AEG L88489FL Kullanım kılavuzu

Tip
Kullanım kılavuzu
L 88489 FL
RO MAŞINĂ DE SPĂLAT RUFE INFORMAŢII PENTRU
UTILIZATOR
2
TR ÇAMAŞIR MAKİNESİ KULLANMA KILAVUZU 39
SERVICE
Atunci când contactaţi departamentul de
Service asiguraţi-vă ca aveţi următoarele date
disponibile. Informaţiile pot fi găsite pe plăcuţa
cu date tehnice.
Model
PNC (codul numeric al produsului)
Număr de serie
Următoarele simboluri sunt utilizate în acest
manual de utilizare:
Atenţie - Informaţii importante despre
siguranţă.
Informaţii şi recomandări generale
Informaţii cu privire la mediul înconjurător
Ne rezervãm dreptul asupra efectuãrii de
modificãri
CUPRINS
4 INFORMAŢII PRIVIND SIGURANŢA
6 PROTEJAREA MEDIULUI ÎNCONJURĂTOR
6 INFORMAŢII TEHNICE
7 DESCRIEREA PRODUSULUI
7 ACCESORIILE
8 PANOUL DE COMANDĂ
14 PROGRAME
18 ÎNAINTE DE PRIMA UTILIZARE
18 UTILIZAREA APARATULUI
18 ACTIVAREA APARATULUI ŞI SETAREA UNUI PROGRAM
18 ÎNCĂRCAREA RUFELOR
19 UMPLEREA CU DETERGENT ŞI ADITIVI
20 SETAREA PORNIRII CU ÎNTÂRZIERE
21 PORNIREA UNUI PROGRAM
22 LA TERMINAREA PROGRAMULUI
23 INFORMAŢII ŞI SFATURI
25 ÎNGRIJIREA ŞI CURĂŢAREA
30 DEPANARE
33 INSTALAREA
2
PENTRU REZULTATE PERFECTE
Îţi mulţumim că ai ales acest produs AEG. Am creat acest produs pentru a vă oferi performanţe
impecabile, pentru mulţi ani de acum inainte, cu tehnologii inovatoare care fac viaţa mai simplă -
funcţii pe care s-ar putea să nu le găsiţi la aparatele obişnuite. Vă rugăm să alocaţi câteva minute
cititului pentru a obţine tot ce este mai bun din acest aparat.
ACCESORII ŞI CONSUMABILE
În magazinul virtual AEG veţi găsi tot ceea ce aveţi nevoie pentru a menţine toate aparatele
dumneavoastră AEG cu un aspect fără cusur şi în condiţii perfecte de funcţionare. Împreună cu o
gamă largă de accesorii concepute şi create la standarde înalte de calitate, conform aşteptărilor
dumneavoastră, de la accesorii de gătit foarte specializate la suporturi de veselă, de la suporturi
pentru sticle la plase pentru lenjeria delicată…
Vizitati magazinul virtual la
www.aeg.com/shop
VIZITAŢI WEBSITE-UL NOSTRU PENTRU:
- Produse
- Broşuri
- Manuale ale utilizatorului
- Depanarea problemelor
- Informaţii despre service
www.aeg.com
ROMÂNA
3
INFORMAŢII PRIVIND SIGURANŢA
Înainte de instalare şi utilizare, citiţi cu atenţie
acest manual:
Pentru siguranţa personală şi pentru sigu‐
ranţa bunurilor dumneavoastră
Pentru a ajuta mediul
Pentru utilizarea corectă a aparatului.
Păstraţi întotdeauna aceste instrucţiuni îm‐
preună cu aparatul, chiar şi în cazul în care vă
mutaţi sau îl vindeţi.
Producătorul nu este responsabil dacă instala‐
rea şi utilizarea incorectă a aparatului pro‐
voacă daune.
SIGURANŢA COPIILOR ŞI A
PERSOANELOR VULNERABILE
Nu permiteţi utilizarea aparatului de către
copii şi persoane cu capacităţi fizice, sen
zoriale şi mentale reduse sau lipsite de ex‐
perienţă şi cunoştinţe. Aceste persoane tre‐
buie să fie supravegheate sau instruite în
legătură cu utilizarea aparatului de către o
persoană răspunzătoare pentru siguranţa
lor. Nu lăsaţi copiii să se joace cu aparatul.
Nu lăsaţi la îndemâna copiilor ambalajul
produsului. Există pericolul sufocării sau al
vătămării.
Nu lăsaţi detergenţii la îndemâna copiilor.
Nu lăsaţi copiii şi animalele să se apropie
de aparat atunci când uşa acestuia este
deschisă.
Înainte de a închide uşa aparatului verificaţi
dacă în tambur nu sunt copii sau animale
de companie.
Dacă aparatul are un dispozitiv de sigu
ranţă pentru copii, vă recomandăm să-l ac‐
tivaţi.
DISPOZITIVUL DE SIGURANŢĂ
PENTRU COPII
Când activaţi acest dispozitiv, nu puteţi în‐
chide uşa. Acest lucru nu permite copiilor
sau animalelor să rămână captive în tam
bur. Pentru a activa dispozitivul, rotiţi-l la
dreapta, până când canalul este orizontal.
Pentru a activa dispozitivul, rotiţi-l la stân‐
ga, până când canalul este vertical.
SIGURANŢA GENERALĂ
Nu utilizaţi aparatul în scop industrial. Apa‐
ratul este destinat exclusiv pentru uz cas‐
nic.
Nu modificaţi specificaţiile acestui aparat.
Există riscul vătămării persoanelor şi dete‐
riorării aparatului.
Produsele inflamabile sau obiectele umezi‐
te cu produse inflamabile nu trebuie intro‐
duse în aparat, nici puse adiacent sau dea‐
supra acestuia. Pericol de explozie sau foc.
Pentru a preveni arsurile la nivelul ochilor,
gurii şi gâtului, respectaţi instrucţiunile de
siguranţă de pe ambalajul detergentului.
Nu uitaţi să îndepărtaţi toate obiectele me‐
talice din rufe. Materialele dure şi ascuţite
pot deteriora aparatul.
Nu atingeţi sticla uşii în timpul funcţionării
unui program. Aceasta poate fi fierbinte
(numai pentru maşini de spălat cu încărca
re frontală).
ÎNGRIJIREA ŞI CURĂŢAREA
Dezactivaţi aparatul şi scoateţi ştecărul din
priză.
Nu utilizaţi aparatul fără filtre. Asiguraţi-vă
că filtrele sunt instalate corect. Filtrele in
stalate greşit pot provoca scurgeri de apă.
INSTALAREA
Acest aparat este greu. Procedaţi cu aten‐
ţie când îl deplasaţi.
Dacă transportaţi aparatul fără şuruburile
pentru transport este posibilă deteriorarea
componentelor interne şi provocarea unor
scurgeri sau defecţiuni.
Dacă aparatul este deteriorat, nu îl instalaţi.
4
Nu uitaţi să îndepărtaţi toate ambalajele şi
şuruburile pentru transport.
Asiguraţi-vă că ştecărul este deconectat de
la priză în timpul instalării.
Conexiunea electrică, lucrările sanitare şi
instalarea aparatului trebuie realizate doar
de o persoană calificată. Acest lucru previ‐
ne riscurile de deteriorare structurală sau
de vătămare.
Nu instalaţi sau utilizaţi aparatul într-un loc
în care temperatura este sub 0 °C.
Dacă instalaţi aparatul pe o podea moche‐
tată trebuie să asiguraţi circulaţia aerului în‐
tre aparat şi mochetă. Pentru a obţine spa‐
ţiul necesar între aparat şi mochetă reglaţi
picioarele acestuia.
Racordul la apă
Nu conectaţi aparatul prin intermediul unor
furtunuri vechi, folosite anterior. Utilizaţi ex‐
clusiv furtunuri noi.
Procedaţi cu atenţie pentru a nu deteriora
furtunurile de apă.
Nu racordaţi aparatul la ţevi noi sau la ţevi
care nu au mai fost folosite de mult. Lăsaţi
apa să curgă câteva minute, apoi racordaţi
furtunul de alimentare.
La prima utilizare a aparatului, verificaţi
dacă furtunurile şi racordurile prezintă pier‐
deri de apă.
Conexiunea electrică
Verificaţi dacă aparatul este împământat.
Verificaţi dacă informaţiile de natură elec‐
trică, specificate pe plăcuţa cu datele tehni‐
ce, corespund sursei de tensiune.
Utilizaţi întotdeauna o priză cu protecţie la
electrocutare, montată corect.
Nu folosiţi prize multiple şi cabluri prelungi‐
toare. Există pericol de incendiu.
Nu înlocuiţi sau schimbaţi cablul de alimen‐
tare. Contactaţi centrul de service.
Procedaţi cu atenţie pentru a nu deteriora
ştecărul şi cablul de alimentare electrică.
Introduceţi ştecărul în priză numai după în‐
cheierea procedurii de instalare. Asiguraţi-
vă că priza poate fi accesată după instala‐
re.
Nu trageţi de cablul electric pentru a deco‐
necta aparatul. Apucaţi întotdeauna de şte‐
cher.
CASAREA APARATULUI
1.
Scoateţi ştecherul din priză.
2.
Tăiaţi cablul electric şi aruncaţi-l.
3.
Aruncaţi dispozitivul de închidere a uşii.
Acest lucru nu le permite copiilor sau ani‐
malelor să rămână captive în aparat.
Există riscul de sufocare (numai pentru
maşini de spălat cu încărcare frontală).
ROMÂNA
5
PROTEJAREA MEDIULUI ÎNCONJURĂTOR
MATERIALELE DE AMBALAJ
Reciclaţi materialele marcate cu simbolul .
Pentru reciclarea ambalajelor acestea trebuie
puse în containerele corespunzătoare.
RECOMANDĂRI ECOLOGICE
Pentru a ajuta mediul şi a reduce consumul de
apă şi energie electrică, respectaţi următoare‐
le instrucţiuni:
Pentru a spăla rufe cu un nivel mediu de
murdărie folosiţi un program fără prespăla‐
re.
Porniţi întotdeauna un program de spălare
cu o cantitate maximă de rufe.
Dacă este necesar, când setaţi un program
cu temperatură redusă, utilizaţi o substanţă
de scos petele.
Pentru utilizarea cantităţii optime de deter‐
gent, verificaţi duritatea apei din locuinţă
Simbolul
e pe produs sau de pe ambalaj
indică faptul că produsul nu trebuie aruncat
împreună cu gunoiul menajer. Trebuie predat
la punctul de colectare corespunzător pentru
reciclarea echipamentelor electrice şi
electronice. Asigurându-vă că aţi eliminat în
mod corect produsul, ajutaţi la evitarea
potenţialelor consecinţe negative pentru
mediul înconjurător şi pentru sănătatea
persoanelor, consecinţe care ar putea deriva
din aruncarea necorespunzătoare a acestui
produs. Pentru mai multe informaţii detaliate
despre reciclarea acestui produs, vă rugăm să
contactaţi biroul local, serviciul pentru
eliminarea deşeurilor sau magazinul de la
care l-aţi achiziţionat.
INFORMAŢII TEHNICE
Dimensiuni Lăţime / Înălţime / Adâncime 600 / 850 / 605 mm
Adâncime totală 640 mm
Conexiunea electrică: Tensiune
Putere totală
Siguranţa fuzibilă
Frecvenţă
230 V
2200 W
10 A
50 Hz
Nivel de protecţie împotriva pătrunderii particulelor solide şi a
umidităţii asigurat de capacul de protecţie, cu excepţia cazului
în care echipamentul de joasă tensiune nu este deloc protejat
împotriva umidităţii
IPX4
Presiunea de alimentare cu
apă
Minimă 0,5 bari (0,05 MPa)
Maximă 8 bari (0,8 MPa)
Alimentarea cu apă
1)
Apă rece
Încărcarea maximă Bumbac 8 kg
Viteză de centrifugare Maximă 1400 rpm
1)
Racordaţi furtunul de alimentare cu apă la un robinet cu filet 3/4.
6
DESCRIEREA PRODUSULUI
1 2 3 8
9
5
6
7
4
1
0
1
1
1
2
1
Suprafaţă de lucru
2
Dozatorul pentru detergent
3
Panou de comandă
4
Mânerul uşii
5
Plăcuţă cu datele tehnice
6
Pompa de evacuare
7
Picioare pentru nivelul aparatului
8
Furtun evacuare apă
9
Supapă de alimentare cu apă
10
Cablu racord electric
11
Şuruburi pentru transport
12
Picioare pentru nivelul aparatului
ACCESORIILE
1 2
34
1
Cheie franceza
Pentru a scoate şuruburile pentru trans
port.
2
Capace din plastic
Pentru obturarea orificiilor din spatele
carcasei, după îndepărtarea şuruburilor
de transport.
3
Furtun alimentare apă cu sistem anti-
inundaţie
Pentru prevenirea eventualelor scurgeri
4
Ghidaj furtun plastic
Pentru prinderea furtunului de evacuare
pe marginea chiuvetei.
ROMÂNA
7
PANOUL DE COMANDĂ
1 2 3
45678910
1
Buton pornit/oprit
2
Butonul de selectare a programelor
3
Afişajul
4
Buton Start Pauză
5
Buton pornire cu întârziere
6
Butonul economie timp
7
Butonul Clătire extra
8
Butonul Eliminare pete/Prespălare:
Eliminare pete
Prespălare
9
Buton pentru reducerea vitezei de centrifugare
10
Butonul pentru temperatură
BUTONUL DE OPRIRE AUTOMATĂ
1
Apăsaţi acest buton pentru a activa sau pen‐
tru a dezactiva aparatul. La activarea aparatu‐
lui este emis un semnal sonor.
Funcţia AUTO OFF dezactivează automat
aparatul pentru a opri consumul de energie
dacă:
Nu utilizaţi aparatul timp de 5 minute înain‐
te de a apăsa butonul
4
.
Toate setările sunt anulate.
Pentru a reactiva aparatul apăsaţi buto‐
nul
1
.
Alegeţi din nou programul de spălare şi
eventualele opţiuni.
După 5 minute de la încheierea programu‐
lui de spălare. Consultaţi secţiunea "La fi‐
nalul programului".
8
BUTONUL DE SELECTARE A
PROGRAMELOR
2
Pentru a seta un program rotiţi acest buton.
Se aprinde indicatorul programului cores‐
punzător.
AFIŞAJUL
3
A H
K J
C D E F GB
M L
I
Afişajul indică:
A
Temperatura programului selectat
Apă rece
B
Viteza de centrifugare a programului selectat
Simbolul Fără centrifugare
1)
Simbolul Clătire Oprită
1)
Disponibil numai pentru programul CENTRIFUGARE/EVACUARE.
C
Faza de prespălare
Faza de spălare
Faza clătirilor
Faza de centrifugare
Simbolurile fazelor
La selectarea unui program se aprind toate simbolurile fazelor asociate
acestuia.
Când programul porneşte, se aprinde intermitent numai simbolul fazei aflate
în derulare.
La finalul programului rămâne aprins simbolul ultimei faze derulate.
ROMÂNA
9
D
Simbolul pentru Abur se aprinde când selectaţi un program cu
abur.
E
Simbolul pentru depăşirea cantităţii de detergent se aprinde la fi
nalul ciclului, dacă aparatul detectează prea mult detergent.
F
Când acest simbol este aprins, uşa aparatului nu poate fi des‐
chisă.
Uşa poate fi deschisă numai după stingerea simbolului.
Dacă programul s-a încheiat dar simbolul rămâne aprins:
Este activă funcţia Clătire oprită.
Există apă în tambur.
G
Simbolul pentru pornire întârziată se aprinde la selectarea funcţiei
corespunzătoare.
H
Simbolul pentru dispozitivul de siguranţă pentru copii se aprinde
când dispozitivul este activat.
I
Durata programului
După începerea programului, durata acestuia scade în trepte
de 1 minut.
Pornirea cu întârziere
Când apăsaţi butonul de pornire cu întârziere, pe afişaj apare
durata până la pornire.
Coduri de alarmă
Dacă aparatul este defect, pe afişaj apar coduri de alarmă.
Consultaţi capitolul „Depanare”.
Acest mesaj apare pe afişaj timp de câteva secunde când:
Nu puteţi seta o funcţie împreună cu programul de spălare.
i încercat să modificaţi programul de spălare când era în
funcţiune.
Programul s-a terminat.
J
Când uşa este deschisă - Consultaţi paragraful 'Încărcarea rufelor'
Greutatea maximă a încărcăturii programului
Simbolul afişează greutatea maximă a încărcăturii
pentru programul setat.
Greutatea încărcăturii
Simbolul afişează greutatea încărcăturii din interio‐
rul tamburului. Când încărcaţi rufele, greutatea se
actualizează la fiecare 0,5 Kg de rufe.
Când uşa este închisă
Simbolul de detergent
10
Procentajul cantităţii de detergent.
Simbolurile afişează cantitatea de detergent care
trebuie folosită pentru încărcătura din tambur.
Când apăsaţi pe butonul Start/Pauză aceste sim‐
boluri se sting.
Barele grafice
Bara indicatoare pentru nivel zero apare numai dacă funcţia afe
rentă este disponibilă pentru programul selectat.
Bara indicatoare se umple în funcţie de funcţiile selectate.
Dacă selecţia efectuată este greşită, mesajul Err indică faptul că selecţia nu este posi‐
bilă.
K
Simbolul pentru economie de timp se aprinde când selectaţi una
dintre opţiunile de durată următoare.
Durată scurtată
Extra rapid
L
Simbolul pentru clătire suplimentară se aprinde la activarea func‐
ţiei corespunzătoare.
Valoarea reprezintă numărul total de clătiri.
Bara indicatoare este complet plină când selectaţi numărul maxim
de clătiri.
M
Simbolul "pete" se aprinde atunci când activaţi funcţia.
Simbolul pentru Prespălare se aprinde la activarea funcţiei cores‐
punzătoare.
Dacă selectaţi numai una dintre funcţiile anterioare, bara indica‐
toare nu va fi plină.
Dacă selectaţi ambele funcţii, bara indicatoare va fi complet plină.
BUTONUL START/PAUZĂ
4
Pentru a porni sau întrerupe un program
apăsaţi butonul
4
.
BUTONUL DE PORNIRE CU
ÎNTÂRZIERE
5
Pentru a întârzia pornirea unui program între
30 de minute şi 20 de ore, apăsaţi butonul
5
.
BUTONUL PENTRU
ECONOMISIREA TIMPULUI
6
Pentru a reduce durata unui program, apăsaţi
butonul 6.
În cazul articolelor purtate o zi, apăsaţi bu‐
tonul o singură dată, pentru a activa opţiu‐
nea "durată redusă".
În cazul articolelor puţin murdare, apăsaţi
butonul de două ori pentru a activa opţiu‐
nea "extra rapid".
Unele programe acceptă numai una
dintre cele două funcţii.
ROMÂNA
11
BUTONUL PENTRU CLĂTIRE
SUPLIMENTARĂ
7
Pentru adăugarea de faze de clătire unui pro‐
gram, apăsaţi butonul
7
.
Folosiţi această funcţie pentru persoanele
alergice la detergenţi şi în zone unde apa are
o duritate redusă.
BUTONUL PETE/PRESPĂLARE
8
Pentru adăugarea fazei pentru pete şi/sau fa‐
zei de prespălare unui program, apăsaţi buto‐
nul
8
.
Pentru activarea uneia dintre opţiuni sau a
ambelor, apăsaţi butonul în mod repetat. Pe
afişaj apar simbolul aferent şi bara indicatoa‐
re.
Funcţia PETE
Folosiţi această funcţie pentru articole cu
pete persistente.
Când setaţi această fază, puneţi substanţa
de scos petele în compartimentul
.
Această fază creşte durata programului.
Această opţiune nu este disponibilă la
o temperatură sub 40 °C.
PRESPĂLARE
Folosiţi această funcţie pentru a introduce o
fază de prespălare înaintea celei de spăla‐
re. Recomandăm utilizarea acestei funcţii
când rufele prezintă un grad ridicat de
murdărie.
Prin selectarea acestei faze durata
programului creşte.
BUTONUL DE CENTRIFUGARE
9
Apăsaţi acest buton pentru:
Reducerea turaţiei maxime a fazei de cen‐
trifugare a programului.
Pe afişaj vor apărea numai vitezele
de centrifugare disponibile pentru
programul respectiv.
Dezactivaţi faza de centrifugare.
Activaţi funcţia "clătire oprită". Selectaţi
această funcţie pentru a preveni şifonarea.
Aparatul nu va evacua apa la finalul progra‐
mului.
BUTONUL PENTRU
TEMPERATURĂ
10
Pentru a modifica temperatura implicită
apăsaţi butonul
10
. Când pe afişaj apare
simbolul
- -, aparatul nu încălzeşte apa.
FUNCŢIA DE SEMNALIZARE
ACUSTICĂ
Semnalele acustice sunt emise când:
Activaţi aparatul.
Dezactivaţi aparatul.
Apăsaţi butoanele.
Programul s-a încheiat.
Aparatul este defect.
Pentru dezactivarea/activarea semnalelor
acustice, apăsaţi simultan butoanele
8
şi
7
, timp de 6 secunde.
Dacă dezactivaţi semnalele acustice,
acestea vor continua să fie emise nu‐
mai la apăsarea butoanelor sau dacă
se produce o defecţiune.
FUNCŢIA DE SIGURANŢĂ PENTRU
COPII
Această funcţie previne accesul copiilor la pa‐
noul de comandă.
Pentru activarea acestei funcţii, apăsaţi si‐
multan butoanele
10
şi
9
, până când pe
afişaj apare simbolul
.
Pentru dezactivarea funcţiei, apăsaţi simul‐
tan butoanele
10
şi
9
, până când sim‐
bolul
se stinge.
Funcţia poate fi activată:
Anterior apăsării butonului start/pauză
4
:
aparatul nu poate fi pornit.
Ulterior apăsării butonului start/pauză
4
.
Toate butoanele, inclusiv cel pentru progra‐
me, sunt dezactivate.
FUNCŢIA DE CLĂTIRE
SUPLIMENTARĂ PERMANENTĂ
Cu această opţiune puteţi menţine activă per‐
manent funcţia de clătire suplimentară, când
selectaţi un program nou.
12
•Pentru activarea acestei funcţii, apăsaţi si‐
multan butoanele
6
şi
5
, până când pe
afişaj apare simbolul
.
•Pentru dezactivarea funcţiei, apăsaţi simul‐
tan butoanele
6
şi
5
, până când sim‐
bolul
se stinge.
ROMÂNA
13
PROGRAME
Program
Temperatură
Tip de încărcătură
Încărcătură max.
Descrierea
ciclului
Funcţii
Bumbac
95° - Rece
Articole din bumbac alb şi colorat cu
nivel mediu de murdărie.
încărcătură max. 8 kg
Spălare
Clătiri
Centrifu‐
gare lungă
VITEZĂ REDUSĂ
DE CENTRIFUGA‐
RE
CLĂTIRE OPRITĂ
PRESPĂLARE
1)
CLĂTIRE SUPLI‐
MENTARĂ
ELIMINARE PE‐
TE
2)
ECONOMIE
TIMP
3)
Super silenţios
95° - Rece
Articole din bumbac alb şi colorat cu
nivel mediu de murdărie.
încărcătură max. 8 kg
Spălare
Oprire cu
apa în
tambur
Clătiri
PRESPĂLARE
1)
CLĂTIRE SUPLI‐
MENTARĂ
ELIMINARE PE‐
TE
2)
ECONOMIE TIMP
Sintetice
60° - Rece
Ţesături sintetice sau în amestec cu
murdărie normală.
încărcătură max. 4 kg
Spălare
Clătiri
Centrifu‐
gare
scurtă
VITEZĂ REDUSĂ
DE CENTRIFUGA‐
RE
CLĂTIRE OPRITĂ
PRESPĂLARE
1)
CLĂTIRE SUPLI‐
MENTARĂ
ELIMINARE PE‐
TE
2)
ECONOMIE TIMP
Călcare uşoară
4)
60 - 0°
Materiale sintetice cu murdărie nor‐
mală.
încărcătură max. 4 kg
Spălare
Clătiri
Centrifu‐
gare
scurtă
VITEZĂ REDUSĂ
DE CENTRIFUGA‐
RE
CLĂTIRE OPRITĂ
PRESPĂLARE
1)
CLĂTIRE SUPLI‐
MENTARĂ
ECONOMIE TIMP
Delicate
40 - 0°
Ţesături delicate precum cele din
acril, vâscoză, poliester, cu nivel
mediu de murdărie.
încărcătură max. 4 kg
Spălare
Clătiri
Centrifu‐
gare
scurtă
VITEZĂ REDUSĂ
DE CENTRIFUGA‐
RE
CLĂTIRE OPRITĂ
PRESPĂLARE
1)
CLĂTIRE SUPLI‐
MENTARĂ
ELIMINARE PE‐
TE
2)
ECONOMIE TIMP
14
Program
Temperatură
Tip de încărcătură
Încărcătură max.
Descrierea
ciclului
Funcţii
Lână/mătase
40 - 0°
Articole din lână care se pot spăla
cu maşina. Articole din lână care se
spală manual şi ţesături delicate cu
simbolul „spălare manuală”.
încărcătură max. 2 kg
Spălare
Clătiri
Centrifu‐
gare
scurtă
VITEZĂ REDUSĂ
DE CENTRIFUGA‐
RE
CLĂTIRE OPRITĂ
Pilote
60 - 30°
O pătură sintetică, pilotă, cuvertură
etc.
încărcătură max. 3 kg
Spălare
Clătiri
Centrifu‐
gare
scurtă
VITEZĂ REDUSĂ
DE CENTRIFUGA‐
RE
Antialergic
60°
Articole de bumbac alb.
Acest program elimină micro-orga‐
nismele datorită spălării la 60° C şi
adaugă o clătire. În acest fel spăla‐
rea este mai eficientă.
Adăugaţi un aditiv special pentru
igienă în compartimentul pentru pe‐
te şi setaţi funcţia Eliminare pete.
încărcătură max. 8 kg
Spălare
Clătiri
Centrifu‐
gare
scurtă
VITEZĂ REDUSĂ
DE CENTRIFUGA‐
RE
CLĂTIRE OPRITĂ
PRESPĂLARE
1)
ELIMINARE PE‐
TE
2)
CLĂTIRE SUPLI‐
MENTARĂ
Centrifugare / Eva
cuare
5)
Toate ţesăturile.
Greutatea maximă a încărcăturii de‐
pinde de tipul rufelor.
Evacuarea
apei
Faza de
centrifuga‐
re.
VITEZĂ REDUSĂ
DE CENTRIFUGA‐
RE
FĂRĂ CENTRIFU‐
GARE
Clătire
Toate tipurile de ţesături
încărcătură max. 8 kg
O clătire
cu fază de
Faza de
centrifuga‐
re
VITEZĂ REDUSĂ
DE CENTRIFUGA‐
RE
CLĂTIRE OPRITĂ
CLĂTIRE SUPLI‐
MENTARĂ
6)
Unitatea
40° -
Articole impermeabile, sportive şi de
exterior. Nu utilizaţi balsam de rufe!
încărcătură max. 2.5 kg
Spălare
Clătiri
Centrifu‐
gare
scurtă
VITEZĂ REDUSĂ
DE CENTRIFUGA‐
RE
CLĂTIRE OPRITĂ
PRESPĂLARE
1)
CLĂTIRE SUPLI‐
MENTARĂ
20 Min. - 3 kg
40° - 30°
Articole din bumbac şi sintetice pu‐
ţin murdare sau purtate o singură
dată.
încărcătură max. 3 kg
Spălare
Clătiri
Centrifu‐
gare
scurtă
VITEZĂ REDUSĂ
DE CENTRIFUGA‐
RE
ROMÂNA
15
Program
Temperatură
Tip de încărcătură
Încărcătură max.
Descrierea
ciclului
Funcţii
SUPER ECONO‐
MIC
7)
Ţesături mixte (articole din bumbac
şi sintetice).
încărcătură max. 5 kg
Spălare
Clătiri
Centrifu‐
gare
scurtă
VITEZĂ REDUSĂ
DE CENTRIFUGA‐
RE
CLĂTIRE OPRITĂ
CLĂTIRE SUPLI‐
MENTARĂ
ECO
8)
60° şi 40°
PROGRAME STAN‐
DARD pentru valorile
de consum din eti‐
cheta energetică
Articole din bumbac alb şi colorat
din care nu iese culoarea, cu nivel
mediu de murdărie.
încărcătură max. 8 kg
Spălare
Clătiri
Centrifu‐
gare lungă
VITEZĂ REDUSĂ
DE CENTRIFUGA‐
RE
CLĂTIRE OPRITĂ
PRESPĂLARE
1)
ELIMINARE PE‐
TE
2)
CLĂTIRE SUPLI‐
MENTARĂ
ECONOMIE TIMP
1)
Dacă folosiţi detergent lichid, setaţi un program fără PRESPĂLARE.
2)
Funcţia Eliminare pete nu este disponibilă cu o temperatură mai mică de 40 °C.
3)
Dacă setaţi durata Extra-rapid, vă recomandăm să reduceţi încărcătura maximă. Este posibil să încărcaţi
la maxim aparatul, totuşi rezultatele de spălare sunt reduse.
4)
Fazele de spălare şi centrifugare sunt uşoare, pentru a preveni şifonarea rufelor. Aparatul va suplimenta
clătirile.
5)
Viteza implicită a fazei de centrifugare este asociată articolelor din bumbac. Setaţi viteza de centrifugare.
Verificaţi dacă se potriveşte tipului de rufe. Pentru a selecta doar programul EVACUARE, selectaţi funcţia
FĂRĂ CENTRIFUGARE.
6)
Apăsaţi butonul CLĂTIRE SUPLIMENTARĂ pentru a adăuga clătiri. La viteze reduse de centrifugare,
aparatul execută clătiri delicate şi o centrifugare scurtă.
7)
Alegeţi acest program pentru a reduce durata spălării şi consumul de energie electrică şi apă. Utilizaţi un
detergent special pentru temperaturi foarte reduse.
8)
Selectaţi acest program pentru a obţine rezultate bune la spălare şi pentru a reduce consumul de energie.
Durata programului de spălare va fi prelungită.
PROGRAME CU ABUR
Program
1)
Tip de încărcătură Încărcătură
max
Reîmprospătare abur
Acest ciclu îndepărtează mirosurile
din rufe.
Utilizarea aburului nu poate
îndepărta mirosurile provo‐
cate de contactul cu anima‐
lele.
Articole din bumbac şi sintetice până la 1.5
Kg
Abur anti-şifonare
Acest ciclu vă ajută să eliminaţi cute‐
le rufelor.
Articole din bumbac şi sintetice până la 1.5
Kg
16
Aburul poate fi utilizat pentru rufe uscate, spălate sau purtate o singură dată. Aceste
programe pot reduce cutele şi mirosurile şi vă pot face hainele mai moi.
Nu folosiţi niciun tip de detergent. Dacă este necesar, îndepărtaţi petele prin spălare
sau folosind un agent de îndepărtare localizată a petelor.
Programele care utilizează aburi nu efectuează niciun ciclu de igienizare.
Nu selectaţi programul Abur pentru acest tip de articole:
articolele care, conform etichetei, nu sunt potrivite pentru uscarea în maşină
toate articolele cu plastic, metal, lemn sau altele similare.
1)
Dacă setaţi un program cu Abur pentru rufe uscate, la sfârşitul ciclului rufele sunt umede. Este recomandat
să expuneţi articolele la aer proaspăt timp de circa 10 minute pentru a elimina umiditatea. Când programul
se termină, scoateţi rapid rufele din tambur. După un ciclu cu abur articolele pot fi călcate cu un efort
considerabil mai mic!
VALORI DE CONSUM
Program
1)
Consumul de energie
(KWh)
2)
Consum de apă (li‐
tri)
2)
Bumbac alb 95°C 2.4 70
Bumbac 60 °C 1.5 66
Bumbac 40 °C 0.9 66
Sintetice 40 °C 0.6 48
Delicate 40 °C 0.7 58
Lână/spălare manuală 30 °C 0.35 57
1)
Pentru durata programului consultaţi afişajul.
2)
Informaţiile referitoare la consum prezentate în acest tabel sunt orientative. Acestea pot varia în funcţie de
cantitatea şi de tipul de rufe, de temperatura apei de alimentare şi de temperatura încăperii.
Programe standard pentru valorile de
consum din eticheta energetică
Bumbac economic 60 °C şi bumbac economic
40 °C sunt programele standard pentru bum‐
bac utilizate pentru rufe din bumbac cu un ni‐
vel mediu de murdărie. Acestea sunt adecvate
la curăţarea rufelor din bumbac cu un nivel
mediu de murdărie şi sunt cele mai eficiente
programe în ceea ce priveşte consumului
combinat de energie şi apă pentru spălarea
acestui tip de rufe din bumbac.
Acestea respectă normativul EN60456.
Temperatura reală a apei poate diferi
de temperatura declarată a ciclului.
ROMÂNA
17
ÎNAINTE DE PRIMA UTILIZARE
1.
Pentru a activa sistemul de evacuare,
turnaţi 2 litri de apă în compartimentul
principal de spălare al dozatorului pentru
detergent.
2.
Puneţi o cantitate mică de detergent în
compartimentul principal de spălare al
dozatorului pentru detergent. Selectaţi şi
porniţi un program pentru articole din
bumbac, la cea mai înaltă temperatură,
fără rufe. Astfel este eliminată eventuala
murdărie acumulată pe cuvă şi tambur.
UTILIZAREA APARATULUI
1.
Deschideţi robinetul de apă.
2.
Introduceţi ştecherul în priză.
ACTIVAREA APARATULUI ŞI SETAREA UNUI PROGRAM
Pentru o funcţionare corectă a senzorului de greutate, activaţi aparatul şi setaţi progra‐
mul ÎNAINTE de a introduce rufele în tambur.
1.
Pentru a activa aparatul apăsaţi butonul
1
.
2.
Rotiţi butonul pentru programe
2
la pro‐
gramul dorit. Indicatorul programului se
aprinde.
3.
Indicatorul butonului
4
se aprinde inter‐
mitent în culoarea roşie.
4.
Pe afişaj apare temperatura implicită, vi‐
teza de centrifugare şi barele indicatoare
pentru nivel zero corespunzătoare funcţii‐
lor disponibile.
5.
Dacă este necesar, apăsaţi butoanele
10
şi
9
pentru a schimba temperatura
apei şi viteza de centrifugare.
6.
Dacă este necesar, apăsaţi butoanele
corespunzătoare pentru a adăuga funcţii
sau pentru a seta o pornire cu întârziere.
Afişajul indică simbolul funcţiei setate, iar
cifrele (I) indică durata întârzierii.
ÎNCĂRCAREA RUFELOR
1.
Deschideţi uşa aparatului.
2.
Afişajul (J) indică greutatea maximă a
încărcăturii pentru program (MAX) şi
greutatea rufelor (KG).
3.
Introduceţi rufele în tambur, câte un arti‐
col pe rând. Scuturaţi rufele înainte să le
introduceţi în tambur.
4.
Pe afişaj, greutatea rufelor este actuali‐
zată la fiecare 0,5 kg de rufe. Greutatea
este sugestivă şi se schimbă în funcţie
de tipul de rufe.
Dacă puneţi în tambur mai multe rufe
decât capacitatea maximă, simboluri‐
le MAX şi valoarea 0.0 încep să se
aprindă intermitent.
Puteţi spăla rufele şi în aceste condi‐
ţii, dar consumul de energie şi apă
creşte.
Pentru a avea performanţe optime în
ceea ce priveşte procesul de spălare
şi consumul de energie scoateţi câte‐
va articole până când simbolurile nu
se mai aprind intermitent.
Indicatorul de supra-încărcare este
disponibil doar pentru programele ca‐
re permit o încărcătură maximă mai
mică decât capacitatea maximă a
aparatului.
5.
Închideţi uşa. Valoarea 0.0 din apropie‐
rea simbolului % de pe afişaj indică canti‐
tatea de detergent care trebuie folosită.
18
Aceste date sunt sugestive şi se referă la
cantitatea de detergent pentru o
încărcătură maximă recomandată de pro
ducător.
Asiguraţi-vă că nu sunt rufe prinse între garni‐
tură şi uşă. Există riscul de scurgere a apei
sau de deteriorare a rufelor.
UMPLEREA CU DETERGENT ŞI ADITIVI
Compartimentul pentru detergent corespunzător fazei de prespălare şi în
muiere.
Adăugaţi detergentul pentru prespălare şi înmuiere înainte de începerea pro‐
gramului.
Compartimentul pentru detergent corespunzător fazei de spălare.
Dacă folosiţi un detergent lichid, adăugaţi-l imediat înainte de începerea pro‐
gramul.
Compartimentul pentru aditivi lichizi (balsam de rufe, apret).
Introduceţi produsul în compartiment înainte de începerea programului.
Acesta este nivelul maxim pentru cantitatea de aditiv lichid.
Compartimentul pentru agentul de eliminare a petelor.
Introduceţi produsul în compartiment şi selectaţi funcţia de eliminare a pete‐
lor înainte de începerea programului.
Clapeta pentru detergent praf sau lichid
Rotiţi-l (în sus sau în jos) în poziţia corectă pentru a utiliza detergent praf sau
lichid.
Respectaţi întotdeauna instrucţiunile de pe ambalajul detergenţilor.
ROMÂNA
19
Verificaţi poziţia clapetei
1.
Trageţi dozatorul pentru detergent pâ
la capăt.
2.
Apăsaţi maneta în jos pentru a scoate
dozatorul.
3.
Pentru a utiliza detergent pudră, rotiţi cla‐
peta în sus.
4.
Pentru a utiliza detergent lichid, rotiţi cla‐
peta în jos.
Cu clapeta în poziţia de JOS:
Nu utilizaţi detergenţi lichizi groşi
sau gelatinoşi.
Nu adăugaţi mai mult detergent li‐
chid decât limita indicată pe cla‐
petă.
Nu selectaţi faza de prespălare.
Nu selectaţi funcţia de pornire cu
întârziere.
5.
Măsuraţi cantitatea de detergent şi de
balsam de rufe.
6.
Închideţi cu atenţie dozatorul pentru de
tergent. Asiguraţi-vă că clapeta nu cau
zează blocarea când închideţi sertarul.
SETAREA PORNIRII CU ÎNTÂRZIERE
PROGRAMAREA PORNIRII CU
ÎNTÂRZIERE
1.
Apăsaţi butonul
5
în mod repetat pâ
când afişajul indică numărul de minute
sau ore. Se aprind simbolurile cores‐
punzătoare.
2.
Apăsaţi butonul
4
, iar aparatul va înce‐
pe numărătoarea inversă până la pornire.
Când numărătoarea inversă este în‐
cheiată, programul porneşte automat.
20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76

AEG L88489FL Kullanım kılavuzu

Tip
Kullanım kılavuzu

diğer dillerde