Thermo Fisher Scientific Megafuge 8 Series Kullanım kılavuzu

Tip
Kullanım kılavuzu
Thermo Scientific
Seri Megafuge 8
Kullanım kılavuzu
50168184-a • 2022-12
İçindekiler dizini
Önsöz � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 6
Amacına uygun kullanım � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 6
Sinyal kelimeleri ve sembolleri � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 6
Santrifüj ve aksesuarlar üzerinde kullanılan semboller � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 6
Kullanma talimatında kullanılan semboller � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 7
Güvenlik bilgileri � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 7
1� Nakliye ve kurulum � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 10
1� 1� Ambalajın açılması � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 10
Teslimat kapsamı � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 10
1� 2� Kurulum yeri � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 10
1� 3� Taşıma � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 11
Masa santrifüjlerinin kullanılması � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 11
1� 4� Şebeke bağlantısı � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 12
2� İşlem � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 13
2� 1� Kumanda paneli � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 13
2� 2� Santrifüjü aç/kapat � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 14
2. 2. 1. Santrifüjün açılması � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 14
2. 2. 2. Santrifüjün kapatılması � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 14
2� 3� Santrifüj kapağını aç/kapat � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 14
2. 3. 1. Santrifüj kapağının açılması � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 14
2. 3. 2. Santrifüj kapağının kapatılması � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 14
2� 4� Rotor işletim prosedürü � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 15
2. 4. 1. Rotor kurulum prosedürü � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 15
2. 4. 2. Rotor söküm prosedürü � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 15
2� 5� Yüklenen rotor � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 16
2. 5. 1. Dengeli yükleme � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 16
RCF değerinin açıklaması � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 18
2� 6� Santrifüj parametrelerinin girişi � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 19
2. 6. 1. Hızlanma/yavaşlama profilleri � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 19
2. 6. 2. Devir sayısı hızı / RCF değerini seçme � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 19
2. 6. 3. Çalışma süresini ayarlama � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 19
2. 6. 4. Sürekli işletimde � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 20
2. 6. 5. Sıcaklığı seçme � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 20
2. 6. 6. Santrifüjü önceden doğru sıcaklığa getirme � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 20
2� 7� Programlar � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 21
2. 7. 1. Bir programı kaydetme � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 21
2. 7. 2. Bir program yükleme � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 21
2. 7. 3. Programs Only (Sadece Programlar) modu � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 21
2� 8� Santrifüjleme � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 21
Santrifüj çalışması başlatmak � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 22
Santrifüj çalışmasını durdurmak � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 22
2� 9� Kısa santrifüj çalışmaları � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 22
2� 10� Aerosol sızdırmaz kullanım � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 23
2. 10. 1. Temel ilkeler � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 23
2. 10. 2. Dolum hacmi � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 23
2. 10. 3. Aerosol geçirmez rotor kapağı � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 23
2. 10. 4. Aerosol geçirmez Rotor kapi � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 24
2. 10. 5. Aerosol sızıntısının kontrol edilmesi � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 24
Hızlı test � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 25
3� Sistem menüsü � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 26
Sistem menüsünün akış diyagramı � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 26
4� Bakım ve temizlik � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 27
4� 1� Temizleme aralıkları � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 27
4� 2� Temel ilkeler � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 27
4. 2. 1. Rotor ve aksesuarların kontrolü � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 27
4. 2. 2. Rotor ve bucket döngüleri � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 28
4� 3� Temizlik � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 28
Filtre keçesinin temizlenmesi � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 29
4� 4� Dezenfeksiyon � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 29
4� 5� Dekontaminasyon � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 29
4� 6� Otoklavlama � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 30
4� 7� Servis � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 30
4� 8� Kullanım ömrü � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 30
4� 9� Gönderme � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 30
4� 10� Depolama � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 31
4� 11� Atığa ayırma � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 31
5� Hata giderme kılavuzu � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 32
5� 1� Kapağı acil durumda mekanik olarak açmak � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 32
5� 2� Buzlanma � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 33
5� 3� Hata giderme kılavuzu � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 33
5. 3. 1. Müşteri hizmetleri ile iletişim � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 34
6� Teknik veriler � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 35
6� 1� Santrifüj seçimi � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 35
6� 2� Rotor programı � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 35
6� 3� Teknik veriler � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 36
Thermo Scientific Megafuge 8 � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 36
Thermo Scientific Megafuge 8R � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 37
6. 3. 1. Standartlar ve direktifler � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 38
6. 3. 2. Bağlantı verileri � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 39
6. 3. 3. Soğutma sıvısı � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 39
7� Rotor verileri � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 40
7� 1� TX-150 � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 40
7. 1. 1. Teslimat kapsamı � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 40
7. 1. 2. Teknik veriler � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 40
7. 1. 3. Rotor performans verileri � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 40
7. 1. 4. Aksesuarlar � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 42
7. 1. 5. Biyolojik Containment sertifikası � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 43
7� 2� TX-100S � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 44
7. 2. 1. Teslimat kapsamı � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 44
7. 2. 2. Teknik veriler � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 44
7. 2. 3. Rotor performans verileri � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 44
7. 2. 4. Aksesuarlar � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 45
7. 2. 5. Biyolojik Containment sertifikası � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 45
7� 3� TX-100 � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 46
7. 3. 1. Teslimat kapsamı � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 46
7. 3. 2. Teknik veriler � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 46
7. 3. 3. Rotor performans verileri � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 46
7. 3. 4. Aksesuarlar � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 47
7� 4� M10 � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 48
7. 4. 1. Teslimat kapsamı � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 48
7. 4. 2. Teknik veriler � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 48
7. 4. 3. Rotor performans verileri � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 48
7. 4. 4. Aksesuarlar � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 49
7. 4. 5. Biyolojik Containment sertifikası � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 50
7� 5� MT-12 � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 51
7. 5. 1. Teslimat kapsamı � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 51
7. 5. 2. Teknik veriler � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 51
7. 5. 3. Rotor performans verileri � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 51
7. 5. 4. Aksesuarlar � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 52
7� 6� HIGHConic III � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 53
7. 6. 1. Teslimat kapsamı � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 53
7. 6. 2. Teknik veriler � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 53
7. 6. 3. Rotor performans verileri � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 53
7. 6. 4. Aksesuarlar � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 54
7. 6. 5. Biyolojik Containment sertifikası � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 55
7� 7� CLINIConic � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 56
7. 7. 1. Teslimat kapsamı � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 56
7. 7. 2. Teknik veriler � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 56
7. 7. 3. Rotor performans verileri � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 56
7. 7. 4. Aksesuarlar � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 57
7� 8� MicroClick 18 x 5 � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 58
7. 8. 1. Teslimat kapsamı � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 58
7. 8. 2. Teknik veriler � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 58
7. 8. 3. Rotor performans verileri � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 58
7. 8. 4. Aksesuarlar � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 58
7. 8. 5. Biyolojik Containment sertifikası � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 59
7� 9� MicroClick 24 x 2 � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 60
7. 9. 1. Teslimat kapsamı � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 60
7. 9. 2. Teknik veriler � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 60
7. 9. 3. Rotor performans verileri � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 60
7. 9. 4. Aksesuarlar � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 61
7. 9. 5. Biyolojik Containment sertifikası � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 61
7� 10� MicroClick 30 x 2 � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 62
7. 10. 1. Teslimat kapsamı � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 62
7. 10. 2. Teknik veriler � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 62
7. 10. 3. Rotor performans verileri � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 62
7. 10. 4. Aksesuarlar � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 63
7. 10. 5. Biyolojik Containment sertifikası � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 63
7� 11� Microliter 48 x 2 � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 64
7. 11. 1. Teslimat kapsamı � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 64
7. 11. 2. Teknik veriler � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 64
7. 11. 3. Rotor performans verileri � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 64
7. 11. 4. Aksesuarlar � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 65
7. 11. 5. Biyolojik Containment sertifikası � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 65
7� 12� PCR Strip 8 x 8 � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 66
7. 12. 1. Teslimat kapsamı � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 66
7. 12. 2. Teknik veriler � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 66
7. 12. 3. Rotor performans verileri � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 66
7. 12. 4. Aksesuarlar � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 67
7. 12. 5. Biyolojik Containment sertifikası � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 67
7� 13� Aerosol geçirmez tekli rotor 8 x 50 ml � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 68
7. 13. 1. Teslimat kapsamı � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 68
7. 13. 2. Teknik veriler � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 68
7. 13. 3. Rotor performans verileri � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 68
7. 13. 4. Aksesuarlar � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 69
7. 13. 5. Biyolojik Containment sertifikası � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 69
7� 14� Hematokrit Rotor � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 69
8� Kimyasal direnç tablosu � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 70
6 / 78
Önsöz
Santrifüj üzerinde çalışmadan önce bu kılavuzu dikkatlice okuyun ve talimatları izleyin.
Bu talimatta yer alan bilgiler Thermo Fisher Scientific’in mülkiyetidir; Sahibin yazılı izni olmadan çoğaltılması veya dağıtılması yasaktır.
Bu kılavuzdaki talimatlara ve güvenlik talimatlarına uyulmaması garantiyi geçersiz kılacaktır.
Amacına uygun kullanım
Santrifüj, IVD için numune tüplerinde toplanan kan veya idrar gibi sıvı numunelerin ayrıştırılması için düşünülmüştür.
Santrifüj, örneğin immünolojik veya hematolojik analizler (örneğin serbest hemoglobulin ölçümü) gibi hastalıklar ve diğer fizyolojik veya patolojik
durumlar hakkında bilgi toplamak için in vitro tanılarda kullanılır.
Yarı otomatik santrifüj, tıbbi laboratuvarlarda eğitimli personel tarafından kullanılması için tasarlanmıştır.
Sinyal kelimeleri ve sembolleri
Sinyal kelimesi Tehlike seviyesi
UYARI
Önlenmediği takdirde ölüm veya ciddi yaralanma ile sonuçlanabilecek tehlikeli durumları belirtir.
DİKKAT
Önlenmediği takdirde küçük veya orta dereceli yaralanmayla sonuçlanabilecek tehlikeli durumları belirtir.
NOT Tehlikeyle ilişkili olmayan önemli bilgileri gösterir.
Santrifüj ve aksesuarlar üzerinde kullanılan semboller
Çevrenizi ve kendinizi tehlikeye atmamak için kullanım kılavuzundaki bilgileri dikkate alın.
Genel tehlike Kesilme yaralanmaları tehlikesi
Biyolojik tehlike Sıcak yüzeyler nedeniyle yanma tehlikesi!
Daha fazla bilgiyi kullanma talimatında
bulabilirsiniz. Elektrik şini çekiniz.
In vitro tanıda tıbbi cihaz Üretici
Parti kodu
Sembol, rotorun tutamağından hafçe
kaldırılarak doğru şekilde monte edildiğinin
kontrol edilmesi gerektiğini gösterir.
Çin çevre kanununa uygunluk. Underwriter Laboratories (UL) gereksinimlerine
uygunluğu gösterir.
7 / 78
Kullanma talimatında kullanılan semboller
Kendinizi ve çevrenizi tehlikeye atmamak için, kılavuzdaki talimatları kesinlikle dikkate alın.
Genel tehlike Elektrik çarpma tehlikesi
Biyolojik tehlike Kesilme yaralanmaları tehlikesi
Yanıcı maddeler nedeniyle tehlike Ezilme tehlikesi
Sıcak yüzeyler nedeniyle yanma tehlikesi! Tehlikeyle ilişkili olmayan önemli bilgileri gösterir.
[à  2 29]
Bu bir çapraz referanstır. Ok, “Bununla ilgili daha
fazla bilgi bu bölümde” veya “bkz.” anlamına
gelir. Ortadaki sembol “Sayfa” anlamına gelir.
Sayfa numarası sonunda belirtilmiştir. Bu
örnekte sayfa 29'dir. Sayfa numaraları her
sayfanın altında bulunur.
Güvenlik bilgileri
UYARI
Güvenlik uyarılarına uyunuz� Bu güvenlik talimatlarına uyulmaması, mekanik hasar, elektrik
çarpması, enfeksiyon ve örnek kaybı gibi hasarlara neden olabilir
Santrifüj yalnızca amaca uygun olarak kullanılmalıdır. Amacına uygun olmayan kullanım, hasara,
kirlenmeye ve ölümle sonuçlanan yaralanmalara neden olabilir.
Santrifüj yalnızca uygun şekilde eğitimini almış personel tarafından çalıştırılabilir.
Uygun koruyucu giysilerin giyilmesinden kullanıcı sorumludur. Dünya Sağlık Örgütü'nün (WHO) “Laboratory
Biosafety Manual” kılavuzu ve ülkenizin bu konuya ilişkin hükümlerinde uyunuz.
Santrifüjün çevresinde en az 30 cm'lik bir serbest güvenlik bölgesi oluşturun. Bu güvenlik alanına tehlikeli
maddeler bırakmayınız.
Santrifüjü havalandırılan bir ortamda yatay olarak yeterince taşıma kapasitesine sahip sağlam bir zemin
üzerinde kurunuz.
Yetkili değilseniz santrifüjde veya aksesuarlarında herhangi bir değişiklik yapmayın.
Santrifüjün yuvası kullanıcı tarafından açılmamalıdır.
UYARI
Yanlış güç kaynağı nedeniyle hasar riski�
Santrifüjün yalnızca topraklanmış bir elektrik prizine bağlı olduğundan emin olun.
Yetersiz güce sahip bir elektrik kablosu kullanmayın.
8 / 78
UYARI
Tehlikeli maddelerle çalışırken tehlike�
Özellikle aşındırıcı numunelerle (tuz çözeltileri, asitler, bazlar) çalışırken aksesuarları ve santrifüjü
dikkatlice temizleyin.
Patlayıcı veya yanıcı malzemelere veya maddelere santrifügasyon uygulamayınız.
Hasara yol açabilecek ve rotorun mekanik dayanımını azaltacak kuvvetli korozif maddelerde çok dikkatli
olunuz. Bunlar sadece tamamen kapalı tüplerde santrifüjlenebilir.
Santrifüj ne inertize edilmiştir ne de patlama korumasına sahiptir. Santrifüj cihazını asla patlama tehlikesi
bulunan ortamlarda kullanmayınız.
Uygun güvenlik sistemleri olmaksızın toksik veya radyolojik malzemeler ve patojen mikroorganizmalarıyla
santrifüj işlemi yapmayınız.
Tehlikeli maddeleri santrifüj ediyorsanız, Dünya Sağlık Örgütü'nü (WHO) “Laboratuvar Biyogüvenlik
Kılavuzu”nu ve ülkenizin yönetmeliklerini dikkate alın. Risk grubu II'nin mikrobiyolojik numuneleri (“Dünya
Sağlık Örgütü (WHO) Laboratuar Biyogüvenlik Kılavuzu”na göre) santrifüjlenirse, aerosol geçirmez biyo
mühürler kullanılmalıdır. Laboratuvar Biyogüvenlik Rehberi, Dünya Sağlık Örgütü web sitesinde bulunabilir
(www.who.int). Risk grubu daha yüksek olan malzemeler için daha fazla önlem alınmalıdır.
Santrifüjün veya parçalarının içine toksin veya patojenik maddeler girerse, uygun dezenfeksiyon önlemleri
almalısınız. [à  2 29]
Tehlikeli bir durum meydana geldiğinde santrifüjün güç kaynağını kapatın ve ortamı derhal terk edin.
Tehlikeli kontaminasyonları önlemek için uygulamalarınızda yalnızca uygun aksesuarları kullanın.
Lütfen herhangi bir mekanik arızada, mesela rotor veya şişelerin çatlamasında, santrifüjün aerosol
sızdırmaz olmadığını unutmayın. Hemen odadan çıkın.
Müşteri hizmetlerini bilgilendiriniz. Mekanik bir arızadan sonra aerosollerin çökmesi biraz zaman alabilir.
Santrifüj kapağını açana kadar lütfen biraz bekleyin. Hava soğutmalı santrifüjlerde, mekanik arızadan
sonra kontaminasyon riski, soğutmalı santrifüjlerden daha yüksektir.
UYARI
Kontaminasyon riskleri�
Bir santrifüjleme çalışması sırasında olası bir kontaminasyon sadece santrifüj ile sınırlı kalmaz.
Bu nedenle, kontaminasyonun yayılmasını önlemek için uygun güvenlik önlemlerini alın.
Santrifüj, sızdırmaz bir sistem değildir.
UYARI
Dönen rotora eliniz veya aletlerle dokunursanız ağır yaralanmalar oluşabilir
Rotor tamamen durana ve durma durumu kontrol panelinde onaylanana kadar santrifüj kapağını açmayın.
Kapağın acil durum kilit açma sistemi sadece acil durumlarda, örneğin güç kaynağı kesildiğinde, örnekleri
santrifüjden çıkarmak için kullanılabilir. [à  2 32]
Santrifüjü çalışırken açmayınız.
Ör. rotor veya kabın patlaması gibi her türlü mekanik arızada santrifüj aerosol sızdırmaz değildir.
Rotorun arızalanması durumunda santrifüj hasar görebilir. Odayı terk ediniz. Müşteri hizmetlerini
bilgilendiriniz.
UYARI
Arızalı kapak yayı nedeniyle yaralanma riski�
Santrifüj kapağının tamamen açıldığından ve açık konumda kaldığından emin olun.
Gaz yaylarının işlevselliğini düzenli olarak kontrol edin.
Santrifüjü kapak yayı arızalıyken çalıştırmayın.
Arızalı kapak yaylarının yetkili bir servis teknisyeni tarafından değiştirilmesini sağlayın.
UYARI
Rotorda bulunan mıknatıslar, örneğin kalp pilleri gibi çalışan implantların performansını
etkileyebilir
Bu mıknatıslar rotorun alt tarafına sabitlenmiştir.
Sürekli manyetik alan oluşturdukları için implant ile rotor arasında her zaman en az 20 cm'lik bir mesafe
olmasına dikkat edilmelidir. 20 cm'lik asgari mesafeye riayet edildiği takdirde manyetik alan şiddeti
0,01 mT’den daha azdır; dolayısıyla hiçbir etkileşim meydana gelmez.
9 / 78
DİKKAT
Güvenlik yanlış yükleme ve aşınmış aksesuarlardan etkilenebilir
Yalnızca doğru şekilde yerleştirilmiş bir rotor kullanınız. [à  2 15]
Aşınmış koruyucu kaplama, aşınma izleri veya çatlak belirtileri olan rotorları, kovaları veya bileşenleri
kullanmayın. Danışma veya muayene için teknik servisle irtibata geçiniz.
Sadece doğru yüklenmiş rotorları kullanın.
Rotora asla aşırı yük yüklemeyiniz.
Örnekleri daima dengeleyiniz.
Bu santrifüj için sadece Thermo Fisher Scientific tarafından izin verilen rotor ve bileşenleri kullanın. Bunun
bir istisnası, rotor için olması koşuluyla, yalnızca camdan veya plastikten ticari olarak satılan santrifüj
tüpleridir. Adaptör bağlantıları, devirler veya Rotorun RCF değerlerine izin verilir.
Santrifüjü işletime alınmadan önce, rotorun doğru şekilde kilitli olup olmadığını kontrol ediniz.
DİKKAT
Çalışma esaslarına uyulmaması durumunda yaralanma tehlikesi�
Kaplamanın herhangi bir bölümü hasar görmüş veya sökülmüşse santrifüjü kullanmayınız.
Santrifüj kapağı açıkken asla santrifüjü başlatmayın.
Santrifüj işlemi yapıldığı sırada santrifüj cihazı hareket ettirilmemelidir.
Santrifüj cihazına yaslanmayız.
Çalışırken santrifüjün üzerine hiç bir şey koymayınız.
Santrifüjün işletimi esnasında hiç kimsenin bu alanda gereğinden fazla durmamasını güvence altına alan
önlemleri alınız.
DİKKAT
Hava sürtünmesinden dolayı numunelerin sağlamlığı etkilenebilir�
Santrifüj işlemi sırasında rotor sıcaklığı önemli ölçüde artabilir.
Hava soğutmalı cihazlarda rotor, ortam sıcaklığından daha sıcak olabilir.
Soğutmalı cihazlarda gösterilen sıcaklık ve hedef sıcaklık numune sıcaklığından farklı olabilir.
İlgili uygulamanın taleplerini yerine getirmek için gereken santrifüj sıcaklığın ayar kapasitesinin yeterli olup
olmadığını kontrol edin. Gerekirse bir test çalışması yapın.
NOT
Santrifüjü kapatmak için:
Santrifüjü kapatmak için STOP tuşuna basın.
Santrifüjü şebeke şalterinden kapatın. Elektrik fişi her zaman serbestçe erişilebilir olmalıdır.
Acil bir durumda elektrik fişini çekin veya güç kaynağını kesin.
10 / 78
Nakliye ve kurulum
1� Nakliye ve kurulum
Nakliye kartonu hemen teslimatta kontrol edilmelidir. Teslim aldıktan sonra, nakliye paketini açmadan önce nakliye hasarı olup olmadığını dikkatlice
kontrol edin. Hasar tespit edilirse, teslimatçı sizde kalacak irsaliye nüshasına hasarı not etmeli ve imzalamalıdır.
Kutuyu dikkatlice açın ve ambalaj malzemesini atmadan önce tüm bileşenlerin bulunduğundan emin olun. [à  2 10] Ambalajından çıkardıktan
sonra herhangi bir hasar tespit ederseniz, lütfen bunu nakliyeciye bildirin ve bir hasar araştırması isteyin.
Önemli: Gönderinin alınmasından sonraki birkaç gün içinde bir hasar araştırması talep edilmezse, nakliyeci hasar yükümlülüğünden kurtulur. Hasar
araştırması talep etmelisiniz.
NOT Santrifüjün doğru kurulumundan müşteri sorumludur.
1� 1� Ambalajın açılması
Ambalajı açarken, teslimatın tamamını aldığınızdan emin olmak için paket listesini kullanın. Parçaların bütünlüğü belirlenene kadar, ambalaj
malzemesi bertaraf edilmemelidir.
Teslimat kapsamı
Tanım Ad�
Santrifüj 1
Şebeke bağlantı kablosu 1
Kullanma talimatı (baskı, en) 1
USB-Stick'te kullanma talimatı 1
Tüm parçalar gönderilmemiş ise, Thermo Fisher Scientific ile irtibat kurun.
1� 2� Kurulum yeri
Santrifüj sadece iç mekan kullanımı içindir.
Kurulum yeri aşağıdaki talepleri yerine getirmelidir:
Santrifüj çevresinde en az 30 cm'lik çok yönlü güvenlik bölgesi. [à  2 11]
Kişiler ve tehlikeli maddeler santrifügasyon sırasında bu alanın dışında durmak zorundadır.
Santrifüjler titreşime neden olur. Güvenlik bölgesinde hassas ekipman veya tehlikeli nesneler veya maddeler saklanmamalıdır.
UYARI Şiddetli darbe nedeniyle risk. Santrifüj hatalı fonksiyon durumunda 30 cm yarıçapı içindeki nesneler ve kişileri ezebilir. Güvenli işletim
için santrifüjün çevresinde asgari 30 cm'lik bir güvenlik alanı oluşturun. Santrifüjleme sırasında kimsenin güvenlik bölgesinde olmadığından emin
olun.
Zemin:
»stabil, sağlam, sert ve rezonanssız olmalı.
»yağ ve tozdan arındırılmış olmalı.
»santrifüjün dikey kurulumuna izin vermeli. Engebeli zeminleri telafi etmek için santrifüj altına hiçbir şey konmamalıdır. Santrifüjü, çalışma
sırasında hareket edebilmeleri veya santrifüjün boyutuna uygun olmamaları durumunda asla taşıma arabalarında veya tek raflarda
çalıştırmayın.
»santrifüjün ağırlığını taşıyabilmelidir.
Santrifüjün hiçbir tesviye cihazı yoktur. Altyapı nizami bir kurulum için uygun olmalıdır.
DİKKAT Santrifüj hizalı değilse, salgı oluşabilir ve santrifüj hasar görebilir. Santrifüj hareket ettirilirse yeniden hizalanması gerekmektedir. Çevirme
hasarlarını önlemek için santrifüjü yerleştirilmiş bir rotorla taşımayınız. Santrifüjü hizalamak için altına hiç bir şey koymayınız.
Santrifüj, aksesuarlar ve örnekler ısıya veya güçlü güneş ışığına maruz bırakılmamalıdır.
DİKKAT UV radyasyonu plastiklerin dayanıklılığını azaltır. Plastikten yapılmış santrifüjleri, rotorları ve aksesuarları doğrudan güneş ışığına maruz
bırakmayın.
Kurulum yeri her zaman iyi havalandırılmalıdır.
Hem ana şalter hem de ana fiş her zaman serbestçe erişilebilir olmalıdır. Düzgün topraklanmış priz erişilebilir ve güvenlik bölgesi dışında
olmalıdır.
11 / 78
Nakliye ve kurulum
Bu cihazı, cihazın düzgün çalışmasını engelleyebileceğinden güçlü elektromanyetik radyasyon kaynaklarının (örn. korumasız yüksek
frekans kaynakları) hemen yakınında kullanmayın. Cihazı ilk kez işletime önce, olası elektromanyetik radyasyon bakımından yerinin uygun
olduğundan emin olun.
Şekil 1: Güvenlik bölgesi
1� 3� Taşıma
Santrifüj başka bir yere taşınmadan önce, aşağıdakiler sağlanmalıdır:
güç kablosu prizden çekilmeli ve santrifüjden çıkarılmalıdır.
rotor kaldırılmış olmalı.
DİKKAT Rotor takılı kaldıktan sonra hareket ederse, santrifüj veya tahrik mili zarar görebilir. Santrifüjü taşımadan önce daima rotoru çıkarın.
santrifüj kapağı kapatılmalıdır.
DİKKAT Santrifüj kapağı açıkken ezilme tehlikesi. Santrifüjü taşımadan önce daima kapağı kapatın.
Bir rotoru başka bir yere taşımadan önce, hasarları önlemek için
adaptörler ve kaplar dahil tüm bileşenlerin çıkarıldığından emin olunmalıdır.
Masa santrifüjlerinin kullanılması
zaman ön veya arka panelden değil, iki yan tarafından kaldırılmasına dikkat edin.
Şekil 2: Santrifüjü her iki taraftan kaldırın
UYARI Santrifüjü her zaman iki taraftan kaldırın. Santrifüjü asla ön veya arka panelden kaldırmayın. Santrifüj ağırdır. [à  2 35] Soğutmalı bir
santrifüjü kaldırmak ve taşımak için en az 4 kişi gerekir. Hava soğutmalı bir santrifüjü kaldırmak ve taşımak için en az 2 kişi gerekir.
12 / 78
Nakliye ve kurulum
1� 4� Şebeke bağlantısı
Megafuge 8 Megafuge 8R
Şekil 3: Şebeke bağlantısı ve güç düğmesi
Santrifüj, teknik özelliklerini karşılayan bir güç kaynağı gerektirir. Elektrik kabloları teslimat kapsamına dahildir.
UYARI Yanlış şebeke bağlantısı veya şebeke fişi nedeniyle hasar. Santrifüjün yalnızca topraklanmış bir elektrik prizine bağlı olduğundan emin olun.
Santrifüjü hasarlı veya yetersiz boyutlandırılmış bir şebeke kablosuyla çalıştırmayın.
NOT Elektromanyetik radyasyon ekranda parazite neden olabilir. Bu, cihaza zarar vermez, işlevini kısıtlamaz veya değiştirmez. Elektromanyetik
radyasyondan kaynaklanan paraziti önlemek için, cep telefonu gibi herhangi bir mobil cihazı cihazın yakınına getirmemelisiniz. Cihazı, ortak bir
devrede yüksek elektrik gücüne sahip başka cihazlarla çalıştırmayın. Çoklu prizli uzatma kablosu üzerinde birden fazla cihazı çalıştırmayın.
Santrifüjü güç kaynağına bağlamak için aşağıdaki adımları izleyin:
1� Sağ taraftaki şebeke anahtarını kapatın.
2� Kablonun ülkenizdeki güvenlik standartlarına uygun olduğundan emin olunuz.
3� Şebeke gerilimi ve güç plakası verilerle örtüştüğünden emin olunuz.
Elektrik fişi her zaman serbestçe erişilebilir olmalıdır.
Kullanılmadığında santrifüjün şebeke bağlantısını kesin.
13 / 78
İşlem
2� İşlem
2� 1 Kumanda paneli
Kumanda paneli, santrifüjün tuşlarını ve göstergelerini içerir (sadece güç düğmesi makinenin sağ tarafında (soğutmalı model) veya arkasında (hava
soğutmalı model) bulunur).
1 5 7
8
2 3 6
91012 1113
4
No� Tanım Açıklama
1 Durum Santrifüj durum ekranı.
2Devir sayısı / RCF
değeri
Devrin (d/dak) veya RCF değerinin (x g) gösterilmesi.
3 Süre Burada çalışma süresi gösterilir.
4Sıcaklık Burada sıcaklık gösterilir.
NOT Bu fonksiyon sadece soğutmalı santrifüjlerde bulunur.
5Hızlanma/yavaşlama
prolleri
Mevcut proller arasında geçiş yapmak için tuşa birkaç kez basın.
6PULSE tuşu Santrifüjleme işlemini hemen başlatmak ve izin verilen azami sınır devir sayısına kadar hızlandırmak için PULSE
tuşuna basın (kullanılan rotora bağlı olarak). Butonun serbest bırakılması, ayarlanan hızlanma ve frenleme eğrisine
göre bir frenleme işlemi başlatır.
7OPEN tuşu Kapak kilidini otomatik açmak için OPEN tuşuna basın (sadece cihaz açıkken ve rotor dururken mümkündür).
[à  2 32]
8STOP tuşu Santrifüjleme işlemini manuel olarak sonlandırmak için STOP tuşuna basın.
9START tuşu Bir santrifüj işlemini başlatmak veya güncel ayarları onaylamak için Başlat butonuna basın.
10 KAR TANESİ tuşu Santrifüj haznesini önceden doğru sıcaklığa getirmek için bu tuşa basın.
NOT Bu fonksiyon sadece soğutmalı santrifüjlerde bulunur.
11 Ok tuşları Görüntülenen değerleri değiştirmek için bu tuşlara basın.
12 Devir sayısı değerini ve
RCF değerini değiştirme
tuşu
Ekran modunu değiştirmek için değiştirme tuşuna basın. (Devir sayısı / RCF değeri).
13 Program tuşları Programları kaydetmek ve yüklemek için program butonlarını kullanın. [à  2 21]
Şekil 4: Genel bakış Kontrol paneline
14 / 78
İşlem
2� 2� Santrifüjü aç/kapat
NOT Sadece soğutmalı santrifüj resimleri gösterilmiştir. Hava soğutmalı bir santrifüjün ekranında sadece sıcaklık bilgisi eksiktir.
2� 2� 1� Santrifüjün açılması
Santrifüjü açmak için, güç butonunu 1 konumuna getirin.
Cihaz, yazılımının dahili bir testini gerçekleştirir.
a� Santrifüj kapağı kapalıysa aşağıdaki ekran belirir:
Devir sayısı ve zaman göstergesi 0 ve 00:00 olarak ayarlanır; rotor bölmesindeki mevcut sıcaklık görüntülenir.
b. Santrifüj kapağı açıksa aşağıdaki ekran belirir:
Devir sayısı ve zaman göstergesi önceden ayarlanmış değerleri gösterir; rotor bölmesindeki ayarlanan sıcaklık görüntülenir.
2� 2� 2� Santrifüjün kapatılması
Santrifüjü kapatmak için, güç butonunu 0 konumuna getirin.
2� 3� Santrifüj kapağını aç/kapat
2� 3� 1� Santrifüj kapağının açılması
Kumanda panelindeki OPEN tuşuna basın.
Örneğin bir elektrik kesintisi sırasında bir hata meydana gelirse santrifüj kapağı mekanik acil durum kilit açma kullanılarak açılabilir. [à  2 32]
Ek bilgiler
DİKKAT Santrifüjü sadece rotor sabitken açın. Bir hata sırasında mevcut devir sayısı da görüntülenir.
Rotor dönerken asla santrifüj haznesine elinizi sokmayın.
DİKKAT Gaz baskı yayının yay etkisi azalırsa yaralanma tehlikesi meydana gelir. Gaz baskı yayının baskısı yeterli değilse santrifüj kapağı açık
kalmayıp kapanacaktır. Santrifüj kapağındaki gaz baskı yayının düzgün çalıştığından emin olun.
NOT Santrifüj kapağı yalnızca santrifüj açık olduğunda açılabilir.
2� 3� 2� Santrifüj kapağının kapatılması
Santrifüj rafının üzerinde herhangi bir nesne olmadığından emin olun.
Ellerinizi ve nesneleri alt taraftan ve kapanan santrifüj kapağının yan taraflarından uzak tutun.
Kapağın ortasına veya her iki tarafına hafifçe bastırarak santrifüj kapağını kapatın. Santrifüjün kapak kilidi işitilebilir şekilde yerine oturur. Numunelere
zarar verebileceğinden veya tahrip edebileceğinden kapağı çarpmayın.
Ek bilgiler
UYARI Santrifüjü açmak için santrifüj kapağındaki acil kilit açma işlemini normal bir prosedür olarak kullanmayın. Acil durumda açma fonksiyonunu
yalnızca hatalı bir fonksiyon veya elektrik kesintisi olduğunda ve yalnızca rotorun durduğundan emin olduğunuzda kullanınız. [à  2 32]
DİKKAT Santrifüj kapağı ile muhafaza arasındaki boşluğa elinizi sokmayın.
NOT Santrifüj kapağı sesli olarak tıklanmalıdır.
15 / 78
İşlem
Gaz baskı yayı
Kullanım ömrüne ve kullanım sayısına bağlı olarak, gaz baskı yayının yay etkisi zamanla azalabilir. Santrifüj kapağındaki gaz baskı yayının düzgün
çalıştığından emin olun.
Santrifüj kapağındaki gaz baskı yayının fonksiyon testi:
1� Santrifüj kapağını açın ve kapağın açık kalıp kalmadığını kontrol edin. Gaz baskı yayı santrifüj kapağının ağırlığını dengeler ve santrifüj kapağını
açık tutar. Santrifüj kapağı açık kalmıyorsa müşteri hizmetlerine bildirin.
2� Gaz baskı yayının hasarlı olup olmadığını kontrol edin. Santrifüj kapağındaki gaz baskı yayının muhafazası hasar görürse müşteri hizmetlerine
bildirin.
2� 4� Rotor işletim prosedürü
Santrifüjü sadece onaylı rotorlar listesindeki rotorlarla ve aksesuarlarla çalıştırın. [à  2 35]
2� 4� 1� Rotor kurulum prosedürü
1� Santrifüj kapağını açmak için kumanda panelinde OPEN butonuna basın.
2� Rotoru milin üzerinde tutun ve yavaşça aşağı kaydırın.
Rotor otomatik olarak devreye girer.
3� Rotorun oturma yerini tutamacından hafifçe kaldırarak kontrol edin. Rotor kaldırabiliyorsa tekrar şafta koymalısınız.
4� Serbestçe dönüp dönmeyeceğini görmek için rotoru elle hareket ettirin.
5� Sadece salınım rotorları ile: Başlamadan önce, rotorun tamamen kaplerle donatıldığından emin olun.
6� Rotor kapağını takın:
Rotor kapağını rotorun üzerine yerleştirin. Rotorun ortasına monte edildiğinden emin olun.
»Topuzlu rotor kapağı: Rotoru kilitlemek için, rotor topuzunu saat yönünde çevirin. Rotor kilidini açmak için saat yönünün tersine çevirin.
Rotoru kilitlemek veya kilidini açmak için, Otomatik kilit tuşuna basılmasına gerek yoktur.
»Thermo Scientific ClickSeal™ bulunduran rotor kapağı: rotor kapağı, rotorun üzerine yerleştirilip kilitlendiğinde işitilebilir bir tık sesiyle
kilitlenir. Rotor kapağının kilidini açmak için ClickSeal tuşuna basın.
Rotor takmadan önce
Santrifüjleme odasındaki tozu, pisliği veya kalıntıları temizleyin.
Çevirme mili ve rotor göbeğini rotorun alt tarafından temiz bir bezle alttan silin.
Otomatik kilit ve O-Ring temiz ve hasarsız olmalıdır. [à  2 16]
DİKKAT Tahrik mili ile rotor göbeği arasındaki sıcaklık farkı 20 °C'nin üzerindeyse rotoru kullanmayın. Rotoru yerleştirirken sıkışabilir.
2� 4� 2� Rotor söküm prosedürü
1� Santrifüj kapağını açmak için kumanda panelinde OPEN butonuna basın.
2� Örnekleri ve adaptörleri çıkarın veya kapi.
3� Rotor kolunu kavrayın.
4� Otomatik kilit tuşuna basın ve aynı zamanda rotoru doğrudan tahrik milinden yukarı doğru çekin. Kaldırırken rotoru yatırmamaya dikkat edin.
Ek bilgiler
UYARI Eğer rotor tekrar tekrar sabitlenemiyorsa, otomatik kilitlenme arızalıdır ve rotor çalıştırılmamalıdır. Rotorun olası hasarına dikkat edin: Hasarlı
rotorlar kullanılmamalıdır. Rotordaki tahrik mili alanını kirlenmekten koruyun.
DİKKAT Sıcak yüzeyler nedeniyle yanma tehlikesi! Bir rotoru takarken veya çıkarırken yanlışlıkla mile veya motor yüzeyine dokunabilirsiniz. Tahrik
mili ve motor sıcak olabilir (>55 °C). Bu riski dikkate alın ve bir çalışmadan sonra rotoru değiştirirken dikkatli olun veya motorun soğumasını bekleyin.
DİKKAT Rotoru tahrik milinin üzerine zorlayarak yerleştirmeyin. Çok hafif rotorların dikkatli bir şekilde ve tahrik miline çok az kuvvet uygulayarak
itilmesi gerekebilir.
DİKKAT Her çalıştırmadan önce, rotorun tahrik milindeki kilidini sapından kaldırarak kontrol edin.
DİKKAT İzinsiz veya yanlış bir şekilde birleştirilmiş rotorlar ve aksesuarlar santrifüjde ciddi hasara neden olabilir.
Sadece bu kılavuzda listelenen onaylı rotorları kullanın. Santrifüjü her zaman bu listedeki rotor ve aksesuarlarla çalıştırın. [à  2 35] Rotoru
taşırken, tüm bileşenlerinin sağlam bir şekilde bağlandığından emin olun.
16 / 78
İşlem
Santrifüj Thermo Scientific™ Otomatik kilit™ kilitleme sistemi ile donatılmıştır. Rotoru otomatik olarak tahrik miline kilitler.
Otomatik kilit
O ring
Şekil 5: Tahrik milinde Otomatik kilit
Aerosol geçirmez rotorlar
Aerosol geçirmez bir kapak kullanırken rotoru, rotor kapağı kapalıyken çıkarabilirsiniz. Bu sizin güvenliğinizin ve örnek bütünlüğünün sağlanması
içindir.
NOT Rotoru taşımadan önce tüm bileşenlerin güvenli bir şekilde sabitlendiğinden emin olun.
2� 5� Yüklenen rotor
2� 5� 1� Dengeli yükleme
Yuvaları eşit şekilde yükleyin. Birbirine karşı duran yüklemeleri dengede tutunuz.
Salınım rotorlarını kullanırken, ek olarak aşağıdakilere dikkat edin:
Kap içeriğini tartın (adaptör ve kap). Komşu kapler için maksimum rotor yükünü ve ağırlık farkı sınırını aşmadığınızdan emin olun (rotor için
mevcutsa).
Salınım rotorları kullanırken kabın tümünü taktığınızdan emin olun.
Aynı türde kaplari daima karşı karşıya yerleştirin.
Şüphe durumunda, Thermo Fisher Scientific Müşteri Hizmetleri ile iletişime geçin.
Doğru yükleme
Şekil 6: Sabit açılı rotorların doğru yüklenmesine örnekler
Şekil 7: Salınım rotorlarının doğru yüklenmesine örnekler
17 / 78
İşlem
Yanlış yükleme
Şekil 8: Sabit açılı rotorların yanlış yüklenme örnekleri
Şekil 9: Salınım rotorlarının yanlış yüklenmesine örnekler
Rotoru yüklemeden önce
Rotoru yüklemeden önce
1� Rotor ve aksesuarlarını çatlak, çizik veya aşınma belirtileri gibi hasarlar için kontrol edin.
2� Santrifüj odasını, tahrik milini ve Otomatik kilit cihazını çatlaklar, çizikler veya korozyon belirtileri gibi olası hasarlar için kontrol edin.
3� Rotor ve diğer kullanım aksesuarlarının uygunluğunu kimyasal direnç tablosu üzerinden kontrol edin. [à  2 70]
4� Aşağıdakilerden emin olun:
»Numune tüplerinin veya şişelerin rotora uymasına.
»Numune tüpleri veya şişelerin, ne rotor kapağına ne de kap kapaklarına dokunmamasına.
»kapler veya mikrotest levha taşıyıcıları hafifçe hareket ettirilerek serbestçe sallanabilmesine.
DİKKAT Yanlış yükleme hasara neden olabilir. Salgı, bozuk çalışma ve olası hasarı önlemek için rotoru daima simetrik
olarak yükleyin. Bir salınım rotorunu çalıştırmadan önce komple bir kap seti kurulmalıdır.
DİKKAT Aerosol sızdırmaz bir rotor kapağı veya kap kapakları kullanılırken, numune kaplarının rotor kapağı veya kap
kapakları ile temas etmemesi ve sızdırmazlık kalitesini düşürmemesi sağlanmalıdır.
DİKKAT Karşılıklı pozisyonlarda her zaman aynı beher tiplerini kullanın. Eğer bu konuda bilgiler mevcutsa, karşıt
kaplerin aynı ağırlık sınıfında olduğundan emin olun.
DİKKAT Doğru biçimde kapın deliklerinde oturmayan numune kapları açılabilir veya kırılabilir.
Kontaminasyon tehlikesi söz konusudur.
Numune kaplarının hem uzunluk, hem de genişlik olarak adaptör ve kap deliğine uymasına dikkat edin. Adaptör
veya kap deliği için uzun veya geniş olan numune kapları kullanmayın.
18 / 78
İşlem
Maksimum yükleme
Her rotor, kendi maksimum yükü ve kendi maksimum devir sayısına kadar çalıştırılmak için tasarlanmıştır. Santrifüjün güvenlik sistemi rotorun aşırı
yüklenmemesini gerektirir.
Rotorlar, 1,2 g/ml yoğunluğa sahip maddelerin karışımlarıyla çalışmak üzere tasarlanmıştır. İzin verilen azami yükleme ağırlığı aşılırsa, aşağıdaki
adımlar uygulanmalıdır:
Dolum hacmini azaltınız.
Devir sayısını düşürünüz.
Belirli bir yük için izin verilen azam devir sayısını hesaplamak için aşağıdaki formülü kullanın:
nadm = kabul edilebilir maksimum kullanım devir sayısı
nmax = maksimum nominal devir sayısı
wmax = azami nominal yük
wapp = kullanılan yükleme ağırlığı
RCF değerinin açıklaması
Bağıl santrifüj ivmesi (RCF) yerçekim kuvveti ivmesinin g katları olarak belirtilir. Bu sayı, cihaz tipinden bağımsız olduğundan çeşitli santrifüjlerin
ayırma ve sedimantasyon performansını karşılaştırma amaçlı olan, ölçü birimlerinden bağımsız bir sayıdır. Hesaplama için sadece santrifüj
yarıçapı ve devir sayısı kullanılır:
r = santrifüj yarıçapı, cm cinsinden
n = dev/dak olarak devir sayısı
Maksimum RCF değeri, kap deliğinin yarıçapına ilişkindir.
Kullanılan kap, kap ve adaptörlere bağlı olarak bu değerin azalacağını unutmayın.
Gerekirse, yukarıdaki hesaplamada bunu dikkate alabilirsiniz.
Tüp ve tüketim malzemelerinin kullanımı
Santrifüjde kullanılan deney kapları ve şişeler için aşağıdaki hususlara dikkat edilmelidir:
seçilen RCF değeri veya üzeri için müsaade edildiklerinden,
asla minimum dolum hacminin altında ve maksimum dolum hacminin üzerinde kullanılmadıklarından,
kullanım ömürlerinden (yaş veya periyot sayısı) uzun kullanılmamaları,
hasarsız olmaları,
boşluklara mükemmel oturmaları.
Daha fazla bilgiyi üreticinin veri sayfalarında bulabilirsiniz.
19 / 78
İşlem
2� 6� Santrifüj parametrelerinin girişi
2� 6� 1� Hızlanma/yavaşlama profilleri
Santrifüj 2 profil sunar: standart ve yumuşak. Ayar, hızlanma / yavaşlama profilleri tuşuyla görüntülenir.
Mevcut profiller arasında gezinmek ve istediğiniz profili ayarlamak için hızlanma / yavaşlama profilleri tuşuna basın.
LED'ler seçilen ayarları gösterir. Son seçilen profil kaydedilir ve santrifüj yeniden başlatıldıktan sonra geri yüklenir.
LED ayarları Açıklama
OFF Azami güçle hızlanma ve yavaşlama = standart
SOFT ACC Hızlanma = Yumuşak
SOFT DEC Yavaşlama = Yumuşak
SOFT ACC ve SOFT DEC Hızlanma ve yavaşlama = yumuşak
Şekil 10: Hızlanma/yavaşlama profilleri
NOT Hasarlardan kaçınmak için, bir hata oluştuğunda yavaşlama profili başlatılabilir.
2� 6� 2� Devir sayısı hızı / RCF değerini seçme
RPM, dakika başına devir sayısıdır.
RCF (Relative Centrifugal Force), bağıl santrifüj kuvvetidir ve farklı boyutlardaki santrifüjler ile rotorlar arasındaki protokollerin daha iyi aktarılmasını
sağlar.
RPM ve RCF değerlerinin doğru ayarlandığından emin olun.
1� RPM / RCF seçimi arasında geçiş yapmak için SPEED ekranının altındaki değiştirme tuşuna basın.
LED, devir sayısının (RPM) veya RCF'nin (x g) ayarlı olup olmadığını gösterir.
Değiştirme tuşuna basıldığında bir çalışma sırasındaki devir sayısı ve RCF değerleri görüntülenir.
2� İstenen değer görüntülenene kadar SPEED altındaki ok tuşlarına basarak ve basılı tutarak istenen değeri ayarlayın. Devir sayısı / RCF ilkin 10'luk
adımlarla ayarlanır. Bir ok tuşu basılı tutulursa değer 100'lük, ardından 1000'lik adımlarla ayarlanır.
Onaylamak için START tuşuna basın veya santrifüj seçilen değerleri otomatik olarak kaydedinceye kadar 4 saniye bekleyin. Zaman veya sıcaklık
ayarına geçildiğinde nominal değer de otomatik olarak kaydedilir.
NOT Motorun asgari devir sayısı 300 dev./dak.'dır. Çok düşük bir RCF değeri önceden seçilirse gerektiğinde bu değer otomatik olarak 300 dev./
dak.'daki asgari RCF değerine yükseltilir.
2� 6� 3� Çalışma süresini ayarlama
1� TIME altındaki ok tuşlarına basın. Bu şekilde, ok tuşları aracılığıyla istenen çalışma süresini ayarlamak mümkündür.
Çalışma süresi ilk önce 10 saniyelik adımlarla ayarlanır. Bir tuş basılı tutulursa değer tam dakika olarak, ardından 10 dakikalık adımlarla,
ardından tam saat olarak ve en son 10 saatlik adımlarla uyarlanır. Bu işlem, 99 saat 59 dakikalık zaman sınırına ulaşılıncaya kadar devam eder.
İstenen çalışma süresini ss:dd veya dd:ss olarak ayarlayın.
2� Onaylamak için START tuşuna basın veya santrifüj seçilen değerleri otomatik olarak kaydedinceye kadar 4 saniye bekleyin. Devir sayısı / RCF
veya sıcaklık ayarına geçildiğinde nominal değer de otomatik olarak kaydedilir.
NOT Sistemin doğal rezonansına yakın devir aralıklarından mümkün olduğunca kaçının. Rezonans devir sayılarında işletimi, titreşimlere neden olabilir
ve ayrıştırma kalitesi üzerinde olumsuz bir etkiye sahip olabilir.
20 / 78
İşlem
2� 6� 4� Sürekli işletimde
1� Ekranda HOLD görününceye kadar ok tuşlarına basın.
2� Onaylamak için START tuşuna basın veya santrifüj seçilen değerleri otomatik olarak kaydedinceye kadar 4 saniye bekleyin. Sürekli işletim
modundayken santrifüj, çalışma manuel olarak durdurulana kadar çalışır.
2� 6� 5� Sıcaklığı seçme
Sıcaklık -10 °C ila +40 °C aralığında seçilebilir.
Sıcaklığı ayarlamak için aşağıdaki gibi hareket ediniz:
TEMP altındaki ok tuşlarına basın. Bu şekilde, ok tuşları aracılığıyla istenen sıcaklığı ayarlamak mümkündür. Sıcaklık 1 °C'lik adımlarla
değiştirilebilir.
2� 6� 6� Santrifüjü önceden doğru sıcaklığa getirme
Rotorların, beherlerin ve aksesuarların doğru ve güvenli şekilde kullanıldığından emin olun. Önceden doğru sıcaklığa getirme değerini ayarlamak
için aşağıdaki adımları izleyin:
1� Sıcaklık menüsüne gitmek için KAR TANESİ tuşuna basın.
Ekranda “Pre-Temp” görüntülenir.
2� İstenen değer görüntülenene kadar TEMP altındaki ok tuşlarına basarak istenen değeri ayarlayın.
3� START tuşuna basın.
4� Santrifüjün motoru, rotor tarafından belirlenen bir devir sayısında çalışır. Bu, santrifüj haznesindeki hava dolaşımını iyileştirip sıcaklığın santrifüj
haznesinde ve rotorda daha iyi kontrol edilmesini sağlar. Nominal değerlere bağlı olarak, santrifüj haznesindeki hava önceden ayarlanan
sıcaklığa ısıtılır veya soğutulur.
5� Önceden ayarlanan sıcaklığa ulaşıldığında sesli bir sinyal duyulur ve sıcaklık korunur.
Önceden doğru sıcaklığa getirme işlevini sonlandırmak için STOP tuşuna basın.
Ekranda santrifüj haznesindeki güncel sıcaklık gösterilir.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78

Thermo Fisher Scientific Megafuge 8 Series Kullanım kılavuzu

Tip
Kullanım kılavuzu