Peg-Perego A3 Kullanım kılavuzu

Kategori
Bebek arabaları
Tip
Kullanım kılavuzu

Bu kılavuz aynı zamanda aşağıdakiler için de uygundur:

ÖNEMLİ: Kullanımdan önce talimatları dikkatlice
okuyunuz ve ilerde tekrar kullanmak üzere muhafaza
ediniz.
Pegperego ihbarsiz olarak herhangi bir zamanda
üründe değişiklik yapmak ve islah etmek haklarini
sakli tutar.
Peg Perego S.p.A. ISO 9001 sertifikalıdır.
Bu sertifika ile müşterilere ve tüketicilere
kurumun şeffaf işleyişinin ve tam bir
güven ortamının garantisi verilmektedir.
ŞTERİ SERVİSİ
Şayet kazara ürünün birtakım parçaları kaybolacak ya
da zarar görecek olursa, yedek parça olarak yalnızca
orijinal PegPerego parçalarını kullanın. Muhtemel
tamir, değiştirme, ürün hakkında bilgi alma, orijinal
yedek parça ve aksesuar satışı işlemleri için PegPerego
Satış Destek hattına başvurun:
tel.: 0039-039-60.88.213,
fax: 0039-039-33.09.992,
www.pegperego.com
Peg Perego olarak tüketicilerin her türlü gereksinimini
en iyi şekilde karşılamak üzere daima onlara hizmet
etmeye hazırız. Dolayısı
yla, müşterilerimizin görüş ve
önerileri bizim için son derece önemli ve değerlidir.
Bu nedenle, bir ürünümüzü satın alıp kullandıktan
sonra, görüş ve önerilerinizi bildirmek üzere Internet
üzerinde “www.pegperego.com/SSCo.html.en-UK”
adresinde yer alan MÜŞTERİ MEMNUNİYETİ FORMUNU
dolduracak olursanız size gerçekten minnettar
kalacağız.
KULLANIM KILAVUZU
AÇMA
1• Çocuk arabasını açmadan önce kancaların koruma
tıpalarını şekildeki gibi çıkarmanız gerekmektedir,
aksi takdirde çocuk arabası doğru biçimde
ılmayacaktır.
2• Çocuk arabasını tek elle açmak mümkündür:
Çocuk arabasını şekildeki gibi yerleştirin, küçük
kolu çekin, gidonu çevirin ve tutma kolunu yukarı
kaldırın, çocuk arabası otomatik olarak açılacaktır.
3• Yan kancaları kontrol ederek çocuk arabas
ının
doğru açılıp açılmadığından emin olun..
ÇOCUK ARABASININ BİRLEŞTİRİLMESİ
4• Ön Tekerlekleri takmak için, A kolunu aşağı indirin
ve tekerleği tık sesini duyana dek iterek şekildeki
gibi yuvasına oturtun.
5• Arka tekerlekleri takmak için, tekerlekleri tık sesini
duyana dek iterek şekildeki gibi yuvasına oturtun.
6• Sepeti takmak için, sepet çubuğunu dışarı
çıkarmak üzere düğmelere basın.
7• Çubuğu sepetin kumaşına geçirin. Çubuğu sepetle
birlikte tık sesini duyana dek itip yerine oturtun.
8• Sepetin ön kanatçıklarını çocuk arabasının oturma
yerinin altına yerleştirilmiş olan yan kancalara
şekildeki gibi geçirin.
AILINLIK
9• Çocuk arabasının her iki kolunda da kapama
tıpaları bulunmaktadır, alınlığı takmak için önce
bu kapama tıpalarını çıkarmanız gerekmektedir
ıkardığınız tıpaları mutlaka saklayın, çocuk
arabasını alınlık olmadan kullanmak istediğinizde
gerekecektir). Tıpaları çıkarmak için kolun altına
yerleştirilmiş olan düğmeye basın ve aynı anda
НЕОБХОДИМОСТИ ПОДНИМАЙТЕ КОЛЯСКУ ЗА
ПОДЛОКОТНИКИ.
ПРОВЕРЬТЕ ПРАВИЛЬНОСТЬ КРЕПЛЕНИЯ
АВТОМОБИЛЬНОГО КРЕСЛА ИЛИ ЛЮЛЬКИ К
ПРОГУЛОЧНОЙ КОЛЯСКЕ.
ПРАВИЛА БЕЗОПАСНОСТИ
Чтобы застегнуть ремни безопасности проденьте
лямки и вставьте два конца брюшного ремня
в пряжку. Всегда проверяйте, чтобы ремень
защелкнулся.
Чтобы отстегнуть ремни безопасности
необходимо нажать на боковые стороны пряжки и
одновременно с этим потянуть
наружу брюшной
ремень.
Сумки или принадлежности могут сделать коляску
неустойчивой. Рекомендуем не класть в корзину
грузы весом более 5 кг.
Помните об опасности, которую представляет
собой огонь и другие сильные источники тепла,
такие как электрические отопители, газовые печи и
т.д., расположенные в непосредственной близости
к изделиям.
Всегда проверяйте, чтобы автомобильное
кресло
или люлька были надежно прикреплены к
креплениям системы Ganciomatic прогулочной
коляски.
TR•TÜRKÇE
tıpayı çıkarın (kolların her ikisine de aynı işlemi
uygulayın).
10• Alınlığı takmak için düğmelere aynı anda bastırın
ve şekildeki gibi, alınlığı, tık sesini duyana dek
iterek kol yerlerine iyice oturtun. Bu haliyle alınlık
ikinci konumda durmaktadır (2).
11• Alınlığı birinci konuma getirmek için (1) yeniden
kolların altındaki düğmelere basın ve aynı anda
alınlığı çocuk arabasına doğru çekin.
12• Alınlığı çıkarmak için kolların altına yerleş
tirilmiş
olan düğmelere basın ve aynı anda alınlığı
dışarı doğru çekin (alınlık ikinci konumda
sabitlenecektir); şimdi yeniden düğmelere
basın ve alınlığı dışarı çıkartın. Alınlığı yalnızca
tek tarafından açmak mümkündür; böylece
çocuğunuz biraz daha büyüdüğünde onu daha
kolay bir şekilde yerine oturtabilir ya da yerinden
kaldırabilirsiniz.
BAŞLIK
Başlık, fermuarlı yağmurluğa ve fermuarlı
cibinlikliğe geçirilebilen fermuarla donatılmıştır
(Aksesuar Hattıʼna bakın).
13• Başlığı takmak için bağlantı birimlerini tık sesini
duyana dek şekildeki gibi aşağı doğru itin.
14• Başlığı şekildeki gibi kolun iç kısmına ve çocuk
arabasının arkalığına düğmeleyin.
15• Başlığı germek için pergel biçimli parçayı aşağı
doğru itin. Başlık çocuk arabasının arkalığının
alacağı yatay konuma göre eğilip bükülebilir.
16• Başl
ığı çıkarmak için, pusetin düğmelerini çözmek,
pergelleri gevşetmek ve sapların kanatlarını
kaldırarak pusetin içine doğru itmek gerekir.
17• Başlık, ters çevrilebilir kanca sayesinde, tutacağın
zıt yönlerine de monte edilebilir. Başlığı
döndürmek için çıkarmadan önce, kapatın ve
kancaları döndürmek için onu öne doğru götürün,
sonra çıkarın ve zıt yönde tekrar monte edin;
kancaları elle ile de döndürmek mümkündür.
ÖRTÜ
18• Örtüyü bağlamak için resimde gösterildiği gibi
fermuarını ayak dayama pedalınınki ile birleştirin.
Örtüyü alınlık üstünde tekrar ters çevirin ve
resimdeki gibi sabitleyin.
YAĞMURLUK
19• Yağmurluğu takmak için yağmurluğ
un fermuarını
başlığın fermuarıyla birleştirin.
20• Elastik kısmı şekildeki gibi çocuk arabasının
kenarına geçirin ve yağmurluğa düğmeleyin.
21• Yağmurluğun en altındaki elastik kısmı
tekerleklere sabitleyin.
22• Bu kullanışlı yağmurluğu, fermuarını açarak aşağı
indirebilir ve elastik kısımları sayesinde de çocuk
arabasına rahatça sabitleyebilirsiniz.
23• Bu yağmurluk çocuk arabasının üstüne İlk Yolculuk
çocuk araba koltuğunun takılması durumunda
da tümüyle güvenle kullanılabilinecek şekilde
tasarlanıp üretilmiştir.
Yağmurluğu kapalı ortamlarda kullanmayın ve
daima çocuğun terleyip terlemediğini kontrol edin.
PVC yağmurluğu ısı kaynaklarından uzak tutun ve
yanan sigaralara dikkat edin.
Yağmurluğun, çocuk arabasında hareket halinde
olan hiçbir düzeneğin içine girmediğinden emin
olun.
Çocuk arabasını kapatmadan önce, mutlaka
yağmurluğu çıkarmış olun.
Yağmurluğu yıkarken deterjan kullanmayın,
sabunlu su ve bir sünger ya da bez yardımıyla
temizleyin.
FRENLER
24• Çocuk arabasını durdurmak için, arka tekerleklerin
üzerine yerleştirilmiş olan çubuğu ayağ
ınızla
aşağı doğru itin. Frenleri devre dışı bırakmak için
hareketi ters yönde yapın. Arabayı durduğunuzda
mutlaka frenleri devreye sokun.
EMNİYET KEMERİ
25• A: resımdekı gıbı bastirarak ucun tam olarak
takildiğindan emın olun. B: kemerı resımde
gösterıldığı gıbı bastirin.ı
26• Kemerı açmak ıçın kenarlardakığmelere basin
ve kollardakı askilari çekın.
27• Günümüzün yeni emniyet kemerlerinin takılıp
çıkarılması “tak ve çıkar” düzeneği sayesinde
çok daha kolaylaş
mıştır. Emniyet kemerini
bağlamadan önce, kemer tokasını arkalığa takın;
işlemi yaparken dili şekildeki gibi uygun gelen
geçişe oturtun. Daha sonra, emniyet kemerini
çocuğunuza bağladığınızda kemeri arkalıktan
çıkarın; böylece çocuk daha serbestçe hareket
etme imkânı bulacaktır. Kemer tokasının çocuğun
omuzlarının altında kalması gerekir.
AYAKLIK AYARI
28• Ayaklık üç konumda ayarlanabilir. Ayaklığı
indirmek için, yanlardaki küçük kolları aşağıya
doğru çekip aynı zamanda aşağıya indirin. Ayaklığı
kaldırmak için tı
k sesi duyana dek yukarı kaldırın.
ARKALIĞIN AYARLANMASI
29• Arkalık dört konumda eğilebilir. Arkalığı alçaltmak
için kolu yukarı doğru kaldırın ve eş zamanlı
olarak arkalığı aşağı doğru itin; arzu edilen
konuma geldiğinde arkalığı sabitleyin. Arkalığı
yükseltmek için yukarı doğru itin.
FIRDÖNDÜ TEKERLEKLER
30• Ön tekerlekleri fırdöndü tekerlek haline getirmek
için kolu şekildeki gibi indirin. Sabitlemek için aksi
yönde hareket edin.
YAN BADAKLIKLAR
31• Çocuk arabası her iki yanda olmak üzere iki
bardaklıkla donatılmıştır; her ikisi de gereken
durumlarda dışarı çekilebilir. Bardaklığı ç
ıkartmak
için üst kısmını yukarı kaldırın ve alt kısmını
şekildeki gibi aşağı indirin.
32• Diski dışarı doğru yuvarlayın ve bardağı ya da
biberonu yerleştirin. Bardaklığı kapatmak için tam
tersi yönde işlemi gerçekleştirin.
KAPAMA
Çocuk arabasını kapatmadan önce, şayet başlık
takılı durumdaysa, pergel biçimli bağlantı
birimlerini gevşetin ve şayet arkalık aşağı yatık
durumdaysa, arkalığı yukarı kaldır
ın.
33• Çocuk arabasını tek elle kapamak mümkündür:
Çocuk arabasını şekildeki gibi yerleştirin, küçük
kolu çekin, gidonu çevirin ve tutma kolunu
aşağı indirin, çocuk arabası otomatik olarak
kapanacaktır.
34• Yan güvenlik kancalarını kontrol ederek çocuk
arabasının doğru kapanıp kapanmadığından emin
olun. Kapalı haldeyken çocuk arabası tek başına
ayakta durur.
TAŞIMA
35• Çocuk arabası kapalıyken yan taraflardaki saplar
sayesinde kolayca taşınabilir.
ÇIKARTILABİLİR DÖŞEME
36• Puseti kılıfından çıkartmak için, torbanın bağlantı
birimlerinin kancaların
ı kollardan oklarda
gösterdiği gibi açınız.
37• Şekilde gösterildiği gibi torbanın yan düğmelerini
ınız. Kemer ayaklığını oturma gurubunun
altındaki çekiniz.
38• Oturma gurubunun torbasının düğmelerini açınız
ve torbayı ayaklık kancalarından genişletmek için
çekiniz. Torbayı üst taraftan çıkartınız.
GANCIOMATIC SİSTEM
Ganciomatic System aynı sisteme sahip olan ve ayrı
olarak satın alınabilecek olan aşağıdaki ürünleri pratik
ve hızlı bir şekilde pusete takabilmenizi sağlar.
Primo Viaggio: temel kısımlı araba kundağı,
temelinden (arabada kalıyor) ayrılıp pusetin
Ganciomatic kancalarına bağlanır, böylelikle
bebeği rahatsız etmeden taşıyabilirsiniz.
Navetta: konforlu set, pusetin Ganciomatic
kancalarına takdığınızda tam bir araba gibi olur.
Ters çevrilebilir başlık ve taşıma tutacağı ile setin
içinde hava dolaşımını ayarlama sistemine sahiptir
ve dışardan ayarlanabilir eğimli sırtlığı
vardır. Evde
beşik gibi sallanabilir ve ayaklarını çıkarttığınızda
tam bir yatağa dönüşür.
Porte-Enfant GM: bebeğin elde taşınması için
hafif ve pratiktir. Pusetin ganciomatic kancalarını
bağladığında ana kucağı olur, kendi başlığı
olmadığından pusetin çevrilebilir başlığını kullanır.
Çocuk büyüdüğünde uyuma tulumu olarakda
kullanılabilir.
PUSET KANCAMATİK BAĞLANTI BİRİMLERİ
39• Pusetin Kancamatik bağlantı birimlerini kaldırmak
için, torbayışelerden açın
ız ve bağlantı
birimlerini “klik” sesini duyana kadar yukarı doğru
çeviriniz.
40• Pusetin Kancamatik bağlantı birimlerini indirmek
için, kolu dışarıya doğru çekiniz ve eşzamanlı
olarak, bağlantı birimlerini, şekilde gösterildiği
gibi, aşağı doğru çeviriniz.
A3 + PRIMO VIAGGIO
41• Otomobil koltuğunu pusete takmak için yapılacak
işlemler:
- puseti frenleyiniz;
- pusetin başlığını çıkartınız;
- pusetin arkalığını tamamen yatık konuma
getiribniz;
- pusetin Kancamatik bağlantı birimlerini kaldırınız;
- araba koltuğunu anneye doğru konumlandırın ve
tık sesini duyana kadar bastırınız.
- Araba kundağını bağlarken ve ilk pozisyonda
bulunması garanti oluncaya kadar pusetten alınlığı
hareket ettirmemeniz tavsiye edilir.
Araba koltuğunu takmak için el kılavuzundaki
talimatlara başvurunuz.
A3 + NAVETTA
42• Navetta pusete bağlamak için yapılması
gerekenler:
- puseti durdurun;
- pusetin başlığını çıkarın;
- pusetin sırt kısmını tamamiyle indirin;
- pusetin Ganciomatic kancalarını kaldırın;
- pusetin alınlı
ğını çıkarın ve tıpaları sokun;
- pusetin ayak dayama pedalını en yüksek konuma
getirin;
- Navetta tutacağından tutun;
- Navetta pusetin Ganciomatic kancalarına
yerleştirin, bunu yaparken baş kısmını pusetin
tutacağına ters olarak getirin;
- Navetta kenarlarına iki el yardımıyla click
yapıncaya kadar basın.
Navetta pusetten çıkarmak için kullanım
kılavuzuna göz atın.
A3 + PORTE-ENFANT GM
43• Porte-Enfant GMʼyi pusete bağlamak için yapı lması
gerekenler:
- puseti durdurun;
- eğer sırt kısmına yerleştirilmiş ise pusetten başl
ığı
çıkarın;
- pusetin sırt kısmını tamamiyle indirin;
- pusetin Ganciomatic kancalarını kaldırın;
- pusetin alınlığını çıkarın ve tıpaları sokun;
- pusetin ayak dayama pedalını daha yüksek
konuma getirin;
- pusetin başlığını tutacağa zıt olarak monte edin;
- Porte-Enfant GMʼi pusete (başlık tutacağa zıt
olarak monte edilmiştir) bağlamadan önce,
başlığın kumaşının zarar görmemesi için bunun
yarısını kaldırmaya dikkat etmek gereklidir, Ponte-
Enfantʼın pusete bağlanma safhası;
- Porte-Enfant GMʼin saplarını tutun;
- Porte-Enfant GMʼin kafa kenarını pusetin ba
şlığına
aynı yönde yerleştirin (başlık tutacağa zıt olarak
monte edilmiştir);
- Porte-Enfant GMʼi pusetin tutacağı arasından, sırt
kısmında Ganciomatic kancalar ile birleşinceye
kadar kaydırın;
- Porte-Enfant GMʼin kenarlarına iki el yardımıyla
click yapıncaya kadar basın.
Porte-Enfant GMʼyi pusetten çıkarmak için
kullanım kılavuzuna göz atın.
AKSESUVAR SERİSİ
44• Değiştirme Çantası: Bebeğin altını değiştirmek için
pusete takılabilen yataklı çanta..
45• Güneşlik: Pusete takılabilen Güneşlik.
46• Yağmurluk: Başlığa fermuarla takı labilen fermuarlı
Yağmurluk.
47• Cibinlik: Başlığa fermuarla takılabilen fermuarlı
Cibinlik.
48• Porte-Enfant Soft: Bebeği kucakta taşımak
için pratik düğmeli torba, çamaşır torbasına
dönüşebiliyor. Pusete takıldığında pusetin ters
dönebilen başlığı sayesinde çocuk arabasına
dönüşüyor. Bebek daha büyüdüğünde, puset
üzerine takılabilen ikinci bir kapaklığmeli torba
haline dönüşmektedir.
Porte-Enfant Softʼu pusete takmak için kullanım
kılavuzundaki talimatlara başvurunuz.
TEMİZLEME VE BAKIM
Pusetiniz çok az bir bakım gerektirir. Temizlik
ve bakım işlemleri sadece yetişkinler tarafından
yapılmalıdır.
Bütün hareketli kısımların temiz tutulması ve
gerekirse ince yağla yağlanması önerilir.
Demir kısımlarını, paslanmayı önlemek için iyicene
kurulayın.
Düzenli olarak plastik kısımları nemli bir bezle silin,
çözücü veya benzeri maddeler kullanmayın.
Tozdan arındırmak için kumaş kısımlarını fırçalayın.
Tekerlekleri tozdan ve kumdan temiz tutun.
Ürünü su, yağmur ve kar gibi dış etkenlerden
koruyun, güneşte devamlı ve uzun kalış birçok
malzemede renk değ
işimine sebep olabilir.
Ürünü kuru bir ortamda muhafaza edin.
Torbanın yıkanması için, aşağıdaki talimatlara riayet
ediniz.
GÜVENLİK
UYARI
BEŞ KADEMELİ EMNİYET KEMERLERİNİ DAİMA
KULLANIN.
ÇOCUĞUNUZU HİÇBİR ZAMAN TEK BAŞINA
BIRAKMAYIN.
ÜRETİCİ TARAFINDAN ONAYLANMAMIŞ
AKSESUARLARI KULLANMAK TEHLİKELİ OLABİLİR.
PARMAKLARINIZIN MEKANİK AKSAMA
SIKIŞMAMASINA ÖZEN GÖSTERİN.
KURULMA İŞLEMİ YETİŞKİNLER TARAFINDAN
YAPILMALIDIR.
KIRIK YA DA EKSİK PARÇALI ÜRÜNLERİ
KULLANMAYIN.
ARABAYI HER DURDUĞUNUZDA FREN KİLİTLERİNİ
KULLANIN.
ÜRÜNÜ, MERDİVEN YA DA BASAMAK GİBİ GEÇİŞ
YERLERİNİN YAKINLARINDA KULLANMAYIN.
ÇOCUK ARABASININ ALINLIKTAN TUTULARAK
KALDIRILMAMASI TAVSİYE OLUNUR ÇÜNKÜ ALINLIK
YÜK TAŞIMAK ÜZERE ÜRETİLMEMİŞTİR. İHTİYAÇ
HALİNDE ÇOCUK ARABASINI KOL KISIMLARININ
ALTINDAN TUTARAK KALDIRIN.
ARABA KOLTUĞUNUN VEYA BEBEK ARABASININ
PUSETE DOĞRU ŞEKİLDE TAKILDIĞINDAN EMİN OLUN.
GÜVENLİK KURALLARI
Emniyet kemerini takmak için askıları uzatın ve
askıları bel kayışının dış uçlarından kemer tokasına
geçirin. Kemerin sıkıca kapandığından daima emin
olun.
Emniyet kemerini çözmek için tokanın kenarlarına
basın ve aynı anda bel kayışını dışarı doğru çekin.
Yükler ve/veya aksesuarlar ürünün dengesini
bozabilir. Sepete 5 kilogramdan daha fazla yük
konulmamasını öneririz.
Ürünün yakınlarında bulunması muhtemel elektrikli
ısıtıcılar, gaz sobaları v.s gibi ısı kaynaklarının ve
ateşin neden olabileceği tehlikelere karşı dikkatli olun.
Her zaman araba koltuğunun veya bebek arabasının,
pusetin Kancamatik Sistemin kancalarına doğru
takıldığından emin olun.
ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ: διαβάστε με προσοχή τις οδηγίες
χρήσεως πριν από τη χρήση και φυλάξτε τις για
μελλοντική αναφορά.
Η PEG PEREGO διατηρεί το δικαίωμα να κάνει ότι
αλλαγές είναι αναγκαίες ή βελτιώσεις σε αυτά τα
προιόντα οποτεδήποτε χωρίς ειδοποίηση.
Η Peg Perego S.p.Α. διαθέτει
πιστοποίηση ΙSΟ 9001.
Η πιστοποίηση παρέχει στους πελάτες
και στους
καταναλωτές την εγγύηση
της διαφάνειας και της εμπιστοσύνης
στον τρόπο με τον οποίο εργάζεται η
εταιρία.
ΕΞΥΠΗΡΕΤΗΣΗ ΠΕΛΑΤΩΝ
Εάν τυχόν χαθούν μέρη του μοντέλου ή υποστούν
κάποια βλάβη, χρησιμοποιείτε μόνο γνήσια
ανταλλακτικά Peg Perego. Για τυχόν επισκευές,
αντικαταστάσεις, πληροφορίες σχετικά με τα
προϊόντα, την πώληση γνήσιων ανταλλακτικών
και αξεσουάρ, επικοινωνήστε με την Υπηρεσία
Εξυπηρέτησης Peg Perego:
τηλ: 0039-039-60.88.213,
fax: 0039-039-33.09.992,
e-mail: assistenza@pegperegο.it,
www.pegperegο.cοm
Η Peg Perego είναι στη διάθεση των Καταναλωτών
της για την καλύτερη εξυπηρέτηση των αναγκών
τους. Για το λόγο αυτό είναι για μας εξαιρετικά
σημαντικό και πολύτιμο να γνωρίζουμε τη γνώμη
των Πελατών μας. Θα σας είμαστε λοιπόν πολύ
ευγνώμονες εάν, αφού χρησιμοποιήσετε ένα
προΪφόν μας,
συμπληρώσετε το ΕΡΩΤΗΜΑΤΟΛΟΓΙΟ
ΙΚΑΝΟΠΟΙΗΣΗΣ ΚΑΤΑΝΑΛΩΤΗ που θα βρείτε στο
ιξterξet στην ακόλουθη διεύθυνση: “www.pegperegο.
cοm/SSCο.html.en-UK”,
επισημαίνοντας ενδεχόμενες παρατηρήσεις ή
υποδείξεις.
ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΕΩΣ
ΑΝΟΙΓΜΑ
1• Πριν ανοίξετε το καροτσάκι περιπάτου
χρειάζεται να βγάλετε τα δύο προστατευτικά
πώματα των γάντζων όπως φαίνεται στην
εικόνα, διαφορετικά το καροτσάκι δεν θα
ανοίξει σωστά.
2• Είναι δυνατόν να ανοίξετε το καροτσάκι
περιπάτου με ένα μόνο χέρι: τοποθετήστε το
καροτσάκι περιπάτου όπως φαίνεται στην
εικόνα, τραβήξτε το μοχλό, στρέψτε το κουμπί
και σηκώστε τη χειρολαβή, το καροτσάκι
περιπάτου θα ανοίξει αυτόματα.
3• Ελέγξτε το σωστό άνοιγμα του καροτσιύ
περιπάτου από τους πλευρικούς γάντζους.
ΣΥΝΑΡΜΟΛΟΓΗΣΗ ΤΟΥ ΚΑΡΟΤΣΙΟΥ
ΠΕΡΙΠΑΤΟΥ
4• Για να τοποθετήσετε τους μπροστινούς
τροχούς, κατεβάστε το μοχλό Α και περάστε
τους τροχούς όπως φαίνεται στην εικόνα μέχρι
να ακουστεί το κλικ.
5• Για να τοποθετήσετε τους πίσω τροχούς
περάστε τους τροχούς όπως φαίνεται στην
εικόνα μέχρι να ακουστεί το κλικ.
6• Για να τοποθετήσετε το καλάθι πατήστε τα
κουμπιά
για να αφαιρέσετε τη ράβδο του
καλαθιού.
7• Περάστε τη ράβδο μέσα από το ύφασμα του
καλαθιού. Τοποθετήστε τη ράβδο με το καλάθι
ΕL•EΛΛΗΝΙΚΑ
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52

Peg-Perego A3 Kullanım kılavuzu

Kategori
Bebek arabaları
Tip
Kullanım kılavuzu
Bu kılavuz aynı zamanda aşağıdakiler için de uygundur: