Festool BP 18 Li 4,0 HPC-ASI Kullanma talimatları

Tip
Kullanma talimatları

Bu kılavuz için de uygundur

de Originalbetriebsanleitung 10
en Original instructions 23
fr Notice d'utilisation d'origine 37
es Manual de instrucciones original 52
it Istruzioni d'esercizio originali 67
nl Originele gebruiksaanwijzing 79
sv Originalbruksanvisning 92
fi Alkuperäiset käyttöohjeet 103
da Original brugsanvisning 115
nb Original bruksanvisning 126
pt Manual de instruções original 138
ru
Оригинальное руководство по
эксплуатации
151
cs Původní návod k obsluze 165
pl Oryginalna instrukcja obsługi 177
bg
Оригинална инструкция за
експлоатация
190
et Originaalkasutusjuhend 204
hr Originalne upute za uporabu 215
lv Oriģinālā lietošanas pamācība 228
lt Originali naudojimo instrukcija 241
sl Originalna navodila za uporabo 253
hu Eredeti használati utasítás 265
el Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης 277
sk Originálny návod na obsluhu 290
ro Manualul de utilizare original 302
tr Orijinal işletme kılavuzu 314
sr Originalno uputstvo za rad 326
is Þýðing notendahandbókar úr frummáli 338
ko 원본 사용 설명서 350
BP 18 Li I
720809_C / 2020-07-13
ürünün aşağıda açıklanan ilgili
direktiflerin yönetmeliklerini, norm ve
norm dokümanlarının koşullarını
karşıladığını taahhüt ederiz.
sr
EZ deklaracija o usaglašenosti.
Mi izjavljujemo na sopstvenu
odgovornost da je ovaj proizvod
usklađen sa svim relevantnim
zahtevima sledece direktive,
standardima i normativnim dokumen-
tima:
is
EB-samræmisyfirlýsing. Við
staðfestum hér með á eigin
ábyrgð að þessi vara uppfyllir öll
viðeigandi ákvæði eftirfarandi
tilskipana með áorðnum breytingum
og samræmist eftirfarandi stöðlum:
______________________________
2014/53/EU, 2011/65/EU
EN 55014-1:2006 + A1:2009 +
A2:2011, EN 55014-2:2015,
EN 55015:2013 + A1:2015,
EN 55020:2007, EN 55013:2013,
EN 300328:2016 V2.1.1,
EN 301489-1:2017 V.2.1.1,
EN 301489-17:2017 V3.1.1,
EN 50581: 2012
______________________________
1 Semboller
Genel tehlike ikazı
Kullanım kılavuzunu ve gü
venlik uyarılarını okuyun!
Evsel atıklar içine atmayın.
Geri dönüşüm sembolü - Geri
kazanılabilir malzeme
max. 50°C
Akülerin çalışma ve depolama
sıcaklığı sadece - 10 °C ila
maks. + 50 °C derece aralı
ğında gerçekleşir.
Aşırı ısı veya yangından koru
yun, kesinlikle ateş içine at
mayın – Patlama tehlikesi!
Sudan koruyun – suyun içine
daldırmayın.
İpucu, uyarı
Kullanım talimatı
2 Lityum iyon akülere yönelik
güvenlik uyarıları
İKAZ! Tüm güvenlik uyarıları
nı ve talimatları okuyun. İş
güvenliğine ve talimatlara
uyulmaması durumunda elektrik çarp
Türkçe
314
ması, yangın ve/veya ağır yaralanmalar
meydana gelebilir.
Gelecekte de kullanmak için tüm gü
venlik uyarılarını ve talimatları sakla
yın.
Kullanım esnasında üretici talimatları
na riayet edilmesi halinde lityum iyon
akülerinin hücreleri gaz sızdırmaz şe
kilde kapatılmıştır ve zararlı değildir.
Deşarj olmuş aküleri dikkatlice iş
lemden geçirin. Yedek aküler, çok
yüksek kısa devre akımı oluşturabi
leceklerinden bir tehlike kaynağı arz
ederler. Lityum iyon aküleri deşarj ol
muş durumda olsalar dahi kesinlikle
tam olarak deşarj olmazlar.
Fiziksel darbe/etki görmesini engel
leyin. Darbe ve cisimlerin akü içine
etki etmesi akülerin hasar görmesi
ne neden olabilir. Bunun sonucunda
aküler sızdırabilir, ısı oluşturabilir,
duman çıkabilir, alev alabilir veya akü
infilak edebilir.
Kullanılmamış aküyü, köprüleme ya
parak kontaklara neden olabilecek
metal nesnelerden (örn. çivi, vida,
anahtar, ataş vb.) uzak tutun. Akü
kontakları arasında bir kısa devre ya
nıklara ve yangınlara neden olabilir.
Akü paketini, örneğin sürekli güneş
ışınları ve ateş gibi yüksek ısıya karşı
koruyun. 130°C üzerindeki sıcaklıklar
ve ateş patlamaya neden olabilir.
Aküyü açmayın. Yedek akülerin açıl
ması veya yapısının değiştirilmesi
koruma tertibatlarına zarar verebi
lir. Bunun sonucunda aküler ısı oluş
Türkçe
315
turabilir, duman çıkabilir, alev alabilir
veya akü patlayabilir.
Aküyü örneğin (tuzlu) su veya içecek
ler içine daldırmayın. Sıvılar ile te
mas etmesi sonucunda akü hasar gö
rebilir. Bunun sonucunda aküler ısı
oluşturabilir, duman çıkabilir, alev
alabilir veya akü patlayabilir. Bu du
rumda aküyü kullanmaya devam et
meyin ve yetkili Festool müşteri hiz
metlerine başvurun.
Aküleri sadece üretici firmanın tavsi
ye ettiği şarj cihazı ile şarj edin (bkz.
Şekil). Belirli bir tip akünün şarj edil
mesi için tasarlanmış olan şarj cihazı
ile farklı tipte bir akü şarj edildiğinde
yangın tehlikesi vardır.
Yanmakta olan Lityum iyon tip aküler
kesinlikle su ile söndürülmemelidir!
Kum veya yangın söndürme örtüsü
kullanılmalıdır.
Akünün hasar görmesinde veya tali
matlara aykırı kullanımında aküden
gazlar yayılabilir. Aküden yayılan
gazlar solunum yollarını tahriş edebi
lir. Tehlike durumunda hastayı temiz
havaya çıkarın ve şikayetler devam et
tiğinde doktora başvurun.
Aküyü sadece Festool cihazınız ile
birlikte kullanın. Akü ancak bu şekil
de tehlike oluşturabilecek aşırı yük
lenmeye karşı korunabilir. Başka bir
cihazın kullanılması yaralanmalara
neden olabilir ve yangın tehlikesi
oluşturur.
Yanlış kullanım sonucunda aküden
sıvı dışarı akabilir. Bu sıvıya temas
etmeyin. Yanlışlıkla temas ederseniz
Türkçe
316
suyla durulayın. Sıvı göze temas
ederse ayrıca bir doktora başvurun.
Dışarı sızan akü sıvısı cildin tahriş ol
masına veya yanmalara sebep olabilir.
Akü hasar gördüğünde aküden dışa
rıya sıvı sızabilir ve yakınındaki ci
simlere zarar verebilir. İlgili parçala
rı kontrol edin. Sıvıyı kağıt bir peçete
ye emdirerek ve sonra bol suyla yıka
yarak bunları temizleyin. Koruyucu el
divenler takarak cildinizle temas et
mesini engelleyin. Gerekirse parçaları
değiştirin.
Hasarlı veya yapısı değiştirilmiş akü
leri kullanmayın. Hasarlı veya yapısı
değiştirilmiş aküler öngörülmeyen
özellikler oluşturabilir ve bu özellikler
yangın, patlama veya yaralanmalara
sebep olabilir.
Hasarlı aküleri kullanmayın. Aküde
örneğin koku oluşumu, yüksek ısı,
renk değiştirme veya deformasyon
gibi anormal özellikler meydana gel
diğinde akünün kullanımı derhal ip
tal edilecektir. Akü bu durumda kul
lanılmaya devam edildiğinde aşırı ısı
ve duman oluşturabilecek, alev alabi
lecek veya infilak edecektir.
Akü paketini açmayın, ezmeyin, aşırı
ısınmasına (80°C üzeri) veya yanma
sına izin vermeyin. Bunlara uyulma
ması durumunda yanma ve yangın
tehlikesi vardır. Üreticinin talimatları
na uyun.
Türkçe
317
3 Teknik özellikler
Akü BP 18 Li
Frekans 2402 Mhz –
2480 Mhz
Eşdeğer izotrop
ışıma gücü
(EIRP)
< 10 dBm
Diğer teknik özellikler için akü tip etike
tine bakın.
4 Amacına uygun kullanım
Aküler, Festool akülü cihazlarla ve be
lirtilen Festool şarj cihazlarıyla (bkz.
Şekil) kullanılmaya uygundur.
Akü, mobil toz emicinin açılması/kapa
tılması için uygundur.
5 Cihaz elemanları
[1-1]
Kapasite göstergesi tuşu
[1-2]
Şarj kapasitesi göstergesi
[1-3]
Bluetooth
®
göstergesi
[1-4]
Hava açıklıkları (sadece BP 18
Li ... ASI)
[1-5]
Akü paketi sökme tuşları
Belirtilen şekiller* kullanım kılavuzu
nun ilk sayfasında bulunur.
* Şekiller orijinallerden farklı olabilir.
Türkçe
318
6 İşletim
DİKKAT
Yaralanma tehlikesi, Mobil toz emi
cinin beklenmeyen şekilde çalışma
ya başlaması
Mobil toz emici ile yapılan tüm ça
lışmalardan önce mobil toz emiciye
hangi akünün bağlı olduğunu kon
trol edin.
6.1 Akülerin optimum kullanımı
hakkında bilgiler
Akü kısmen şarjlı teslim edilir.
Akünün tüm gücünü sağlamak
için, ilk kullanımdan önce aküyü
tam şarj edin.
Akü, çalışma ömrü kısalmaksızın her
zaman şarj edilebilir. Şarj işleminin ya
rıda kesilmesi aküye zarar vermez.
Elektrikli el aleti otomatik
olarak kapatıldıktan sonra
Açma/Kapatma düğmesine
basmaya devam etmeyin. Akü zarar gö
rebilir.
Akü bir sıcaklık kontrol sistemine sa
hiptir; bu sistem akünün sadece 0 °C ve
55 °C sıcaklık aralığında şarj edilmesine
izin verir. Böylece uzun akü çalışma
ömrü elde edilir.
Aküyü mümkün olduğunca serin (5 °C
ile 25 °C arası) ve kuru (havadaki nem
< %80) olarak depolayın.
Aküyü yaz aylarında otomobilin içinde
bırakmayın.
Türkçe
319
Akünün şarj işleminden sonra daha
kısa süre ile makineyi çalıştırması
akünün tükendiğine ve eskidiğine işa
ret eder ve yenisi ile değiştirilmelidir.
İmha işlemi ile ilgili bilgileri dikkate
alın.
6.2 Şarj kapasitesi göstergesi
Kapasite göstergesi [1-1] tuşuna basıl
dığında kapasite göstergesi [1-2] akü
nün şarj durumunu gösterir:
%70-100
%40-70
%15-40
< %15
*
*
Tavsiye: Aküyü kullanmaya devam
etmeden önce şarj edin.
6.3
Bluetooth
®
Fonksiyonlar
Kapasite göstergesinin yanında bulunan
Bluetooth
®
göstergesi [1-3]akünün
bağlantı durumunu gösterir:
Mavi sürekli ışık
Türkçe
320
Akülü elektrikli el aleti çalışıyor ve mo
bil toz emici Bluetooth
®
üzerinden bağlı
veya akü bir mobil uç cihaz ile bağlantılı
Yanıp sönen mavi
Akü, mobil uç cihaz ile bağlantı kurma
ya hazır (örneğin yazılım güncellemesi)
Akü, Bluetooth
®
kullanarak,
akülü bir elektrikli el aleti kulla
nıldığında otomatik olarak uygun
donanımlı mobil toz emiciyi ça
lıştırır.
Mobil toz emici ile akü arasında
bağlantı kurulması
Mobil toz emici aynı anda sadece
bir akülü elektrikli el aletine
bağlanabilir.
Mobil toz emici eğer akü ile bir
likte açılmış ve uzaktan kuman
da ile kapatılmışsa bağlı olan
akü ile mobil toz emici arasında
ki geçici bağlantı kopar. Ardın
dan akü ile yeniden bağlantı ku
rulabilir.
Mobil toz emicinin otomatik modunu
etkinleştirin (bkz. Mobil toz emici
kullanım kılavuzu).
Türkçe
321
Akülü elektrikli el aleti zaten kulla
nımda ise akünün kapasite gösterge
sinin sönük olduğundan emin olun,
ancak bu durumda bağlantı kurmak
mümkün olur (bazı durumlarda bir
kaç saniye sürebilir).
Mobil toz emici veya uzaktan kuman
da üzerindeki bağlantı tuşuna bir de
fa basın.
Ek donanım alıcı modülündeki LED
yavaşça yanıp sönen ve dönen mavi
ışık gösteriyor ve mobil toz emici 60
saniye süreyle bağlantıya hazır.
Akülü elektrikli el aletini açın.
Mobil toz emici de çalışır ve akü, mo
bil toz emici manuel olarak kapatıla
na kadar bağlı kalır.
Mobil toz emiciye ikinci bir akü
bağlandığında ilk akünün bağ
lantısı kesilir.
Mobil toz emicinin açılması/
kapatılması
Akü ile mobil toz emici arasında bağlan
tı kurulduktan sonra, akülü elektrikli el
aleti kullanıldığında mobil toz emici oto
matik olarak çalışır.
Mobil toz emici akü üzerinden
kapatıldığında on beş saniye da
ha çalışmaya devam eder.
Akülü elektrikli el aletinin açma/
kapatma düğmesine basarak mobil
toz emiciyi açabilirsiniz.
Türkçe
322
Akülü elektrikli el aletinin açma/
kapatma düğmesini bırakarak mobil
toz emiciyi kapatabilirsiniz.
Akünün mobil toz emici bağlantısının
kesilmesi
Akü ile mobil toz emici arasındaki bağ
lantıyı kesmek için aşağıdaki adımlar
dan birini gerçekleştirin:
Mobil toz emiciyi akımsız hale getir
mek
Aküyü şarj cihazına yerleştirmek
Mobil toz emici ile başka bir akü ara
sında bağlantı kurmak
Mobil uç cihaz bağlantısı
Akü, bir mobil uç cihaz ile bağlantılı ola
rak kullanılabilir (örneğin Festool uygu
laması ile yazılım güncellemesi için).
Kapasite göstergesi tuşunu [1-1]
Bluetooth
®
göstergesi [1-3] mavi
renkte yanıp sönene kadar basılı tu
tun.
Akü 60 saniye süreyle bağlantıya ha
zırdır.
Festool uygulamasındaki talimatlara
uyun.
7 Bakım
Akünün bağlantı kontakları temiz tu
tulmalıdır.
Fonksiyonlarının sınırlandırılmaması
için akünün [1-4] havalandırma de
likleri açık bırakılmalıdır.
Akü kullanım ömrünü tamamladığın
da ve fonksiyonu yetersiz olduğunda
yetkili Festool Müşteri Hizmetlerin
Türkçe
323
den birine başvurun. (www.fes
tool.com.tr/servis)
8 Taşıma
İçerdiği Lityum İyon aküler, tehlikeli
madde taşıma yasalarının hükümlerine
tabidir. Kullanıcı, taşıma öncesi yerel
yönetmeliklerle ilgili bilgiye sahip olma
lıdır. Üçüncü şahıslar (örn.: hava taşı
macılığı veya nakliye firması) yoluyla ta
şımada dikkate alınması gereken özel
koşullar vardır. Paket, bir tehlikeli mad
de uzmanı eşliğinde hazırlanmalıdır.
Akü, yalnızca hasarsız olması koşuluyla
gönderilmelidir. Gönderide yerel yönet
melikler de dikkate alınmalıdır. Lütfen
diğer ulusal yönetmelikleri de dikkate
alın.
9 Çevre
Kullanılmış veya arızalı akü paketleri
sadece deşarj olmaya ve kısa devreye
karşı korumalı biçimde (örneğin kutup
larını yapışkanla izole ederek) iade nok
talarına iade edin (geçerli kurallara
uyulmalıdır).
Akü paketleri böylece düzenli geri kaza
nım sistemlerine teslim edilir.
Sadece AB: Kullanılmış piller ve aküler
ile ilgili Avrupa Birliği Direktifi ve ilgili
ulusal yasaların uygulanması uyarınca,
arızalı veya kullanım ömrünü tamamla
mış aküler/piller ayrı olarak toplanacak
ve çevreye uygun geri dönüşüm kurum
larına teslim edilecektir.
Türkçe
324
REACh hakkındaki bilgiler: www.fes
tool.com.tr//şirket/standart-festool/
çevre/yasal-çerçeveler
10 Genel uyarılar
10.1
Bluetooth
®
Bluetooth
®
markası ve logoları Blue
tooth SIG, Inc.'nın tescilli markalarıdır
ve TTS Tooltechnic Systems AG &
Co. KG ve Festool tarafından lisanslı
olarak kullanılmaktadır.
10.2 Veri korumasına yönelik
bilgiler
Cihazda makine ve işletim verilerinin
otomatik kaydı için bir çip mevcuttur.
Kaydedilen verilerde doğrudan kişi re
feransı bulunmaz.
Bu veriler özel cihazlar aracılığıyla te
massız şekilde okunabilir ve Festool ta
rafından sadece hata diyagnozu, onarım
ve garanti işlemleri, kalite iyileştirmesi
veya elektrikli el aletinin geliştirilmesi
amaçlarıyla kullanılır. Bunun ötesinde
bir veri kullanımı müşteri izni olmadan
gerçekleşmez.
Türkçe
325
1 / 1

Festool BP 18 Li 4,0 HPC-ASI Kullanma talimatları

Tip
Kullanma talimatları
Bu kılavuz için de uygundur