Zanussi ZOB471 Kullanım kılavuzu

Tip
Kullanım kılavuzu
electrolux
57
Ürünümüzü seçtiðiniz için teþekkür ederiz
Yeni ürününüzden memnun kalmanýzý dileriz ve umarýz ileride bir beyaz
eþya alýrken yine bizim markamýzý tercih edersiniz.
Lütfen bu kullanma kýlavuzunu dikkatlice okuyunuz ve ürünü kullandýðýnýz
sürece bunu bir referans belge olarak saklayýnýz. Kullanma kýlavuzu, cihazýn ileride
baþka birine devredilmesi halinde yeni sahibine verilmelidir.
electrolux
58
Uyarýlar ve önemli talimatlar ................................................................................................. 59
Cihazýn tanýmý ......................................................................................................................... 61
Kontroller ................................................................................................................................. 62
Fýrýný ilk defa kullanmadan önce .......................................................................................... 63
Elektronik programlayýcý ......................................................................................................... 64
Fýrýnýn kullanýmý ....................................................................................................................... 69
Piþirme ve kýzartma tablosu .................................................................................................. 73
Temizlik ve bakým ................................................................................................................... 75
Servis çaðýrmadan önce ........................................................................................................ 78
Teknik veriler ........................................................................................................................... 79
Montaj personeli için talimatlar ............................................................................................. 80
Ankastre montaj talimatlan .................................................................................................... 81
Garanti/Müþteri hizmetleri ..................................................................................................... 82
Avrupa garantisi ...................................................................................................................... 85
Güvenlik talimatlarý
Adým - adým talimatlar
Tavsiyeler
Kullanýcý talimatlarý kullanma kýlavuzu
Ýçindekiler
Bu cihaz, aþaðýdaki ECC Direktifleri ile uyumludur:
- 2006/95 (Alçak Gerilim Direktifi);
- 89/336 (EMC Direktifi);
- 93/68 (Genel direktifler); ve müteakip deðiþiklikleri.
)
electrolux
59
Uyarýlar ve önemli talimatlar
Kullanma kýlavuzunu daima cihazýn yakýnýnda bulundurunuz. Cihaz baþka kiþilere
verildiðinde veya satýldýðýnda ya da taþýndýðýnýzda eski evinizde býrakýlmasý
durumunda, yeni cihaz sahibinin bu kullaným kýlavuzuna ve beraberindeki bilgilere
eriþebilmesi çok önemlidir.
Bu uyarýlar kullanýcýnýn ve onunla birlikte yaþayanlarýn güvenliði için saðlanmýþtýr.
Bu yüzden cihazý baðlamadan ve/veya kullanmadan önce dikkatlice okuyunuz.
Montaj
Kurulum, uzman personel tarafýndan
ilgili yönetmelikler dikkate alýnarak
yapýlmalýdýr. Adým adým montaj iþlemleri,
“Montaj personeli için talimat”
bölümünde tarif edilmiþtir.
Kurulum ve baðlantý iþlemlerini, kurulum
iþlemlerini ilgili yönetmeliklere göre
yürütecek olan özel uzmanlýk bilgilerine
sahip bir uzmana yaptýrýnýz.
Cihazýn kurulumu nedeniyle evinizdeki
elektrik þebekesinde deðiþiklik
yapýlmasý gerekiyorsa, bunu da yetkin
bir uzmana yaptýrýnýz.
Çalýþtýrma
Bu fýrýn, yemek hazýrlamak için
tasarlanmýþtýr; kesinlikle baþka bir amaç
için kullanmayýnýz.
Piþirme esnasýnda veya bitiminde,
fýrýn kapaðýnýn açýlmasý ile fýrýndan
çýkan sýcak hava akýmýna dikkat
ediniz.
Ocak bölümünün kullanýmý esnasýnda
çok dikkatli hareket edilmelidir.
Rezistanslarýn güçlü ýsýsýndan dolayý
ýzgara ve diðer parçalar çok sýcaktýr.
Eðer fýrýnýn içerisinde yemeklerinizin
hazýrlanmasý için alüminyum folyo
kullanacaksanýz, bunlarýn fýrýnýn tabaný
ile kesinlikle doðrudan temas etmesini
önleyin.
Fýrýnýn temizliðinde dikkatlice hareket
ediniz: yað filtresine (varsa), rezistansa
ve termostat algýlayýcýsýna kesinlikle
herhangi bir þey sýkmayýnýz.
Cihazýn kendi veya özellikleri üzerinde
herhangi bir deðiþiklik yapmak
tehlikelidir.
Piþirme, kýzartma ve ýzgara iþlemleri
sýrasýnda fýrýn penceresi ve fýrýnýn diðer
parçalarý ýsýnacaðýndan, çocuklarýn
cihazdan uzak tutulmalarý gerekir. Fýrýna
yakýn prizlere elektrik cihazlarý
baðlandýðýnda, kablolarýn fýrýnýn sýcak
yüzeylerine temas etmemesine veya
sýcak fýrýn kapaðýnýn arasýnda
sýkýþmamasýna dikkat edilmelidir.
Sýcaða dayanýklý tabak veya tencereleri
fýrýndan alýrken, daima fýrýn eldivenleri
kullanýnýz.
Düzenli yapýlan temizlik, üst kaplama
maddesinin yýpranmasýný önler.
Fýrýný temizlemeden önce, elektrik
akýmýný kesiniz ya da fiþini prizden
çekiniz.
Fýrýný kullanmadýðýnýz zaman, fýrýnýn
“OFF” (kapalý) pozisyonda olmasýna
dikkat edin.
Bu fýrýn, kullanýma göre tek bir cihaz
veya elektrik ocak ile kombine halde
kullaným için 230 V tek fazlý baðlantýlara
göre imal edilmiþtir.
Cihaz sýcak buhar ya da yüksek basýnçlý
sýcak su cihazlarý ile temizlenmemelidir.
Aþýndýrýcý temizlik ürünleri veya keskin
metal kazýyýcýlar kullanmayýnýz. Bunlar
kapak camýný çizebilir ve camýn
çatlamasýna neden olabilir.
Türkçe
electrolux
60
Çocuk emniyeti
Bu cihaz, yetiþkinler tarafýndan
kullanýlmak üzere tasarlanmýþtýr.
Çocuklarýn bu cihazý kullanmasý veya
cihazla oyun oynamalarý tehlikelidir.
Fýrýn çalýþýr durumda iken çocuklarý uzak
tutunuz. Fýrýn, kapatýldýktan sonra da
uzun bir süre sýcak kalacaktýr.
Bu cihaz, cihazýn güvenli kullanýmýný
saðlayacak sorumlu bir kiþinin denetimi
veya bilgilendirmesi olmaksýzýn
çocuklar veya fiziksel, hissi veya akli
kapasiteleri ya da tecrübeleri veya
bilgileri cihazý güvenli þekilde
kullanmaya elveriþli olmayan kiþiler
tarafýndan kullanýlmak üzere
tasarlanmamýþtýr.
Müþteri hizmetleri
Cihazýn bakýmý veya onarýmýný,
üreticinin servis departmanýna veya
üreticinin yetkilendirdiði bir servise
yaptýrýnýz ve sadece orijinal yedek
parçalarýn kullanýlmasýný talep ediniz.
Arýzalý veya hasarlý cihazlarý kendi
baþýnýza tamir etmeye çalýþmayýnýz.
Uzman olmayan kiþiler tarafýndan
yapýlan tamirlerden dolayý hasarlar ve
yaralanmalar meydana gelebilir.
Cihazýn üzerindeki veya cihazla birlikte
verilen belgelerdeki sembolü, bu
cihazýn ev çöpü / atýðý gibi iþlem
görmemesi gerektiðini belirtir. Bunun
yerine, elektrikli ve elektronik ekipmanlarýn
geri-dönüþümü için uygun bir toplama
noktasýna götürülmesi gerekir. Ürünün
uygun biçimde elden çýkarýlmasýný
saðlayarak, çevre ve insan saðlýðýnýn
korunmasýna yardýmcý olursunuz. Yanlýþ
elden çýkarmadan (imhadan) dolayý çevre
ve saðlýk tehdit edilmiþ olur. Bu ürünün
geri dönüþümü ile ilgili daha fazla bilgiyi
mahalli idareden, ev çöpü toplama servisi
veya ürünü satýn almýþ olduðunuz
maðazadan edinebilirsiniz.
electrolux
61
Cihazýn tanýmý
1. Kontrol paneli
2. Fýrýn fonksiyon kontrol düðmesi
3. Elektronik programlayýcý
4. Termostat kontrol düðmesi
5. Elektrik açýk göstergesi
524
1
9
6
8
11
7
3
6. Termostat kontrol göstergesi
7. Soðutma faný için hava çýkýþlarý
8. Izgara
9. Fýrýn lambasý
10. Fýrýn faný
11. Bilgi etiketi
10
Fýrýn aksesuarý
Devrilme önleyici raf
Kek tepsisi
Yað daðlama tepsisi
electrolux
62
Kontroller
0
Fýrýn fonksiyonu kontrol düðmesi
0 Fýrýn kapanýr
Fýrýn lambasý - Fýrýn lambasý, herhangi
bir fonksiyon kullanýlmadýðýnda
yanar.
Geleneksel piþirme - Isý yukarý ve
aþaðýdan gelir ve tüm piþirme
bölgelerinde eþit ýsý daðýlýmý saðlanýr.
Üst ýsýtma rezistansý - Isý sadece
fýrýnýn üst kýsmýndan gelir.
Alt ýsýtma rezistansý - Isý sadece fýrýnýn
alt kýsmýndan gelir.
Sadece dâhili ýzgara - Küçük
miktarda yemekleri ýzgara yapmak
için kullanýlabilir.
Tam ýzgara - Tam ýzgara elemaný
devreye girer. Büyük miktarlar için
tavsiye edilmektedir.
Fanlý piþirme - Bu özellik, kýzartma
yapmanýza veya tatlarý birbirine
karýþtýrmadan kýzartma ve fýrýnda
piþirim iþlemini ayný anda yapmanýzý
saðlar.
Buz çözme ayarý - Bu ayar, donmuþ
yiyeceklerin buzunu çözmeye yarar.
Elektrik açýk göstergesi
Elektrik devrede lambasý, fýrýn fonksiyon
kontrol düðmesi çevrildiðinde yanar.
Termostat kontrol düðmesi
50°C ve 250°C arasýndaki sýcaklýklar
seçmek için termostat kontrol düðmesini
saat yönünün aksine döndürünüz.
Termostat kontrol göstergesi
Termostat kontrol lambasý, termostat
kontrol düðmesi döndürüldüðü zaman
yanar. Lamba, arzu edilen sýcaklýða
ulaþýlana kadar yanýk kalacaktýr. Daha
sonra, istenen sýcaklýðýn sabit tutulduðunu
göstermek için arada bir devreye girecektir.
electrolux
63
Fýrýný ilk defa kullanmadan önce
Kapaðý açarken kapaðýn kolunu
her zaman ortadan tutunuz.
Fýrýný ilk kez çalýþtýrmadan önce,
fýrýnýn içinde ve dýþýndaki bütün
ambalaj malzemelerini çýkartýnýz.
Fýrýn ilk kez kullanýlmadan önce, bir
defalýðýna boþ olarak ýsýtýlmalýdýr.
Bu esnada hoþ olmayan kokular
oluþabilir. Bu normal bir durumdur. Bunun
nedeni üretimden arta kalan maddelerdir.
Fýrýnýn bulunduðu odanýn iyice
havalandýrýlmasýný saðlayýn.
1. Fýrýn fonksiyon kontrol düðmesini
fanlý piþirmeye ayarlayýn.
2. Termostat kontrol düðmesini 250
deðerine çevirin.
4) Havalandýrma için bir pencere
açýnýz.
5. Fýrýný boþ halde yaklaþýk 45 dakika
çalýþtýrýn.
Ayný iþlemi tam ýzgara ( ) fonksiyonu
ile yaklaþýk 5-10 dakika boyunca
tekrarlayýnýz.
Ardýndan fýrýný soðumaya býrakýnýz.
Güvenlik termostatý
Cihazýn hatalý kullanýmý veya
bileþenlerinde arýza olmasý nedeniyle
tehlike arz edebilecek aþýrý ýsýnmayý
önlemek için, tehlikeli durumlarda elektrik
akýmýný kesen bir fýrýn güvenlik termostatý
mevcuttur. Fýrýn, ýsý düþtüðünde otomatik
olarak yeniden çalýþtýrýlýr.
Güvenlik termostatý, cihazýn hatalý
kullanýmýndan dolayý devreye girerse fýrýnýn
soðuduktan sonra hata sebebini gidermek
yeterli olacaktýr; Ancak termostat arýzalý bir
parça nedeniyle devreye girerse, lütfen
müþteri temsilcisine baþvurunuz.
Yumuþak bir bezi sýcak su ile
nemlendirerek, yumuþak bir temizlik
maddesi ile fýrýnýn piþirme alanýný
temizleyiniz.
Ýlk kullanýmdan önce fýrýnýn diðer
parçalarýný da iyice temizleyiniz.
Soðutma faný
Soðutma faný, fýrýný ve kontrol panelini
soðutur. Fan, piþirme baþladýktan birkaç
dakika sonra otomatik olarak devreye
girer. Sýcak hava, fýrýn kapaðý kolunun
yakýnýndaki bir aralýktan dýþarý üflenir. Fan,
fýrýn kapandýktan sonra da kumanda
panelini soðuk tutmak için çalýþmaya
devam edebilir. Bu son derece normal bir
durumdur.
Soðutma fanýnýn çalýþma süresi,
fýrýnýn kullaným süresi ve sýcaklýðýna
baðlý olarak deðiþir. Fan, düþük
piþirme sýcaklýklarý veya kýsa süreli
piþirme yapýldýðýnda devreye
girmeyebilir.
)
electrolux
64
Elektronik programlayýcý
4
5
123
6
7
8
Þek. 4
1. Bir fonksiyon seçme düðmesi
2. Azaltýcý kontrol düðmesi
3. Artýrýcý kontrol düðmesi
4. Gösterge ekraný
5. “Piþirme Süresi” pilot lambasý
6. “Piþirme bitiþ süresi” pilot lambasý
7. “Dakika hatýrlatma” pilot lambasý
8. “Saat” pilot lambasý
Fýrýn ancak saat ayarýnýn
ayarlanmasýndan sonra
çalýþacaktýr.
Bununla birlikte, fýrýn herhangi bir
program kullanýlmadan da
çalýþtýrýlabilir.
Saati ayarlama
Fýrýn ilk kez çalýþtýrýldýðýnda veya bir
elektrik kesintisinden sonra “Saat” pilot
lambasý ekranda yanýp sönecektir.
Saati doðru olarak ayarlamak için:
1. ” veya “ ” düðmelerinden birine
basýnýz.
2. Ayarlamayý yaptýktan sonra 5 saniye
bekleyiniz: “Saat” pilot lambasý
sönecek ve ekranda ayarlanan saat
görünecektir. Cihaz kullanýma hazýrdýr.
Saati doðru olarak ayarlamak amacýyla
resetlemek için:
1. “Saat“ fonksiyonunu ayarlamak için
düðmesine devamlý basýnýz. Ýlgili pilot
lambasý yanýp sönmeye baþlayacaktýr.
Daha sonra yukarýda anlatýlanlarý
uygulayýnýz.
Saat sadece, eðer bir otomatik
fonksiyon (piþirme süresi veya
piþirme süresinin sonu ) seçilmemiþ
ise ayarlanabilir.
electrolux
65
“Piþirme Süresi” fonksiyonu
Bu fonksiyon, programlanan bir piþirme
süresinin sonunda fýrýnýn otomatik olarak
kapanmasýný saðlar. Fýrýna yemeði
yerleþtirin, bir piþirme fonksiyonu seçin ve
piþirme sýcaklýðýný ayarlayýn. “Piþirme
Süresi” fonksiyonunu ayarlamak için
düðmesine devamlý basýnýz. Ýlgili pilot
lambasý yanýp sönmeye baþlayacaktýr.
Daha sonra aþaðýdaki iþlemleri yapýnýz:
Piþirme süresini ayarlamak için:
1. veya düðmesine basýnýz.
2. Ayarlamayý yaptýktan sonra 5 saniye
bekleyiniz: “Piþirme Süresi” pilot
lambasý yanacaktýr ve ekranda saat
görüntülenecektir.
3. Piþirme süresi sona erince, fýrýn
kendiliðinden kapanacak ve bir uyarý
sesi gelecektir, bu sýrada pilot lamba
yanýp sönmeye baþlayacaktýr. Fýrýn
fonksiyon ve termostat kontrol
düðmesini sýfýr konumuna getirin.
Sesli alarmý kapatmak için herhangi bir
düðmeye basýn.
NOT: Sesli alarmýn kapatýlmasý, fýrýný
manuel moda geçirecektir ve eðer fýrýn
fonksiyon ve termostat düðmeleri sýfýra
ayarlanýrsa, fýrýn tekrar ýsýnmaya
baþlayacaktýr.
Piþirme süresini iptal etmek için:
1. “Piþirme Süresi“ fonksiyonunu seçmek
için düðmesine devamlý basýnýz.
Ýlgili pilot lamba yanýp sönecektir ve
kalan piþirme süresi ekranda
görüntülenecektir.
2. Gösterge ekranýnda “0:00” görününceye
kadar “ ” düðmesine basýn. 5 saniye
sonra pilot lamba sönecek ve ekranda
saat görüntülenecektir.
electrolux
66
“Piþirme bitiþ saati” fonksiyonu
Bu fonksiyon sayesinde fýrýný,
piþirmenin programlanmýþ bitiþ saati
gelince kendiliðinden kapanacak þekilde
ayarlayabilirsiniz. Fýrýna yemeði yerleþtirin,
bir piþirme fonksiyonu seçin ve piþirme
sýcaklýðýný ayarlayýn. “Piþirme bitiþ saati”
fonksiyonunu seçmek için düðmesine
devamlý basýnýz. Ýlgili pilot lamba yanýp
sönmeye baþlayacaktýr. Daha sonra
aþaðýdaki iþlemleri yapýnýz:
Piþirme bitiþ saatini ayarlamak için:
1. veya düðmesine basýnýz.
2. Ayarlamayý yaptýktan sonra, 5 saniye
bekleyiniz: “Piþirme bitiþ saati” pilot
lambasý yanacaktýr ve ekranda saat
görüntülenecektir.
3. Piþirme süresi sona erince, fýrýn
kendiliðinden kapanacak ve bir uyarý
sesi gelecektir, bu sýrada pilot lamba
yanýp sönmeye baþlayacaktýr. Fýrýn
fonksiyon ve termostat kontrol
düðmesini sýfýr konumuna getirin.
Sesli alarmý kapatmak için herhangi bir
düðmeye basýn. NOT: Sesli alarmýn
kapatýlmasý, fýrýný manuel moda
geçirecektir ve eðer fýrýn fonksiyon ve
termostat düðmeleri sýfýra ayarlanýrsa,
fýrýn tekrar ýsýnmaya baþlayacaktýr.
Piþirme bitiþ saatini iptal etmek için:
1. “Piþirme bitiþ saati“ fonksiyonunu
seçmek için düðmesine devamlý
basýnýz. Ýlgili pilot lamba yanýp
sönecektir ve programlanan Piþirme
süresi sonu ekranda görüntülenecektir.
2. Ekranda günün saati görüntülene dek
düðmesine basýnýz.
Programlayýcýdan bir uyarý sesi gelecek
ve pilot lamba sönecektir.
electrolux
67
“Piþirme süresi” ve “Piþirme
bitiþ saati” kombine edilmiþ
olarak
Fýrýný daha sonraki bir zaman dilimi
içinde kendiliðinden açýp kapatmak üzere
«Piþirme süresi» ve «Piþirme bitiþ saati»
fonksiyonlarý ayný anda kullanýlabilir.
1. “Piþirme süresi” fonksiyonu ile
(piþirme süresi ayarýný ilgili bölümde
açýklandýðý þekilde yapýnýz) piþirme
süresini ayarlayýnýz. Daha sonra
düðmesine basýnýz; ekranda
programlanmýþ ayar görünecektir.
2. “Piþirme bitiþ saati fonksiyonu” ile
(ilgili bölümde anlatýldýðý gibi piþirme
bitiþ saatini ayarlayýnýz) piþirme bitiþ
saatini ayarlayýnýz.
Ýlgili pilot lambalar yanacak ve
göstergede saat görünecektir. Fýrýn,
ayarlanan programlara göre açýlýp
kapanacaktýr.
“Dakika hatýrlatma” fonksiyonu
Dakika hatýrlatma alarmý zamanlanan
sürenin sonunda çalacaktýr, ancak fýrýn
kullanýmda ise çalýþmaya devam edecektir.
Dakika hatýrlatma fonksiyonunu
ayarlamak için:
1. “Dakika hatýrlatma” fonksiyonunu
ayarlamak için düðmesine devamlý
basýnýz. Ýlgili pilot lamba yanýp
sönecektir.
2. veya düðmesine basýnýz
(maksimum: 2 saat, 30 dakika).
3. Ayarlamayý yaptýktan sonra, 5 saniye
bekleyiniz: “Dakika hatýrlatma” pilot
lambasý yanacaktýr.
4. Ayarlanan sürenin sonunda, pilot lamba
yanýp sönmeye baþlayacak ve sesli bir
uyarý sinyali iþitilecektir. Sesli alarmý
kapatmak için herhangi bir düðmeye
basýn.
electrolux
68
Dakika hatýrlatma fonksiyonunu devre dýþý
býrakmak için:
1. “Dakika hatýrlatma“ fonksiyonunu
seçmek için düðmesine devamlý
basýnýz. Ýlgili pilot lamba yanýp
sönecektir ve kalan piþirme süresi
ekranda görüntülenecektir.
2. Gösterge ekranýnda “0:00”
görününceye kadar “ ” düðmesine
basýn. 5 saniye sonra pilot lamba
sönecek ve ekranda saat
görüntülenecek.
Gösterge ekranýnýn kapatýlmasý
1. Programlama düðmelerinin ikisine de
ayný anda basýp yaklaþýk 5 saniye kadar
basýlý tutun. Gösterge ekraný
kapanacaktýr.
2. Göstergeyi tekrar açmak için herhangi
bir düðmeye basýn.
Gösterge ekraný sadece, hiçbir
fonksiyon ayarlanmamýþsa
kapatýlabilir.
electrolux
69
Fýrýnýn kullanýmý
Fýrýn, doðal hava dolaþýmý ve sürekli
buhar devridaimi saðlayan özel bir sistemle
donatýlmýþtýr.
Bu sistem, buharlý bir ortamda piþirme
yapmanýzý ve yiyeceklerin içinin yumuþak
ve dýþýnýn gevrek olmasýný saðlar. Bunun
yanýnda, piþirme süresi ve enerji tüketimi
en aza indirilir. Piþme sýrasýnda fýrýnýn
içinde oluþabilen buhar kapak açýldýðýnda
dýþarý çýkabilir. Bu normal bir durumdur.
Bununla birlikte, piþirme sýrasýnda ya
da sonrasýnda kapaðý açarken fýrýn
içinde oluþan buhar veya ýsýnýn
daðýlmasý için fýrýndan uzak durun.
Dikkat! Piþirme sonuçlarýný
etkileyebilen ve fýrýnýn emaye
kaplamasýna zarar verebilen ýsý
birikmelerinin oluþmasýný önlemek
için fýrýný kullanýrken fýrýn tabanýna
herhangi bir cisim yerleþtirmeyin veya
fýrýnýn içini alüminyum folyo ile
kaplamayýn. Raf kýzaklarýndaki raflara
daima ýsýya dayanýklý tava, tencere ve
alüminyum tepsiler yerleþtiriniz.
Yemek ýsýnýrken, bir su ýsýtýcýsý gibi
buhar üretir. Buhar, fýrýn kapaðýnýn
camý ile temas ettiðinde yoðunlaþarak
su damlacýklarý meydana getirir.
Yoðunlaþmayý önleyebilmek için, boþ
fýrýný her zaman 10 dakika ön ýsýtmaya
tabi tutunuz.
Her piþirme iþleminden sonra su
damlacýklarýný silmenizi tavsiye ederiz.
Daima fýrýn kapaðý kapalý olarak
piþirin. Aþaðý açýlan fýrýn kapaðýný
açarken yeterince uzakta durunuz.
Açarken aþaðý düþerek açýlmasýna
izin vermeyiniz - tam açýlana kadar
kapak kulpunu tutarak destekleyiniz.
Fýrýnýn dört tepsi katý ve iki tepsisi var.
Tepsi konumlarý, þekilde gösterildiði
gibi fýrýnýn alt tarafýndan yukarý doðru
sayýlýr.
Bu tepsilerin þekilde gösterildiði gibi
doðru olarak yerleþtirilmesi önemlidir.
Tabaklarý doðrudan fýrýn tabanýnýn
üzerine yerleþtirmeyin.
4
3
2
1
electrolux
70
Fanlý piþirme
- Yiyecekler, fýrýnýn arka duvarýndaki
fanlar ile fýrýn içini dolaþan önceden
ýsýtýlmýþ hava ile piþirilir.
- Bu þekilde ýsý fýrýnýn tüm bölümlerine eþit
ve hýzlý olarak daðýlýr ve ayný anda farklý
türde yiyecekleri piþirmenize olanak
saðlar. Fanla piþirme, nemin hýzla
giderilmesini saðlar ve kuru fýrýn
ortamýnda deðiþik yiyeceklerin aroma ve
tatlarýnýn birbirlerine karýþmasý önler.
- Birden çok rafta piþirme, ayný anda farklý
yiyecekleri ve üç tepsi kurabiye ve mini
pizzayý hemen yemek veya dondurmak
üzere piþirmenize olanak saðlar.
- Fýrýnda tek rafta da piþirme
yapabilirsiniz. Bunun için, yiyeceklerin
piþmesini en kolay þekilde izleyebilmek
için en alt rafý kullanmanýzý öneririz.
- Bunlarýn dýþýnda fýrýn, reçel yapmak, ev-
yapýmý meyve þurubu yapmak veya mantar
ya da meyve kurutmak için de kullanýlabilir.
Izgara -
- Yiyecekleri, azami derecede hava
dolaþýmý saðlamak ve yað ve biriken diðer
sývýlardan ayýrmak için ýzgara tavasýndaki
ýzgara üzerine yerleþtirin. Balýk, ciðer ve
böbrek gibi yiyecekler istenirse doðrudan
ýzgara üzerine konabilir.
- Yað ve sývý sýçramasýný önlemek için
ýzgaraya yerleþtirmeden önce
yiyecekleri iyice kurutun. Piþirme
sýrasýnda kurumalarýný önlemek için
yaðsýz etlerin ve balýklarýn üzerine biraz
sývý yað veya eritilmiþ tereyaðý sürün.
- Domates ve mantar gibi garnitürler et
piþirirken ýzgaranýn altýna konabilir.
- Ekmek kýzartmak için üst tepsi rafýný
kullanmanýzý öneririz.
- Yiyecekler piþerken gerektiði gibi
çevrilmelidir.
Tam ýzgara rezistansýnýn kullanýmý
1. Fýrýn kontrol düðmesini konumuna
getirin.
2. Termostat kontrol düðmesini istenilen
ýsýya ayarlayýnýz.
3. Izgara ve ýzgara tepsisini farklý
kalýnlýklardaki yiyecekleri piþirebilecek
þekilde ayarlayýn. Yiyecekleri daha hýzlý
piþirmek için rezistansa yakýn, daha
yavaþ piþirmek içinse rezistansta uzak
bir konuma yerleþtirin.
Bifteklerin çabuk kabuk baðlamasý veya
tost yapmak için ýzgara rezistansýný
piþirmeden önce en yüksek ayarda çalýþtýrýn.
Gerektiðinde piþirme sýrasýnda sýcaklýk
ayarýný ve tepsi konumunu deðiþtirin.
Soðutma faný ve termostat kontrol
lambasý, fanlý fýrýn fonksiyonunda olduðu
gibi çalýþacaktýr.
Dâhili ýzgara rezistansýnýn kullanýmý
Izgara rezistansý, ýzgara tavasýnýn orta
bölümüne hýzlý bir þekilde doðrudan ýsý
saðlar. Küçük miktarda yiyecekleri piþirmek
için dâhili ýzgara rezistansýný kullanarak
enerjiden de tasarruf etmiþ olursunuz.
1. Fýrýn kontrol düðmesini açýk konuma
getirin.
2. Termostat kontrol düðmesini istenilen
ýsýya ayarlayýnýz.
3. Izgara ve ýzgara tepsisini farklý
kalýnlýklardaki yiyecekleri piþirebilecek
þekilde ayarlayýn ve ýzgara piþirme
talimatýný uygulayýn.
Izgara rezistansý termostat tarafýndan
yönetilir. Izgara rezistansý, piþirme
sýrasýnda fazla ýsýnmayý önlemek için
kendiliðinden açýlýp kapanýr.
Sadece alt ýsýtma rezistansý
Bu fonksiyon özellikle pasta hamurunu
piþirmeye yarar. Ayrýca kiþ veya flan
tabanlarýnýn iyice piþmesini saðlamak için
kullanýlabilir.
Termostat kontrol lambasý, arzu
edilen sýcaklýða ulaþýlana kadar
yanýk kalacaktýr. Daha sonra, istenen
sýcaklýðýn sabit tutulduðunu
göstermek için arada bir devreye
girecektir.
Sadece üst fýrýn rezistansý
Bu fonksiyon, piþirimi sona eren
lazanya, çoban böreði, peynirli karnabahar
gibi yiyeceklerinin üzerlerinin kýzartýlmasý
için uygundur.
electrolux
71
Geleneksel piþirme
- En iyi ýsý daðýlýmý orta rafta saðlanýr.
Taban kýzartmayý artýrmak için alt raflarý
kullanýn. Yiyeceklerin üstünün
kýzarmasýný artýrmak için üst raflarý
kullanýn.
- Kullanýlan kýzartma tepsilerinin
malzemesi ve kaplamasý taban
kýzarmasýný etkiler. Emaye, koyu renkli,
aðýr veya yapýþmayan tepsiler yiyecek
tabanlarýnýn daha iyi kýzarmasýný
saðlarken, pyrex, parlak alüminyum
veya parlatýlmýþ çelik tepsiler ýsýyý
yansýtýr ve tabanýn daha az kýzarmasýna
neden olur.
- Eþit derecede kýzarma saðlamak için
yiyecekleri tepsinin ortasýna yerleþtirin.
- Fýrýn tabanýna dökülmeleri önlemek ve
fýrýn temizliðini kolaylaþtýrmak için
piþirmek istediðiniz yiyeceklere uygun
boyda tepsiler kullanýn.
- Yemekleri, konserveleri veya piþirme
tepsilerini direkt olarak fýrýnýn tabanýna
koymayýnýz, çünkü taban çok sýcaktýr ve
fýrýna zarar verebilirsiniz. Bu ayarý
kullanýrken ýsý, alt ve üst rezistanslardan
gelir. Bu durum, tek bir raf
pozisyonunda piþirim yapabilmenizi
saðlar ve sebzeli ve meyveli turtalar
gibi altýnýn kýzarmasý gereken yemekleri
piþirmek için özellikle uygundur.
Üstten daha fazla kýzartma gerektiren
graten, lazanya ve güveç gibi yiyecekler
geleneksel fýrýnda iyi piþer.
Geleneksel fýrýnýn kullanýmý
1. Fýrýn fonksiyonu kontrol düðmesini
istediðiniz piþirme fonksiyonuna
getirin.
2. Termostat kontrol düðmesini istenen
ýsýya ayarlayýn.
Buz çözme
Fýrýn faný ýsýtma yapmadan çalýþýr ve
oda sýcaklýðýnda havayý fýrýnýn içinde devir-
daim yapar.
Termostat kontrol düðmesinin OFF/
kapalý konumda olduðundan emin olunuz.
Ýpuçlarý
Hamur iþleri piþirmek için:
Hamur iþi yiyeceklerin piþirilmesi için
orta derecede sýcaklýk (150°C - 200°C) ve
fýrýnýn yaklaþýk 10 dakika ön ýsýtýlmasý
gerekiyor.
Fýrýn kapaðýný piþirme süresinin 3/4‘ü
geçmeden açmayýnýz.
Gevrek hamur bir kek kalýbýnda
piþmesi gereken sürenin 2/3’si kadar
piþirilir ve tamamen piþmeden önce
garnitürü eklenir. Bu ilave piþirme süresi,
garnitürün tipine ve miktarýna baðlýdýr.
Pandispanya hamuru kaþýktan zorla
ayrýlacak kývamda olmalýdýr. Fazla sývýdan
dolayý piþirme süresi gereksiz bir þekilde
uzatýlmýþ olur.
Eðer kurabiye/kuru pastalý iki piþirme
tepsisi fýrýnýn içerisine ayný anda sürülürse,
iki tepsi arasýnda bir kat boþluk býrakýlmasý
gereklidir.
Eðer kurabiye/kuru pastalý iki piþirme
tepsisi fýrýnýn içerisine ayný anda sürülürse,
iki tepsinin de piþirme sürelerinin 2/3’ü
dolduðunda, yukarýdan aþaðýya ve
aþaðýdan yukarýya yer deðiþtirilmeleri
gerekir.
Kýzartma hakkýnda:
1 kg.’dan hafif parçalar kýzartmayýn.
Daha küçük parçalar kýzartma sýrasýnda
kuruyabilir. Dýþý iyi piþmiþ ancak içi pembe
ve kýrmýzý kalmasý gereken kýrmýzý et
yüksek ýsýda (200°C - 250°C)
kýzartýlmalýdýr.
Buna karþýn, tavuk ve balýk gibi beyaz
etler daha düþük bir ýsýda (150°C -
175°C) piþirilir. Piþirme süresi kýsaysa,
sos ve gravy yapýmýnda kullanýlacak
malzemeler kýzartma tepsisine baþtan
konmalýdýr. Aksi halde bunlarý piþirme
süresinin son yarým saatinde ekleyin.
Etin piþip piþmediðini bir kaþýkla
kontrol edebilirsiniz: Kaþýk etin içine
batmýyorsa iyice piþmiþtir. Ýçi pembe
kalmasý gereken rozbif ve bonfile daha
kýsa bir sürede daha yüksek bir sýcaklýkta
piþirilmelidir.
electrolux
72
Doðrudan fýrýn rafýnda et piþirirken
damlayan suyunun toplanmasý için alt
rafa/kata yað tepsisinin sürülmesi tavsiye
edilir.
Etin suyunun dýþarý akmamasý için,
kýzartmayý kesmeden önce 15 dakika
bekletiniz.
Fýrýnýn içindeki duman oluþumunu
azaltmak için, yað tepsisine bir miktar su
konulmasý tavsiye edilir. Yoðunlaþmayý
önlemek için birkaç kez su ekleyiniz.
Tabaklar servis yapýlana kadar asgari ýsýda
fýrýnda sýcak tutulabilir.
Dikkat!
Emaye kaplamanýn ýsý
birikmesinden zarar görmesini
önlemek için fýrýn içini alüminyum
folyo ile kaplamayýn ve fýrýn
tabanýna herhangi bir piþirme
tepsisi yerleþtirmeyin.
Piþirme süreleri
Piþirme süreleri, her bir yiyeceðin
bileþimi, içeriði ve sývý miktarýna göre
farklýlýk gösterir.
Ýlk piþirmenizde kullandýðýnýz ayarlarý
veya kýzartma deneyimlerinizi, ileride ayný
tip yemeði piþirirken tecrübe kazanmak için
not ediniz.
Kendi tecrübelerimize göre sunulmuþ
olan deðerleri kiþisel tercihlerinize göre
deðiþtirebilirsiniz.
electrolux
73
Piþirme ve kýzartma tablosu
Geleneksel piþirme -
Süre verileri ön ýsýtmayý kapsamaz.
Boþ fýrýný her zaman 10 dakika ön ýsýtmaya býrakýn.
KEKLER
Çýrpma usulü kekler 2 170 2 (1 ve 3)* 160 45-60 Kek kalýbýnda
Þekerli Galeta 2 170 2 (1 ve 3)* 160 20-30 Kek kalýbýnda
Yaðlý sütlü cheese cake 1 175 2 165 60-80 Kek kalýbýnda
Elmalý kek (Elmalý turta) 1 170 2 sol+sað. 160 90-120 Kek kalýbýnda
Meyveli turta 2 180 2 160 60-80 Piþirme tepsisinde
Karýþýk 2 190 2 (1 ve 3)* 180 40-45 Kek kalýbýnda
Meyveli kek 2 170 2 150 60-70 Kek kalýbýnda
Pandispanya 1 170 2 (1 ve 3)* 165 30-40 Kek kalýbýnda
Yýlbaþý pastasý 1 150 2 150 120-150 Kek kalýbýnda
Erikli kek 1 175 2 160 50-60 Ekmek tavasýnda
Küçük kek 3 170 2 160 20-35 Piþirme tepsisinde
Bisküviler 2 160 2 (1 ve 3)* 150 20-30 Piþirme tepsisinde
Kurabiyeler 2 135 2 (1 ve 3)* 150 60-90 Piþirme tepsisinde
2 200 2 190 12~20 Piþirme tepsisinde
Pasta: Profiteroller 2 veya 3 210 2 (1 ve 3)* 170 25-35 Piþirme tepsisinde
Tabakta turtalar 2 180 2 170 45-70 Kek kalýbýnda
EKMEK VE PÝZZA
Beyaz ekmek 1 195 2 185 60-70
Çavdar ekmi 1 190 1 180 30-45 Ekmek tavasýnda
Sandviç ekmeði 2 200 2 (1 ve 3)* 175 25-40 Piþirme tepsisinde
Pizza 2 200 2 200 20-30 Piþirme tepsisinde
MEYVELÝ PASTALAR
Meyveli Pasta 2 200 2 (1 ve 3)* 175 40-50 Kalýpta
Sebzeli Pasta 2 200 2 (1 ve 3)* 175 45-60 Kalýpta
Sebzeli Börek 1 210 1 190 30-40 Kalýpta
Lazanya 2 200 2 200 25-35 Kalýpta
Cannelloni 2 200 2 200 25-35 Kalýpta
ET
Sýðýr eti 2 190 2 175 50-70 Izgarada
Domuz 2 180 2 175 100-130 Izgarada
Dana eti 2 190 2 175 90-120 Izgarada
Ýngiliz usulü kýzarmýþ biftek
az piþmiþ 2 210 2 200 50-60 Izgarada
orta piþmiþ 2 210 2 200 60-70 Izgarada
iyi piþmiþ 2 210 2 200 70-80 Izgarada
Domuz ön kol 2 180 2 170 120-150 Üstü kapalý
Domuz incik 2 180 2 160 100-120 2 parça
Kuzu 2 190 2 175 110-130 But
Tavuk 2 190 2 200 70-85 Komple
Hindi 2 180 2 160 210-240 Komple
Ördek 2 175 2 220 120-150 Komple
Kaz 2 175 1 160 150-200 Komple
Tavþan 2 190 2 175 60-80 Parçalar halinde
Yaban tavþaný 2 190 2 175 150-200 Parçalar halinde
Sülün 2 190 2 175 90-120 Komple
Et rosto 2 180 2 170 top.150 Ekmek tepsisinde
BALIK
Alabalýk/Çipura 2 190 2 (1 ve 3)* 175 40-55 3-4 balýk
Ton balýðý/Somon balýðý 2 190 2 (1 ve 3)* 175 35-60 4-6 fileto
YÝYECEK TÝPÝ
Geleneksel piþirme Fanlý piþirme
ýsý °C
ýsý
°C
4
3
2
1
4
3
2
1
Piþirme süresi
(dakika olarak)
NOTLAR
(*)
Ayný anda birden fazla yiyeceði piþirmek istiyorsanýz, tepsileri parantez içerisinde belirttiðimiz
raflara sürmenizi tavsiye ederiz.
electrolux
74
Izgara -
Süre verileri ön ýsýtmayý kapsamaz.
Boþ fýrýný her zaman 10 dakika ön ýsýtmaya býrakýn.
Verilmiþ olan ýsýlar kýlavuz amaçlý deðerlerdir. Sýcaklýklarýn kiþisel isteklere
göre ayarlanmasý gerekebilir.
1. taraf
ýsý °CAdet gr.
Miktar
Piþirme süresi
(dakika)
2. taraf
Izgara yapma
4
3
2
1
YÝYECEK TÝPÝ
Fileto biftekler 4 800 3 250 12~15 12~14
Kýzarmýþ biftekler 4 600 3 250 10~12 6~8
Sucuk-sosis 8 / 3 250 12~15 10~12
Domuz pirzola 4 600 3 250 12~16 12~14
Tavuk (iki parçalý) 2 1000 3 250 30~35 25~30
Kebaplar 4 / 3 250 10~15 10~12
Tavuk (göðüs) 4 400 3 250 12~15 12~14
Hamburger* 6 600 2 250 20-30
*
Ön ýsýtma 5’00'’
Balýk (fileto) 4 400 3 250 12~14 10~12
Sandviçler 4~6 / 3 250 5~7 /
Tost 4~6 / 3 250 2~4 2~3
electrolux
75
Temizlemeden önce fýrýný kapatýp
soðumaya býrakýnýz.
Cihaz sýcak buhar ya da yüksek
basýnçlý sýcak su cihazlarý ile
temizlenmemelidir.
Dikkat: Her temizlik öncesi cihazýn
elektrik baðlantýsý daima kesilmelidir.
Cihazýnýzýn uzun ömürlü olmasý için
aþaðýdaki temizlik iþlemlerini düzenli olarak
yapýn:
- Fýrýný sadece soðuduktan sonra
temizleyiniz.
- Emaye kýsýmlarý sabunlu su ile
temizleyiniz.
- Aþýndýrýcý temizlik maddeleri
kullanmayýn.
- Paslanmaz çelik parçalarý ve camlarý
yumuþak bir bez ile kurulayýnýz.
- Zor lekeler ve paslanmaz çelik parçalar
için, bilinen temizlik maddeleri veya
sýcak sirke kullanýnýz.
Fýrýnýn emayesi son derece dayanýklýdýr
ve uzun bir süre boyunca hasar görmeden
kullanýlabilir. Sýcak meyve asitlerinin
(limon, erik ve buna benzer) nüfuz etmesi
ile emaye kaplamasýnda duruma göre mat
ve pürüzlü lekeler oluþabilir. Emayenin
parlak kaplamasýndaki bu lekeler fýrýnýn
çalýþmasýný etkilemez. Fýrýný her
kullanýmýnýzdan sonra iyice temizleyiniz.
Bu fýrýnýnýzý temiz tutmanýn en kolay
yoludur. Böylece kirlerin katýlaþmasý
önlenmiþ olur.
Temizlik maddeleri
Herhangi bir temizlik maddesini
kullanmadan önce, bunlarýn fýrýnýn temizliði
için uygun olduðundan ve üretici
tarafýndan tavsiye edildiðinden emin
olunuz.
Beyazlatýcý içeren temizlik malzemeleri
cilalý yüzeyleri karartabilecekleri için
kullanýlmamalýdýr. Ayrýca sert aþýndýrýcýlarýn
kullanýlmamasý gerekir.
Temizlik ve bakým
Dýþ temizlik
Kontrol panelini, fýrýn kapaðýný ve
kapak contasýný, içine az miktarda sývý
deterjan konulmuþ ýlýk suya batýrýlýp iyice
sýkýlmýþ yumuþak bir bezle düzenli olarak
silerek temizleyiniz.
Kapak camýnýn hasar görmesini veya
dayanýksýz hale gelmesini önlemek için
aþaðýdakileri kullanmaktan kaçýnýnýz:
Ev-temizliði deterjanlarý ve aðartýcýlar
Teflon tavalar için uygun olmayan
emprenye süngerler
Brillo/Ajax sünger veya çelik tel
süngerler
Kimyasal fýrýn pedleri veya aerosoller
Pas sökücüler
Banyo/lavabo leke çýkarýcýlarý
Kapak camýnýn dýþý ve içini ýlýk, sabunlu
su kullanarak temizleyiniz. Eðer kapak
camýnýn içi çok kirli ise, Hob Brite gibi
uygun bir temizleme ürününün kullanýlmasý
önerilir. Kirleri çýkartmak için boya
kazýyýcýlarý kullanmayýnýz.
Cam panelleri sýcak durumdayken
fýrýnýn kapaðýný SÝLMEYÝNÝZ. Eðer
bu uyarý dikkate alýnmazsa, cam
panel kýrýlabilir.
Eðer kapak çatlar veya derin bir
þekilde çizilirse, cam dayanýklýlýðý
azalacaktýr ve panelin kýrýlmasý
olasýlýðýna karþý deðiþtirilmelidir. Size
gerekli bilgiyi verebilecek yerel yetkili
servisinize danýþýnýz.
electrolux
76
Fýrýn boþluðu
Fýrýn boþluðunun emaye tabanýný fýrýn
hala biraz sýcakken temizlemek en iyi
sonuçlarý saðlar.
Her kullanýmdan sonra fýrýný sýcak
sabunlu emdirilmiþ yumuþak bir bezle silin.
Arada bir, özel bir fýrýn deterjaný ile daha
ayrýntýlý temizlik yapmak gerekecektir.
Fýrýn kapaðýnýn temizlenmesi
Fýrýn kapaðýný temizlemeden önce,
kapaðý fýrýndan çýkarmanýzý tavsiye ederiz.
Aþaðýdaki iþlemleri yapýnýz:
1. Fýrýn kapaðýný tamamen açýnýz;
2. Kapý menteþelerini bulun (Þek. A);
3. Ýki menteþedeki küçük kollarýn kilitlerini
açýnýz ve döndürünüz (Þek. B);
4. Kapaðý saðýndan ve solundan tutarak
yukarýya doðru kaldýrýnýz ve sonra yarý
açýk konuma gelecek þekilde kaldýrýnýz
(Þek. C);
5. Fýrýnýn kapýsýný yavaþça yerinden
çekiniz (Þek. C);
6. Sabit bir zemin üzerine koyun;
Fýrýn kapak camýný ýlýk sabunlu su ve
yumuþak bir bezle siliniz. Asla aþýndýrýcý
temizleyiciler kullanmayýnýz. Temizlik iþlemini
bitirdikten sonra, prosedürü ters sýrada
uygulayarak fýrýnýn kapaðýný geri takýnýz.
Paslanmaz çelik ve alüminyum cihazlar:
Fýrýn kapaðýný, sadece ýslak bir sünger ile
temizlemenizi ve yumuþak bir bezle
temizledikten sonra kurulamanýzý tavsiye ederiz.
Fýrýn yüzeyine zarar verebileceði için
kesinlikle çelik yünü, asit veya aþýndýrýcý
temizlik ürünleri kullanmayýnýz. Fýrýnýn
kontrol panelini ayný uyarýlarý dikkate
alarak temizleyiniz.
Cam panelleri sýcak durumdayken
fýrýnýn kapaðýný SÝLMEYÝNÝZ. Eðer
bu uyarý dikkate alýnmazsa, cam
panel kýrýlabilir.
Eðer kapak çatlar veya derin bir þekilde
çizilirse, cam dayanýklýlýðý azalacaktýr ve
panelin kýrýlmasý olasýlýðýna karþý
deðiþtirilmelidir. Size gerekli bilgiyi
verebilecek yerel yetkili servisinize danýþýnýz.
Þek. A
Þek. B
Þek. C
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88

Zanussi ZOB471 Kullanım kılavuzu

Tip
Kullanım kılavuzu