Electrolux EWF1276GDW Kullanım kılavuzu

Tip
Kullanım kılavuzu
EWF 1276GDW
RO Maşină de spălat rufe Manual de utilizare 2
TR Çamaşır Makinesi Kullanma Kılavuzu 28
CUPRINS
1. INFORMAŢII PRIVIND SIGURANŢA................................................................. 3
2. INSTRUCŢIUNI PRIVIND SIGURANŢA.............................................................4
3. DESCRIEREA PRODUSULUI............................................................................6
4. PANOUL DE COMANDĂ....................................................................................6
5. PROGRAME ......................................................................................................8
6. VALORI DE CONSUM......................................................................................10
7. OPŢIUNI........................................................................................................... 11
8. SETĂRI.............................................................................................................13
9. ÎNAINTE DE PRIMA UTILIZARE......................................................................13
10. UTILIZAREA ZILNICĂ.................................................................................... 14
11. INFORMAŢII ŞI SFATURI.............................................................................. 18
12. ÎNGRIJIREA ŞI CURĂŢAREA........................................................................ 19
13. DEPANARE....................................................................................................23
14. DATE TEHNICE............................................................................................. 25
NE GÂNDIM LA DUMNEAVOASTRĂ
Vă mulţumim pentru că aţi achiziţionat un aparat Electrolux. Aţi ales un produs
care include decenii de experienţă profesională şi de inovaţie. Ingenios şi stilat, a
fost conceput special pentru dumneavoastră. Pentru ca atunci când îl utilizaţi să
aveţi întotdeauna aceleaşi rezultate extraordinare.
Bine aţi venit la Electrolux.
Vizitaţi website-ul la:
Aici găsiţi sfaturi privind utilizarea, broşuri, informaţii care vă ajută la
rezolvarea unor probleme apărute şi informaţii despre service:
www.electrolux.com
Înregistraţi-vă produsul pentru a beneficia de servicii mai bune:
www.registerelectrolux.com
Cumpăraţi accesorii, consumabile şi piese de schimb originale pentru aparatul
dvs.:
www.electrolux.com/shop
SERVICIUL DE RELAŢII CU CLIENŢII ŞI SERVICE
Utilizaţi doar piese de schimb originale.
Atunci când contactaţi centrul autorizat de service, asiguraţi-vă că aveţi
disponibile următoarele informaţii: Model, PNC, Număr de serie.
Informaţiile pot fi găsite pe plăcuţa cu datele tehnice.
Avertisment / Atenţie-Informaţii privind siguranţa
Informaţii generale şi recomandări
Informaţii privind mediul înconjurător
Ne rezervãm dreptul asupra efectuãrii de modificãri.
www.electrolux.com2
1. INFORMAŢII PRIVIND SIGURANŢA
Înainte de instalarea şi de utilizarea aparatului, citiţi cu
atenţie instrucţiunile furnizate. Producătorul nu este
responsabil dacă instalarea şi utilizarea incorectă a
aparatului provoacă vătămări şi daune. Păstraţi
întotdeauna instrucţiunile împreună cu aparatul pentru
consultare ulterioară.
1.1 Siguranţa copiilor şi a persoanelor vulnerabile
Acest aparat poate fi utilizat de copiii cu vârsta mai
mare de 8 ani, de persoanele cu capacităţi fizice,
senzoriale sau mentale reduse sau de persoanele fără
cunoştinţe sau experienţă doar sub supraveghere sau
după o scurtă instruire care să le ofere informaţiile
necesare despre utilizarea sigură a aparatului şi să le
permită să înţeleagă pericolele la care se expun.
Nu lăsaţi copiii să se joace cu aparatul.
Copiii cu vârsta mai mică de 3 ani nu trebuie lăsaţi să
se apropie de aparat dacă nu sunt supravegheaţi
permanent.
Nu lăsaţi ambalajul produsului la îndemâna copiilor.
Nu lăsaţi detergenţii la îndemâna copiilor.
Nu lăsaţi copiii şi animalele să se apropie de uşa
aparatului când aceasta este deschisă.
Curăţarea şi întreţinerea curentă nu trebuie efectuate
de copii nesupravegheaţi.
1.2 Aspecte generale privind siguranţa
Nu modificaţi specificaţiile acestui aparat.
Respectaţi volumul maxim de încărcare de 7 kg
(consultaţi capitolul „Tabelul de programe”).
Presiunea de funcţionare a apei (minimă şi maximă)
trebuie să fie între 0,5 bar (0,05 MPa) şi 8 bar (0,8
MPa).
Fantele de aerisire din bază (dacă este cazul) nu
trebuie să fie blocate de covoare.
ROMÂNA 3
Aparatul va fi conectat la reţeaua de apă folosind noile
furtunuri furnizate. Furtunurile vechi nu trebuie
reutilizate.
În cazul în care cablul de alimentare este deteriorat,
trebuie înlocuit de producător, de centrul autorizat de
service al acestuia sau de persoane cu o calificare
similară pentru a se evita orice pericol.
Înainte de a efectua operaţiile de întreţinere,
dezactivaţi aparatul şi scoateţi ştecherul din priză.
Nu folosiţi apă pulverizată şi abur pentru curăţarea
aparatului.
Curăţaţi aparatul cu o lavetă moale, umedă. Utilizaţi
numai detergenţi neutri. Nu folosiţi produse abrazive,
bureţi abrazivi, solvenţi sau obiecte metalice.
2. INSTRUCŢIUNI PRIVIND SIGURANŢA
2.1 Instalarea
Scoateţi toate materialele folosite la
ambalare şi buloanele de transport.
Păstraţi buloanele de transport. Atunci
când mutaţi din nou aparatul trebuie
să blocaţi tamburul.
Procedaţi cu atenţie sporită atunci
când mutaţi aparatul deoarece acesta
este greu. Purtaţi întotdeauna mănuşi
de protecţie.
Dacă aparatul este deteriorat, nu îl
instalaţi sau utilizaţi.
Respectaţi instrucţiunile de instalare
furnizate împreună cu aparatul.
Nu instalaţi sau utilizaţi aparatul în
locuri în care temperatura este sub
0°C sau direct expus intemperiilor.
Aparatul se va instala doar pe o
podea dreaptă, stabilă, rezistentă la
căldură şi curată.
Asiguraţi circulaţia aerului între aparat
şi podea.
Pentru a obţine spaţiul necesar între
aparat şi mochetă reglaţi picioarele
acestuia.
Nu instalaţi aparatul în locuri care nu
permit deschiderea completă a uşii
acestuia.
2.2 Conexiunea la reţeaua
electrică
Aparatul trebuie legat la o priză cu
împământare.
Utilizaţi întotdeauna o priză cu
protecţie (împământare) contra
electrocutării, montată corect.
Verificaţi dacă informaţiile de natură
electrică, specificate pe plăcuţa cu
datele tehnice, corespund cu cele ale
sursei de tensiune. În caz contrar,
contactaţi un electrician.
Nu folosiţi prize multiple şi cabluri
prelungitoare.
Procedaţi cu atenţie pentru a nu
deteriora ştecherul şi cablul de
alimentare electrică. Dacă este
necesară înlocuirea cablului de
alimentare, acesta trebuie înlocuit
numai de către centrul autorizat de
service.
Introduceţi ştecherul în priză numai
după încheierea procedurii de
instalare. Asiguraţi accesul la priză
după instalare.
Nu atingeţi cablul de alimentare sau
ştecherul cu mâinile ude.
Nu trageţi de cablul de alimentare
pentru a scoate din priză aparatul.
Trageţi întotdeauna de ştecher.
www.electrolux.com4
Doar pentru Regatul Unit şi Irlanda:
Aparatul are un ştecher pentru 13 A-
amperi. Dacă este necesară
schimbarea siguranţei din ştecher,
folosiţi o siguranţă tip ASTA (BS
1362) de 13 A-amperi.
Acest aparat este conform cu
Directivele C.E.E.
2.3 Racordarea la apă
Procedaţi cu atenţie pentru a nu
deteriora furtunurile de apă.
Înainte de a conecta aparatul la ţevi
noi sau la ţevi care nu au mai fost
folosite de mult, lăsaţi apa să curgă
până când este curată.
La prima utilizare a aparatului,
asiguraţi-vă că nu există nicio
pierdere de apă.
2.4 Utilizarea
AVERTIZARE!
Pericol de rănire,
electrocutare, incendiu,
arsuri sau de deteriorare a
aparatului.
Utilizaţi acest aparat doar într-un
mediu casnic.
Respectaţi instrucţiunile de siguranţă
de pe ambalajul detergentului.
Produsele inflamabile sau obiectele
umezite cu produse inflamabile nu
trebuie introduse în aparat, nici puse
adiacent sau deasupra acestuia.
Nu uitaţi să îndepărtaţi toate obiectele
metalice din rufe.
Nu aşezaţi niciun recipient pentru
colectarea posibilelor scurgeri de apă
de sub aparat. Contactaţi centrul de
service autorizat pentru a afla ce
accesorii pot fi utilizate.
Nu atingeţi sticla uşii în timpul
funcţionării unui program. Sticla poate
fi fierbinte.
2.5 Service
Pentru a repara aparatul contactaţi un
Centru de service autorizat.
Utilizaţi numai piese de schimb
originale.
2.6 Gestionarea deşeurilor
după încheierea ciclului de
viaţă al aparatului
AVERTIZARE!
Pericol de vătămare sau
sufocare.
Deconectaţi aparatul de la sursa de
alimentare electrică.
Tăiaţi cablul electric şi îndepărtaţi-l.
Scoateţi dispozitivul de blocare a uşii
pentru a preveni închiderea copiilor
sau a animalelor de companie în
aparat.
ROMÂNA 5
3. DESCRIEREA PRODUSULUI
3.1 Prezentarea aparatului
1 2 3
5
6
7
4
1
Suprafaţă de lucru
2
Dozator pentru detergent
3
Panou de comandă
4
Mâner uşă
5
Plăcuţă cu date tehnice
6
Filtru de la pompa de evacuare
7
Picioare pentru echilibrarea
aparatului
3.2 Set placă de fixare
(4055171146)
Disponibil la dealerii autorizaţi.
Dacă instalaţi aparatul pe o plintă, fixaţi-l
cu plăci de fixare.
Citiţi cu atenţie instrucţiunile furnizate
împreună cu accesoriul.
4. PANOUL DE COMANDĂ
4.1 Descrierea panoului de comandă
Jeans
Wool/Handwash
Delicates
Synthetics
Cottons
Rinse
On/Off
Cottons Eco
Temperature
Spin
Delay Start
Easy Iron
Extra rinse
Prewash
T
imeManager
Start/Pause
Sports
Refresh
Synthetics
Cottons
Duvet
Spin/Drain
14 Min.
53 4
1011
8
7
9
6
1 2
1
Buton Pornit Oprit (On/Off)
2
Buton de selectare a programului
3
Tastă pentru Reducerea vitezei de
centrifugare (Spin)
www.electrolux.com6
4
Tastă pentru Temperatură
(Temperature)
5
Afişaj
6
Tastă pentru Prespălare
(Prewash)
7
Tastă pentru Pornire cu întârziere
(Delay Start)
8
Tastă pentru Clătire suplimentară
(Extra Rinse)
9
Tastă pentru Călcare uşoară
(Easy Iron)
10
Tastă pentru Start / Pauză (Start/
Pause)
11
Taste pentru Reglarea duratei
(Time Manager)
4.2 Afişaj
A B C D
E
FG
A) Zona pentru Temperatură:
: Indicator temperatură
: Indicator Apă rece
B) : Indicator Time Manager (reglarea
duratei programului).
C) Zona pentru timp:
: durata programului
: pornirea cu întârziere
: coduri de alarmă
: mesajul erorii
: programul s-a încheiat.
D) : indicator pentru dispozitivul de
siguranţă pentru copii.
E) Indicatori pentru spălare:
: faza de spălare
: faza de clătire
: faza de centrifugare
: faza cu abur
: opţiunea permanentă de
Clătire suplimentară.
F) Zona pentru centrifugare:
: indicator pentru Viteza de
centrifugare
: indicator pentru Fără
centrifugare
: indicator pentru Clătire oprită
: indicator pentru Super
silenţios.
G) : indicator pentru Uşă blocată
ROMÂNA 7
5. PROGRAME
5.1 Tabelul programelor
Program
Interval pentru tem‐
peratură
Încărcătu
ră max‐
imă
Viteză
maximă
de centri‐
fugare
Descrierea programului
(Tip de încărcătură şi de murdărie)
Programe de spălare
Cottons
90°C - Rece
7 kg
1200 rpm
Bumbac alb şi colorat. Nivel mediu şi redus
de murdărie.
Cottons Eco
1)
60°C - 40°C
7 kg
1200 rpm
Bumbac alb şi bumbac colorat cu culori re‐
zistente. Nivel mediu de murdărie. Consumul
de energie scade şi durata programului de
spălare este extinsă.
Synthetics
60°C - Rece
3.5 kg
1200 rpm
Articole sintetice sau articole cu ţesături
mixte. Nivel mediu de murdărie.
Delicates
40°C - Rece
3.5 kg
1200 rpm
Ţesături delicate precum cele din acril, vis‐
coză, poliester. Nivel mediu de murdărie.
Wool/Handwash
40°C - Rece
2 kg
1200 rpm
Ţesături din lână care pot fi spălate în ma‐
şină, pot fi spălate manual sau ţesături deli‐
cate cu simbolul de îngrijire «spălare man‐
uală».
2)
Jeans
60°C - Rece
7 kg
1200 rpm
Articole din denim şi jerseu. De asemenea,
pentru articole în culori închise.
Rinse
7 kg
1200 rpm
Pentru clătirea şi centrifugarea rufelor. Toate
ţesăturile.
Spin/Drain
3)
7 kg
1200 rpm
Pentru a centrifuga rufele şi pentru a evacua
apa din tambur. Toate ţesăturile.
Duvet
60°C - 30°C
2 kg
800 rpm
Program special pentru o pătură sintetică, pi‐
lotă, cuvertură etc.
Sports
30°C
2.5 kg
800 rpm
Articole sintetice şi delicate. Articole cu nivel
redus de murdărie sau articole care trebuie re‐
împrospătate.
14 Min.
30°C
1.5 kg
800 rpm
Articole din ţesături sintetice şi mixte. Nivel
redus de murdărie şi articole care trebuie reîm‐
prospătate.
www.electrolux.com8
Program
Interval pentru tem‐
peratură
Încărcătu
ră max‐
imă
Viteză
maximă
de centri‐
fugare
Descrierea programului
(Tip de încărcătură şi de murdărie)
Programe cu abur
4)
Aburul poate fi utilizat pentru rufe uscate, spălate sau purtate o singură dată. Aceste
programe pot reduce cutele şi mirosurile şi vă pot face hainele mai moi.
Nu folosiţi niciun tip de detergent. Dacă este necesar, îndepărtaţi petele prin spălare
sau folosind un agent de îndepărtare localizată a petelor.
Programele care utilizează abur nu efectuează niciun ciclu de igienizare.
NU selectaţi un program cu Abur pentru aceste tipuri de articole:
articolele care, conform etichetei, nu sunt potrivite pentru uscarea la uscător cu
tambur rotativ.
toate articolele cu materiale din plastic, metal, lemn sau similar.
Steam Refresh
40°C
1,5 kg Program cu abur pentru bumbac şi articole
sintetice. Acest ciclu îndepărtează mirosurile
neplăcute din rufe.
5)
Steam Synthet‐
ics
40°C
1,5 kg Program cu abur pentru articole sintetice. Ac‐
est ciclu vă ajută să eliminaţi cutele rufelor.
Steam Cottons
40°C
1,5 kg Program cu abur pentru bumbac. Acest ciclu
vă ajută să eliminaţi cutele rufelor.
1)
Programe standard pentru valorile de consum din eticheta energetică. Conform re‐
glementării 1061/2010, aceste programe sunt «programul standard la 60°C pentru bumbac»
şi, respectiv, «programul standard la 40°C pentru bumbac». Acestea sunt cele mai eficiente
programe în ceea ce priveşte consumul combinat de curent şi de apă pentru spălatul rufelor
din bumbac cu grad normal de murdărie.
Temperatura apei în faza de spălare poate diferi de temperatura specificată
pentru programul selectat.
2)
Pe durata acestui ciclu tamburul se roteşte încet pentru a asigura o spălare delicată. Pu‐
teţi avea impresia că tamburul nu se roteşte sau nu se roteşte corect. Consideraţi acest lu‐
cru o funcţionare normală a aparatului.
3)
Setaţi viteza de centrifugare. Verificaţi dacă se potriveşte tipului de rufe. Dacă setaţi op‐
ţiunea Fără centrifugare va fi disponibilă doar faza de evacuare.
4)
Dacă setaţi un program cu Abur pentru rufe uscate, la sfârşitul ciclului rufele pot fi
umede. Este recomandat să expuneţi articolele la aer proaspăt timp de circa 10 minute pen‐
tru a elimina umiditatea. La terminarea programului, scoateţi rapid rufele din tambur. După
un ciclu cu abur articolele pot fi călcate cu un efort considerabil mai mic!
5)
Aburul nu îndepărtează mirosurile de la animale.
ROMÂNA 9
Compatibilitatea opţiunilor programelor
Program
1)
1)
Setaţi viteza de centrifugare. Verificaţi dacă se potriveşte tipului de rufe. Dacă setaţi op‐
ţiunea Fără centrifugare va fi disponibilă doar faza de evacuare.
6. VALORI DE CONSUM
Datele din acest tabel sunt aproximative. Factori care pot conduce la
modificarea datelor: cantitatea şi tipul de rufe, apa şi temperatura mediu‐
lui ambiant.
La pornirea programului afişajul prezintă durata programului pentru ca‐
pacitatea maximă de încărcare.
Pe durata fazei de spălare durata programului este calculată automat şi
poate fi redusă semnificativ dacă încărcătura de rufe este mai mică dec‐
ât capacitatea maximă de încărcare (de ex. Bumbac 60°C, capacitatea
maximă de încărcare 7 kg, durata programului depăşeşte 2 ore; la o
încărcătură reală de 1 kg, durata programului nu depăşeşte 1 oră).
Atunci când aparatul calculează durata reală a programului un punct se
aprinde intermitent pe afişaj.
www.electrolux.com10
Programe Încărcăt
ură (kg)
Consum
de energie
(kWh)
Consum
de apă (li‐
tri)
Durata
aproxima‐
tivă a pro‐
gramului
(minute)
Grad de
umezeală
remanentă
(%)
1)
Cottons 60°C 7 1.25 70 146 53
Cottons 40°C 7 0.78 70 161 53
Synthetics 40°C 3.5 0.47 50 171 35
Delicates 40°C 3.5 0.53 62 121 35
Wool/Handwash
30°C
2)
2 0.25 45 58 30
Programe standard pentru bumbac
Standard 60°C
pentru bumbac
7 0.90 49 236 53
Standard 60°C
pentru bumbac
3.5 0.67 36 211 53
Standard 40°C
pentru bumbac
3.5 0.51 36 205 53
1)
La finalul fazei de centrifugare.
2)
Nu este disponibil la anumite modele.
Modul Oprit (W) Modul Inactiv (W)
0,48 0,48
Informaţiile oferite în tabelul de mai sus sunt în conformitate cu reglementarea Comi‐
siei UE 1015/2010 de implementare a directivei 2009/125/CE.
7. OPŢIUNI
7.1 Temperature
Setaţi această opţiune pentru a modifica
temperatura implicită.
Indicator
= apă rece.
Afişajul indică temperatura setată.
7.2 Spin
Cu această opţiune puteţi reduce viteza
de centrifugare implicită.
Afişajul prezintă indicatorul pentru viteza
setată.
Opţiuni suplimentare pentru
centrifugare:
Fără centrifugare
Setaţi această opţiune pentru a anula
toate fazele de centrifugare.
Se setează pentru articolele foarte
delicate.
Faza de clătire utilizează mai multă
apă pentru anumite programe de
spălare.
Pe afişaj apare indicatorul .
Clătire oprită
Setaţi această opţiune pentru a
preveni şifonarea rufelor.
ROMÂNA 11
Programul de spălare se opreşte cu
apă în tambur. Tamburul se roteşte în
mod regulat pentru a preveni
şifonarea rufelor.
Uşa rămâne blocată. Trebuie să
evacuaţi apa pentru a debloca uşa.
Pe afişaj apare indicatorul .
Pentru a evacua apa,
consultaţi „La terminarea
programului”.
Super silenţios
Setaţi această opţiune pentru a anula
toate fazele de centrifugare şi pentru
a efectua o spălare silenţioasă.
Faza de clătire utilizează mai multă
apă pentru anumite programe de
spălare.
Programul de spălare se opreşte cu
apă în tambur. Tamburul se roteşte în
mod regulat pentru a preveni
şifonarea rufelor.
Uşa rămâne blocată. Trebuie să
evacuaţi apa pentru a debloca uşa.
Pe afişaj apare indicatorul
.
Pentru a evacua apa,
consultaţi „La terminarea
programului”.
7.3 Prewash
Cu această opţiune puteţi adăuga o fază
de prespălare la un program de spălare.
Utilizaţi această opţiune pentru articole
foarte murdare.
Când setaţi această opţiune durata
programului va creşte.
Indicatorul aferent se aprinde.
7.4 Delay Start
Cu această opţiune puteţi întârzia
pornirea unui program pornind de la 30
de minute şi până la 20 de ore.
Afişajul prezintă indicatorul
corespunzător.
7.5 Extra Rinse
Cu această opţiune puteţi adăuga câteva
clătiri la un program de spălare.
Utilizaţi această opţiune pentru
persoanele alergice la detergenţi şi în
zone unde apa are o duritate redusă.
Indicatorul aferent se aprinde.
7.6 Easy Iron
Aparatul spală şi centrifughează cu
atenţie rufele pentru a preveni şifonarea.
Aparatul reduce viteza de centrifugare,
foloseşte mai multă apă şi adaptează
durata programului la tipul de rufe.
Indicatorul aferent se aprinde.
7.7 Reglarea duratei
Când setaţi un program de spălare,
afişajul indică durata implicită.
Apăsaţi sau pentru a reduce sau
creşte durata programului.
Reglarea duratei este disponibilă doar cu
programele din tabel.
Indicator
Cottons Eco
1) 1)
2)
3)
3)
3)
www.electrolux.com12
Indicator
Cottons Eco
1) 1)
4)
3)
3)
3)
1)
Dacă este disponibil.
2)
Cel mai scurt: pentru reîmprospătarea
rufelor.
3)
Durata implicită a programului.
4)
Cea mai lungă: Creşterea duratei progra‐
mului scade gradual consumul de energie.
Faza optimizată de încălzire economiseşte
energia, iar durata prelungită menţine ace‐
leaşi rezultate la spălare (în special pentru
murdăria normală).
8. SETĂRI
8.1 Blocare acces copii
Cu această opţiune puteţi împiedica
copiii să se joace la panoul de comenzi.
Pentru a activa/dezactiva această
opţiune, apăsaţi simultan
şi
până când indicatorul se
aprinde/se stinge.
Puteţi activa această opţiune:
După apăsarea : opţiunile şi
butonul de selectare a programului
sunt blocate.
Înainte de a apăsa
: aparatul nu
poate fi pornit.
8.2 Clătire suplimentară
permanentă
Cu această opţiune puteţi avea
permanent o clătire suplimentară când
setaţi un program nou.
Pentru a activa/dezactiva această
opţiune, apăsaţi simultan şi
până când indicatorul se
aprinde/se stinge.
8.3 Semnalele acustice
Sunt emise semnale acustice atunci
când:
Programul s-a încheiat.
Aparatul este defect.
Pentru dezactivarea/activarea
semnalelor acustice, apăsaţi simultan
butoanele şi timp de 6 secunde.
Dacă dezactivaţi semnalele
acustice, acestea continuă
să funcţioneze când aparatul
are o defecţiune.
9. ÎNAINTE DE PRIMA UTILIZARE
1. Puneţi 2 litri de apă în
compartimentul pentru detergent
pentru faza de spălare.
Astfel se activează sistemul de
evacuare.
ROMÂNA 13
2. Puneţi o cantitate redusă de
detergent în compartimentul pentru
faza de spălare.
3. Selectaţi şi porniţi un program pentru
articole din bumbac, la cea mai înaltă
temperatură, fără rufe.
Astfel este eliminată eventuala murdărie
acumulată pe cuvă şi tambur.
10. UTILIZAREA ZILNICĂ
AVERTIZARE!
Consultaţi capitolele privind
siguranţa.
10.1 Încărcarea rufelor
1. Deschideţi uşa aparatului
2. Introduceţi rufele în tambur, câte un
articol pe rând.
3. Scuturaţi rufele înainte să le
introduceţi în aparat.
Asiguraţi-vă că nu introduceţi prea multe
rufe în tambur.
4. Închideţi uşa corect.
ATENŢIE!
Asiguraţi-vă că nu sunt rufe
prinse între garnitură şi uşă.
Există riscul de scurgere a
apei sau de deteriorare a
rufelor.
10.2 Utilizarea detergentului şi
a aditivilor
1. Măsuraţi cantitatea de detergent şi
de balsam de rufe.
2. Puneţi detergentul şi balsamul de
rufe în compartimente.
3. Închideţi cu atenţie sertarul pentru
detergent
10.3 Compartimentele pentru detergent
ATENŢIE!
Utilizaţi doar detergenţi specificaţi pentru maşina de spălat rufe.
Respectaţi întotdeauna instrucţiunile de pe ambalajul detergenţilor.
Compartimentul pentru detergent pentru faza de prespălare.
Compartimentul pentru detergent pentru faza de spălare.
www.electrolux.com14
Compartiment pentru aditivi lichizi (balsam de rufe, apret).
Clapetă pentru detergent pudră sau lichid.
10.4 Detergent lichid sau pudră
1.
A
2.
3.
B
4.
Poziţia A pentru detergent pudră (setarea din fabrică).
Poziţia B pentru detergent lichid.
Când utilizaţi detergentul lichid:
Nu utilizaţi detergenţi lichizi denşi sau gelatinoşi.
Nu depăşiţi nivelul maxim când puneţi lichid.
Nu selectaţi faza de prespălare.
Nu setaţi pornirea cu întârziere.
10.5 Activarea aparatului
Apăsaţi butonul pentru a activa sau
pentru a dezactiva aparatul. La activarea
aparatului este emis un semnal sonor.
10.6 Setarea unui program
1. Rotiţi butonul pentru programe pentru
a seta programul:
Se aprinde indicatorul
programului corespunzător.
Indicatorul pentru se aprinde
intermitent.
Afişajul indică nivelul pentru
Reglarea duratei, durata
programului şi indicatorii fazelor
programului.
2. Dacă este necesar, modificaţi
temperatura, viteza de centrifugare,
durata ciclului sau adăugaţi opţiunile
ROMÂNA 15
disponibile. Atunci când activaţi o
opţiune, indicatorul opţiunii setate se
aprinde.
Dacă setaţi ceva incorect,
afişajul prezintă mesajul
.
10.7 Pornirea unui program
fără întârziere
Apăsaţi .
Indicatorul nu se mai aprinde
intermitent şi rămâne pornit.
Indicatorul începe să se
aprindă intermitent pe afişaj.
Programul începe, uşa se
blochează şi afişajul prezintă
indicatorul
.
Pompa de evacuare poate
funcţiona pentru o scurtă perioadă
de timp atunci când aparatul se
alimentează cu apă.
După aproximativ 15 minute
de la pornirea programului:
Aparatul reglează
automat durata
programului în funcţie de
cantitatea de rufe.
Afişajul indică noua
valoare.
10.8 Pornirea unui program cu
ajutorul pornirii cu întârziere
1. Apăsaţi în mod repetat până când
afişajul indică întârzierea dorită.
Indicatorul aferent se aprinde pe afişaj.
2. Apăsaţi :
Aparatul începe numărătoarea
inversă.
Uşa se blochează, afişajul
prezintă indicatorul .
Atunci când numărătoarea
inversă este încheiată, programul
porneşte automat.
Puteţi anula sau modifica
setarea pentru pornirea cu
întârziere înainte de a apăsa
. Pentru a anula pornirea
cu întârziere:
Apăsaţi pentru a
pune aparatul în
pauză.
Apăsaţi până
când afişajul indică
'.
Apăsaţi din nou
pentru a porni imediat
programul.
10.9 Întreruperea unui program
şi modificarea opţiunilor
Puteţi schimba numai unele opţiuni,
înainte de a fi activate.
1. Apăsaţi
.
Indicatorul se aprinde intermitent.
2. Modificaţi opţiunile.
3. Apăsaţi din nou
.
Programul este reluat.
10.10 Anularea unui program
aflat în derulare
1. Pentru a anula un program şi a
dezactiva aparatul, apăsaţi butonul
timp de câteva secunde.
2. Apăsaţi din nou acelaşi buton pentru
a activa aparatul. Acum puteţi selecta
un alt program de spălare.
Înainte de a începe noul
program, aparatul poate
evacua apa. În acest caz,
asiguraţi-vă că mai aveţi
detergent în compartimentul
pentru detergent şi
completaţi dacă acesta
lipseşte.
www.electrolux.com16
10.11 Deschiderea uşii
aparatului când pornirea cu
întârziere este activă
În timpul funcţionării pornirii cu întârziere,
uşa aparatului este blocată şi afişajul
prezintă indicatorul
.
1. Apăsaţi pentru pune aparatul în
pauză.
2. Aşteptaţi ca indicatorul pentru uşă
blocată
să se stingă.
3. Deschideţi uşa.
4. Închideţi uşa.
5. Apăsaţi din nou .
Pornirea cu întârziere este în continuare
activă.
10.12 Deschiderea uşii atunci
când este activ un program
În timpul funcţionării programului, uşa
aparatului este blocată şi afişajul prezintă
indicatorul .
ATENŢIE!
Dacă temperatura şi nivelul
apei din tambur sunt prea
mari, nu puteţi deschide uşa.
1. Apăsaţi butonul timp de câteva
secunde pentru dezactiva aparatul.
2. Aşteptaţi câteva minute şi după
aceea deschideţi cu atenţie uşa
aparatului.
3. Închideţi uşa aparatului.
4. Setaţi programul din nou.
10.13 La terminarea
programului
Aparatul se opreşte automat.
Semnalele acustice funcţionează
(dacă sunt activate).
Pe afişaj apare .
Indicatorul pentru se stinge.
Indicatorul pentru uşă blocată se
stinge.
Puteţi deschide uşa.
Scoateţi rufele din aparat. Lăsaţi
tamburul gol.
Închideţi robinetul de apă.
Apăsaţi butonul timp de câteva
secunde pentru dezactiva aparatul.
Ţineţi uşa întredeschisă pentru a
preveni formarea mucegaiului şi a
mirosurilor.
Programul de spălare este terminat,
dar tamburul mai conţine apă:
Tamburul se roteşte în mod regulat
pentru a preveni şifonarea rufelor.
Indicatorul uşă blocată este
pornit. Uşa rămâne blocată.
Trebuie să evacuaţi apa pentru a
deschide uşa.
Pentru a evacua apa:
1. Apăsaţi
. Aparatul evacuează apa
şi centrifughează.
2. Pentru ca aparatul să realizeze doar
faza de evacuare, setaţi . Dacă
este necesar, reduceţi viteza de
centrifugare.
3. Atunci când se termină programul şi
indicatorul uşă blocată se stinge,
puteţi deschide uşa.
4. Apăsaţi butonul timp de câteva
secunde pentru dezactiva aparatul.
Aparatul evacuează apa şi
centrifughează automat
după 18 ore (cu excepţia
programului pentru Lână).
10.14 Opţiunea Intrare
automata in Stand-By
Funcţia Intrare automata in Stand-By
dezactivează automat aparatul pentru a
reduce consumul de energie dacă:
Nu utilizaţi aparatul timp de 5 minute
înainte de a apăsa .
Pentru a reactiva aparatul apăsaţi
butonul .
După 5 minute de la încheierea
programului de spălare
Pentru a reactiva aparatul apăsaţi
butonul
.
Afişajul indică finalul ultimului program
setat.
Rotiţi butonul pentru programe pentru
a seta un ciclu nou.
ROMÂNA 17
Dacă setaţi un program sau
o opţiune care se termină cu
apă în tambur, funcţia Intrare
automata in Stand-By nu
dezactivează aparatul
pentru a vă reaminti să
evacuaţi apa.
11. INFORMAŢII ŞI SFATURI
AVERTIZARE!
Consultaţi capitolele privind
siguranţa.
11.1 Încărcătura de rufe
Împărţiţi rufele în: albe, colorate,
sintetice, delicate şi lână.
Respectaţi instrucţiunile de spălare de
pe etichetele rufelor.
Nu spălaţi articole albe şi colorate
împreună.
Unele articole colorate se pot
decolora la prima spălare.
Recomandăm ca primele spălări ale
acestora să fie făcute separat.
Închideţi nasturii feţelor de pernă,
închideţi fermoarele, găicile şi
capsele. Legaţi curelele.
Goliţi buzunarele şi depliaţi articolele.
Ţesăturile cu mai multe straturi,
articolele din lână şi cele cu
imprimeuri trebuie întoarse pe dos.
Eliminaţi petele persistente.
Articolele foarte murdare trebuie
spălate cu un detergent special.
Atenţie la perdele. Scoateţi cârligele
sau puneţi perdelele într-un săculeţ
de spălare sau într-o faţă de pernă.
Nu spălaţi în aparat rufe fără tivuri sau
cu tăieturi. Folosiţi o plasă de spălare
pentru a spăla articolele mici şi/sau
delicate (de ex. sutiene fără sârmă,
curele, colanţi, etc.).
O încărcătură foarte mică poate
provoca probleme de echilibru în
timpul fazei de centrifugare. În acest
caz, aranjaţi manual articolele din
cuvă şi reluaţi faza de centrifugare.
11.2 Petele persistente
În cazul anumitor pete, apa şi
detergentul nu sunt suficiente.
Recomandăm eliminarea acestor pete
înainte de introducerea articolelor în
aparat.
Sunt disponibile substanţe speciale
pentru îndepărtarea petelor. Folosiţi
substanţa specială pentru îndepărtarea
petelor, corespunzătoare tipului de pată
şi ţesăturii.
11.3 Detergenţi şi aditivi
Utilizaţi numai detergenţi şi aditivi
produşi special pentru utilizarea într-o
maşină de spălat rufe:
detergenţi praf pentru toate
tipurile de ţesături,
detergenţi praf pentru ţesături
delicate (max. 40°C) şi lână,
detergenţi lichizi, de preferat
pentru programe de spălare la
temperatură joasă (max. 60°C)
pentru toate tipurile de ţesături
sau speciali, numai pentru lână.
Nu amestecaţi tipuri diferite de
detergenţi.
Pentru a ajuta mediul înconjurător, nu
utilizaţi o cantitate mai mare de
detergent decât cea corectă.
Respectaţi instrucţiunile de pe
ambalajul acestor produse.
Folosiţi produsele corespunzătoare
tipului şi culorii materialului,
temperaturii programului şi gradului
de murdărie.
Dacă aparatul pe care-l aveţi nu este
prevăzut cu dozator pentru detergent
lichid cu clapetă, adăugaţi detergenţii
lichizi cu bila de dozare (furnizată de
producătorul detergentului).
11.4 Recomandări ecologice
Pentru a spăla rufe cu un nivel mediu
de murdărie folosiţi un program fără
prespălare.
www.electrolux.com18
Porniţi întotdeauna un program de
spălare cu o cantitate maximă de rufe.
Dacă este necesar, când setaţi un
program cu temperatură redusă,
utilizaţi o substanţă de scos petele.
Pentru utilizarea cantităţii optime de
detergent, verificaţi duritatea apei din
locuinţă
11.5 Duritatea apei
Dacă apa din zona în care vă aflaţi are o
duritate ridicată sau medie, recomandăm
utilizarea unui dedurizator de apă pentru
maşini de spălat. În zonele în care apa
are o duritate redusă nu este necesară
utilizarea unui dedurizator.
Pentru a afla duritatea apei din zona în
care vă aflaţi, adresaţi-vă furnizorului de
apă local.
Folosiţi o cantitate corectă pentru
dedurizatorul apei. Respectaţi
instrucţiunile de pe ambalajul produsului.
12. ÎNGRIJIREA ŞI CURĂŢAREA
AVERTIZARE!
Consultaţi capitolele privind
siguranţa.
12.1 Curăţarea exterioară
Curăţaţi aparatul numai cu săpun şi apă
caldă. Uscaţi complet toate suprafeţele.
ATENŢIE!
Nu folosiţi alcool, solvenţi
sau produse chimice.
12.2 Îndepărtarea calcarului
Dacă apa din zona în care vă aflaţi are o
duritate ridicată sau medie, recomandăm
utilizarea unui produs de decalcifiere a
apei pentru maşini de spălat.
Verificaţi regulat tamburul pentru a
preveni depunerile de calcar şi
particulele de rugină.
Pentru eliminarea petelor de rugină
utilizaţi doar produse speciale dedicate
maşinilor de spălat. Efectuaţi această
procedură separat faţă de spălarea
rufelor.
Respectaţi întotdeauna
instrucţiunile de pe
ambalajul produsului.
12.3 Spălarea de întreţinere
Este posibil ca în cazul programelor cu
temperatură redusă anumiţi detergenţi să
rămână în tambur. Efectuaţi regulat o
spălare de întreţinere. Pentru aceasta:
Scoateţi rufele din tambur.
Setaţi programul pentru bumbac cu
cea mai ridicată temperatură şi o
cantitate redusă de detergent.
12.4 Garnitura uşii
Verificaţi regulat garnitura şi scoateţi
toate obiectele din partea interioară.
ROMÂNA 19
12.5 Curăţarea dozatorului pentru detergent
1.
1
2
2.
3. 4.
12.6 Curăţarea filtrului de evacuare
Nu curăţaţi filtrul de evacuare dacă apa din aparat este fierbinte.
1. 2.
2
11
www.electrolux.com20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56

Electrolux EWF1276GDW Kullanım kılavuzu

Tip
Kullanım kılavuzu

diğer dillerde