Whirlpool AKT 477/IX Program Chart

Tip
Program Chart
AKT 477 ÜRÜN BİLGİ SAYFASI
TR
5019 319 02059
Ocağınızdan maksimum verim almak için, bu kullanım kılavuzunu dikkatlice okuyun ve ileride yararlanmak üzere saklayın.
MATRSLSRHRROBG
GAZ OCAKLARININ KULLANIMI
Gözlerden birisini yakmak için, ilgili düğmeyi saatin tersi yönünde maksimum alev ayarına çeviriniz.
Ocağı yakmak için, düğmeyi kontrol paneline doğru bastırınız.
Ocak yandıktan sonra, termo elemanın ısınması için düğmeyi 5 saniye kadar basılı tutunuz.
Alev kazayla söndüğünde (elektrik kesintisi, gaz beslemesinin kesilmesi, sıvıların taşması vs. nedenlerden dolayı) bu
ocak güvenlik devresi, ocağa giden gazı keser.
Cihaz, 15 saniyeden fazla basılı tutulmamalıdır. Bu süre sonunda ocak yanmazsa, tekrar yakmayı
denemeden önce en az bir dakika bekleyiniz.
- Düğme bırakıldığında ocak sönebilir. Bu termo elemanın yeterince ısınmadığı anlamına gelir.
Bu durumda, işlemleri yukarıdaki açıklandığı gibi tekrarlayınız.
OCAĞIN KULLANIMI İLE İLGİLİ PRATİK ÖNERİ
Daha yüksek ocak performansı için, aşağıdaki kurallara
uyunuz:
- Ocağa uygun tencerelere ve tavalar kullanınız
(sağdaki tabloya bakınız).
- Sadece düz tabanlı tencereler ve tavalar kullanınız.
- Pişen yiyecek için doğru su miktarını kullanın ve
tencerenin ağzını kapatınız.
İNDÜKSİYONLU PİŞİRME BÖLGESİNİN KULLANIMI
İLE İLGİLİ PRATİK ÖNERİ
- Sadece ”İNDÜKSİYONLU SİSTEM” simgesi taşıyan
tencereler kullanınız.
- Tencere ve tavaların elektrikli ocakta kullanıma uygun
olup olmadığını kontrol etmek için bir mıknatıs
kullanınız: Manyetik olarak algılanamayan tencereler
kullanıma elverişli değildir
- Önerilen çaptaki tencere ve tavaları kullanınız
(sağdaki tabloya bakınız)
4
57
3 2
6
1
8
9
1. Çıkarılabilir ızgara(lar)
2. 4 halkalı göz
3. Yarı hızlı göz
4. Yardımcı göz
5. 4 halkalı göz kontrol düğmesi
6. Yarı hızlı göz kontrol düğmesi
7. Yardımcı göz kontrol düğmesi
8. İndüksiyonlu pişirme bölgesi kontrol paneli
9. İndüksiyonlu pişirme bölgesi
SİMGELER
Başlık kapalı
Maksimum alev
Minimum alev
İndüksiyon Açma/Kapatma
Tuş kilidi
Zamanlayıcı
Göz Kap Ø
Yardımcı 8 - 14 cm arası
Yarı hızlı 16 - 22 cm arası
4 halkalı 24 - 26 cm arası
İndüksiyonlu pişirme
bölgesi
Kap Ø
Ø 24 cm 14 - 24 cm ara
EBATLAR VE BIRAKILMASI GEREKEN MESAFELER (mm)
NOT: Mutfak dolapları arasındaki mesafe “A” 600 mm ile 730 mm arasında ise, yükseklik “B” en az 520 mm
olmalıdır.
Mutfak dolapları arasındaki mesafe “A” tezgahın eninden fazla ise, yükseklik “B” en az 400 mm olmalıdır.
Ocağın üst tarafına davlumbaz monte edildiğinde, doğru mesafe için davlumbazın talimatlarına bakınız.
ENJEKTÖRLER TABLOSU KATEGORİ II2H3B/P
ELEKTRİK BESLEMESİ: 230 V ~ 50 Hz
ELEKTRİKLİ ISITMA PLAKASI GÜCÜ: 3000 W
Kullanılan gaz tipi Göz tipi Enjektör
işareti
Nominal ısı akış
oranı
kW
Nominal
tüketim
İndirgenmiş ısı
kapasitesi
kW
Gaz basıncı mbar
min. nom. maks.
DOĞAL GAZ
(Metan) G20
4 halkalı
yarı-hızlı
Yardımcı
139
95
78
3,50
1,65
1,00
333 l/h
157 l/h
95 l/h
1,55
0,35
0,30
17 20 25
SIVILAŞTIRILMIŞ
PETROL GAZI
(Bütan) G30
(Propan) G31
4 halkalı
yarı-hızlı
Yardımcı
90
67
50
3,20
1,65
1,00
233 g/h
120 g/h
73 g/h
1,55
0,35
0,30
25 30 35
Kullanılan gaz tipi Model
konfigürasyonu
Nominal ısı akış oranı
kW
Toplam nominal tüketim 1 m
3
gazın yanması için
gerekli hava (m
3
)
G20 20 mbar 3 gözlü 6,15 585 l/h 9,52
G30/G31 30 mbar 3 gözlü 5,85 426 g/h 30,94
İNDÜKSIYONLU PIŞIRME BÖLGESININ KULLANIMI
Kontrol paneli
Bu talimatlarda gösterilen kontrol paneli grafikleri tamamen sizin ocağınıza uymayabilir. Tüm ocak modellerinde
düğme fonksiyonları aynıdır.
Ocağı AÇMA/KAPAMA
Ocağı açmak için düğmesine, pişirme bölgesi ekranları görünene kadar yaklaşık 2 saniye süreyle basınız. Kapatmak
için ekranlar kaybolana kadar aynı düğmeye basınız.
Eğer ocak kullanımdaysa, atıl ısı göstergesi “H”, pişirme bölgesi soğuyuncaya kadar yanık durumda kalır.
Açıldıktan sonra 10 saniye içinde herhangi bir fonksiyon seçilmezse ocak otomatik olarak kapanır.
Ocağın açılması ve pişirme bölgesinin ayarlanması
Ocağı açtıktan ve tencereyi seçilen pişirme bölgesine yerleştirdikten sonra + düğmesini kullanarak ısı ayarını yapınız. +
düğmesine basıldıktan sonra, ekranda seviye 5 gösterilir.
Pişirme bölgesinin +/- düğmelerini kullanarak ayarlanabilen min. “1” ve maks. “9” arasında: farklı ısı ayarları vardır. Hızlı
kaynatma fonksiyonu (Booster) ekranda “P” harfi ile gösterilir.
Hızlı kaynatma fonksiyonu (Booster)
Bu fonksiyon, ocağın maksimum gücünü kullanmaya (örneğin suyu çok çabuk kaynatmaya) olanak verir. Bu fonksiyonu
seçmek için, ekranda “P” harfi görünene kadar “+” düğmesine, ya da ocağı açtıktan sonra “-” düğmesine basınız. Bu
durumda da ekranda “P” görünür. Booster fonksiyonu 10 dakika boyunca kullanıldıktan sonra cihaz bölge seviyesini
otomatik olarak 9 değerine ayarlar.
Pişirme bölgesinin kapatılması
“+” veya “-” tuşuna basarak kapatılacak pişirme bölgesini seçiniz (ısı ayarı göstergesinin sağ alt kısmında bir nokta yanar).
Seviyeyi “0” değerine ayarlamak için “-” tuşuna basınız.
Pişirme bölgesi “+” ve “-” tuşlarına aynı anda basarak da kapatılabilir. Pişirme bölgesi kapanır ve atıl ısı göstergesi “H”
yanar.
Tuş kilidi
Pişirme bölgesi kontrolleri ve ilgili ekran
Aç/kapa Zamanlayıcı
Düğme -
Isı ayar göstergesi
Seçili pişirme bölgesi göstergesi
Düğme +
Tuş kilidi
Bu fonksiyon, ocağın kazayla açılmasını önlemek üzere ocak kumandalarını kilitler. Tuş kilidini etkinleştirmek için ocağı
açınız, düğmesine basınız ve üç saniye süreyle basılı tutunuz: bir ses sinyali ve anahtar simgesi altındaki ışıklı
gösterge, fonksiyonun çalışmaya başladığını gösterir. Kontrol paneli KAPALI fonksiyonu dışında kilitlenir. Kontrollerin
kilidini kaldırmak için tuş kilidini etkinleştirme adımlarını tekrarlayınız. Işıklı nokta söner ve ocak yeniden aktif hale gelir.
Temizlik suyu, tencerelerden dökülen sıvı veya simgenin altındaki düğmeyle temas eden herhangi bir nesne tuş kilidi
fonksiyonunu kazayla başlatabilir veya durdurabilir.
Zamanlayıcı
Zamanlayıcı, maks. 99 dakikalık (1 saat ve 39 dakika) bir pişirme süresi ayarlamak üzere kullanılabilir.
Zamanlayıcının “+” ve “-” düğmelerini kullanarak istenilen süreyi seçiniz (yukarıdaki şekle bakınız).
Düğmeye basıldıktan birkaç saniye sonra zamanlayıcı geri sayıma başlar (seçilen pişirme bölgesindeki
ışıklı nokta yanıp sönmeye başlar). Ayarlanan pişirme süresi bitince bir sinyal sesi duyulur ve pişirme
bölgesi otomatik olarak kapanır.
Zamanlayıcıyı durdurmak için, ekranda “0:0” görünene kadar “-” düğmesine veya zamanlayıcının “+” ve “-” düğmelerine
aynı anda basınız.
Dakika ayarı
Dakika ayarı sadece ocak kullanımda değil ise kullanılabilir ve maksimum 99 dakikalık bir ayara olanak verir.
Zaman göstergelerinin altındaki “+” düğmesine basınız: ekran ayar için dakikaları görüntüler.
+ ve - düğmelerini kullanarak istenilen süreyi seçiniz.
Birkaç saniye sonra dakika hafızası geri sayıma başlar. Ayarlanan süre geçince bir ses sinyali duyulur.
ÖNEMLI! Dakika ayarı sadece ocak kapalı iken kullanılabilir; eğer o anda ocak açılırsa, dakika ayarı geri sayımı otomatik
olarak iptal olur.
Kontrol paneli göstergeleri
Atıl ısı göstergesi.
Ocak donanımında her pişirme bölgesi için bir atıl ısı göstergesi bulunmaktadır.
Eğer ekranda görüntülenirse pişirme bölgesi hala sıcaktır. Eğer belirli bir pişirme bölgesinin atıl ısı göstergesi yanıyorsa
o bölge, bir kabı ısıtmak veya katı yağ eritmek için kullanılabilir.
Pişirme bölgesi soğuduğunda ekran kapanır.
Hatalı veya konmayan tencere göstergesi.
Ocak, otomatik tencere algılama özelliğine sahiptir. Eğer pişirme bölgesinde tencere algılanmıyorsa, ekranda
güç seviyesi göstergesi yanıp söner. Tencerenin doğru bir şekilde yerleştirildiğinden ve “Kullanmadan Önce”
bölümünde verilen özelliklere sahip olunuz.
Açıldıktan sonra 60 saniye içinde herhangi bir fonksiyon seçilmezse ocak kapanır.
Sizin ve başkalarının güvenliği büyük önem taşır.
Bu kılavuz ve cihazın kendisi, her zaman okunması ve uyulması gereken önemli güvenlik mesajları içermektedir.
Bu, güvenlikle ilgili olan, kullanıcıları kendileri için ve diğer kişiler için potansiyel tehlikeler hakkında uyaran
güvenlik alarmı sembolüdür. Güvenlik mesajlarının tümü, güvenlik alarmı sembolünü veya şu sözcüklerden birini
takip edecektir:
Güvenlik mesajlarının tümü size potansiyel tehlikenin ne olduğunu, yaralanma tehlikesini nasıl azaltabileceğinizi ve
talimatlara uyulmaması halinde nelerin meydana gelebileceğini açıklayacaktır.
- Herhangi bir montaj işlemi uygulanmadan önce, cihazın fişi elektrik prizinden çekilmelidir.
- Montaj işlemi üreticinin talimatlarına ve yerel düzenlemelere uygun olarak yetkili bir teknisyen tarafından
yapılmalıdır. Kullanıcı kılavuzunda özellikle belirtilmedikçe, cihazın hiçbir parçasını tamir etmeyiniz veya
değiştirmeyiniz.
- Bu cihazın yakınında mazot veya diğer yanıcı buharlar veya sıvılar saklamayınız veya kullanmayınız.
BİR GAZ KOKUSU ALDIĞINIZDA YAPMANIZ GEREKENLER:
- Hiçbir cihazı yakmayınız.
- Hiçbir elektrik düğmesine dokunmayınız.
- Binada telefon kullanmayınız.
- Derhal bir komşunuzun ev telefonundan gaz tedarikçinizi arayınız. Gaz tedarikçisinin talimatlarını uygulayınız.
- Gaz tedarikçinize ulaşamamanız halinde, itfaiye teşkilatını arayınız.
- Montaj ve servis işlemleri kalifiye bir montaj elemanı, servis acentesi veya gaz tedarikçisi tarafından yapılmalıdır.
- Cihazın altına bir ayırma paneli yerleştiriniz.
- Cihazı sadece iyi havalandırılan yerlerde kullanınız.
Elektrik ve gaz bağlantıları yerel düzenlemelere uygun olmalıdır.
- Düzenlemeler cihazın topraklanmasını gerektirir.
- Elektrik kablosu, yerine takıldıktan sonra cihazın fişini elektrik prizine takmak için yeterli uzunlukta olmalıdır.
- Gaz bağlantısı için sadece esnek veya sert metal hortum kullanınız.
- Pişirme bölgelerine mutfak eşyaları (bıçak, çatal, kaşık, ...), kapaklar veya diğer benzeri nesneler koymayınız, aşırı
ısınabilirler.
- Ocak monte edildiğinde, bağlantının tamamen kesilmesini sağlayan en az 3 mm kontak ayırımlı çok kutuplu bir devre
kesici takınız.
- Bu cihaz, mevcut güvenlik düzenlemeleri ve elektromanyetik uyum yönetmelikleri ile uyumludur. Ancak, kalp pili
taşıyan kişiler bu cihazı kullanmamalıdır. Piyasada bulunan kalp pili cihazlarının bu cihazın test edildiği standartlara
uygun olduğunu garanti etmek mümkün olmadığından, potansiyel olarak zararlı bir parazitin oluşmayacağını kesin
olarak garanti etmek de mümkün değildir. Ayrıca, işitme aleti gibi cihazlar kullanan kişilerin bazı rahatsızlıklar
yaşamaları muhtemeldir.
- Uzatma kablolarını veya üçlü prizleri kullanmayınız.
- Cihazın fişini prizden çıkarmak için, elektrik kablosunu çekmeyiniz.
- Montaj işleminden sonra elektrikli aksamlar kullanıcı tarafından erişilebilir olmamalıdır.
- Kesinlikle ocağa ıslak elle dokunmayın ve ayaklarınız çıplak iken cihazı çalıştırmayınız.
- Bu ocak sadece evde pişirme amaçlı kullanım için tasarlanmıştır. Bu cihazı ASLA odayı ısıtmak için bir mekan ısıtıcısı
olarak kullanmayınız.
Bunun yapılması karbondioksit zehirlenmesine ve ocağın aşırı ısınmasına yol açabilir. Üretici, kumandaların uygunsuz
kullanımından veya hatalı ayarlanmasından doğan her türlü sorumluluktan feragat eder.
ÖNEMLI GÜVENLIK BILGILERI
TEHLİKE
Önlenmediği takdirde ciddi yaralanmalara neden olacak bir tehlike durumunu belirtir.
UYARI
Önlenmediği takdirde ciddi yaralanmalara neden olabilecek bir tehlike durumunu
belirtir.
UYARI
Bu kılavuzda verilen talimatlara tamamen uyulmaması halinde, eşyaların zarar görmesine
veya yaralanmalara yol açan bir yangın veya patlama meydana gelir.
- Kendi güvenlikleri için gözetim altında olmadıkça veya ilgili talimatlar verilmedikçe, cihazın fiziksel, duyusal veya
mental kapasiteleri kısıtlı kişiler (çocuklar dahil) veya deneyimi ve bilgisi bulunmayan kişiler tarafından kullanılması
uygun değildir.
- Yanıcı maddeleri cihazın içine veya yakınına koymayınız: Cihaz yanlışlıkla çalıştırılırsa yangın çıkabilir.
- Cihazın içinde, kapağı kapalı olan kavanozları veya kapları ısıtmayın ve pişirmeyiniz. İçerisinde oluşacak basınç
kavanozun patlamasına neden olarak cihaza zarar verebilir.
- Sentetik malzemeden yapılmış kaplar kullanmayınız.
- Aşırı ısınmış yağlar ve sıvı yağlar kolaylıkla alev alırlar. Bol katı veya sıvı yağı olan yemekler pişirirken daima tetikte
olunuz.
- Yiyecek kurutma esnasında cihazı asla denetimsiz bırakmayınız.
Yemek pişirirken alkollü içecekler kullanılıyorsa (örn. rom, konyak, şarap), alkolün yüksek sıcaklıklarda buharlaştığını
unutmayınız. Bunun sonucunda alkolden çıkan buharlar, ısıtma parçasıyla temas edince alev alabilir.
- Potansiyel tehlike arz edebileceğinden, ambalaj malzemelerini çocukların ulaşamayacakları yerlerde saklayınız.
- Temizlik veya bakım işleminden önce ocağın soğumasını bekleyiniz.
NOTLAR:
Izgaraların yanlış kullanılması ocak yüzeyinin zarar görmesine neden olabilir. Izgaraları ters çevirmeyiniz veya ocağa
sürtmeyiniz.
Ocağın bir seramik cam yüzeyi varsa, şunlardan kaçınınız:
- Dökme demir ızgaralar veya topraktan yapılan kaplar ve tencereler
- Isı yayan maddeler (örn; metal ızgara)
- Aynı kap için iki ocak gözü
Uzun süreli kullanım durumunda, ilave havalandırma gerekebilir (camı açma veya davlumbazın havalandırma
kuvvetini artırma).
Kendi güvenlikleri için gözetim altında olmadıkça veya cihazın kullanımı hakkında yetkili bir kişi tarafından önceden
talimatlar verilmedikçe fiziksel, duyusal veya mental kapasiteleri kısıtlı kişiler (çocuklar dahil) veya deneyimi ve bilgisi
bulunmayan kişiler tarafından kullanılması uygun değildir.
Kullanım sırasında çocukları ocaktan uzak tutunuz ve düğmelerle veya cihazın diğer parçalarıyla oynamalarına izin
vermeyiniz.
BU TALİMATLARI SAKLAYINIZ
Elektrik bağlantıları
Cihazın fişini takmadan önce, ocağın elektrik bağlantıları yapılmalıdır.
Elektrik bağlantısı yerel elektrik tedarik şirketinin düzenlemelerine uygun olarak yapılmalıdır.
Cihazın alt kısmındaki bilgi plakasında belirtilen voltajın, evinizdeki voltaja uygun olup olmadığını kontrol ediniz.
Düzenlemeler cihazın topraklanmasını gerektirir: Sadece uygun boyutta iletkenler (toprak iletkeni dahil) kullanınız.
Elektrik bağlantısı için, “Elektrik voltajı“ tablosunda belirtildiği şekilde bir H05-RR-F tip kablo kullanınız.
Terminal panosuna bağlantı
Sarı/yeşil topraklama kablosunu simgeli terminale bağlayınız. Bu kablo, diğer kablolardan daha uzun olmalıdır.
1. Terminal blok kapağını (A), vidayı sökerek ve kapağı terminal blok menteşesine (B) takarak çıkarınız.
2. Elektrik kablosu kılıfını yaklaşık 70 mm kadar sıyırınız.
3. Elektrik kablosu kılıfını yaklaşık 10 mm kadar sıyırınız. Güç kablosunu kablo kıskacına takarak, terminal panosunun
yanındaki bağlantı şemasında gösterildiği şekilde, terminal panosuna bağlayınız.
4. Güç kablosunu kablo kıskacıyla sabitleyiniz.
5. Kapağı (C) kapatınız ve sökülen vida ile (1) noktasından terminal bloğa vidalayınız.
Ocak şebeke elektriğine her bağlanışında, birkaç saniye süren bir otomatik kontrol gerçekleştirir.
Elektrik voltajı
Eğer ocağın zaten bir elektrik kablosu varsa, kabloya takılı olan etikette verilen talimatlara uyunuz.
Cihazı elektrik beslemesine, asgari 3 mm temas aralığı olan tüm kutuplu bir çatal anahtarıyla bağlayınız.
ELEKTRIK BAĞLANTISI
UYARI
Kurulum işlemi, güncel güvenlik ve kurulum düzenlemelerini iyi bilen yetkili bir
teknisyen tarafından yapılmalıdır. Üretici, bu bölümde yer alan kurallara
uyulmamasından kaynaklanan kişi ve hayvanların yaralanması veya maddi hasar
durumlarında, hiçbir sorumluluk kabul etmeyecektir.
UYARI
Elektrik kablosu, ocağın tezgahtan çıkarılabilmesine izin verecek kadar uzun olmalı, ve
tabanıyla temas nedeniyle bir hasar veya aşırı ısınma oluşmayacak şekilde
yerleştirilmiş olmalıdır. Uzatma kabloları kullanmayınız.
Kablolar Miktar x boyut
230V ~ +
3 X 2,5 mm
2
230-240V ~ +
3 X 2,5 mm
2
230V 3 ~ +
4 X 1,5 mm
2
400V 3N ~ +
5 X 1,5 mm
2
400V 2N ~ +
4 X 1,5 mm
2
A
B
C
400 V 3N ~ 230 V ~
230-240 V~ SADECE AVUSTRALYA İÇİN
230 V~ SADECE İNGİLTERE İÇİN
400 V 2N ~
230 V 3~
SADECE BELÇİKA İÇİN
400 V 2N~
SADECE HOLLANDA İÇİN
GAZ BAĞLANTISI
Gaz besleme sistemi yerel düzenlemelere uygun olmalıdır.
Bazı ülkelerin yerel düzenlemelerini “Yerel Düzenlemeler” paragrafında bulabilirsiniz. Ülkenizle ile ilgili her hangi bir
bilgi yoksa ayrıntıları montaj teknisyeninize sorunuz.
Ocağın gaz borusu şebekesine veya gaz tüpüne bağlantısı, yerel düzenlemelere uygun rakorlu sert bakır veya çelik
boru ile ya da düzenlemelere uygun sürekli-yüzeyli paslanmaz çelik bir hortum ile yapılmalıdır. Hortumun maksimum
uzunluğu 2 lineer metre olmalıdır.
Boruyu dirseğe (A) bağlamadan önce, verilen pulu (B) yerleştiriniz (EN 549'a uygun).
NOT: Bir paslanmaz çelik hortum kullanılırsa, mobilyanın hareket eden kısımlarına temas
etmeyecek şekilde takılmalıdır.
Hortum, engellerin olmadığı ve bütün hortumu kontrol etme imkanının bulunduğu bir
alandan geçirilmelidir.
Gaz şebekesine bağladıktan sonra, sabunlu su ile sızıntı kontrolü yapınız.
KURULUM VE SABITLEME
Kurulumu yapan kişi, hatalı kurulumdan kaynaklanan herhangi bir hasar veya yaralanmadan sorumlu olacaktır.
Doğru bir şekilde çalışmasını garantilemek için, cihazın kurulumu tamamen düz bir yüzeyde yapılmalıdır.
Tezgah 38-60 mm kalınlığında olmalıdır. Eğer gerekirse, ocağın kurulumunu yapmadan önce mutfak ünitesini ve tezgahı
uygun şekilde kesiniz. Cihazın çalışmasını olumsuz etkileyebilecek tüm kalıntıları temizleyiniz.
Ocağın altına bir ayırma paneli monte ediniz (ocağın altında fırının olması halinde ayırma paneline gerek yoktur).
Montaj işleminden önce, aşağıdaki durumlardan emin olunuz:
- yerel gaz besleme koşullarının (tip ve basınç) ocak ayarlarına uygun olduğundan (bilgi etiketine ve enjektör tablosuna bakınız).
- Ocağa yakın mobilya veya cihazların dış yüzeylerinin yerel düzenlemelere uygun olarak ısıya dayanıklı olduğundan.
- Yanma maddelerinin bir davlumbaz veya duvara ve/veya pencereye monte edilen elektrikli fanlar aracılığıyla dışarı
verildiğinden.
Montaj
1. Klipsleri (A) eğer henüz yerleştirilmemişse ocak çevresindeki mevcut yuvalara (şekil 3) yerleştiriniz.
2. Kesintinin dikey kenarlarının orta noktasını ölçünüz (şekil 1)
3. Braketleri (C), üst kenarları tezgah yüzeyi ile aynı hizada olacak şekilde ayarlayınız (şekil2).
4. Hazır delikleri kullanarak, verilen 4 vida ile braketleri sabitleyiniz (B).
5. Klipslerin (A) hazır yerlere sıkıca yerleştiğinden emin olarak ocağı kesintiye takınız (şekil 4).
Elektrikli ocağın alt kısmı ve mutfak ünitesi (veya ayırıcı panel) arasındaki mesafe için yandaki şekilde verilen boyutları
inceleyiniz. Eğer ocağın hemen yanına bir kolon ünitesi monte edilecekse, ocağın kenarı ile arasında en az 100 mm
boşluk olmalıdır.
C
B
şekil 2şekil 1
A
şekil 4
şekil 3
min. 5
min. 20
min. 5
TEZGAH-ALTI FIRIN KURULUMU:
Eğer ocağın altına bir fırın (bizim üretimimiz olmalı) monte edilecekse,
fırının soğutma sisteminin olduğundan emin olunuz ve yandaki şekilde
verilen mesafelere uyunuz.
Set-üstü ocak ile fırın arasında hiçbir şey bulunmamalıdır (çapraz ray, panel,
braket, vb.).
FARKLI GAZ TİPLERİNE AYARLAMA
Cihaz, bilgi etiketinde ve ocağın arka kısmında bulunan turuncu etikette belirtilenden farklı bir gaz tipiyle
çalıştırılacaksa, enjektörler değiştirilmelidir.
Turuncu etiketi çıkarın ve kullanım kılavuzu ile birlikte saklayınız.
Ürün Bilgi Sayfasında belirtilen gaz basıncına uygun basınç regülatörleri kullanınız.
Enjektörler Yetkili Servis veya yetkili bir teknisyen tarafından değiştirilmelidir.
Cihazla birlikte verilmeyen memeler Yetkili Servisten temin edilmelidir.
Başlıkların minimum ayarlamasını yapınız.
Not: Sıvı petrol gazı kullanıldığında (G30/G31), minimum gaz ayar vidası sonuna kadar sıkılmalıdır.
Ocak düğmelerini çevirirken zorlukla karşılaştığınızda, brülör başlığının değiştirilmesi için (arızalı ise) Yetkili
Servise başvurunuz.
ENJEKTÖRLERİN DEĞİŞTİRİLMESİ (Ürün Bilgi Sayfasındaki
enjektör tablosuna bakınız)
Izgaraları çıkarınız (A).
Brülörleri çıkarınız (B).
Uygun büyüklükte bir lokma anahtar kullanarak enjektörü (C) çıkarınız.
Yeni gaz tipine uygun bir enjektörle değiştiriniz.
Ocağı monte etmeden önce, enjektörlerle birlikte verilen gaz ölçüm
etiketini, gaz ölçümü ile ilgili mevcut bilgileri kapatacak şekilde yapıştırınız.
BAŞLIKLARIN MİNİMUM GAZ AYARININ YAPILMASI
Minimum ayarlamanın doğru yapıldığından emin olmak için, düğmeyi
çıkartın ve aşağıdaki işlemleri takip ediniz:
Alevin yüksekliğini azaltmak için vidayı sıkınız (-)
Alevin yüksekliğini artırmak için vidayı gevşetiniz (+)
Ayarlama, başlık minimum gaz ayar konumunda iken (az alev) yapılmalıdır.
Brülörlerin primer havasının ayarlanmasına gerek yoktur.
Bu aşamada, brülörleri yakın ve alev dengesini kontrol etmek için
düğmeleri maksimum konumdan minimum konuma çeviriniz.
Bu ayarlama bittikten sonra, sızdırmazlık maddesi veya benzer bir ürün
kullanarak yeniden yalıtınız.
UYARI
Bu işlem yetkili bir elektrikçi tarafından yapılmalıdır.
5mm
Temizlik ve bakım
Yüzeyin hasar görmesini ve temizlemesi zor olan pişmiş yemek kalıntılarının oluşumunu önlemek için ocağı her kullanım
sonrasında temizleyiniz. Temizlik öncesinde, pişirme bölgelerinin kapalı olduğundan ve atıl ısı göstergesinin (“H”)
görüntülenmediğinden emin olunuz.
NOT: Cihazın altında, soğutucu hava giriş ve çıkış deliklerinin etrafında toz olup olmadığını periyodik olarak
kontrol ediniz. Bu, elektronik modülün havalandırılmasını ve soğutulmasını engelleyerek ocağın verimini
düşürebilir.
Ocağı temizlemek için şunları dikkate alınız:
1. temiz yumuşak bir bez, emici mutfak bezleri veya vitroseramik ocaklar için özel temizlik malzemesi kullanınız. Sert
süngerler ve/veya bulaşık teli kullanmayınız.
2. Ocağın üzerine dökülen yemek artıkları, pişerek vitroseramik yüzeye iyice yapışmadan önce temizlenmelidir. Şeker
ve şekerli yiyecekler vitroseramik yüzeye zarar verir, bu nedenle hemen bir cam kazıyıcı aletle temizlenmelidir. Cam
kazıyıcılar kullanılırken dikkatli olunmalıdır.
3. Temizlenmesi zor artıkları kazıyıcı alet veya özel deterjanlar kullanarak temizleyiniz.
4. Tuz, şeker ve kum vitroseramik ocağı çizebilir: Ocağa dökülen bu maddeleri hemen temizleyiniz.
OCAK PARÇALARININ TEMİZLENMESİ
Izgaralar, brülör kapakları ve brülörler temizlenmek üzere çıkarılabilir.
Bu parçaları ılık su ve aşındırıcı olmayan bir deterjan kullanarak elle dikkatlice temizleyiniz; yemek kalıntılarını
bırakmadığınızdan ve brülör deliklerinin tıkanmadığını kontrol ettiğinizden emin olunuz.
Durulayınız ve dikkatlice kurutunuz
Brülörleri ve brülör kapaklarını dikkatlice yerlerine takınız.
Izgaraları takarken, tava destek alanının brülör ile hizalandığından ve brülör ayaklarının ocak yüzeyindeki ilgili
yuvalara girdiğinden emin olunuz.
Elektrikli ateşleme bujileri ve güvenlik aygıtı olan modeller, düzgün çalışma için buji uçlarının iyice temizlenmesini
gerektirirler. Bu maddeleri düzenli olarak kontrol ediniz ve gerekirse, nemli bir bezle temizleyiniz.
Yapışmış yemek atıkları bir kürdan veya iğne ile temizlenmelidir.
Not: Elektrikli ateşleme devresinin hasar görmesini önlemek için, brülörler takılı değilken ocağı kullanmayınız.
ARIZA GİDERME KILAVUZU (GAZ OCAKLARI)
Ocak düzgün çalışmıyor ise Yetkili Servisi aramadan önce, sorunu tespit etmek için Arıza Giderme bölümüne bakınız.
1. Brülör ateşleme yapmıyor veya alev eşit değil
Aşağıdakileri kontrol ediniz:
Gaz ve elektrik şebekelerinin kapalı olmadığını ve gaz şebekesi kolunun açık olduğunu.
Gaz tüpünün (sıvı gaz) boş olmadığını.
Brülör deliklerinin tıkanmadığını.
Buji ucunun kirli olmadığını.
Bütün brülör parçalarının doğru takıldığını.
Elektrik kesintisinin olmadığını.
2. Ocak yanmaya devam etmiyor
Aşağıdakileri kontrol ediniz:
Ocağı yakarken, koruma devresini aktif hale getirmek için düğmeye yeterince uzun basıldığını.
Termo elemanın yakınındaki brülör deliklerinin tıkanmadığını.
Güvenlik aygıtının ucunun kirli olmadığını.
Minimum gaz ayarının doğru olduğunu (ilgili bölüme bakınız).
3. Kaplar dengeli değil
Aşağıdakileri kontrol ediniz:
Kapların altının yeterince düz olduğunu
Kabın ocağın üstünde iyice ortalandığını.
Izgaraların değiştirilmediğini veya yanlış yerleştirilmediğini.
BAKIM
UYARI
Servis işleminden önce fişi prizden çekiniz
Ocağı buharlı temizleyici ile TEMİZLEMEYİNİZ.
ARIZA GİDERME KILAVUZU (İNDÜKSİYONLU BÖLGE)
Yetkili Servise başvurmadan önce:
“İŞLETİM TALİMATLARI” bölümünde verilen talimatları okuyunuz ve bu talimatlara uyunuz.
Ocağı elektrik kaynağına bağlayınız ve elektrik aldığından emin olunuz.
Ocağı temizleyiniz ve tamamen kurutunuz.
Eğer ocak açıkken ekranda alfa nümerik kodlar görüntülenirse, talimatlar için aşağıdaki tabloya başvurunuz.
YETKİLİ SERVİS
Yetkili Servise başvurmadan önce:
Sorunu kendiniz çözmeye çalışınız (bkz. “Ariza giderme kilavuzu (indüksiyonlu bölge)”).
Hatanın devam edip etmediğini görmek için cihazı kapatıp 30 saniye bekleyiniz ve yeniden açınız.
Yukarıdaki kontrollerden sonra sorun tekrarlarsa, en yakın Yetkili Servise başvurunuz.
Servise aşağıdaki bilgileri veriniz:
Arızasının kısa bir açıklaması;
Cihazın tam olarak tipi ve modeli;
Servis numarası (bilgi etiketinde Servis kelimesinden sonraki numara. “Sonraki sayfada bulunan şekle bakınız”) ocağın
alt kısmında veya garanti kitapçığında bulunur.
tam adresinizi ve telefon numaranızı.
Eğer bir tamir gerekirse, lütfen garanti kitapçığında belirtilen bir Yetkili Servise ile temasa geçiniz.
Yedek parçalar 10 yıl boyunca mevcuttur.
BİLGİ ETİKETİ
HATA KODU AÇIKLAMA OLASI NEDENLER ÇÖZÜM
Ocak kapanıyor ve 30 saniye
sonra her 4 saniyede bir sesli
sinyal veriyor
Kontrol paneli bölgesinde
daimi basınç
Kontrol panelinde su veya mutfak
gereçleri
Kontrol paneli temizleyiniz
C81, C82
Kontrol paneli aşırı yüksek
sıcaklıklar nedeniyle
kapanıyor
Elektronik parçaların iç sıcaklığı çok
yüksek
Yeniden kullanmadan önce
ocağın soğumasını bekleyiniz
F42 veya F43 Bağlantı voltajı hatalı
Sensör cihaz voltajı ve şebeke
voltajı arasında uyuşmazlık belirledi
Ocağın şebeke bağlantısını
kesin ve elektrik bağlantılarını
kontrol ediniz
F12, F21, F25, F36, F37, F40,
F47, F56, F58, F60
Yetkili Servisi arayın ve hata kodunu bildiriniz
MODEL SERVİS NUMARASI
Enerji tasarrufu
En iyi sonucu almak için aşağıdaki önerilere uyunuz:
Çapı pişirme bölgesininkine eşit tencereler ve tavalar kullanınız.
Sadece düz tabanlı tencereler ve tavalar kullanınız.
Mümkünse, pişirme sırasında kapların kapaklarını kapalı tutunuz.
Pişirme süresini kısaltmak için, sebze ve patatesleri vs. biraz su ile pişiriniz.
Daha fazla enerji ve zaman tasarrufu sağlamak için düdüklü tencere kullanınız.
Tencereyi veya tavayı, çizgiyle belirtilen pişirme bölmesinin tam ortasına yerleştirdiğinizden emin olunuz.
ÇEVREYİ KORUMA
Ambalaj malzemesi
Ambalaj malzemeleri %100 geri dönüştürülebilir ve () geri dönüştürme simgesi ile işaretlenmiştir
Elektrikli Cihazlar.
Bu cihaz, Atık Elektrik ve Elektronik Cihaz (WEEE) ile ilgili 2002/96/EC Avrupa Direktifine göre işaretlenmiştir.
Bu ürünü uygun bir şekilde imha ederek, çevre ve insan sağlığı açısından doğabilecek potansiyel tehlikeleri önlemeye
yardımcı olmuş olacaksınız.
Cihazın veya cihazla birlikte temin edilen dokümanların üzerindeki simgesi, bu ürünün ayrıştırılmamış çöp olarak
atılmaması, elektrikli ve elektronik cihazların yeniden dönüştürülmesi için en yakın toplama merkezine iletilmesi
gerektiğini göstermektedir. Elden çıkarma işlemi ilgili yerel çevre düzenlemelerine göre yapılmalıdır. Bu ürünün
işlenmesi, geri kazanılması ve yeniden dönüştürülmesi ile ilgili ayrıntılı bilgi için yerel yetkili birimlere, ev aletlerinin
atıldığı toplama merkezine veya ürünü satın aldığınız yere başvurunuz.
Uygunluk beya
Bu ocak, yiyeceklerle temas için uygundur ve EEC (CE) yönetmeliği no. 1935/2004 ile uyumludur.
Bu cihazlar sadece yemek pişirme cihazları olarak kullanılmak amacıyla tasarlanmıştır. Başka herhangi bir amaçla (ör.
oda ısıtmak için) kullanılması, amacına uygun olmayan kullanım olarak kabul edilir ve potansiyel olarak tehlike taşır.
Bu cihazlar aşağıdakilere uygun olarak tasarlanmış, yapılmış ve satılmıştır:
“Düşük Voltaj” Yönergesi 2006/95/CE'nin güvenlik amaçları (73/23/CEE ve müteakip düzeltmelerin yerine geçen);
EMC Yönergesi 2004/108/EC “Elektromanyetik uyumluluk” koruma gereklilikleri;
2009/142/CEE “Gaz” Direktifinin güvenlik gereksinimleri (örn.: EEC 90/396).
YEREL DÜZENLEMELERLE İLGİLİ OLARAK
Cihazın montajı ve gaz bağlantıları üreticinin talimatlarına ve yerel güvenlik düzenlemelerine uygun olarak yetkili bir
teknisyen tarafından yapılmalıdır.
KULLANICI ÖNERISI
ITHALATÇI FIRMA
VESTEL
Dayanýklý Tüketim Mallarý
Pazarlama A.S.
Ambarlý Petrol Osi Dolum
Tesisleri Yolu
Avcýlar 34840 Istanbul - TÜRKIYE
Tel: (212) 422 00 00 (30 Hat)
Faks: (212) 422 02 04
Website: http://www.vestel.com.tr
Üretici:
Whirlpool Europe S.r.l.
Viale G. Borghi, 27
21025 Comerio (VA)
İTALYA
Tel: (+39) 0332 758 369
Faks: (+39) 0332 759 063
Web sitesi: http://www.whirlpool.eu
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6

Whirlpool AKT 477/IX Program Chart

Tip
Program Chart