Kenwood BLM60 El kitabı

Kategori
Karıştırıcılar
Tip
El kitabı

Bu kılavuz aynı zamanda aşağıdakiler için de uygundur:

güvenlik
G
Bu talimatları dikkatle okuyun ve
gelecekteki kullanımlar için saklayın.
G
Tüm ambalajları ve etiketleri çıkartın.
G
Aşağıdaki durumlarda cihazı kapatın ve
fişini çekin:
GG
parçaları takmadan veya çıkartmadan
önce;
GG
kullanılmadığında;
GG
temizlemeden önce.
G
Bıçak ünitesini, blender haznesi veya
değirmen şişesi takılı değilken asla
güç ünitesine yerleştirmeyin.
G
Ellerinizi ve mutfak aletlerini hazne içine
sokmadan önce her zaman cihazı fişten
çekin.
G
Bıçak tertibatını tutarken her zaman
dikkat edin ve temizlerken bıçakların
keskin kenarlarına dokunmaktan kaçının.
G
Blenderi sadece kapak yerine takılıyken
çalıştırın.
G
Hazneyi sadece verilen bıçak tertibatı ile
kullanın.
G
Aletin güç birimini, elektrik kordonunu ve fiini
ıslak yerlere ddirmeyiniz.
G
Hiçbir zaman hasarlı cihaz kullanmayın.
Kontrol ya da tamir ettirin: bkz. ‘servis ve
müşteri hizmetler’.
G
Hiçbir zaman onaylanmamış eklentiler
kullanman.
G
HAŞLANMA RİSKİ: Sıcak malzemeler
karıştırılmadan önce oda sıcaklığında
soğumaya bırakılmalıdırlar.
G
Çalışırken cihazın başından ayrılmayın.
133
Türkçe
Ön kapaòı açınız ve açıklayıcı resimlere bakınız
G
Blender veya öğütücüyü güç ünitesinden
çıkartırken
GG
bıçaklar tamamen durana kadar
bekleyin;
GG
hazne veya öğütücü şişesini/kapağını
bıçak tertibatından yanlışlıkla
ayırmayın.
G
Blenderi boşken çalıştırmayın
G
Asla tavsiye edilen kullanım tablosunda
belirtilen maksimum kapasiteden fazlasını
karıştırmayın.
G
Blender veya öğütücünüzün daha uzun
ömürlü olması için asla aralıksız olarak 60
saniyeden uzun çalıştırmayın.
G
Smoothie tarifler dondurulurken katı hal
almış malzemeleri asla karıştırmayın,
hazneye koymadan önce kırın.
G
Hindistan cevizi veya Zerdeçal kökü gibi
sert baharatları işlemeyin, bunlar bıçağa
zarar verebilirler.
G
Blenderi içinde yiyecek saklama kabı
olarak kullanmayınız. Her kullanımdan
sonra blenderin içini bo…altınız.
G
Blenderı her zaman güvenli, kuru zemin
üzerinde kullanın.
G
Cihazı asla sıcak gazlı veya elektrikli
ocağın üstüne veya yakınına veya sıcak
bir alete değebileceği yere koymayın.
G
Bu cihaz çocuklar tarafından
kullanılmamalıdır. Cihazı ve kordonunu
çocukların erişemeyeceği yerde tutun.
G
Blenderin hatalı kullanımı yaralanmaya
yol açabilir.
134
G
Bu fiziki, algılama ya da zihinsel
yetersizliği olan kişiler tarafından ya da
yeterli deneyimi olmayan kişiler tarafından
gözetim altında olmaları ve cihazın
güvenli şekilde kullanımına ilişkin
talimatları almaları ve olası tehlikeleri
anlamaları şartıyla kullanılabilir.
G
Bu cihazı sadece mekanlarda kullanım
alanının olduğu yerlerde kullanın.
Kenwood, cihaz uygunsuz kullanımlara
maruz kaldığı ya da bu talimatlara
uyulmadığı takdirde hiç bir sorumluluk
kabul etmez.
G
Maksimum değer en büyük yükü çeken
eklentiye bağlıdır. Diğer eklentiler daha az
güç çekebilir.
135
güvenlik
ÖNEM: SICAK KARIŞTIRMA
TALİMATLARI
Sıcak malzemeleri karıştırırken haşlanma
olasılığını en aza indirmek için, olası
yanıklardan kaçınmak amacıyla elleri ve
cildinizin açık olan diğer kısımlarını
kapaktan uzak tutun.
Aşağıdaki önlemlere uyulmalıdır:
G
DİKKAT: Çok sıcak malzemelerin
karıştırılması sıcak sıvı ve buharın
kapaktan veya doldurma kapağından
1
aniden sıçramasına sebep olabilir.
G
Sıcak malzemeleri karıştırılmadan
önce soğumasının beklenmesini
öneririz.
G
Çorba gibi sıcak sıvıları işlerken ASLA
1200ml / 5 fincan kapasitesini aşmayın
(haznenin üzerindeki işaretlere bakın).
G
Karıştırmaya DAİMA düşük hızla
başlayın ve kademeli olarak artırın.
Sıcak sıvıları ASLA puls ayarını
kullanarak karıştırmayın.
G
Süt gibi köpürebilen sıvılar maksimum
1000ml / 4 fincan kapasite ile
sınırlanmalıdır.
G
Hazne ve içindekiler çok sıcak olacağı
için blenderi kullanırken dikkatli olun.
G
Kapağı açarken özellikle dikkatli olun.
Kapak sızdırmayı önlemek için sıkı
kapanacak şekilde dizayn edilmiştir.
Gerektiğinde ellerinizi korumak için bez
veya fırın eldiveni kullanın.
G
Cihazdan çıkartırken haznenin tabana
güvenli şekilde takılı olduğundan emin
olmak için, tabanı yönlendirin ve
hazneyle birlikte çıktığından emin olun.
G
Blenderin her kullanımından önce,
kapak ve doldurma kapağının yerine
tam oturmuş olduğundan emin olun.
G
Blenderin her kullanımından önce
doldurma kapağındaki havalandırma
deliklerinin açık olduğundan emin olun
3
.
G
Kapağı hazneye takarken, sızdırmazlık
sağlaması ve malzemelerin dökülmesini
önlemesi açısından kapak ve hazne
kenarlarının temiz ve kuru olduğundan
emin olun.
136
f
işe takmadan önce
G
Elektrik kaynağınızın cihazın alt
t
arafında gösterilenle aynı
o
lduğundan emin olun.
G
Bu cihaz Elektro Manyetik
U
yumluluk ile ilgili direktifi
2004/108/EC ve gıda ile temas
eden malzemeler yönetmeliği no.
1
935/2004 - 27/10/2004 ile
uyumludur.
Blenderinizi çorbalar, içkiler,
pateler, mayonez, ekmek
kırıntıları, bisküvi kırıntıları,
kıyılmış fındıklar ve kırılmış buz
için kullanın. Çok amaçlı
öğütücünüzü (eğer sağlanmışsa)
baharatları, fındıkları, kahve
çekirdekleri ve püreleri öğütmek
için kullanın.
parçalar
1
doldurma kapaòı
2
sürahi kapaòı
3
havalandırma delikleri
4
kavanoz
5
conta halkası
6
bıçak birimi
7
bıçak tabanı
8
güç ünitesi
9
Güç Açık göstergesi
bk
hız + puls kontrolü
Sadece TİP BLM61 & BLP61
Program düğmeleri
bl
içecekler
bm
buz kırma
bn
durulama
çok amaçlı değirmen (eğer
sağlanmışsa)
bo
çok amaçlı değirmen şişesi
öğütme değirmeni (eğer
sağlanmışsa)
bp
öğütücü şişesi
bq
öğütücü bıçak tertibatı
rendeleme değirmeni (eğer
sağlanmışsa)
br
öğütücü şişesi
bs
rendeleme değirmeni bıçak
tertibatı
blenderinizin kullanımı
1 Sızdırmazlık halkasını
5
bıçak
ünitesine
6
yerleştirin –
s
ızdırmazlığın doğru
yerleştirildiğinden emin olun.
G
Eğer conta zarar gördüyse veya
yanlış yerleştirildiyse sızdırma
m
eydana gelir.
2 Bıçak ünitesini
6
tabanın içine
7
klipsleyin.
3 Bıçak tertibatını hazne üzerine
takın – bıçak tertibatının sıkıca
oturduğundan emin olun
2
. Bıçak
ünitesinin altında bulunan grafiğe
bakın:
- kilit açık pozisyon
- kilitli pozisyon
4 Malzemelerinizi kabın içine koyun
5 Doldurma kapağını kapağın
üzerine takın ve aşağı bastırarak
sabitleyin.
6 Yerine tam oturuncaya kadar
bastırarak kapağı takın.
7 Blenderi’I güç ünitesine takın
3
.
G
Eğer blender yanlış
yerleştirilmişse cihaz
çalışmayacaktır.
8 Fişi takın, gösterge ışığı “O”
KAPALI konumdayken sönük
kalacaktır.
TİP BLM60 & BLP60 – Hız
seçmek için hız kontrolünü çevirin
(tavsiye edilen hız tablosuna
bakın).
G
Hız kontrolünü çevirerek ‘Min’ ila
‘Maks’ arasında bir hız seçin.
Karıştırmanın sonunda, blender’ı
çıkartmadan evvel hız kontrolünü
“O” KAPALI’ya geri döndürün.
G
Bıçakların dönmesi tamamen
durmadan ve hız kontrolü “O”
KAPALI pozisyona gelmeden
hazneyi çıkartmayın.
G
(P ) Puls – başlat/durdur
işleminde motoru yönetir. Puls, bu
pozisyonda tutulduğu sürece
çalışacaktır.
Not: Bir hız seçiliyken blenderi
güç ünitesinden ayrımak
istediğinizde gösterge ışığı söner
ve blender durur. Blender tekrar
takılınca hemen çalışmaya başlar.
137
S
adece TİP BLM61 & BLP61 -
“Açık” pozisyonuna getirin, Güç
A
çık göstergesi
9
v
e 3 önceden
p
rogramlanmış düğme yanar.
Not: “Açık” pozisyonundayken
hazne güç ünitesine takılı değilse
Güç Açık göstergesi yanıp söner.
O” KAPALI pozisyonunda tüm
gösterge ışıkları sönük kalır.
9 Bir hız seçin (tavsiye edilen hız
tablosuna bakın). Şunlardan birini
seçin:
G
Önceden programlanmış 3
düğmeden birini seçin. İstenilen
program düğmesine basıldığında
diğer düğmenin ışığı söner.
Blender ayarlanmış sürenin
sonunda otomatik olarak kapanır.
Eğer ayarlanmış süreden önce
durmak isterseniz, seçili program
düğmesine tekrar basın.
G
Hız kontrolünü çevirerek ‘Min’ ila
‘Maks’ arasında bir hız seçin.
Karıştırmanın sonunda, blender’ı
çıkartmadan evvel hız kontrolünü
“O” KAPALI’ya geri döndürün.
G
Bıçakların dönmesi tamamen
durmadan ve hız kontrolü “O”
KAPALI pozisyona gelmeden
hazneyi çıkartmayın.
G
(P )Darbe – başlat/durdur
işleminde motoru yönetir. Puls, bu
pozisyonda tutulduğu sürece
çalışacaktır.
Blenderin kullanımı ile ilgili
herhangi bir sorun yaşarsanız
sorun giderme bölümüne bakın.
ö
òütücü
G
Kuru malzemelerin karıştırılması
p
arçalar halinde kesin, doldurma
k
apağını çıkarın, sonra makina
çalışırken parçaları teker teker
i
çine atın. Ellerinizi açıklık
üzerinde tutun. En iyi sonuç için
düzenli boşaltın.
G
B
aharatların işlenmesi plastik
parçalara zarar verebilecekleri için
önerilmemektedir.
G
Mayonez yaparken, yağ hariç
bütün malzemeleri blenderin içine
koyun. Doldurma kapağını
çıkarın. Sonra, cihaz çalışırken
yağı yavaşça kapaktaki delikten
ekleyin.
G
Yoğun karışımların, örn. pateler
ve dipler, kazınması gerekebilir.
Eğer karışımın işlenmesi zorsa,
daha fazla sıvı ekleyin.
138
139
Önerilen Kullanım Tablosu (Program düğmeleri)
P
rogram Kullanım/Gıda Maddesi Önerilen
D
üğmesi Miktar Program Maks.
Süresi
S
oğuk Sıvılar Maks 1.6 litre 60 san.
İ
çecekler ve kokteyller
M
ilkshake ve sütle Maks 1,2 litre
h
azırlanan içecekler
S
moothie’ler 1 litre Sıvı
Taze meyveyi ve sıvı
İçecekler malzemeleri yerleştirin
(örn. yoğurt, süt ve
meyve suyu)
Sonra buz veya donmuş
malzemeleri (örn.
donmuş meyve suyu,
buz veya dondurma)
Buz kırma Otomatik 10 buz küpü 45 san.
puls çalıştırma. (200g)
Buz
Hızda bir değişiklik fark
Kırma
edilecektir bu normaldir.
Slushie tip içecekler için
meyve sularını buz
kalıplarında dondurun.
Hızda bir değişiklik fark Maks 500 mls 30 san.
edilecektir bu normaldir. ılık su
Temizlemek için
ayırmadan önce hazneyi
Yıkama yıkamak için kullanılır.
En iyi sonuç için
temizlemek amacıyla
blenderi parçalarına
ayırın ve sonra tekrar
birleştirmeden önce iyice
kurulayın.
Belirtilen işleme süreleri sadece fikir vermek içindir, tam tarife, işlenen
malzemelere ve kişisel tercihlere bağlı olarak değişecektir. İstenilen sonuç
elde edildiğinde işlemeyi durdurun.
140
Önerilen Kullanım Tablosu (Manuel Kontrol)
K
ullanım/Gıda Tavsiye Edilen Hız Süre
Miktar
Çorbalar
Et suyuna çorbalar 1.2 litre Min - Maks. 30 san.
Süt ile yapılan çorbalar 1 litre
Sıcak malzemelerin karıştırılmadan önce soğumasının
b
eklenmesini öneririz. Bununla birlikte sıcak malzemeleri
işlemek isterseniz Sıcak Karıştırma Güvenlik Talimatlarına
bakın.
İçecekler
Soğuk Sıvılar, Maks. 1.6 litre Maks. 15 - 30 secs
İçecekler ve kokteyller
Milkshake ve sütle Maks 1,2 litre Maks. 15 - 30 san
hazırlanan içecekler
Smoothieler Taze 1 litre Sıvı Maks. 30 - 60 san
meyveyi ve sıvı
malzemeleri yerleştirin
(örn. yoğurt, süt ve
meyve suyu)
Sonra buz veya
donmuş malzemeleri
(örn. donmuş meyve
suyu, buz veya
dondurma)
Buz Buz kırma – istenilen 10 buz küpü Puls 15 - 20 san
ölçülerde kırılana kadar (200g)
kısa aralıklarla
çalıştırın
Mayonez Maks 3 Maks. 60 san.
yumurta
karışımı
Pasta hamuru karışımları Maks 1 litre Orta - Maks. 15 san.
Sebze Püresi/bebek maması 300g Min - Orta 30 - 60 san
Meyve Püresi 200 - 500g Maks. 30 san.
öğütücünüzü
kullanmak için
(eğer
sağlanmışsa)
Çok amaçlı değirmeninizi,
b
aharatları, fındıkları, kahve
çekirdekleri ve püreleri öğütmek
için kullanın.
1
Öòüteceòiniz içerikleri kavanoza
koyunuz
bo
. Kavanozu yalnızca
yarısına kadar doldurunuz.
2 Blender sızdırmazlık halkasını
5
blender bıçak ünitesine
6
yerleştirin – sızdırmazlığın doğru
yerleştirildiğinden emin olun.
G
Contanın düzgün yerleştiğinden
emin olun.
3 Bıçak ünitesini
6
tabanın içine
7
klipsleyin.
4Býçak ünitesini
6
ters yüz
çevirin. Şişe üzerine indirin,
bıçaklar aşağıd ave döndürerek
kilitleyin bıçak tertibatının
tamamen sıkıldığından emin olun
4
. Bıçak ünitesinin altında
bulunan grafiğe bakın:
- kilit açık pozisyon
- kilitli pozisyon
5 Değirmeni güç ünitesine
5
takın.
6 Ÿstediòiniz hızı seçiniz ve puls
kumandasını kullanınız.
öğütme değirmeninizin
kullanımı
(eğer
sağlanmışsa)
Baharatları, kahve çekirdeklerini
öğütülmesi ve zencefil, sarımsak
ve biberlerin işlenmesi için
uygundur.
1 Malzemelerinizi bıçak tertibatının
içerisine yerleştirin
bq
.
2 Kapağı
bp
takın ve kilitlemek için
çevirin
6
.
3 Değirmeni güç ünitesine takın.
4 Bir hız seçin veya puls (P)
kontrolünü kullanın.
rendeleme
değirmeninizin
kullanımı
(eğer
sağlanmışsa)
Parmesan peyniri, muskat,
Hindistan cevizi ve kurumuş
meyvelerin rendelenmesi için
u
ygundur.
1 Malzemelerinizi bıçak tertibatının
içerisine yerleştirin
bs
.
2 Kapağı
br
takın ve kilitlemek için
çevirin
7
.
3 Değirmeni güç ünitesine takın.
4 Bir hız seçin veya puls (P)
kontrolünü kullanın.
141
142
d
eğirmen için önerilen hız tablosu
m
alzemeler değirmen maksimum hız çalışma
mik. süresi
Bitkiler -en iyi olarak Çok amaçlı 15g MAKS. 5 – 10
temiz ve kuruyken saniye
d
oğranır.
C
eviz Çok amaçlı 50g MAKS. 10 – 15
veya öğütme saniye
Kahve Çekirdekleri Çok amaçlı 50g MAKS. 30 san.
veya öğütme
Bebek Yemekleri Çok amaçlı 50g MAKS. 30 san.
& Püreleri
Yağsız biftek (2.5 cm Çok amaçlı 70g MAKS. 5 san.
küp şeklinde doğranmış)
Baharatlar - karabiber Öğütme 50g MAKS. 30 60
tohumu, kakule tohumu, saniye
kimyon tohumu, kişniş
tohumu, fennel tohumu,
bütün karanfiller vs.
Biberler Öğütme 30g MAKS. 10 san.
Taze Kök Zencefil Öğütme 30g MAKS. 10 san.
Sarımsak Öğütme 4 diş MAKS. 10 san.
Parmesan Peyniri Rendeleme 60g MAKS. 10 san.
1 cm’lik küpler halinde
kesin
Kurumuş Meyve Rendeleme 50g MAKS. 10 san.
Hindistan cevizi Rendeleme 50g MAKS. 20 san.
Muskat Rendeleme 2 MAKS. 40 san.
İp uçları
G
Baharat işlerken optimum
performans için bir seferde
50g’dan fazla baharat işlemeyin.
G
Bütün baharatlar aromalarını
öğütülmüş baharatlara göre daha
uzun süre korur bu yüzden her
seferinde küçük miktarlar öğütün.
G
Maksimum aroma ve baharatların
yağlarını bırakmaları için
öğütmeden önce kavurun.
G
Bebek mamaları/püreler
öğütücüde işlemeden önce
pişmiş yiyeceklerin oda
sıcaklığına gelmesini bekleyin.
bakım ve temizlik
G
Aygıtı temizlemeye ba…lamadan
önce kapatınız ve fi…ini prizden
çekiniz. Arkasından parçalarını
çıkarınız.
G
Kabı karıştırma ünitesinden
ayırmadan önce boşaltın.
G
Bıçak ünitesini suya sokmayın.
G
Kase bulaşık makinesinde
yıkanabilir.
güç birimi
G
Güç birimini nemli bir bezle siliniz
ve arkasından kurulayınız.
G
Güç ünitesini suya sokmayın.
bıçak tertibatları
blender ve çok amaçlı
değirmen
G
Bıçağı kap veya öğütücüden
çıkartmak için kilit açma
pozisyonuna çevirin.
ö
ğütme ve rendeleme
değirmenleri
G
K
apağı bıçak tertibatından
ç
ıkartın.
1 blender/çok amaçlı değirmen:
sızdırmazlık halkasını çıkarın ve
y
ıkayın.
2 Aygıtın bıçakları çok keskindir. Bu
yüzden elinizi bıçaklardan uzak
tutunuz. Bıçakları sabunlu sıcak
su ile fırçalayınız ve musluk
suyunun altında durulayınız.
Bıçak birimini suya
batırmayınız.
3 Ters çevirerek kurumaya bırakın.
diòer parçalar
Elinizle yıkayınız ve arkasından
kurulayınız.
servis ve müşteri
hizmetleri
G
Kablo hasar güvenlik nedeniyle,
KENWOOD ya da yetkili bir
KENWOOD tamircisi tarafından
değiştirilmelidir.
Blenderin çalışması ile ilgili
herhangi bir sorunla
karşılaştığınızda, lütfen teknik
desteği aramadan önce sorun
giderme kılavuzuna başvurun.
Aşağıdakilerle ilgili yardıma
ihtiyacınız olursa:
G
cihazınızın kullanımı veya
G
servis veya tamir
G
Cihazınızı satın aldığınız yerle
bağlantı kurun.
G
Kenwood tarafından İngiltere’de
dizayn edilmiş ve geliştirilmiştir.
G
Çin’de üretilmiştir.
Ü
RÜNÜN AT DİREKTİFİ
2002/96/AT İLE UYUMLU OLARAK
D
OĞRU ŞEKİLDE BERTARAF
E
DİLMESİ İÇİN ÖNEMLİ BİLGİ.
Kullanım ömrünün sonunda ürün
evsel atıklarla birlikte atılmamalıdır.
Ürün yerel yetkililerce belirlenmiş
atık toplama merkezine veya bu
hizmeti sağlayan bir satıcıya
götürülmelidir. Ev aletlerinin ayrı bir
şekilde atılması çevre üzerindeki
olası negatif etkileri azaltır ve aynı
zamanda mümkün olan
malzemelerin geri dönüşümünü
sağlayarak önemli enerji ve kaynak
tasarrufu sağlar. Ev aletlerinin ayrı
olarak atılması gerekliliğini
hatırlatmak amacıyla üzeri çarpı ile
işaretlenmiş çöp kutusu resmi
kullanılmıştır.
143
144
sorun giderme kılavuzu
Problem Nedeni Çözüm
Blender çalışmıyor. Güç yok/Güç Açık ışığı Blenderin fişinin takılı
yanmıyor. olduğunu kontrol
e
din.
B
lender doğru şekilde Bıçak ünitesinin
birleştirilmemiş. hazneye sıkı şekilde
t
akıldığından emin
olun.
Güç Açık ışığı yavaş Blender 15 dakikadan Hız kontrolünü “O”
olarak yanıp sönüyor daha uzun süre fişte KAPALI pozisyona
(sadece BLP61/BLM61) takılı ve ‘açık’ pozisyonda getirin, 5 sanye
bırakıldı ve bekleme bkleyin ve sonra
moduna geçti. sıfırlamak için “açık”
konuma getirin.
BLP61/BLM61 Blender Hazne takılı ve hız Ya manuel olarak bir
çalışmıyor ancak Güç kontrolü “açık” ancak hız hız seçin ya da
Açık ve program veya program seçilmemiş. program
düğmeleri yanıyor. düğmelerinden
birine basın.
Güç ışığı hızlı olarak Hazne, hız kontrolü “O” Hız kontrolünü “O”
yanıp sönüyor KAPALI a getirilmeden KAPALI a çevirin ve
(sadece BLP61/BLM61) güç ünitesinden tekrar bir hız seçin.
çıkartılmış.
Program düğmeleri Hız kontrolü “açık” Hız kontrolünü “açık”
çalışmıyor konuma getirilmedikçe konuma getirin ve
program düğmeleri istediğiniz programı
çalışmayacaktır. seçin.
Blender bıçak tertibatı Conta eksik. Contanın doğru
tabanından sızdırıyor. Conta yanlış takılmış. takılıp takılmadığını
Conta hasarlı. ve hasarlı olup
olmadığını kontrol
edin. Yedek conta
almak için “servis ve
müşteri hizmetleri”ne
bakın.
Ambalajından Conta bıçak ünitesine Ayaklı kabı sökün ve
çıkarıldığında blender önceden takılmıştır. contanın bıçak
bıçak conta ünitesi eksik. ünitesine takılıp
takılmadığını kontrol
edin. Yedek conta
almak için “servis ve
müşteri hizmetleri”ne
bakın.
Yukarıdakilerden hiçbiri problemi çözmüyorsa “Servis ve Müşteri Hizmetleri”
bölümüne bakın.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236

Kenwood BLM60 El kitabı

Kategori
Karıştırıcılar
Tip
El kitabı
Bu kılavuz aynı zamanda aşağıdakiler için de uygundur: