Tefal Clipso plus gourmet El kitabı

Kategori
Düdüklü tencereler
Tip
El kitabı

Bu kılavuz aynı zamanda aşağıdakiler için de uygundur:

CLIPSO
®
+
CLIPSO
®
+ gourmet
www.tefal.com
EN
FR
EL
TR
AR
FA
User's Guide - Guide de l'utilisateur
Οδηγίες χρήσης - Kullanım kılavuzu
b≠∑d Çë ¸«≥øMLU - b∞¥‰ «ùߢFLU‰
m
a
x
2
/
3
1
/
2
1
/
3
m
a
x
2
/
3
1
/
2
1
/
3
J*
K
O
P
F
G
I
L*
H*
J*
L*
E
M*
N*
A
C
D
B
* depending on model - *selon modèle - * ανάλογα με το μοντέλοr - * Modele göre değişir -
*•ºV «∞Luœ¥q -
* °d ©∂o ±b‰
42
* modeline göre değişir
Önemli güvenlik bilgileri
venliğiniz açısından, bu cihaz ilgili standart ve düzenlemelere uygun olarak tasarlanştır:
- Ba cihazlara ilişkin direktif
- da maddeleri ile temas eden malzemeler
- Çevre
Bu cihaz yalnızca ev içinde kullam için tasarlanmışr. Cihazın ticari bir amaçla kullanılması
veya bu kullam talimatlana uyulmaması durumunda, üretici sorumluluk kabul etmez ve
cihaz garanti dışı kalır.
Lütfen bu "Kullanım Kılavuzu"nda verilen talimatları dikkatlice okuyun ve kitapçığı ileride
başvurmak üzere muhafaza edin.
Diğer pişirme cihazlarında olduğu gibi, basınçpişirme cihazınıçocukların bulunduğu
ortamlarda kullanırken özel bir dikkat gösterin.
Pişirme cihazınızı asla sıcak rın üzerine yerleştirmeyin. Yalnızca paslanmaz çelik sap ve
paslanmaz çelik gövdeye sahip olan cihazlar n ine konulabilirler.
Pirme cihazı basınç altında taşırken çok dikkatli olun. Sıcak yüzeylere asla dokunmayın
(bilhassa da cak mlar). Tutma saplarını veğmeleri kullan. Gerekirse eldiven kullan.
Tencerenin tutma sapların doğru bir şekilde takılğı zenli olarak kontrol edin. Gerekirse
ştırın.
Bu ciha tasam amacı dışında bir amaçla kullanmayın.
Bu cihaz yiyeceklerin ba altında pişirilmelerini sağlar. Uygun veya doğru olmayan bir şekilde
kullalması kazalara sebep olabilir. Kullanmaya başlamadan önce, tencerenin kapının dru
bir şekilde kapanş oldunu daima kontrol edin. "Kapağın kapatılması" ne bkz.
Tencerenin kapağını açmadan önce, valfin basınç boşaltma konumunda olduğunu daima
kontrol edin.
Tencerenin kapağını asla zorlayarak açmayın. Tencere içindeki basıncın düştüğünü daima
kontrol edin. "Güvenlik" bölüne bkz.
Tencereyi asla içinde sıvı olmadan kullanmayın; ciddi şekilde hasar görmesine neden
olursunuz. Pişirme rasında içinde yeterli sıvı bulunduğundan daima emin olun.
Kullam talimatlarıyla uyumlu olarak, tencerenize uygun sıcakk kaynakları kullan.
klü tencereniz inde asla sütlü tarifler harlaman.
Tencerenin içinde deniz suyu kullanmayın; pişirme sonunda sofra tuzu ekleyin.
Tencereyi asla 2/3'ünden fazla oranda doldurmayın (maksimum çizgisi).
Pirinç, kurutulmuş sebze veya meyve gibi piştiğinde gevşeyen besinler için, tencereyi asla
yarısını geçecek şekilde doldurmayın. Örneğin bal kabı, kabak gibi ba sebzelerden çorba
harlağınızda, tencerenin birkaç dakika kadar soğuması bekleyin ve arndan soğuk su
alna tutun.
Örnin dil gibi, piştiğinde hacmi artabilecek şekilde üzerinde bir katmanı bulunan etleri
pişirdikten sonra, şişkin rünmesi durumunda, sıcak sıvı sıçrayabileceğinden asla bıçak
saplamayın. Pirmeden önce yüzey derisini delmenizi tavsiye ederiz.
Kan dokulu besinleri pişirirken (ışkın, kuru bezelye), bu besinlerinçramamalandan emin
olmak için, tencerenin kapağı açılmadan önce sallanması gerekir.
Kullanmadan önce, vafların sıkışmamış olduklarıdaima kontrol edin. "Pişirme öncesi"
müne bkz.
Basınçlı pişiriciyi, ba alnda yağ kızartma yapmak in kullanmayın.
venlik sisteminde, temizlemek ve bakım amaçlı olarak talimatlarda belirlenenlerin dışında
bir müdahalede asla bulunmayın.
Yalnızca model ile uyumlu orijinal TEFAL parçala kullan. Bu bilhassa da bir TEFAL tava ve
kapak kullanılması anlamına gelmektedir.
Alkol buha alev alabilir özelliktedir. Kapı kapatmadan önce alkolü iki dakika kadar kaynan.
Alkol içeren tarifleri hazırlarken cihanızın bından ayrılman.
Pirme öncesinde veya sonrasında, tencerenizi tuzlu veya asitli gıdala muhafaza etmek in
kullanmayın.
Tencereyi bir caklık kaynı üzerine asla tutma sapla katlanmış* halde yerleştirmeyin.
Bu talimatları saklayın
TR
43
* modeline göre değişir
Açıklayıcı şema
Özellikler
Düdüklü tencere tabanının çapı - referanslar
Standart bilgiler:
Üst çalıştırma basınç sınırı: 80 kPa
Maksimum güvenlik basınç sınırı: 120 kPa
Uygun sıcaklık kaynakları
Tencerenizi her tür ısıtma donanımı ile
kullanabilirsiniz. İndüksiyonlu ocaklar da dâhildir.
A. Çalıştırma suba
B. Buhar tahliye çıkışı
C. Valf pozisyon ayar göstergesi
D. Basınç göstergesi
E. Emniyet valfı
F. Açma/kapama tutma sapı
G. Düdüklü tencere kapağı
H*. Tencere kapağı*
I. Sızdırmazlık contası
J*. Buhar sepeti*
K. Ayaklı destek
L*. Tencere tutacağı*
M*. Tutma sapı kaldırma düğmesi*
N*. Katlanabilir tencere tutma sapı*
O. Kapak
P. Maksimum doldurma çizgisi
Kapa-
site
Ø
Pişirici
Ø
Taban
CLIPSO
®
+
sabit
tutacaklar
CLIPSO
®
+
katlanan
tutacaklar
CLIPSO
®
+
gourmet
Metal
gövde ve
kapak
4,5 L 22 cm 18 cm P43606 - -
Paslanmaz
çelik
6 L
CLIPSO
®
+
22 cm
CLIPSO
®
+
18 cm
- P43707 -
CLIPSO
®
+
Gourmet
25 cm
CLIPSO
®
+
Gourmet
20 cm
- - P43813
8 L 25 cm 20 cm - P43714 -
10 L 25 cm 20 cm - P43715 -
GAZ ELEKTRIKLI
OCAK
SERAMİK CAM
HALOJEN
RADYAN
ELEKTRİK
ENDÜKSİYONU
SPİRAL
İNDÜKSİYON
ELDIVEN
KULLANIMI
Tencerenizi asla
içi boşken
ısıtmayın, aksi
halde zarar
verebilirsiniz.
44
* modeline göre değişir
Elektrikli bir ocak veya indüksiyon ocağı
kullanıyorsanız, ocağın ısıtma yüzeyinin
tencerenin boyutlarını geçmemesine dikkat edin.
Bir seramik veya halojen ocak üzerinde, tencerenin
tabanının temiz ve kuru olduğuna daima dikkat
edin.
Gaz ocağı üzerinde, alevlerin tencere tabanının
çapını aşmaması gerekmektedir.
Tüm ocaklar üzerinde, tencerenin doğru bir şekilde
ortalanmasına dikkat edin.
TEFAL AKSESUARLARI
Aşağıdaki düdük tencere aksesuarları satış
mağazalarından edinilebilir:
Parça değişimleri veya onarımları için, lütfen
bulunduğunuz bölgenin yetkili TEFAL servisine
başvurun.
Yalnızca ürün modeliniz ile uyumlu orijinal TEFAL
parçalarını kullanın.
Kullanım
Açılış
Açma/Kapama kolunu yatay pozisyondan dikey
pozisyona getirin (çeneler açık). - Şek. 1.
Kapağı kaldırın.
Kapağı açamıyorsanız:
Açma/Kapama kolunu yatay pozisyonuna geri
getirin, basınç göstergesinin (D) düşük konumda
olduğunu kontrol edin.
Aksesuarlar
CLIPSO
®
+ CLIPSO
®
+ gourmet
4,5/6L 8/10L 6L
Sızdırmazlık contası X1010004 X1010003 X1010003
Buhar sepeti* 792185 X1030002 X1030002
Ayaklı destek X1030007 -
TR
45
* modeline göre değişir
Kapanış
Açma/Kapama kolunun dikey pozisyonda ve
çenelerin açık olduklarını kontrol edin.
Kapağı tencerenin üzerine yerleştirin, yerine doğru
bir şekilde oturmasına dikkat edin.
Açma/Kapama kolunu dikey pozisyondan yatay
pozisyona getirin - Şek. 2.
Kilitleme mekanizmasını harekete geçirmek için,
son aşamada biraz güç uygulayın.
Kapa pozisyona geldiğinde, kapağın tencere
üzerinde serbest bir şekilde dönmesi normaldir.
Kapağı kapatamıyorsanız:
Sızdırmazlık contasının yerine düzgün bir şekilde
takılmış olduğunu kontrol edin.
Minimum ve maksimum doldurma
Minimum 250 ml (2 bardak) - Şek. 3.
Maksimum 2/3 dolu - Şek. 4.
Bazı besinler için:
Pirinç, kurutulmuş sebze veya meyve gibi
piştiğinde gevşeyen besinler için, tencereyi asla
yarısını geçecek şekilde doldurmayın. Çorbalarin,
çabuk basınç çıkarma fonksiyonunu kullanmanızı
tavsiye ediyoruz.
Buhar sepetinin kullanılması*
Tencere içine 750 ml su doldurun.
Sac ayağı (K) buhar sepetinin * (J) altına yerleştirin
- Şek. 5 - 6.
Buhar sepetini tencerenin tabanına yerleştirin
- Şek. 7.
Çenelerin kapağın
kenarıyla temas
etmesi gerekir.
Buhar sepeti*
içindeki besinlerin
tencerenin kapağı
ile temas etmemesi
gerekir.
46
* modeline göre değişir
Kumanda valfının kullanımı
Buhar tahliyesi çıkışı (B) üzerine kumanda valfını
(A) koyun. Valfın sembolünün valf konum işareti
ile (C) eşleşmesini sağlayın - Şek. 8.
çlüce aşağı doğru bastırın -Şek.8 ve pişirme
pozisyonuna çevirin - Şek. 9.
Hassas besin ve sebzeler pişirmek için:
sembolünü valfin pozisyon işaretinin (C)
önüne getirin.
Et, balık ve donmuş gıda pişirmek için:
sembolünü valfin pozisyon işaretinin (C)
önüne getirin
Kumanda valfını çıkarmak için:
Kumanda valfını bastırın ve sembolün, (A) valf
pozisyonu
sembolü ile (C) eşleşmesini sağlayın
- Şek. 10.
Kumanda valfını çıkarın - Şek. 11.
Tutma Saplarının katlanması*
Kullanmadan önce, tutma saplarının her birinin
üzerindeki etiketleri kaldırdığınızdan emin olun.
Tutma sapları kaldırma düğmelerini
bastırmadan katlamayı denemeyin.
Tutma saplarını katlamak için:
Tutma saplarını
çalışma pozi-
syonuna getirin:
"KLİK"
Tencereyi bir
sıcaklık kaynağı
üzerine asla tutma
saplarını katlanmış
halde yerleştir-
meyin.
TR
47
* modeline göre değişir
İlk kullanım
Ayaklı desteği (K) buhar sepetinin * (J) altına
yerleştirin - Şek. 5 - 6.
Buhar sepetini* (J) tencere içine yerleştirin - Şek.
7.
Tencereyi 2/3 işaretine dek (P) soğuk suyla
doldurun.
Tencerenin kapağını kapatın.
(A) çaştırma subabı yerleştirin ve konumuna
getirin.
Tencereyi sıcaklık kaynağı üzerine koyun ve
maksimum sıcaklığı seçin.
Subaptan buhar çıkmaya başladığında, ateşi kısın
ve 20 dakika tutun.
20 dakika sonra ateşi kapatın.
Çalıştırma subabını pozisyonuna getirin.
Basınç göstergesi (D) düştüğünde, tencere artık
basınç altında değil demektir.
Tencerenin kapağını açın - Şek. 1.
Tencereyi temizleyin.
Pişirme işleminden önce
Her pişirme işleminden önce, kumanda valfını kaldırın
(A) - Şek. 10 - 11 ve gün ışığında bakarak, buhar
tahliye çıkışının (B) tıkanmadığını kontrol edin - Şek.
12.
Emniyet valfının hareket edebildiğini kontrol edin:
"Temizleme ve Bakım" bölümüne bkz.
Tencerenin kapağını açın - Şek. 2.
Kumanda valfını (A) yerine takın - Şek. 8.
Güçlüce bastırın ve pişirme pozisyonuna çevirin - Şek.
9.
Kullanmaya başlamadan önce, tencerenin kapağının
doğru bir şekilde kapanmış olduğunu daima kontrol
edin.
Tencereyi sıcaklık kaynağı üzerine koyun ve maksimum
sıcaklığı seçin.
48
* modeline göre değişir
Pişirme sırasında
Kumanda valfından tazyikli buhar ve düdük sesi
çıkmaya başlar başlamaz ocağı kısın.
Tarifte verilen pişirme süresini tutun.
Pişirme sırasında kumanda valfının düzenli bir ses
çıkardığını kontrol edin. Yeterince buhar yoksa ateşi
kapatın, aksi halde kısın.
Pişirme sonunda
Buharı tahliye etmek için:
Ateşin kapatılmasını takiben iki seçeneğiniz
bulunmaktadır:
Yavaş bası alma: Kumanda valfini (A)
pozisyonuna getirin. Basıgöstergesi
(D) düştüğünde, tencere ark basınç
altında değil demektir.
Çabuk basınç alma: Tencereyi soğuk su
altına tutun - Şek.13. Basınç göstergesi (D)
düştüğünde, tencere artık basınç altında
değil demektir. Kumanda valfini (A)
pozisyonunu karşısına getirin.
Haznesi metal tutacaklarla donatılmış
modeller için*, eldiven kullanın.
Tencerenin kapağını açabilirsiniz - Şek. 1.
Kuru sebze veya ezilmiş besinlerin
pişirilmesi sırasında, buhar tahliyesi
gerçekleştirmeyin. Açmadan önce, basınç
göstergesinin aşağı inmesini bekleyin.
Tavsiye edilen pişirme süresini biraz kısa
tutun.
Basınç göstergesi (D)
düşmüyor ise, tencereyi
soğuk su altına tutun -
Şek.13.
Basınç göstergesi üzerinde
herhangi bir eylemde
bulunmayın.
Buhar tahliyesi sırasında
normal olmayan buhar
püskürmeleri söz konusu
ise, veya
sembollerini valfin
pozisyon göstergesi
karşısına getirin, ardından
çabuk buhar tahliyesi
opsiyonunu seçin.
TR
49
* modeline göre değişir
Temizleme ve bakım
Tencerenin temizlenmesi
En iyi şekilde kullanılma için, her pişirme lemi
sonrasında tencerenin temizlenmesi ve bakımına
yönelik talimatların uygulanması gerekir.
Her kullanımdan sonra, tencerenizi ılık su ve
bulaşık deterjanı ile yıkayın. Ayrıca buhar sepetini
de yıkayın*.
Çamaşır suyu veya klorlu maddeler kullanmayın.
Tencerenizi içi boşken ısıtmayın.
Tencerenizin içini temizlemek için:
Bulaşık ovma süngeri ve bulaşık deterja ile
temizleyin.
Tencerenin paslanmaz çeliği üzerinde gıda
lekelerinin oluşması durumunda, çıkarmak için
sirke kullanabilirsiniz.
Tencerenizin dışını temizlemek için:
Bulaşık süngeri ve bulaşık deterjanı ile temizleyin.
Tencerenizin kapağını temizlemek için:
Bulaşık süngeri ve bulaşık deterjanı ile temizleyin.
Sızdırmazlık contasını veya paslanmaz çeliği
temizlemek in:
Tencereyi kullandıktan sonra, sızdırmazlık contasını
(I) ve halkasını daima yıkayın.
Sızdırmazlık contasını yeniden yerine takmak için,
çizime bakın
- Şek.14 ve “face côté couvercle
ibaresinin kapağa karşılık geldiğinden emin olun.
Uzun süre
kullanımı takiben
oluşan çizikler
metalin kalitesi
üzerinde olumsuz
bir etki arz etmez.
Tencere içini ve
buhar sepetini
bulaşık
makinesinde
yıkayabilirsiniz.
Kumanda valfını
(A) ve sızdırmazlık
contasını (I)
çıkardıktan sonra,
kapağı bulaşık
makinesinde
yıkayabilirsiniz.
Kapağın içindeki
vidayı ve
somununu asla
gevşetmeyin.
Sızdırmazlık
contasını asla
bulaşık
makinesinde
yıkamayın
50
* modeline göre değişir
Kumanda valfını (A) temizlemek için:
Kumanda valfini çıkarın (A) - Şek. 10 - 11.
Kumanda valfını (A)musluk suyuna tutun - Şek. 15.
Hareket ettiğini kontrol edin: Sağdaki şekle bkz.
Kapak üzerinde bulunan buhar tahliye çıkışını (B)
temizlemek için:
Valfi (A) çıkarın
- Şek. 10 - 11.
Gün ışığında bakarak, buhar tahliye çıkışının (B)
tıkanmadığını kontrol edin - Şek. 12. Gerekirse, bir
kürdanla temizleyin ve durulayın - Şek. 16.
Emniyet valfını (E) temizlemek için:
Kapağın iç kısmında bulunan emniyet valfini musluk
suyu altına tutun.
Bilye üzerine bir pamuklu çubuk yardımıyla
bastırarak serbest bir şekilde hareket ettiğini kontrol
edin
- Şek.17.
Tencerenizinzdırmazlık contası temizlemek
için:
Sızdırmazlık contasını her yıl veya yırldığında
yenisiyle değiştirin.
Yalnızca ürün modeliniz ile uyumlu orijinal TEFAL
marka yalıtım contası kullanın.
Sızdırmazlık contasıyeniden yerine takmak için,
çizime bakın
- Şek.14 ve “face côté couvercle”
ibaresinin kapağa karşılık geldiğinden emin olun.
Tencerenizin sızdırmazlık contasını takmak için:
Kapağı tencerenim üzerine ters olarak yerleştirin
-
Şek. 18.
Tencerenin katlanabilir tutacakları varsa*:
Tutacak rakma düğmesine basın (M). "Katlanan
tutacaklar" bölümüne bkz.
TR
51
Emniyet
Düdüklü tencereniz birçok emniyet mekanizması
ile donatılmıştır.
Emniyetli kapatma:
- Çenelerin kapağın kenarıyla temas etmesi gerekir.
Buhar göstergesi (D) üzerinden buhar çıkar, buhar
birikme yapmaz.
Emniyetli açma:
- Tencere buhar altındaysa, Açma/Kapama kolu (F)
kullanılamaz.
- Tencerenin kapağını asla zorlayarak açmayın.
- Bilhassa da buhar göstergesi (D) üzerinde herhangi
bir müdahalede bulunmayın.
- Tencere içindeki basıncın düştüğünü daima kontrol
edin.
- Açma/Kapama kolu (F) dikey pozisyona getirilirse,
tencere basınç altındayken, açılmaz.
- Açma/Kapama kolunu yatay pozisyonuna geri
getirin, basınç göstergesinin (D) düşük konumda
olduğunu kontrol edin.
İki aşırı basınç emniyet fonksiyonu:
- İlk fonksiyon: Emniyet valfı (E) basıncı tahliye eder
- Şek.19
- İkinci fonksiyon: zdırmazlık conta kapak ve
gövde arasında buharın tahliyesine izin verir - Şek
20.
Aşırı bası emniyet sistemlerinden birinin
devreye girmesi durumunda:
Ocağı kapatın.
Tencerenin tamamen soğumasını bekleyin.
Kapağı açın.
Kumanda valfını (A), buhar tahliye çışını (B),
emniyet valfını (E) ve sızdırmazılk contasını kontrol
edin ve temizleyin (I)
- Şek. 15 - 16 - 17.
Kontrol etmenize ve temizlemenize rağmen,
ürününüz çalışmıyor veya düzgün çalışmıyorsa,
düdük tencerenizin yetkili TEFAL satış sonrası
servisi tarafından kontrol edilmesini sağlayın.
52
Kullanım tavsiyeleri
1 - Kumanda valfından çıkan buhar aşıcaktır.
2 - Basınç göstergesi kalkık durumdayken kapağı
açamazsınız.
3 - Birçok pişirme cihazında olduğu gibi, çocukların
bulunduğu ortamlarda ayrıcalıklı bir dikkat
gösterilmesi gerekmektedir.
4 - Buharskürmesine karşı dikkatli olun.
5 - Tencereyi taşırken daima yanlardaki tutacaklarından
tutarak taşıyın.
6 - Besinleri asla tencerenin içinde bırakmayın.
7 - Asla çamaşır suyu veya klor kullanmayın, paslanmaz
çeliğin zarar görmesine neden olursunuz.
8 - Sızdırmazlık contasını asla suda bekletmeyin.
9 - Sızdırmazlık contasını her yıl veya yırtıldığında
yenisiyle değiştirin.
10 - Düdüklü tencerenizi ancak tamamen soğuduğunda
ve için boşaltıldığında temizleyin.
11 - Her on yıllık kullanımdan sonra tencerenizin TEFAL
satış sonrası servisi tarafından kontrol edilmesini
sağlayın.
12 - Düdüklü tencerenizi asla kolundan tutarak taşıman.
Garanti
Yeni TEFAL düdük tencereniz, talimatlara uygun
olarak kullanılması kaydıyla on yıl garantilidir. Bu
garanti şunları kapsar:
- Tencerenin metal yapısındaki herhangi bir kusur,
- Metal tabanın vakitsiz bir şekilde bozulmaya
uğraması,
Diğer kısımlar için, bir yıllık hizmet ve yedek parça
garantisi verilmektedir Bulunduğunuz ülkenin
yasaları tarafından aksi belirtilmedikçe). Garanti imalat
hatalarını kapsar.
Bu garanti satın alım tarihini gösteren bir satın alım
belgesi veya faturanın ibrazı ile geçerlidir.
TR
53
Bu garanti şunları kapsamaz:
Hata kullanım veya müdahaleden dolayı meydana
gelebilecek hasarlar:
- Düşme, fırın içinde kullanma*....
Yalnızca TEFAL yetkili servisleri garanti kapsamı
dâhilinde onarım gerçekleştirme iznine sahiptir.
En yakın TEFAL yetkili servisine başvurmak için lütfen
Destek Hattını arayın.
* Yalnızca paslanmaz çelik tutacakları ve kapakları olan tencereler bulaşık makinesinde yıkanabilirler.
GARANTİ BELGESİ
GARANTİ İLE İLGİLİ OLARAK DİKKAT EDİLMESİ GEREKEN HUSUSLAR
Groupe Tefal İstanbul tarafından verilen bu garanti, ürünün kullanma
lavuzunda yer alan hususlara aykı kullanılmasından doğacak arızaların
giderilmesini kapsamadığı gibi, aşağıdaki durumlar garanti dışıdır.
1. Kullanma hatalarından meydana gelen hasar ve arızalar,
2. Hatalı elektrik tesisatı kullanılması nedeniyle meydana gelebilecek arıza ve
hasarlar,
3. Tüketici ürünü teslim aldıktan sonra, dış etkenler nedeniyle (vurma, çarpma,
vs.) meydana gelebilecek hasarlar,
4. Garantili onarım için yetkili servise başvurulmadan önce Groupe Tefal yetkili
personeli veya yetkili servis personeli dışında birinin, cihaonarım veya
tadiline kalkışması durumunda,
5. Üründe kullanılan aksesuar parçalar.
Yukarıda belirtilen arızaların giderilmesi ücret karşılığı yapılır.
GARANTİ ŞARTLARI
Bu ürün ev kullanımı için tasarlanmıştır. Profesyonel kullanım in uygun
değildir.
1. Garanti Süresi, ürünün teslim tarihinden itibaren başlar ve 2 yıldır.
2. Ürünün bütün parçaları dahil olmak üzere tamafirmamızın garantisi
kapsamındadır.
3. Ürünün garanti süresi içinde arızalanması durumunda, tamirde geçen süre
garanti süresine eklenir.
4. Ürünün tamir süresi en fazla 30 günüdür. Bu süre, ürünün servis
istasyonuna, servis istasyonunun olmaması durumunda, ürünün satıcısı,
bayii, acentası, temsilciliği, ithalatçısı veya imalatçısından birine bildirim
tarihinden itibaren başlar.
5. Sanayi ürününün arızasının 15 günü içerisinde giderilmemesi halinde,
imalatçı veya ithalatçı; ürünün tamiri tamamlanıncaya kadar, benzer
özelliklere sahip başka bir sanayi ürününü tüketicinin kullanımına tahsis
etmek zorundadır.
6. Ürünün garanti süresi içerisinde, gerek malzeme ve işçilik, gerekse montaj
hatalarından dolayı arızalanması halinde, işçilik masrafı, değiştirilen parça
bedeli ya da başka herhangi bir ad altında hiçbir ücret talep etmeksizin,
tamiri yapılacaktır.
7. Ürünün:
-Teslim tarihinden itibaren garanti süresi inde kalmak kaydıyla bir yıl
içerisinde, aynı arızayı ikiden fazla tekrarlaması veya farklı arızaların
dörtten fazla veya belirlenen garanti süresi içerisinde fark arızaların
toplamının altıdan fazla olması unsurlarının yanı sıra, bu arızaların
üründen yararlanmamayı sürekli kılması,
-Tamiri için gereken azami sürenin aşılması,
-Servis istasyonunun mevcut olmaması halinde rasıyla satıcısı, bayii,
acentası, temsilciliği, ithalatçısı veya imalatçısından birinin düzenleyeceği
raporla arızanın tamirinin mümn bulunmadığının belirlenmesi
durumlarında, ücretsiz olarak değiştirme işlemi yapılacaktır.
8. Ürünün kullanma kılavuzunda yer alan hususlara aykırı kullanılmasından
kaynaklanan arızalar garanti kapsamı dışındadır.
9. Garanti süresi içerisinde, servis istasyonları tarafından yapılmasının zorunlu
olduğu, imalatçı veya ithalatçı tarafından şart koşulan periyodik bakımlarda;
verilen hizmet karşılığında tüketiciden işçilik ücreti veya benzeri bir ücret
talep edilemez.
10. Garanti belgesi ile ilgili olarak çıkabilecek sorunlar için T.C. Sanayi ve Ticaret
Bakanlığı Tüketicinin ve Rekabetin Korunma Genel Müdürlüğü’ne
başvurulabilir.
Bu Garanti Belgesi’nin kullanılmasına 4077 sayılı Kanun ile bu Kanun’a
dayanılarak yürürlüğe konulan Garanti Belgesi Uygulama Esaslarına Dair
Tebliğ uyarınca, T.C. Sanayi ve Ticaret Bakanlığı Tüketicinin ve Rekabetin
Korunması Genel Müdürlüğü tarafından izin verilmiştir.
İMALATÇI VEYA İTHALATÇI FİRMANIN:
Ünvanı : Groupe TEFAL İstanbul Ev Aletleri Tic.
A.Ş.
Adresi : Beybi Giz Plaza Dereboyu Cad. Meydan
sok. No:28 Kat:12 34398
Maslak/İstanbul
54
DANIŞMA HATTI:
444 40 50
FİRMA YETKİLİSİNİN:
MALIN:
Markası : TEFAL
Cinsi : DÜDÜKLÜ TENCERE
Modeli : P43606 - P43707 - P43813 - P43714 - P43715
Belge İzin Tarihi :14.04.2009
Garanti Belge No : 67898
Azami Tamir Süresi : 30 gün
Garanti Süresi : 2 yıl
Kullanım Ömrü : 7 Yıl
SATICI FİRMANIN
Ünvanı :
Adresi :
Tel-Telefax :
Fatura Tarih ve No :
Teslim Tarihi ve Yeri :
TARİH-İMZA-KAŞE :
Size en yakın servisimizi 444 40 50 numaralı Tüketici Danışma
Hattımızdan öğrenebilirsiniz.
Yasal işaretler
İşaretler Yeri
İmalatçı kimliği veya ticari markası Üstte
İmalat yılı ve parti no Model numarası
Maksimum çalışma basıncı (PS) Yüksek
çalışma basıncı (PF)
Çenenin üzerinde, kapak
"Open" (Açık) pozisyondayken
görünür
Kapasite Tencerenin dış tarafında
TR
55
56
TEFAL sorularınıza cevap veriyor
Sorun Tavsiye
Kapağı kapa-
tamıyorsanız:
Açma/Kapama kolunun dikey pozisyonda ve çenele-
rin açık olduklarını kontrol edin.
Sızdırmazlık contasının durumunu kontrol edin, "Te-
mizleme ve Bakım" bölümüne bkz.
Düdüklü tencere
içinde sıvı yokken
ısıtılırsa:
Tencerenin bir TEFAL Yetkili Servisi tarafından kontrol
edilmesini sağlayın.
Basınç göstergesi
yukarı
kalkmıyorsa ve
pişirme sırasında
valften hiçbir şey
çıkmıyorsa:
Bu ilk beş dakika için normaldir. Sorun devam ederse,
şunları kontrol edin:
- Sıcaklık yeterince açık değilse açın.
- Tencerenin içinde yeterli miktarda sıvı var.
- Kontrol valfi veya konumunda.
- Tencerenin kapağı düzgün bir şekilde kapatılmış.
- Sızdırmazlık contası veya kapağın yanı hasar
görmemiş.
- Sızdırmazlık contası kapağın içine düzgün bir şekilde
yerleştirilmiş, "Temizleme ve Bakım" bölümüne bkz.
Basınç göstergesi
yukarı kalkıyor ve
pişirme sırasında
valften halen daha
hiçbir şey
çıkmıyorsa:
Bu ilk beş dakika için normaldir.
Sorun devam ederse, tencereyi soğuk su altına tutun
ve göstergenin aşağı inmesini bekleyin.
Kontrol valfini - Şek. 15 - ve buhar tahliye çıkışı
- Şek.16- temizleyin ve pamuklu çubuk ile bilye üze-
rine bastırarak emniyet valfının serbest bir şekilde ha-
reket ettiğini kontrol edin - Şek.17.
TR
57
* modeline göre değişir
FR
Sorun
Tavsiye
Kapağın yanından
buhar çıkıyorsa, şunlar
kontrol edin:
Kapak düzgün bir şekilde kapalmış.
Kapağın sızdırmazlık conta düzgün bir şekilde
takılş.
Sızdırmazlık contasının durumu iyi, gerekirse yeni-
siyle değiştirin.
Yalıtım contası ve kapak temiz. Tencerenin kenar-
lanın durumu iyi.
Kapağın etrafından
gürültülü bir şekilde
buhar çıkıyorsa:
Sızdırmazlık contasının gövde ve kapak arasında
kopmadığını kontrol edin.
Kapağı açamıyorsanız: Basınç göstergesinin aşağı pozisyonda olduğunu
kontrol edin.
Değilse, tencereyi basıncının şmesi in gere-
kirse soğuk su altına tutun.
Basınç göstergesi üzerinde herhangi bir eylemde
bulunmayın.
Besinler pişmiyor veya
yanıyorsa, şunları kon-
trol edin:
Pişirme süresi doğru.
Sıcaklık değeri aşırı yüksek veya düşük.
Kontrol valfı doğru pozisyonda.
Sıvı miktarı pişirme süresi için yeterli.
Tencere içinde besin
yanması durumunda:
Tencereyi yıkamadan önce içine su doldurup, be-
kletin.
Çamaşır suyu veya klorlu maddeler kullanmayın.
Emniyet
sistemlerinden birinin
devreye girmesi
durumunda:
Ateşi kapatın.
Tencereyi yerinden hareket ettirmeden soğumaya
bırakın.
Basınç göstergesinin düşmesini bekleyin ve kapağı
açın.
Kontrol valfını, buhar tahliye çıkışını , emniyet
valfını ve sızdırmazlık contasını kontrol edin ve
yıkayın.
Sorun devam ederse, tencerenin bir TEFAL Yetkili
Servisi tarafından kontrol edilmesini sağlayın.
Katlanabilir tutma
saplarını*
sabitleyemiyorsanız:
Şunları kontrol edin:
Tutma sapı kaldırma düğmesi* hareketli.
Sorun devam ederse, tencerenin bir TEFAL Yetkili
Servisi tarafından kontrol edilmesini sağlayın.
Katlanabilir tutma
saplarını*
katlayamıyorsanız*:
Katlamak için zorlamayın.
kaldırma ğmesi üzerine yeterince çlü bir
şekilde bastığınızdan emin olun*.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90

Tefal Clipso plus gourmet El kitabı

Kategori
Düdüklü tencereler
Tip
El kitabı
Bu kılavuz aynı zamanda aşağıdakiler için de uygundur: