Siemens VSX2A230/11 Kullanım kılavuzu

Kategori
Elektrikli süpürge malzemeleri
Tip
Kullanım kılavuzu

Bu kılavuz aynı zamanda aşağıdakiler için de uygundur:

Siemens Home Appliances
The future moving in.
VSX2...
tr
Kullanım kılavuzu
en
Instruction manual
ru
Оuписание прибора
de
Gebrauchsanleitung
8
Kullanma kılavuzunu lütfen itinayla saklayınız. Elektrikli
süpürgeyi başka birisine verecek olursanız, lütfen kul-
lanma kılavuzunu da veriniz.
Amaca uygun kullanűm
Bu cihazsadece evde ve ev ortamında kullanılmak
için tasarlanmıştır. Bu cihaz, deniz seviyesinden
en fazla 2000 metre yükseklikte kullanılmak üzere
tasarlanmıştır. Bu elektrikli süpürge sadece bu kullan-
ma kılavuzunda verilen bilgilere göre kullalmalıdır.
Yaralanmaları ve hasarları önlemek için elektrikli
süpürge şunlar için kullanılmamalıdır:
İnsanların veya hayvanların temizlenmesi.
Aşağıdaki cisim, madde veya pisliklerin emilerek temiz-
lenmesi:
Sağlığa zararlı, keskin kenarlı, sıcak veya kızdırılmış
maddeler.
− Nemli veya ıslak maddeler.
− Kolay tutuşabilen veya patlayıcı maddeler ve gazlar.
− Çinili sobalardaki kül, is ve merkezi ısıtma sistemleri.
Yazıcılardan veya fotokopi makinelerinden çıkan to-
ner tozu.
Yedek parçalar, aksesuarlar
Orijinal yedek parçalarımız, orijinal aksesuarlarımız,
özel aksesuarlarımız kendi elektrik süpürgelerimi-
zin özelliklerine ve gereksinimlerine uygun olarak
üretilmiştir. Bu nedenle sadece orjinal yedek parçalarını,
orjinal aksesuarlarımızı ve özel aksesuarlarımızı tavsiye
ederiz. Böylece hem ürününüzün çalışma ömrünü uzatır
hem de elektrik süpürgenizin temizleme gücünün süre-
kli aynı yüksek kalitede kalmasını garantileyebilirsiniz.
!
Uyarı:
Tam olarak uygun olmayan veya daha düşük kaliteli
yedek parçaların, aksesuarların / özel aksesuarların
elektrik süpürgenizde, bu türden ürünlerin
kullanılması nedeniyle oluşan hasarlar söz konusu
olduğunda garanti kapsamımıza girmeyecek hasarla-
ra neden olabilir.
Güvenlik bilgileri
Bu elektrikli süpürge, geçerli
teknik kurallara ve bilinen gü-
venlik yönetmeliklerine uygun-
dur.
Bu cihaz 8 yaşın altındaki ço-
cuklar ve fiziksel, algısal veya
mental yeteneklerinde eksikli-
kler olan veya tecrübe ve/veya
bilgi eksikliği bulunan kişiler
tr
tarafından ancak, gözetim
altında olmaları veya cihazın
güvenli kullanımı hakkında
bilgi sahibi olmaları veya olası
tehlikeleri bilmeleri durumun-
da kullanılabilir.
Çocukların cihaz ile
oynamalarına izin verilmeme-
lidir.
Temizlik ve kullanıcı bakımı
işlemleri gözetim altında ol-
mayan çocuklar tarafından
yürütülmemelidir.
Plastik torbalar ve fo-
lyolar küçük çocukların
ulaşamayacağı yerlerde
saklanmalı ve imha edilmeli-
dir.
>= Boğulma tehlikesi söz konu-
sudur!
Usulüne uygun kullanım
Elektrikli süpürge sadece tip etiketine uygun olarak
bağlanmalı ve çalıştırılmalıdır.
Cihazı asla toz haznesi, toz torbası, motor koruma filt-
resi ya da dışarı üfleme filtresi olmadan çalıştırmayınız.
>= Cihaz zarar görebilir!
Asla süpürgenin ağzıyla veya borusuyla insanların
kafalarının yakınında kullanmayınız.
>= Yaralanma tehlikesi söz konusudur!
Merdivenlerdeki kullanım sırasında cihaz her zaman
kullanıcıdan daha aşağıda bulunmalıdır.
Şebeke bağlantı kablosu ve hortum, elektrikli süpürge-
nin taşınması / nakli için kullanılmamalıdır.
Bu cihazın elektrik bağlantı hattı zarar görmüşse her-
hangi bir tehlikeyi önlemek için hatlar bayi, müşteri
hizmetleri veya aynı niteliğe sahip başka biri tarafından
değiştirilmelidir.
30 dakikadan uzun çalışma sürelerinden sonra elektrik
bağlantı kablosunu tamamen çekiniz.
Cihazı şebekeden ayırmak için bağlantı kablosundan
değil, aksine soketten çekilmelidir.
Şebeke bağlantı kablosu keskin kenarlar üzerinden
geçirilmemeli ve kıvrılmamalıdır.
Elektrik fişinin otomatik kablo çekme sırasında insan-
lara, insanların vucüduna, hayvanlara veya nesnelere
hızla çarpmamasına dikkat ediniz.
>= Elektrik bağlantı kablosunu fiş yardımıyla hareket
ettiriniz.
Elektrikli süpürgede yapacağınız tüm çalışmalardan
önce fişi çekiniz.
9
Hasar görmüş elektrikli süpürge çalıştırılmamalıdır. Bir
arıza söz konusu olduğu zaman, elektrik fişini prizden
çekip çıkarınız.
Tehlikeli durumları engellemek için elektrikli süpürge-
deki onarım ve yedek parça değişim işlemleri sadece
yetkili müşteri hizmetleri tarafından yürütülmelidir.
Elektrikli süpürge hava şartlarından, nemden ve
sıcaklıktan korunmalıdır.
Yanıcı ve alkol içeren maddeler filtre üzerine (filtre
torbası, motor koruma filtresi, dışarı üfleme filtresi vb.)
uygulanmamalıdır.
Elektrikli süpürge inşaat işlerinde kullanım için uygun
değildir.
>= İnşaat artıklarının emilmesi cihazın zarar görmesine
neden olabilir.
Emiş yapılmayacağı zaman cihazı kapatınız ve fişini çe-
kiniz.
Eskimiş cihazlar derhal kullanım dışı tutulmalı, daha
sonra cihaz usulüne uygun bir şekilde imha edilmelidir.
!
Lütfen dikkat
Şebeke soketi en az 16A'lık bir sigorta ile emniyete
alınmış olmalıdır.
Eğer cihaz çalıştırıldığında sigorta atacak olur-
sa, bunun sebebi, cihaz ile birlikte yüksek elektrik
bağlantı değerine sahip başka elektrikli cihazların
da aynı anda elektrik devresinde bağlı ve devrede
olması olabilir.
Cihazın açılmandan önce en düşük güç kademesini
ayarlamanız ve daha sonra daha yüksek bir güç ka-
demesini seçmeniz durumunda, sigortanın devreye
sokulması engellenebilir.
İmha etmeye ilişkin uyarılar
Ambalaj
Ambalaj, elektrikli süpürgeyi nakliyat esnasında zarar
rmeye kaı korur. Ambalaj çevreye zarar vermeyen
malzemelerden ibarettir ve bu nedenle tekrar geri
kazanılabilir. Almanya'da artık kullanılmayan ambalaj
malzemelerini, »Grüner Punkt« adını taşıyan yeni-
den değerlendirme sisteminin toplama merkezlerine
gönderiniz. Kendi ülkenizde bu cins merkezler varsa,
ambalaj malzemelerinizi bu merkezlere göndermenizi
tavsiye ederiz.
Eski cihaz
Eski cihazlar birçok değerli malzemeler ihtiva
eder. Bu nedenle, Almanya'da eski cihazınız tekrar
değerlendirilmesi için yetkili satıcıya veya bir geri
kazanma veya dönüşüm merkezine verilir. Güncel
giderme yöntemleri hakkında bilgi almak için lütfen
yetkili satıcınıza veya oturduğunuz bölge belediyesi-
ne başvurunuz.
Filtrenin imha edilmesi
Filtre çevreye zarar vermeyen malzemelerden
üretilmiştir. Ev çöpleri için yasaklanmış maddeler
içermediği sürece, normal ev çöpleri ile birlikte imha
edilebilir.
Genel uyarılar
Aksesuar
Aksesuarınızın görünümü (başlık, emme borusu,
vb.) aynı fonksiyonu yerine getirmesine rağmen bu
kullanüm kılavuzundaki şekillerden farklı olabilir.
Elektrik süpürgenizi daha verimli kullanabilmeniz için
dikkat etmeniz gereken hususlar:
Bu cihazlar ev tipi kullanıma uygundur, endüstriyel (sa-
nayi tipi) kullanıma uygun değildir.
Süpürülecek yerin tipine göre motor gücünü ayarlayınız.
Elektrikli süpürgeniz için her zaman orijinal yedek par-
ça, aksesuar veya özel aksesuarları kullanınız.
Eğer, cihazınız toz torbalı ise;
Mutlaka orijinal toz torbası kullanınız. (Filtre değişim
göstergesinden toz torbasının doluluk oranı görülebi-
lir.
Bu durumda toz torbası yenisi ile değiştirilmelidir.
Cihazınız toz hazneli ise;
Optimum temizlik sonuçları için güç ayar düğmesini
maksimuma getiriniz. Sadece çok hassas malzemel-
erde gücü daha az ayarlamanız önerilir. (Her kullanım
sonrasında bu hazne ve filtrelerinin temizlenmesi ge-
rekir.)
Elektrikli süpürgeyi sadece tip (etiket) levhasındaki
gibi takın ve kullanın.
Cihazı dikey konumdayken çalıştırmayınız.
16
Elektrikli süpürge olarak Siemens'un VSX2 modelini al-
maya karar verdiğiniz için tekkür ederiz.
Bu kullam kılavuzunda çeşitli VSX2 – modelle-
ri hakkında bilgi verilecektir. Bu nedenle açıklanan
tüm donam özellikleri ve fonksiyonlar cihazınıza
uygun olmayabilir. Mümkün olan en iyi emme sonu-
cunu elde etmek için özellikle sizin elektrikli süpür-
geniz için üretilmiş olan orijinal Siemens aksesuarları
kullanmalısınız.
Kullanüm kılavuzunu lütfen itinayla saklayınız. Elektrikli
süpürgeyi başka birine verecek olursanız, lütfen kullan-
ma kılavuzunu da veriniz.
Lütfen resimli sayfaları açınız!
Cihaz açıklaması
1 Değiştirilebilir zemin süpürme üniteleri* (Aynı fonksiyo-
na sahip başlıkların resimleri değişiklik gösterebilir)
2 Sürgülü tuşu olan ancak aksesuar bağlantısı olmayan
teleskopik boru*
3 Sürgülü kelepçeli ve aksesuar bağlantısı olan teleskopik
boru*
4 Emme hortumu
5 Tutamak
6 Cihazın arka tarafındaki park yardımı
7 Şebeke bağlantı kablosu
8 Taşıma tutamağı
9 Elektronik emiş gücü ayarlayıcısına sahip açma/kapat-
ma tuşu
10 Filtre kontrol göstergesi (Sensor Control)
11 Toz haznesi
12 Cihazın alt tarafındaki yerleştirme tertibatı
13 Tiftik filtresi
14 Koltuk süpürme başlığı
15 Dar aralık süpürme başlığı
16 Kombi başlık*
17 Sert zemin süpürme ünitesi*
18 Hayvan kılı başlığı*
19 Mobilya fırçası*
20 Delikler için başlık*
tr
Yedek parçalar ve özel aksesuarlar
A Sert zemin başlığı VZ123HD
z zeminlerin süpürülmesi için
(Parke, Fayans, Terakota,...)
B Sert zemin başlığı VZ124HD
2 adet döner fırça rulosu ile
Değerli sert zeminlerin bakımı ve kaba
kirlerin daha iyi temizlenmesi için.
İlk kullanımdan önce
Resim
1
Tutma kolu emme hortumunun içine talmalı ve
kilitlenmelidir.
Cihazın çalıştırılması
Resim
2
Emme hortumu ağzını cihazın emme boşluğuna
yerleştiriniz ve duyulur biçimde yerine oturduğundan
emin olunuz.
Resim
3*
a) Aksesuar bağlantısı olmayan teleskopik boru:
Tutamağı teleskopik boruya itiniz.
b) Aksesuar bağlantısı olan teleskopik boru:
Tutamağı teleskopik borunun içinde yerine oturun-
caya kadar itiniz.
Resim
4*
a) Aksesuar bağlantısı olmayan başlık:
Teleskopik boruyu zemin süpürme ünitesinin ucuna
itiniz.
b) Aksesuar bağlantısı olan başlık:
Teleskopik boruyu yerine oturana kadar zemin
süpürme ünitesinin ucuna itiniz.
Resim
5*
Sürgülü tuşu ok yönünde iterek teleskopik borunun
kilidini açınız ve istenen uzunluğu ayarlayınız. Halı
üzerindeki itme direncinin en düşük olduğu durum,
teleskopik borunun komple dışarı çekildiği durumdur.
Resim
6
Şebeke bağlantı kablosu istenilen uzunluğa kadar
çekilmeli ve sokete takılmar.
Resim
7
Elektrikli süpürge açma / kapatma tuşuna basılarak
açılabilir veya kapatılabilir.
* modele göre farklılık gösterebilir
17
Emme gücünün düzenlenmesi
Resim
8
Ayar düğmesi çevrilerek istenen emme kuvveti kademe-
siz olarak ayarlanabilir.
Düşük güç alanı
>= Hassas malzemelerin emilmesi için örneğin hassas
minderler, perdeler, vb.
Orta güç alanı
>= Az kirlenme durumunda günlük temizlik için.
Yüksek güç alanı
>= Sağlam zemin kaplamalarının, sert zeminlerin ve
çok kirli zeminlerin temizlenmesi için.
Emerek temizleme
!
Dikkat
Zemin süpürme ünitesi, sert zeminin özelliğine bağ
olarak (örneğin sert, rustik fayanslar) belirli bir aşınma
oranına sahiptir. Bu nedenle bunların düzenli aralıklarla
çaşma tabanında kontrol edilmeleri gereklidir.
Aşınmış, keskin kenarlı fıa yüzeyleri parke veya lino-
lyum gibi hassas sert yüzeylerde hasarlara neden olabi-
lir. Üretici, yıpranmış zemin süpürme ünitesinin neden
olduğu hasarlara karşı sorumluluk kabul etmemektedir.
Resim
9
Açılır-kapanır zemin süpürme ünitesinin
ayarlanması:
Halılar ve halıfleksler =>
Sert zemin / Parke =>
Eğer büyük parçacıkları çekecekseniz zemin süpür-
me ünitesinin emme kanalının tıkanmaması için bu
parçacıkların ardı ardına ve dikkatlice çekilmesine dik-
kat ediniz.
Pislik partiküllerinin daha iyi emilebilmesi için gerekir-
se başlığı kaldırabilirsiniz.
Ek aksesuar ile süpürme
Resim
10*
Üniteyi ihtiyacınıza göre emme borusuna veya tutamağa
takınız:
a) Araklan ve köşelerin vb. süpürülmesi için dar
aralık süpürme başlığı.
b) Kumaşlı mobilyaların, perdelerin vb. süpürülmesi
için koltuk süpürme başlığı.
c) Hayvan kılı başlığı
d) Mobilya fırça
Pencere kenarlarının, dolapların, profillerin vb.
temizlenmesi için.
e) Sert yer kaplamalarının emilerek temizlenmesi için
sert zemin süpürme ünitesi (Fayans, Parke vb.)
Delikler için başlık
Resim
11*
Sondaj başlıklar için başlık tutamağa sabitlenme-
lidir ve başlıktaki boşluğun duvardaki boşluklara
oturması için delik alanı duvara yerleştirilmelidir.
Cihaz düşük güç kademesine ayarlanmalı ve
ardından açılmalıdır.
Sondaj başlıklar için bk emme gücüyle istenen
pozisyona tutulur. Delikli duvarın yüzey durumuna
göre delikler için başlığın tam emmesini sağlamak
için bir süre sonra güç daha yükseğe ayarlar.
Deliklerdeki tozlar otomatik olarak emilir.
Resim
12
sa süpürme molalarında cihazın arka tarafındaki park
yardımını kullanabilirsiniz.
Cihaz kapatıldıktan sonra zemin süpürme ünitesi
kancası durma yardımı noktasına itilmelidir.
Resim
13
Merdiven üzerinde süpürürken cihaz aşağıda merdi-
ven başlığında konumlandırılmalır. Bunun yeterli
olmaması durumunda, cihaz taşıma tutamağından tu-
tularak taşınabilir.
Emme işleminden sonra
Resim
14
Cihazı kapatınız.
Elektrik fişini çekip prizden çıkaz.
Şebeke bağlantı kablosunu biraz çekiniz ve bırakınız.
(Kablo otomatik olarak kendini sarar).
Resim
15*
Sürgülü tuş ok yönünde bastırılarak teleskopik boru-
nun kilidi açılmalı ve sıkıştırılmalıdır.
Resim
16
Cihazı yerine yerleştirmek için cihazın alt tarafındaki
yerleştirme tertibatını kullanabilirsiniz.
a) Cihaz boruda veya toz taşıyıcı tutamağında
ayarlanmalıdır.
b) Süpürge başlığında bulunan kanca durma yardımı
noktasına itilmelidir.
Sökülmesi
Resim
17
Emme hortumu çıkartılırken iki mandal birbirine
bastırılmalı ve hortum cihazın emme boşluğundan
çekilmelidir.
Resim
18*
a) Aksesuar bağlantısı olmayan teleskopik boru:
Blantın çözülmesi için tutamak hafifçe döndürül-
meli ve teleskopik borudan çekilmelidir.
b) Aksesuar bağlantısı olan teleskopik boru:
Blantın çözülmesi için teleskopik borudanki kilit
kovanına bastırınız ve tutamağı çekiniz.
* modele göre farklılık gösterebilir
18
Resim
19*
a) Aksesuar bağlantısı olmayan başlık:
Blantın çözülmesi için teleskopik boru hafifçe
ndürülmeli ve zemin bğı çekilmelidir.
b) Aksesuar bağlantısı olan başlık:
Bağlantının çözülmesi için kilit kovanına bastırılmalı
ve teleskopik boru zemin başlığından çekilmelidir.
Bakım ve Temizlik
Toz haznesinin boşaltılması
Resim
20
İyi bir emme sonucu almak için her emme işleminden
sonra toz haznesi baltılmalıdır. Bu işlem en geç tozlar
toz haznesindekiaretli alana ulaştığında yapılmalıdır.
!
Dikkat
Toz tutucu sadece cihazın yatay konumunda çıkarılır.
Bu nedenle kilit düğmesini açmak için cihazı zemine
yerleştiriniz.
Resim
21
a) Toz haznesi cihazdan çıkarılmalıdır.
b) Toz haznesinin kapağının kilidi, mandala basılarak
ılmalı ve toz haznesi çıkarılmalıdır.
c) Tiftik filtresi kontrol edilmeli ve gerekiyorsa akan su
altında temizlenmelidir. Kuruduktan toz tutucuya
yerleştirilmelidir. Kapak kapatılmalı ve kilitlenmelidir.
d) Toz haznesi cihaza yerleştirilmelidir.
Toz tutma sisteminin bakımı
Cihazınız bir Sensör Kontrol Göstergesi ile
donatılmıştır. Bu fonksiyon, süpürgenizin en iyi perfor-
mans seviyesinde çalışıp çalışmağını kontrol eder.
Resim
22
Resim
22
Gösterge (mavi halka) kırmızı olarak yanıp sönüyorsa
toz haznesinin filtresi temizlenmelidir. Cihaz otomatik
olarak en düşük performans kademesine geri ayarlanır.
Toz haznesi filtresinin temizlenmesi
Lütfen cihazı kapatınız.
Resim
23
a) Toz haznesi zemin plakanı kilit mandallanı çeke-
rek açınız.
b) Motor koruma filtreli filtre kasedini açız
c) Motor koruma filtresini toz haznesinin zemin
plakasından çıkarınız.
d) Motor koruma filtresinin hafifçe silkelenmesi
temizliğe devam edilmesi için yeterlidir.
e) Yoğun kirlenmelerde motor koruma filtresi akan su
altında temizlenmelidir.
Motor koruma filtresi opsiyonel olarak maks
30°C'de hassas programda ve en düşük yıkama
devir sayında çamaşır makinesinde temizlenebilir.
İPUCU: Üniteyi korumak için bir çamaşır torbanda
yıkayınız.
f) Motor koruma filtresini en az 24 saat kurumaya
ranız ve ardından filtreyi yeniden toz haznesinin
zemin plakasına yerleştiriniz.
g) Zemin plakasını kapanız ve kilitleyiniz.
Hava çıkışı filtresi temizliği
şarı üfleme filtresi, cihaz ev kullanımında usulüne
uygun şekilde kullanılırsa değiştirilmesi gerekmeyecek
şekilde tasarlanmıştır.
Elektrikli süpürgenin optimum performans düzeyinde
çaşması için dışarı üfleme filtresi her yıl yıkanmalır.
Filtreleme etkisi, filtre yüzeyindeki muhtemel renk
değişiminden bağımsız olarak aynı kalır.
Resim
24*
a) Cihaz kapını kilit mandalına her iki taraftan
bastırarak açınız ve yukarı doğru çekerek çıkarınız.
b) Hava çıkış filtresinin kilidini açınız ve filtreyi cihaz-
dan çıkarınız.
c) Hava çıkışı filtresine vurarak temizleyiniz ve akan su
altında yıkayınız.
Ünite opsiyonel olarak 30° C'de hassas programda
ve en düşük yıkama devir sayısında çamaşır makine-
sinde temizlenebilir.
İPUCU: Filtre ünitesini diğer çamaşırlardan korumak
için bir yıkama torbası kullanınız.
d) Hava çıkışı filtresini komple kurutmadan sonra (en
az 24 sa.) yeniden cihaza yerltiriniz ve kilitleyiniz.
>= Cihaz kapağını cihaza yerleştiriniz ve duyulur biçim-
de yerine oturduğundan emin olunuz.
Temizlik uyarıları
Elektrikli süpürgeyi temizlemeden önce kapatınız ve
şebeke fişini çekiniz. Elektrikli süpürge ve plastik akse-
suar paaları normal bir plastik temizleme maddesi ile
temizlenerek, bakımlı olması sağlanabilir.
!
Dikkat:
Aşındırı temizleme maddeleri, cam veya çok
amaçlı temizleyici kullanmayınız. Elektrikli süpür-
ge kesinlikle suya sokulmamalıdır.
Üretici firma, ürünün teknik özelliklerinde değişiklik
yapma hakkına sahiptir.
* modele göre farklılık gösterebilir
31
de
Dieses Gerät ist entsprechend der europäischen
Richtlinie 2012/19/EU
über Elektro- und Elektronikaltgeräte (waste electrical
and electronic equipment - WEEE) gekennzeichnet.
Die Richtlinie gibt den Rahmen für eine EU-weit gültige
Rücknahme und Verwertung der Altgeräte vor.
tr
Bu ürün 2012/19/EU sayılı Atık Elektrikli ve Elektronik
Ekipmanlar Direktifi’ne göre etiketlenmiştir. Ulusal
yönetmelik (Türkiye Resmi Gazetesi No:28300 Tarih:
22.05.2012) Avrupa genelinde geçerli olan, ürünlerin
geri toplanması ve geri dönüştürülmesi ile ilgili yapıyı
belirtir.
ru
Данный прибор имеет отметку о соответствии евро-
пейским нормам 2012/19/EU утилизации электриче-
ских и электронных приборов (waste electrical and
electronic equipment - WEEE).
Данные нормы определяют действующие на терри-
тории Евросоюза правила возврата и утилизации
старых приборов.
en
This appliance is labelled in accordance with European
Directive 2012/19/EU concerning used electrical and
electronic appliances (waste electrical and electronic
equipment - WEEE). The guideline determines the fra-
mework for the return and recycling of used applian-
ces as applicable throughout the EU.
32
DE Garantie
Bundesrepublik Deutschland
siehe letzte Seite.
Ausland: Für dieses Gerät gelten die von der
Vertretung unseres Hauses in dem Kaufland
herausgegebenen Garantiebedingungen.
Einzelheiten hierüber teilt Ihnen der Händler, bei
dem Sie das Gerät gekauft haben, auf Anfrage
jederzeit mit.
Zur Inanspruchnahme von Garantieleistungen ist
in jedem Fall aber die Vorlage des Kaufbeleges
erforderlich.
TR Garanti Șartları
Bu cihaz için satıșın gerçekleștigi ülkedeki temsil
cilig˘imiz tarafindan berlilenen garanti șartları
geçerlidir. Garanti șartları ile ilgili detaylı bilgi için;
cihazın satın alındıg˘ı bayiye ya da Tüketici
Danıșma Merkezimize bașvurabilirsiniz. Garanti
kapsamlndaki taleplerinize cevap verilebilmesi için
Yetkili Servismize, cihaza ait faturayı veya okunaklı
fotokopisini göstermeniz gerekmektedir.
RU
ìÒÎÓ‚Ëfl „‡‡ÌÚËÈÌÓ„Ó Ó·ÒÎÛÊË‚‡ÌËfl
èÓÎÛ˜ËÚ¸ ËÒ˜ÂÔ˚‚‡˛˘Û˛ ËÌÙÓχˆË˛ Ó· ÛÒÎÓ‚Ëflı „‡‡ÌÚËÈÌÓ„Ó Ó·cÎyÊË‚aÌËfl
Ç˚ ÏÓÊeÚe ‚ Ça¯eÏ ·ÎËÊaȯeÏ a‚ÚopËÁo‚aÌÌoÏ cep‚ËcÌoÏ ˆeÌÚpe ËÎË ‚ cep‚ËcÌoÏ
ˆeÌÚpe oÚ ÔpoËÁ‚o‰ËÚeÎfl OOO »ÅCX Å˚Úo‚afl TexÌËÍa«, a ÚaÍÊe ÌaÈÚË ‚ ÙËpÏeÌÌoÏ
„‡‡ÌÚËÈÌÓÏ ÚaÎÓÌe, ‚˚‰a‚aeÏoÏ ÔpË Ëpo‰aÊe.
GB Conditions of guarantee
For this appliance the guarantee conditions as set
out by our representatives in the country of sale
apply. Details regarding same may be obtained
from the dealer from whom the appliance was
purchased. For claims under guarantee the sales
receipt must be produced.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40

Siemens VSX2A230/11 Kullanım kılavuzu

Kategori
Elektrikli süpürge malzemeleri
Tip
Kullanım kılavuzu
Bu kılavuz aynı zamanda aşağıdakiler için de uygundur: