ekleme yapmak, çevirmek veya ka-
rıştırmak için kapak ılarak pişirme duraklatılabilir.
Pişirme sırasında STOP (DURDUR) düğmesine basılır-
sa fonksiyon durdurulacaktır.
Ayar 5 dakika korunacaktır.

Kapağı kapatıp START (Hızlı Başlat) düğmesine basın.
Pişirme duraklatıldığı yerden sürdürülür.
-
Yiyeceği çıkarın, kapağı kapatın ve Stop
(Durdur) düğmesine basın.
Ekranda "End" (Bitti) yazısı gösteri-
lecektir. Bir uyarı sesi 2 dakika boyunca dakikada bir ça-
lacaktır.
Bu programlanmış soğutma döngüsünü azaltmanın veya
durdurmanın ürünün çalışmasında olumsuz bir etkiye sa-
hip olmayacağını lütfen unutmayın.
-

Seçili işleve bağli , pişirme sırasında yiyecek ekleme-
niz / karıştırmanız / çevirmeniz gerekebilir. Bu durum-
larda fırın pişirmeyi duraklatacak ve gerekli eylemi ger-
çekleştirmenizi isteyecektir.
Gerektiğinde şunları yapmalısınız:
* Kapağı açın.
* Yiyecek ekleyin, karıştırın veya çevirin (gereken
eyleme göre).
* Kapağı kapatın ve START (Hızlı Başlat) düğmesine
basarak yeniden başlatın.
Notlar: Yiyecek ekleme, karıştırma veya çevirme isteğin-
den sonraki 2 dakika içinde kapak ılmazsa, mikrodal-
ga fırın pişirme işlemine devam edecektir (bu durumda
en uygun sonuçlar elde edilemeyebilir).
i

Cihazinizin Saat ayarını yapmak için:
1. Bekleme modunda Auto Clean (Otomatik Temiz-
leme) düğmesine 3 saniye basın. Ekranda geçer-
li saat görüntülenir.
2. Saati ayarlamak için “+”, “-” düğmelerine basın.
3. Onaylamak için Clock (Saat)/START (Hızlı Başlat)
düğmesine basın.
4. Dakikayı ayarlamak için “+, “-” düğmelerine basın.
5. Ayarı onaylamak için Clock (Saat)/START (HIZLI
BAŞLAT) düğmesine basın.


bu otomatik temizleme döngüSü, mikrodalga fırın kavitesini
temizlemenize ve hoş olmayan kokuları gidermenize yar-
dımcı olacaktır.
 
1. Kaba 300 ml su dökün (aşağıdaki “İpuçları ve öne-
riler” kısmındaki önerilerimize bakın).
2. Kabı doğrudan boşluğun ortasına yerleştirin.

1. Stop (Durdur) düğmesine basın.
2. Kabı çıkarın.
3. İç yüzeyleri temizlemek için, hafif deterjanla nemlen-
dirilmiş yumuşak bir bez veya kâğıt havlu kullanın.

1. Auto Clean (Otomatik Temizleme) düğmesine ba-
sıldığında temizleme döngüsü süresi ekranda -
rülebilecektir.
2. İşlevi başlatmak için START (Hızlı Başlat) düğme-
sine basın.
İpuçları ve öneriler:
Daha iyi bir temizleme sonucu için, 17-20 cm çapa ve
6,5 cm'den düşük yüksekliğe sahip bir kap kullanılması
önerilir.
Mikrodalga fırında kullanıma uygun hafif plastik malze-
meden yapılmış bir kap kullanılması önerilir.
Temizleme döngüsü tamamlandıktan sonra kap sıcak
olacağından, mikrodalga fırından kabı çıkarırken ısıya
dayanıklı eldiven kullanılması önerilir.
Daha iyi temizleme etkisi ve rahatsız edici kokuların
giderilmesi için suya biraz limon suyu veya sirke ekleyin.
Sıçramış parçacıkları yoğun ısı yakacağından, Izgaranın
temizlenmesi gerekmez ancak etrafındaki boşluk düzenli
temizleme gerektirebilir. Bu hafif deterjanla nemlendiril-
miş yumuşak bir bezle yapılmalıdır.
Izgara düzenli kullanılmıyorsa, yangın tehlikesini önlemek
amacıyla, olası sıçrama lekelerini yakmak için ayda 10
dakika çalıştırılmalıdır.
77
tr
hotpoint.co.eu
START (HIZLI BAŞLAT)
bu özellikfırını hızla başlatmanızı sağlar. START (HIZLI
BAŞLAT) ğmesine bir kez basıldığında fırın otomatik
olarak tam güç düzeyinde çalışmaya başlar. Pişirme -
rasında süre eklemek için START (HIZLI BAŞLAT) düğ-
mesine basın. En uzun pişirme süresi 90 dakikadır.
1. START (HIZLI BAŞLAT) Düğmesine basın.
Güç düzeyini ve reyi, pişirme işlemi başlatıldıktan
sonra da değiştirmek mümkündür. Güç düzeyini
ayarlamak için art arda Microwave (Mikrodalga) düğmesine
basmak yeterlidir. Süreyi değiştirmek amacıyla lütfen +/- düğ-
mesine basın. Bunun yerine, süreyi 30 saniye artırmak için
START (HIZLI BAŞLAT) düğmesine bir kez basın.
1. Microwave (Mikrodalga) düğmesine basın. Ekranda
varsayılan ç düzeyi (750 W) görüntülenir ve vat
simgesi yanıp sönmeye başlar.
2. Uygun pişirme gücünü seçmek için Microwave (Mikro)
düğmesine art arda veya +/- düğmesine, ardından da
START (HIZLI BAŞLAT) ğmesine basın.
3. Pişirme süresini ayarlamak için + / - düğmesine, pi-
şirmeyi başlatmak için de START (HIZLI BAŞLAT)
düğmesine basın.
MICROWAVE (MİKRODALGA)
mikrodalga güCünden bağimSiz olarak pişirmek amaCiyla,
bir pişirme güç düzeyi seçmek için art arda Microwave
(Mikro) düğmesine, istediğiniz bir pişirme süresini ayar-
lamak in de +/- düğmesine basın. En uzun pişirme -
resi 90 dakikadır.
GÜÇ ÖNERİLEN KULLANIM:
90 W
Dondurma, tereyağı ve peynirleri yumuşatmak
için. Sıcak tutmak için.
160 W Buz çözmek için.
350 W Yahni haşlamak, yağ eritmek için.
500 W
Yüksek protein içeren soslar, peynirli ve yumur-
talı yemekler gibi çok dikkat gerektiren yemekle-
ri pişirmek ve güveç yapmak için.
650 W Karıştırılmayan yiyecekleri pişirmek için.
750 W Balık, et, sebze vb. pişirmek için.
900 W
İçecek, su, sade çorba, kahve, çay veya çok
miktarda su içeren diğer yiyecekleri ısıtmak için.
Yiyecek yumurta veya krema içeriyorsa düşük
bir güç seçin.
Gücü değiştirmek gerekirse Microwave (Mikro)
düğmesine tekrar basın; istenen güç düzeyi aşa-
ğıdaki tabloda gösterildiği gibi seçilebilir.
1. Defrost (Buz Çözme) düğmesine basın.
2. Aşağıdaki tabloda sterilen yiyecek kategorisini
seçmek in Defrost (Buz Çözme) düğmesine art
arda veya +/- düğmesine basın ve onaylamak in
START (HIZLI BAŞLAT) düğmesine basın.
3. Ağırlığı ayarlamak için art arda Defrost (Buz Çöz)
düğmesine veya +/- düğmesine basın ve başlat-
mak için START (HIZLI BAŞLAT) düğmesine basın.
DEFROST (BUZ ÇÖZME)
Daha iyi bir sonuç elde etmek için doğrudan
boşluğun alt kısmında buz çözmenizi öneririz.
Yiyecek derin dondurucu ısısından (-18°C) daha sıcaksa,
yiyecekten daha düşük bir ağırlık seçin.
Yiyecek derin dondurucu ısısından (-18°C) daha soğuk-
sa, yiyecekten daha yüksek bir ağırlık seçin.
Buzu çözülmeye başladığında parçaları ayırın.
bu levi Et, Tavuk, Balık ve sebzelerin buzunu çözmek
için kullanın.
YOGURT (YOĞURT)
bu lev sağlıklı ve doğal yoğurt elde etmenizi sağlar.
1. Yogurt (Yoğurt) ğmesine basın, ekran sol tarafta-
ki gibi görünür
.
2. Kaba 1 litre süt ve 1 g yoğurt mayası (ısı direnci) veya
15 g yoğurt koyup,ardından 50 g şeker ekleyin. Ka
boşluğun ortasına yerleştirin.
3. Başlatmak için START (HIZLI BAŞLAT) ğmesi-
ne basın.
Bu tarif için 5 saat 20 dakika gereklidir.
Lütfen geri sayım sırasında kapağı açmayın.
88
tr
hotpoint.co.eu
YİYECEK TÜRÜ AĞIRLIK ÖNERİLEN KULLANIM
p 1
FP-MHP/MWHA- Food Class Guide-DV
Graphic Colours: Tempest Grey Solid 966248
Background: Cast Grey Light 923440
Hotpoint/ Hotpoint Ariston - Food Class Guides
Model 3 :
1 2 3 4 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 1 2 3 4
5
6 7 8
Soft/
Melt
Auto
Cook
Defrost
Et
100 g -
2.000 g
Kıyma, pirzola, biftek veya rosto.
Pişirdikten sonra, daha iyi
sonuçlar için yiyeceği en az
5 dakika dinlendirin.
p 2
FP-MHP/MWHA- Food Class Guide-DV
Graphic Colours: Tempest Grey Solid 966248
Background: Cast Grey Light 923440
Hotpoint/ Hotpoint Ariston - Food Class Guides
Model 3 :
1 2 3 4 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 1 2 3 4
5
6 7 8
Soft/
Melt
Auto
Cook
Defrost
Sebze
100 g -
1.000 g
Büyük, orta veya küçük
kesilmiş sebze.
Servis etmeden önce, daha
iyi sonuçlar için yiyeceği 3-5
dakika dinlendirin.
p 3
FP-MHP/MWHA- Food Class Guide-DV
Graphic Colours: Tempest Grey Solid 966248
Background: Cast Grey Light 923440
Hotpoint/ Hotpoint Ariston - Food Class Guides
Model 3 :
1 2 3 4 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 1 2 3 4
5
6 7 8
Soft/
Melt
Auto
Cook
Defrost
Balık
100 g -
2.000 g
Bütün biftek veya balık fileto.
Daha iyi sonuçlar için yiye-
ceği 5-10 dakika dinlendirin.
p 4
FP-MHP/MWHA- Food Class Guide-DV
Graphic Colours: Tempest Grey Solid 966248
Background: Cast Grey Light 923440
Hotpoint/ Hotpoint Ariston - Food Class Guides
Model 3 :
1 2 3 4 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 1 2 3 4
5
6 7 8
Soft/
Melt
Auto
Cook
Defrost
Tavuk Eti
100 g -
2.000 g
Bütün tavuk, parça tavuk
veya fileto.
Pişirdikten sonra, daha iyi
sonuçlar için yiyeceği 5-10
dakika dinlendirin.
bu işlev , ızgara veya üzerini kızartma etkisi oluştu-
rarak yiyecekleri gevrekleştirmek için güçlü bir ızga-
ra kullanır.
Grill (Izgara) işlevi peynirli tost, sıcak sandviç, pata-
tes kroketi, sosis ve sebzeler gibi yiyecekleri gevrek-
leştirmeyi sağlar.
GRILL (IZGARA)
1. G rill (Izgara) düğmesine basın, ekran sol tarafta-
ki gibi görünür, onaylamak için START (HIZLI BAŞ-
LAT) düğmesine basın.
2. Pirme süresini ayarlamak için +/- düğmesine ba-
sın.
3. Pirmeyi başlatmak için START (Hızlı Başlat) düğ-
mesine basın.
Peynir, tost, biftek ve sosis gibi yiyecekler için,
yiyeceği Tel Rafa koyun.
Bu işlevi kullanırken kullanılan kapların ısıya dayanıklı
olduğundan emin olun.
Izgara yaparken plastik kaplar kullanmayın. Eriyebilirler.
Ahşap veya kâğıt da uygun değildir.
Izgaraya dokunmamaya dikkat edin.
Süreyi, pişirme işlemi başlatıldıktan sonra da değiştir-
mek mümkündür.
Süreyi değiştirmek amacıyla lütfen +/- düğmesine basın.
Bunun yerine, süreyi 30 saniye artırmak için START
(HIZLI BAŞLAT) düğmesine bir kez basın.
bu lev, Microwave (Mikrodalga) ve Grill (Izgara)
ısıtmasını birleştirerek daha kısa sürede graten pi-
şirmenizi sağlar.
COMBI MICROWAVE + GRILL (BİRLE-
ŞİK MİKRODALGA + IZGARA)
1. C ombi Grill (Birleşik Izgara) düğmesine basın, ek-
ran sol taraftaki gibi görünür.
2. Pirme türünü seçmek için Combi Grill (Birleşik Iz-
gara) düğmesine art arda veya +/- düğmesine ba-
sın. Onaylamak için START (HIZLI BAŞLAT) düğ-
mesine basın.
3. Pişirme süresini ayarlamak için + / - düğmesine, pi-
şirmeyi başlatmak için de START (HIZLI BAŞLAT)
düğmesine basın.
YİYECEK
TÜRÜ
ÖNERİLEN KULLANIM
C0_1
Deniz Ürünleri, Puding. Pişirildikten
sonra, daha iyi sonuçlar için yiyeceğin
en az 5 dakika dinlendirilmesi önerilir.
C0_2
Et, bütün tavuk, tavuk parçaları veya fi-
letoları. Pişirildikten sonra, yiyeceğin
5-10 dakika dinlendirilmesi önerilir.
DOUGH RİSİNG (HAMUR KABART-
MA)
1. Dough Rising (Hamur Kabartma) düğmesine basın,
ekran sol taraftaki gibi görünür.
2. Bir kaba 200 ml su koyun.
3. Kabı doğrudan boşluğun ortasına yerleştirin.
4. START (HIZLI BAŞLAT) düğmesine bastığınızda
işlev başlayacaktır.
1. Kapağı açın, kabı çıkarın ve hamuru döner tabla-
ya yerleştirin.
2. Kapağı kapatıp, başlatmak için START (HIZLI BAŞ-
LAT) düğmesine basın.
bu lev, hamurunu kabartmanızı sağlar.
Saat 60 dakikadan geriye saymayı tamamladığında
ekranda “Add“ (Ekle) yazısı görülür (5 dakika boyunca
hiçbir işlem olmadığında otomatik olarak bekleme
durumuna döner).
Geri sayım sırasında kapağı açmayın.
Kabın hacmi en az hamurun 3 katı olmalıdır.
1. Keep Warm (Sıcak Tutma) düğmesine basın. Ek-
ran sol taraftaki gibi görünür.
2. Uygun süreyi seçmek in +/- düğmesine, ar-
dından da START (HIZLI BAŞLAT) düğmesi-
ne basın.
KEEP WARM (SICAK TUTMA)
bu lev yiyeceklerinizi otomatik olarak sıcak tutma-
nızı sağlar.
Sıcak tutma döngüsü 15 dakikadır; mükemmel
etkiyi sürdürmeyi sağlamak in lütfen süreyi 15
dakikadan uzun olarak seçin.
Bu işlevi kullanırken kullanılan kapların mik-
rodalgaya uygun ve ısıya dayanıklı olduğundan
emin olun.
Izgara yaparken plastik kaplar kullanmayın. Eriyebi-
lirler. Ahşap veya kâğıt da uygun değildir.
Izgaraya dokunmamaya dikkat edin.
Süreyi, pişirme işlemi başlatıldıktan sonra da de-
ğiştirmek mümkündür. Bunun yerine, süreyi 30 sa-
niye artırmak için START (HIZLI BAŞLAT) düğme-
sine bir kez basın.
99
tr
hotpoint.co.eu
YİYECEK TÜRÜ AĞIRLIK ÖNERİLEN KULLANIM
p 1
FP-MHP/MWHA- Food Class Guide-DV
Graphic Colours: Tempest Grey Solid 966248
Background: Cast Grey Light 923440
Hotpoint/ Hotpoint Ariston - Food Class Guides
Model 3 :
1 2 3 4 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 1 2 3 4
5
6 7 8
Soft/
Melt
Auto
Cook
Defrost
Et
100 g -
2.000 g
Kıyma, pirzola, biftek veya rosto.
Pişirdikten sonra, daha iyi
sonuçlar için yiyeceği en az
5 dakika dinlendirin.
p 2
FP-MHP/MWHA- Food Class Guide-DV
Graphic Colours: Tempest Grey Solid 966248
Background: Cast Grey Light 923440
Hotpoint/ Hotpoint Ariston - Food Class Guides
Model 3 :
1 2 3 4 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 1 2 3 4
5
6 7 8
Soft/
Melt
Auto
Cook
Defrost
Sebze
100 g -
1.000 g
Büyük, orta veya küçük
kesilmiş sebze.
Servis etmeden önce, daha
iyi sonuçlar için yiyeceği 3-5
dakika dinlendirin.
p 3
FP-MHP/MWHA- Food Class Guide-DV
Graphic Colours: Tempest Grey Solid 966248
Background: Cast Grey Light 923440
Hotpoint/ Hotpoint Ariston - Food Class Guides
Model 3 :
1 2 3 4 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 1 2 3 4
5
6 7 8
Soft/
Melt
Auto
Cook
Defrost
Balık
100 g -
2.000 g
Bütün biftek veya balık fileto.
Daha iyi sonuçlar için yiye-
ceği 5-10 dakika dinlendirin.
p 4
FP-MHP/MWHA- Food Class Guide-DV
Graphic Colours: Tempest Grey Solid 966248
Background: Cast Grey Light 923440
Hotpoint/ Hotpoint Ariston - Food Class Guides
Model 3 :
1 2 3 4 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 1 2 3 4
5
6 7 8
Soft/
Melt
Auto
Cook
Defrost
Tavuk Eti
100 g -
2.000 g
Bütün tavuk, parça tavuk
veya fileto.
Pişirdikten sonra, daha iyi
sonuçlar için yiyeceği 5-10
dakika dinlendirin.
AUTO COOK (OTOMATİK PİŞİRME) MENÜSÜ
en uygun pişirme Sonuçlari almak için, önceden ayarlan-
mış değerlere sahip seçilmiş otomatik tariflerdir.
1. Auto Cook (Otomatik Pişirme) düğmesine
basın,ekran sol taraftaki gibi görünür.
2. İstediğiniz tarifi seçmek için Auto Cook (Otomatik Pi-
şirme) düğmesine art arda veya +/- düğmesine ba-
sın (aşağıdaki tabloya bakın).
3. Tari onaylamak için START (HIZLI BAŞLAT) düğ-
mesine, tabloda bir ağırlık aralığı olduğunda ağırlı-
ğı seçmek için de +/- düğmesine basın.
4. START (HIZLI BAŞLAT) düğmesine bastığınızda iş-
lev başlayacaktır.
TARİF öGe
BAŞLANGIÇ
DURUMU
AĞIRLIK
MİKTARI
RE
HAZIRLAMA
Fincan Kek
q
Oda
Sıcaklık
300 g
5-11 dk
125 g yumurta ve 170 g şekeri kaba koyup 2-3
dakika karıştırın. 170 g un, 10 g kabartma tozu,
100 g su, 50 g tereyağı ekleyip iyice karıştırın.
Yiyeceği fincanlara koyun. Fincanları, eşit
biçimde ısınmalarını sağlamak için döner tabla
etrafına yerleştirin.
Sebze
w
Oda
Sıcaklık
250 - 500 g
/50 g
3-6 dk.
Sebzeyi parçalar hâlinde doğrayıp 2 yemek
kaşığı su ekleyin.
Çorba
e
Buzdolabı
sıcaklığı
300 - 1.200 g
/300 g
2-7 dk.
Tabağın üstünü, bir havalandırma bırakarak
kapatın.
Taze fasulye
r
Oda
Sıcaklık
200 - 500 g
/50 g
4-7 dk.
2 yemek kaşığı su ekleyin ve tabağın üstünü
kapatın.
Balık fileto
t
Buzdolabı
sıcaklığı
200 - 500 g
/50 g
6-11 dk.
Tabağın üstünü kapatın ve bir havalandırma
bırakın.
Hamburger
y
Oda
Sıcaklık
100 - 400 g
/100 g
30 - 39
dk.
Hamburgeri (her biri 100 g) ızgara rafına
yerleştirin. Fırın tarafından belirtildiğinde yiyeceği
çevirin.
Et dilim
u
Oda
Sıcaklık
400 - 900 g
/100 g
20 dk.
800 g kıyma, 2 yumurta ve 1,5 g tuzu karıştırın.
Filmle üstünü kapatın.
Ev Yapımı
Lazanya
i
Oda
Sıcaklık
250 - 1.000 g
/50 g
25 dk Favori lazanya tarifinizi hazırlayın.
Seçilen tarife göre, ekranda belirli bir süre sonra
yiyeceği eklemeniz, çevirmeniz veya karıştırmanız
istenebilir. 7. sayfadaki “Yiyecek Ekleme/Karıştır-
ma/Çevirme” bölümüne bakın.
İşlev düğmesine 3 saniye boyunca basmadığınız-
da pişirme tarifi onaylanacaktır; tarif türünü değiş-
tirmek için işlev düğmesine tekrar basın.
FP-MHP/MWHA- Food Class Guide-DV
Graphic Colours: Tempest Grey Solid 966248
Background: Cast Grey Light 923440
Hotpoint/ Hotpoint Ariston - Food Class Guides
Model 3 :
1 2 3 4 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 1 2 3 4
5
6 7 8
Soft/
Melt
Auto
Cook
Defrost
FP-MHP/MWHA- Food Class Guide-DV
Graphic Colours: Tempest Grey Solid 966248
Background: Cast Grey Light 923440
Hotpoint/ Hotpoint Ariston - Food Class Guides
Model 3 :
1 2 3 4 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 1 2 3 4
5
6 7 8
Soft/
Melt
Auto
Cook
Defrost
FP-MHP/MWHA- Food Class Guide-DV
Graphic Colours: Tempest Grey Solid 966248
Background: Cast Grey Light 923440
Hotpoint/ Hotpoint Ariston - Food Class Guides
Model 3 :
1 2 3 4 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 1 2 3 4
5
6 7 8
Soft/
Melt
Auto
Cook
Defrost
FP-MHP/MWHA- Food Class Guide-DV
Graphic Colours: Tempest Grey Solid 966248
Background: Cast Grey Light 923440
Hotpoint/ Hotpoint Ariston - Food Class Guides
Model 3 :
1 2 3 4 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 1 2 3 4
5
6 7 8
Soft/
Melt
Auto
Cook
Defrost
FP-MHP/MWHA- Food Class Guide-DV
Graphic Colours: Tempest Grey Solid 966248
Background: Cast Grey Light 923440
Hotpoint/ Hotpoint Ariston - Food Class Guides
Model 3 :
1 2 3 4 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 1 2 3 4
5
6 7 8
Soft/
Melt
Auto
Cook
Defrost
FP-MHP/MWHA- Food Class Guide-DV
Graphic Colours: Tempest Grey Solid 966248
Background: Cast Grey Light 923440
Hotpoint/ Hotpoint Ariston - Food Class Guides
Model 3 :
1 2 3 4 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 1 2 3 4
5
6 7 8
Soft/
Melt
Auto
Cook
Defrost
FP-MHP/MWHA- Food Class Guide-DV
Graphic Colours: Tempest Grey Solid 966248
Background: Cast Grey Light 923440
Hotpoint/ Hotpoint Ariston - Food Class Guides
Model 3 :
1 2 3 4 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 1 2 3 4
5
6 7 8
Soft/
Melt
Auto
Cook
Defrost
1010
tr
hotpoint.co.eu
SOFT/MELT (YUMUŞATMA/ERİTME)
1. Soft/Melt (Yumuşatma/Eritme) düğmesine basın,ekran
sol taraftaki gibi görünür.
2. İstediğiniz tarifi seçmek in Soft/Melt (Yumuşatma/
Eritme) düğmesine art arda veya +/- düğmesine basın
(aşağıdaki tabloya bakın).
3. Tari onaylamak için START (HIZLI BAŞLAT) düğme-
sine, tabloda bir ağırlık aralığı olduğunda ağırlığı seç-
mek için de +/- düğmesine basın.
4. START (HIZLI BAŞLAT) ğmesine bastığınızda -
lev başlayacaktır.
İşlev düğmesine 3 saniye boyunca basmadığınız-
da pişirme tarifi onaylanacaktır; tarif türünü değiş-
tirmek için işlev düğmesine tekrar basın.
YİYECEK TÜRÜ AĞIRLIK İPUCU
P 1
Yumuşatma
Tereyağı
50 g - 500 g/50 g
Buzdolabından çıkarıldığı hâliyle ambalajını açın ve
mikrodalgaya uygun tabağa yerleştirin.
P 2
Yumuşatma
Don
durma
100 g - 1.000 g/50 g
Donmuş hâldeyken dondurma kabını döner tablaya
yerleştirin.
P 3
Yumuşatma
Krem Peynir
50 g - 500 g/50 g
Buzdolabından çıkarıldığı hâliyle ambalajını açın ve
mikrodalgaya uygun tabağa yerleştirin.
P 4
Yumuşatma
Donmuş
Meyve/Sebze
Suyu
250 g - 1.000 g
/250 g
Donmuş hâldeyken kapağı kaptan çıkarın.
P 5
Eritme
Tereyağı
50 g - 500 g/50 g
Buzdolabından çıkarıldığı hâliyle ambalajını açın ve
mikrodalgaya uygun tabağa yerleştirin.
P 6
Eritme
Çiko
lata
100 g - 500 g/50 g
Oda sıcaklığındayken mikrodalgaya uygun tabağa
yerleştirin.
P 7
Eritme
Peynir
50 g - 500 g/50 g
Buzdolabından çıkarıldığı hâliyle mikrodalgaya
uygun tabağa yerleştirin.
P 8
Eritme
Kre
ma
50 g - 500 g/50 g
Oda sıcaklığındayken mikrodalgaya uygun tabağa
yerleştirin. Pişirme sırasında genleştiklerinden,
tabak en az kremaların iki kat hacmine sahip
olmalıdır.
FP-MWH/MWHA- Food Class Guide-DV
Graphic Colours: Tempest Grey Solid 966248
Background: Cast Grey Light 923440
Hotpoint/ Hotpoint Ariston/ - Food Class Guides
Model 1 :
1 2 3
4 5 6 7
1
2
3 4 5 6 7 8
Soft/
Melt
Auto
Cook
FP-MWH/MWHA- Food Class Guide-DV
Graphic Colours: Tempest Grey Solid 966248
Background: Cast Grey Light 923440
Hotpoint/ Hotpoint Ariston/ - Food Class Guides
Model 1 :
1 2 3
4 5 6 7
1
2
3 4 5 6 7 8
Soft/
Melt
Auto
Cook
FP-MWH/MWHA- Food Class Guide-DV
Graphic Colours: Tempest Grey Solid 966248
Background: Cast Grey Light 923440
Hotpoint/ Hotpoint Ariston/ - Food Class Guides
Model 1 :
1 2 3
4 5 6 7
1
2
3 4 5 6 7 8
Soft/
Melt
Auto
Cook
FP-MWH/MWHA- Food Class Guide-DV
Graphic Colours: Tempest Grey Solid 966248
Background: Cast Grey Light 923440
Hotpoint/ Hotpoint Ariston/ - Food Class Guides
Model 1 :
1 2 3
4 5 6 7
1
2
3 4 5 6 7 8
Soft/
Melt
Auto
Cook
FP-MWH/MWHA- Food Class Guide-DV
Graphic Colours: Tempest Grey Solid 966248
Background: Cast Grey Light 923440
Hotpoint/ Hotpoint Ariston/ - Food Class Guides
Model 1 :
1 2 3
4 5 6 7
1
2
3 4 5 6 7 8
Soft/
Melt
Auto
Cook
FP-MWH/MWHA- Food Class Guide-DV
Graphic Colours: Tempest Grey Solid 966248
Background: Cast Grey Light 923440
Hotpoint/ Hotpoint Ariston/ - Food Class Guides
Model 1 :
1 2 3
4 5 6 7
1
2
3 4 5 6 7 8
Soft/
Melt
Auto
Cook
FP-MWH/MWHA- Food Class Guide-DV
Graphic Colours: Tempest Grey Solid 966248
Background: Cast Grey Light 923440
Hotpoint/ Hotpoint Ariston/ - Food Class Guides
Model 1 :
1 2 3
4 5 6 7
1
2
3 4 5 6 7 8
Soft/
Melt
Auto
Cook
FP-MWH/MWHA- Food Class Guide-DV
Graphic Colours: Tempest Grey Solid 966248
Background: Cast Grey Light 923440
Hotpoint/ Hotpoint Ariston/ - Food Class Guides
Model 1 :
1 2 3
4 5 6 7
1
2
3 4 5 6 7 8
Soft/
Melt
Auto
Cook
Patates
graten
o
Oda
Sıcaklık
750 - 1.200
g
/50 g
39 dk.
q
Malzemeler: 750 g soyulmuş patates, 100 g rendelenmiş
peynir (yağ içeriği kuru madde başına %25-30), beyazı ve sarısı
karıştırılmış 50 g yumurta, kaymakla birlikte 200 g süt (%15-20
yağ içeriği), 5 g tuz. Hazırlanmaaşağıdaki gibidir: Patatesleri bir
mutfak robotu kullanarak yaklaşık 4 mm kalınlıkta dilimler hâlinde
doğrayın.
w
Kabı dilimlenen patateslerin yaklaşık yarısıyla
doldurun ve rendelenmiş peynirin yarısıyla üzerini kapatın.
e
Kalan patatesleri ekleyin. Yumurtayı, süt-kaymak karışımı
ve tuzu elektrikli karıştırıcı kullanarak karıştırın ve patateslerin
üzerine dökün. Son olarak, kalan peyniri gratenin üzerine eşit
biçimde serpin.
Omlet
a
Oda
Sıcaklık
1 - 4
yumurta
2-4 dk.
Yumurta ve suyu birlikte iyice çırpın, ölçü fincanını streç filmle
kaplayın.
FP-MHP/MWHA- Food Class Guide-DV
Graphic Colours: Tempest Grey Solid 966248
Background: Cast Grey Light 923440
Hotpoint/ Hotpoint Ariston - Food Class Guides
Model 3 :
1 2 3 4 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 1 2 3 4
5
6 7 8
Soft/
Melt
Auto
Cook
Defrost
FP-MHP/MWHA- Food Class Guide-DV
Graphic Colours: Tempest Grey Solid 966248
Background: Cast Grey Light 923440
Hotpoint/ Hotpoint Ariston - Food Class Guides
Model 3 :
1 2 3 4 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 1 2 3 4
5
6 7 8
Soft/
Melt
Auto
Cook
Defrost
en uygun pişirme Sonuçlari almak için , önceden ayarlanmış değerlere sahip seçilmiş otomatik tariflerdir.
1111
tr
hotpoint.co.eu
TEKNİK ÖZELLİKLER
Model MWHA 253
Elektrik Voltajı 230-240V~50 Hz
Nominal Giriş Gücü 1400 W
Izgara 1000 W
Dış boyutlar (Y x G x D) 281 x 483 x 419
İç boyutlar (Y x G x D) 220 x 344 x 340


Atık Elektrikli ve Elektronik Ekipman
(WEEE) konusundaki 2012/19/UE Avrupa
Yönergesi, eski elektrikli ev aletlerinin
sınıandırılmamış normal kentsel atık
sistemiyle elden çıkarılmamasını gerektirir.
İçerdikleri malzemelerin geri kazanımı ve
dönüşümünü en uygun duruma getirmek ve
insan sağlığı ve çevre üzerindeki etkiyi azaltmak
için eski cihazlar ayrı olarak toplanmalıdır.
Ürün üzerindeki çarpı işaretli “tekerli çöp kutusu” simgesi,
cihazı elden çıkarırken ayrı olarak toplanması gerektiği
yönündeki yükümlülüğünüzü hatırlatır. Tüketiciler, eski
cihazlarının doğru biçimde elden çıkarılmasıyla ilgili bilgi
için yerel yetkililer veya bayiyle iletişime geçmelidir.
Teknik ServiS
Servise başvurmadan önce:
• Servisebaşvurmadançözülebilecekbirari-
zaolupolmadığınıkontrolediniz(problem-
lerinçözümünebakınız).
• Sonucun olumsuz olması durumunda en
yakınTeknikServisebaşvurunuz.
Şunları bildiriniz:
• arızatipini
• cihazınmodeli(Mod.)
• serinumarası(S/N)
Kesinlikle sadece yetkili teknisyenle-
re başvurunuz ve orijinal yedek parçaları
kullanınız.
Cihazın ömrü 7 yıldır. (Ürünün fonksiyonunu
yerinegetirebilmesiiçingerekliyedekparçabu-
lundurmasüresi).
NAKLİYE VE DEPOLAMA
• Ürün orijinal ambalajında yatay konumda
nakledilmelidir.
• Nakliye ve depolama sırasında ürünü
hava koşullarına ve mekanik hasara karşı
koruduğunuzdaneminolun.
• Ürün paketlenmiş durumda, ısıtılmayan
bir iç mekânda aşağıdaki sıcaklık aralığında
depolanmalıdır:
-+5°Сila+40°С
•Ambalajındakiürün,doğalhavalandırmayave
enfazla%80bağılnemesahipbiriçmekânda
depolanmalıdır.
1212
tr
hotpoint.co.eu
hotpoint.co.eu
Whirlpool EMEA S.p.A.
via Carlo Pisacane n.1,
20016 Pero (MI), İtalya
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13

HOTPOINT/ARISTON MWHA 253 B Kullanici rehberi

Tip
Kullanici rehberi