Comet CA 18 S Kullanım kılavuzu

Kategori
Elektrikli süpürgeler
Tip
Kullanım kılavuzu
Orijinal kullanım talimatlarının çevirisi
Örn. gözler, ağız,kulaklar vb.
9 Ürün çocuklar ya da ziksel, hissi ve ruhsal
kapasiteleri düük kiiler ya da tecrübesiz ve
bilgisiz kiiler tarafından kullanılmamalıdır.
Kullanacak kiiler yeterli derecede eğitilmi ve
bilgilendirilmi olmalıdır.
10 Çocuklar kontrol ediliyor olsalar dahi ürünle
oynamamalıdırlar.
11 Elektrik kablosunun prizini asla ıslak ellerle
tutmayın.
12 Makine belirtilen gerilim değeri ile maki
-
neyi bağlamak istediğiniz enerji kaynağının
değerlerinin birbirine uyduğundan emin
olun.
13 Makineyi çalıır haldeyken gözetimsiz
bırakmayın.
14 Mutlaka i prizden çekin, zama gözetimsiz
kalacağı zaman ya da makine üzerinde
müdahelede
15 Makineyi kaldırmak için ya da baka sebeple
asla elektrik kablosunu çekmeyin.
16 Temizlemek amacıyla asla makineyi suyun
içine sokmayın ya da üzerine su püskürterek
yıkamayın.
17 Potansiyel olarak nemli olabilecek ortamlar
-
da (örn. banyo) makinenin kullanılmasına
izin verilmez.
18 Kablo,  ya da makine parçalarının zarar
görmediğini dikkatle kontrol edin, eğer bir
hasar tespit ederseniz makineyi kesinlikle
kullanmayın ve tamir için bir Yetkili Servise
bavurun.
20 Elektrik uzatma kablosu kullanılması durumun
-
da bunların kuru ve su sıçramasından korumalı
bir yüzeye yerletirildiğinden emin olun.
21 Yürülükteki normlara uygun olmayan uzatma
kablosu, bağlantı elemanları ve adaptörler
kullanılmasına izin verilmez.
23 Makine her zaman düz bir yüzeye
yerletirilmeilidir.
24 Öngörülen kullanıma uygun ltreleri monte
etmeden asla çalımayın.
25 Makineyi su ya da diğer sıvıları çekmek için
kullanmayın.
26 Yanıcı, patlayıcı, toksik ve sağlığa zararlı
maddeleri çekmeyin.
27 Motor haznesinin kapağını suyla
temizlemeyin,sadece kuru bir bezle silin.
29 Bakım ve tamir ilemleri her zaman uzman per
-
sonel tarafından gerçekletirilmelidir. Zamanla
arızalanan parçalar orijinal yedek parçalarla
değitirilirler.
BETIMLEME
KÜL VAKUMLAMA MAKİNESİ
ÖNGÖRÜLEN KULLANIM
Makine profesyonel olmayan bir kullanım için
üretilmitir.
Sadece soğuk külleri çekmek üzere
tasarlanmıtır, kazanlar ya da neft yağlı sobalar
ile alçı ya da çimento tozu için uygun değildir.
UYGULAMA ALANI:
- ömine, odun/kömür sobaları, küllük ve
ızgaralardan soğumu küller çekilebilir.
- Kül vakumlama makinesinin içinde yangın tehli
-
kesi yaratabilecek materyallerin toplanmasını
engellemek için kullanımdan önce ve sonra
makineyi boaltın ve temizleyin.
KULLANIMDA SINIRLANDIRMALAR:
- Sağlık için tehlikeli tozların çekilmesi için
kullanmayın. (L,M,H sınıfı tozlar)
- Kurum çekmeyin.
- Sadece çevre kirletici olmayan yakıtların külleri
-
ni çekin.
- Kor ya da sıcak, yanmı veya akkor nesneleri
çekmeyin.
- 40 ° C'den daha sıcak hiçbir nesneyi çekmeyin.
- Alev alıcı maddeleri çekmeyin.
SEMBOLLER
DİKKAT! Güvenlik nedenlerinden dolayı
dikkat edin.
GENEL UYARILAR
1 Sadece kuru vakumlama için kullanılabilir
ve açık havada nemli ortamlarda
kullanılmamalı ve saklanmamalıdır.
2 Ambalaj parçaları potansiyel tehlike
oluturabilir (örn. plastik poetler) Dolayısıyla
bunları çocukların ve davranılarında bilinçsiz
olan diğer kiilerle hayvanların ulaamayacağı
yerlerde saklayın.
3 Bu kılavuzda belirtilenlerin dıında bir kullanım
tehlike oluturabilir dolayısıyla sakınılmalıdır.
4 Gövdeyi boaltmadan önce makineyi kapatın
ve i prizden çıkarın.
5 Kullanımdan önce makine tüm parçaları ile
doğru bir ekilde monte edilmi olmalıdır.
6 Her kullanımdan önce makineyi kontrol edin.
8 Makine çalıır durumdayken emme ağzını
vücudun hassas bölgelerine yaklatırmayın.
28
geçmeden önce her zaman fii prizden çekin.
Makinenin dı yüzeyini kuru bir bezle
temizleyin.
Sadece motor balığı üzerinde bulunan taıma
sapından tutarak makinenin yerini değitirin.
Cihazı ve aksesuarlarını kuru, güvenli ve
çocukların ulaamayacakları bir yerde saklayın.
FİLTRENİN TEMİZLENMESİ
Herhangi bir temizleme ya da bakım ilemine
geçmeden önce her zaman fii prizden çekin.
1- G filtresini sökün.
2- G filtresini silkeleyin.
Filtreyi temizleme ilemi bittikten sonra
durumunun tekrar kullanıma uygun olup
olmadığını kontrol edin. Hasar görmesi ya da
yırtılma olması durumunda orijinal bir filtreyle
değitirin.
GARANTİ ŞARTLARI
Tüm aparatlarımız özenli denemelerden geçirilirler
ve yürürlükteki kanunlara uygun olarak fabrikasyon
hatalarına karı garanti edilirler. Garanti satın alma
tarihinden itibaren balar.
Aağıdakiler garanti kapsamı dıındadır: - Nor
-
mal aınmaya tabi parçalar. - Lastik parçalar, kömür-
ler fırça, ltreler, aksesuarlar ve opsiyonel aksesuar-
lar. -Nakliyat, ihmal veya uygunsuz kullanım, uygun
olmayan hatalı veya isabetsiz
kullanım ve montaj sebebi kazara hasarlar. - Garanti,
aparatın içindeki organların olası temizliğini kap
-
samaz, tıkanmı nozüller ve ltreleri, kireç oluum
artıkları sebebi bloke olmu makineler.
Makine, PROFESYONEL DEĞİL, sadece hobi amaçlı
kullanıma yöneliktir: garanti, özel kullanimdan farkli
kullanimi kapsamaz.
GERİ DÖNÜŞÜM (WEEE)
Elektrikli ya da elektronik bir cihaz sahibi
olan kiinin bu ürünü ya da elektrikli/
elektronik aksesuarlarını ayrılmamı evsel atık
olarak
atması kanunen yasaktır.
( 2012/19/
ABsayılı direktife uygundur)
Kii bu ürünleri
ücretsiz toplama ve yeniden değerlendirme
merkezlerine göndermekle yükümlüdür.
Atılacak ürüne benzer yeni bir ürün satın alarak
eski ürün direk olarak dağıtıcıya teslim yoluyla
elden çıkarılabilir.
Akustik basınç seviyesi LpA = 75 dB (A)
30 Bu talimatlara uyulmaması ya da makine-
nin mantıksız kullanımı sonucunda kiilere,
hayvanlara ya da nesnelere gelecek zararlardan
üretici sorumluluk kabul etmez.
ELEKTRİKLİ KÜL VAKUMLAMA
MAKİNESİ HAZIRLAMA VE KULLANI
-
MI
G ltresinin uygun yuvasına takıldığından emin
olun.
-
G bezini, Y kafesinin sonuna kadar yerletirin
(ekil
(3)
.
-
Filtreyi G kafesin dibine dayanana kadar itin (ekil
(4).
Çelik boruyu C uygun yuvaya bağlayın E (ekil (1)
.
Külleri çekmeden önce soğuduklarından ve
tamamen söndüklerinden emin olun. Yanan
korları çekmeyin.
Bidonu asla kolayca alev alabilecek bir
kaba boaltmayın ve külün tamamen
soğudundan emin olun.
Eğer esnek kül borusu kullanım sırasında ısınırsa
makineyi hemen kapatın ve soğumaya bırakın.
Motorun kapağında yer alan (I)ON/(0)OFF
düğmesinden makineyi çalıtırın.
Külleri çelik boru yoluyla direk olarak
ömineden ya da sobadan (odun ya da pelet)
çekin. Emme ağzını külün yaklaık 1 cm üstün
-
de tutun.
Emi gücünün azalması durumunda, düğme
yoluyla motoru kapatın.
Kullanım sonunda makineyi durdurun ve ce
-
reyan kablosunu çekin.
ömine ya da sobanın temizleme ilemi bittikten
sonra makinenin ve vakumlama ltresinin
temizliğine geçin, (ev dıında gerçekletirilmek
üzere).
ÜFLEME FONKSİYONU
(ekil (2) Cihazı üeme fonksiyonuyla kullanmadan
önce ve evinizin külle kirlenmemesi için:
ltrenin temiz olduğundan emin olun.
bidonun temiz olduğundan emin olun.
esnek borunun temiz olduğundan emin olun.
G ltresinin uygun yere yerletirildiğinden emin
olun (ekil.(3)(4).
ÖZEN GÖSTERİLMESİ VE BAKIM
Cihaz bakım gerektirmez.
Herhangi bir temizleme ya da bakım ilemine
K (uncertainly) ± 1 dB
29
PRODOTTO:ASPIRACENERE MODELLO- TIPO:
PRODUCT: ASH VACUUM MODEL- TYPE:
PRODUIT: ASPIRATEUR DE CENDRES MODELE-TYPE:
PRODUKT: ASCHESAUGER MODELL-TYP:
PRODUCTO:ASPIRADOR DE CENIZAS MODELO - TIPO:
PRODUCT: ASZUIGER MODEL - TYPE:
TUOTE: TUHKAIMURI MALLI TYYPPI:
PRODUKT: ASH VACUUM MODEL-TYPE:
PROIZVOD: USISIVAČ ZA PEPEO MODEL-TIP:
PROIZVOD: SESALEC PEPELA MODEL-VRSTE:
PRODUKT: ASKSUGARE MODELL-TYP:
VÝROBEK: VYSAVAČ POPELA MODELU-TYP :
ÜRÜN: KÜL VAKUMLAMA MAKİNESİ MODEL-Tİ:
GYÁRTMÁNY:
HAMUSZÍ MODELL- TÍPUS:
PRODUTO: ASPIRACINZAS MODELO - TIPO:
PRODUKT: VYSÁVAČ POPOLA MODEL- TYP:
PRODUKTS: PELNU VAKUUMSŪKNIS MODELIS-VEIDS
TOODE: TUHAIMEJA MUDEL-TÜÜP:
Продукт: Прахосмукачка за пепел: Модел:
PRODUKT:
ASKESUGER MODEL
L TYPE:
PRODUKT:
ZBIERANIA POPIOŁ MODEL-TYPU
:
ПЫЛЕСОС ДЛЯ УБОРКИ ЗОЛЫ МОДЕЛЬ-ТИП:
PRODUSUL:
ASPIRATOR CENUȘĂ MODELUL-TIP:
PRODUKT:
ПИЛОСОС ДЛЯ ПРИБИРАННЯ ЗОЛИ
MODEL- TYP
Comet Spa Via Dorso 4, 42124 Reggio Emilia, Italy
DICHIARAZIONE CE/UE DI CONFORMITÀ
ai sensi delle
Direttive (e successive modicazioni):
EC/EU DECLARATION OF CONFORMITY
according to
Directive (and following amendments):
DÉCLARATION CE/UE DE CONFORMITÉ
aux termes des
directives européennes (et leurs modications successives):
EG/EUKONFORMITÄTSERKLÄRUNG
gemäß Richtlinien
(und späteren Änderungen):
DECLARACIÓN CE/UE DE CONFORMIDAD
en virtud de las
Directivas (y sus sucesivas modicaciones):
EG/EUCONFORMITEITSVERKLARING
volgens de
Richtlijnen (en latere wijzigingen):
DECLARAÇÃO CE/UE DE CONFORMIDADE
nos termos das
Directivas (e modicações posteriores):
ES/UE Prohlášení o shodě
podle Směrnic (a jejich následných
varia):
EF/EUOVERENSSTEMMELSESERKLÆRING J
f.
direktiverne (og efterfølgende ændringer):
ΗΛΣΗ ΠΙΣΤΟΤΗΤΑΣ ΕΚ/EE
σύφωνα ε τι Οδηγίε τη
(και των ακόλουθων τροποποιήσεων):
CEVASTAVUSDEKLARATSIOON
on vastavuses
direktiividega EC, ning järgnevate lisadega:
EY/EUVAATIMUSTENMUKAISUUSVAKUUTUS
direktiivien (ja niiden muutosten) mukaan:
Direktíváknak (és azt követő módosításoknak) megfelelő
CE/EU
MEGFELELŐSÉGI BIZONYÍTVÁNY:
CE/EU ATITIKTIES DEKLARACIJA
atitinka direktyvas EC ir
atitinkamus pakeitimus
:
CE/EU ATBILSTĪBAS DEKLARĀCIJA
atbilst
direktīvām EC un to turpmākajiem labojumiem
:
ĊERTIFIKAT TA KONFORMITÀ CE/EU
F’ konformità
mad-dirrettivi EC u modikazzjonijiet
EF/EUSAMSVARSERKLÆRING
i samsvar med
direktivene (og senere endringer):
DEKLARACJA ZGODNOŚCI CE/UE
spełnia
wymagania Dyrektyw (wraz z kolejnymi zmianami):
  /EU
   (  ):
ES/EU VYHLÁSENIE O ZHODE
v zmysle Smerníc (a ich
následných variácií):
IZJAVA ES/EU O SKLADNOSTI
v skladu z direktivami
(in sledecimi spremembami):
EG/EUFÖRSÄKRAN OM ÖVERENSSTÄMMELSE
i
enlighet med direktiven (och efterljande ändringar):
  
:  
 CE   
CE/EUIZJAVA O SKLADNOSTI
: je u skladu sa
direktivama, te njihovim naknadnim modikacijama
DECLARAIA CE/EU DE CONFORMITATE
: Este
conformă cu directivele EC i modicările lor succesive
UYGUNLUK BEYANI CE/EU
aağıdaki CE/EU Direktieri
ile müteakip değiikliklerine uygun olduğunu beyan eder:
CE/EU   
   (  )
54
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56

Comet CA 18 S Kullanım kılavuzu

Kategori
Elektrikli süpürgeler
Tip
Kullanım kılavuzu