Electrolux EWN148640W Kullanım kılavuzu

Tip
Kullanım kılavuzu
EWN 148640 W
................................................ .............................................
RU СТИРАЛЬНАЯ МАШИНА ИНСТРУКЦИЯ ПО
ЭКСПЛУАТАЦИИ
2
TR ÇAMAŞIR MAKİNESİ KULLANMA KILAVUZU 34
Electrolux. Thinking of you.
Обменяйтесь с нами своими мыслями на
www.electrolux.com
СОДЕРЖАНИЕ
Сведения по технике безопасности
2
Описание изделия 4
Панель управления 6
Первое использование 7
Персонализация 7
Ежедневное использование 9
Полезные советы 16
Программы стирки 18
Уход и очистка 21
Что делать, если ... 25
Технические данные 28
Показатели потребления 29
Установка 29
Подключение к электросети 32
Охрана окружающей среды 33
Право на изменения сохраняется.
СВЕДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ
ВАЖНО! Внимательно прочитайте и
сохраните для консультаций в
будущем.
Безопасность Вашего прибора соот-
ветствует действующим промышлен-
ным стандартам и требованиям зако-
нодательства в отношении безо-
пасности приборов. Тем не менее,
как изготовители, мы считаем своим
долгом дать следующие указания по
безопасности.
Очень важно, чтобы настоящее руко-
водство хранилось у пользователя
машины для
консультаций в буду-
щем. В случае продажи или передачи
данного электробытового прибора
другому лицу или, если при переезде
на новое место жительства прибор
остается по старому адресу, обес-
печьте передачу руководства вместе
с прибором его новому владельцу с
тем, чтобы он мог ознакомиться с
правилами его эксплуатации и соот-
ветствующими предупреждениями.
НЕОБХОДИМО внимательно
ознако-
миться с ними перед тем, как присту-
пить к установке и эксплуатации ма-
шины.
Перед первым включением стираль-
ной машины проверьте ее на отсут-
ствие повреждений, вызванных
транспортировкой. Никогда не под-
ключайте к инженерным сетям повре-
жденную машину. При обнаружении
каких-либо повреждений обращай-
тесь к поставщику.
Если доставка машины
произведена
зимой при отрицательных температу-
рах: Перед первым включением сти-
ральной машины дайте ей постоять
при комнатной температуре в тече-
ние 24 часов.
ОБЩИЕ ПРАВИЛА ТЕХНИКИ
БЕЗОПАСНОСТИ
Опасно изменять технические харак-
теристики изделия или каким-либо
образом модифицировать его.
При стирке с высокой температурой
стекло дверцы может сильно нагре-
ваться. Не касайтесь его!
Следите за тем, чтобы домашние жи-
вотные и дети не забирались в бара-
бан. Во избежание этого проверяйте
барабан перед использованием ма-
шины.
Не допускайте попадания в машину
твердых острых предметов, таких как
монеты, булавки, заколки, винтики,
камни и т.д., так как они могут приве-
сти к ее серьезному повреждению.
Используйте только рекомендован-
ное количество смягчителя тканей и
моющего средства. При применении
чрезмерного количества моющего
средства возможно повреждение тка-
ни. См. рекомендации изготовителя
относительно количества моющих
средств.
2 electrolux
Мелкие предметы, такие как носки,
носовые платки, пояса и т.д., следует
помещать в специальные мешки для
стирки или наволочку, иначе во вре-
мя стирки они могут застрять между
баком и барабаном.
Не стирайте в машине изделия с пла-
стинами из китового уса, одежду с не-
обработанными краями и рваную
одежду.
После использования и перед чист-
кой и техобслуживанием машины
всегда отключайте ее от электросети
и закрывайте кран подачи воды.
Ни при каких обстоятельствах не пы-
тайтесь отремонтировать машину са-
мостоятельно. Ремонт, выполненный
неопытными лицами, может привести
к серьезной неисправности или трав-
ме. Обращайтесь в местный сервис-
ный центр. Всегда настаивайте на ис-
пользовании оригинальных запчас-
тей.
УСТАНОВКА
Этот прибор тяжелый. Будьте осто-
рожны при его перемещении.
При распаковке прибора убедитесь в
том, что он не поврежден. В случае
сомнений не пользуйтесь им, а обрат-
итесь в сервисный центр.
Перед началом эксплуатации маши-
ны следует удалить всю упаковку и
снять транспортировочные болты. В
противном случае
возможно серьез-
ное повреждение изделия и другого
имущества. См. соответствующий
раздел в руководстве пользователя.
После установки прибора убедитесь,
что он не стоит на сливном или на-
ливном шланге и что верхняя крышка
не прижимает сетевой шнур к стене.
Если машина устанавливается на ко-
вровом покрытии, необходимо отре-
гулировать ножки таким образом
, что-
бы обеспечить свободную циркуля-
цию воздуха под машиной.
После установки обязательно убеди-
тесь в отсутствии утечки воды из
шлангов и соединительных элемен-
тов.
Если прибор установлен в помеще-
нии, температура в котором может
опускаться ниже нуля, ознакомьтесь с
разделом "Опасность замерзания".
Все сантехнические работы, необхо-
димые для установки данного
прибо-
ра, должны выполняться квалифици-
рованным сантехником или компе-
тентным специалистом.
Все работы по электрическому под-
ключению, необходимые для уста-
новки данного прибора, должны вы-
полняться квалифицированным элек-
триком или компетентным специали-
стом.
ЭКСПЛУАТАЦИЯ
Данный прибор предназначен только
для бытового применения. Он не дол-
жен использоваться в целях, отлич-
ных от
тех, для которых он предназ-
начен.
Стирайте только те изделия, которые
предназначены для машинной стир-
ки. Следуйте инструкциям, указанным
на этикетке каждой вещи.
Не перегружайте прибор. См. табли-
цу программ стирки.
Перед стиркой проверьте, чтобы все
пуговицы и застежки-молнии на одеж-
де были застегнуты, а в карманах ни-
чего
не было. Не стирайте в машине
сильно поношенную или рваную оде-
жду; удаляйте пятна краски, чернил,
ржавчины и травы перед стиркой. НЕ-
ЛЬЗЯ стирать в машине бюстгальте-
ры с проволочным каркасом.
Не следует стирать в машине вещи,
испачканные летучими жидкостями
наподобие бензина. Если такие лету-
чие жидкости использовались для
чистки одежды, необходимо
полно-
стью удалить их с нее перед тем, как
класть вещи в машину.
Никогда не тяните за кабель, чтобы
вынуть сетевой шнур из розетки; все-
гда беритесь за саму вилку.
Ни в коем случае не эксплуатируйте
прибор в случае повреждения сетево-
го шнура или таких повреждений па-
нели управления, рабочего стола
или
основания, которые открывают до-
ступ во внутреннюю часть стираль-
ной машины.
electrolux 3
ЗАЩИТА ОТ ДЕТЕЙ
Данное устройство не предназначено
для эксплуатации лицами (включая
детей) с ограниченными физически-
ми, сенсорными или умственными
способностями, а также не обладаю-
щими достаточным опытом или зна-
ниями без присмотра или под руко-
водством лица, отвечающего за их
безопасность.
Необходимо присматривать за деть-
ми и не разрешать им играть с
дан-
ным устройством.
Упаковочные материалы (например,
полиэтиленовая пленка, пенопласт)
могут быть опасными для детей - они
могут стать причиной удушения при
попадании в дыхательные пути! Хра-
ните их вне досягаемости детей.
Храните все моющие средства в на-
дежном месте, недоступном для де-
тей.
Следите за тем, чтобы дети и домаш-
ние животные не забирались внутрь
барабана. Чтобы предотвратить воз-
можность запирания внутри барабана
детей или домашних животных, в ма-
шине предусмотрено специальное ус-
тройство. Чтобы включить его, повер-
ните по часовой стрелке кнопку с
внутренней стороны дверцы (не на-
жимая ее) так, чтобы паз пришел
в
горизонтальное положение. При не-
обходимости используйте для этого
монету. Чтобы отключить это устрой-
ство и закрыть дверцу, поверните
кнопку против часовой стрелки так,
чтобы паз оказался в вертикальном
положении.
ОПИСАНИЕ ИЗДЕЛИЯ
Ваш новый прибор удовлетворяет всем современным требованиям, предъя-
вляемым к эффективной стирке белья, при низком расходе воды, энергии и
моющих средств. Новая система стирки обеспечивает полное использование
моющего средства и уменьшает потребление воды, способствуя экономии
энергии.
4 electrolux
1 2
3
4
5
6
7
1
Дозатор моющих средств
2
Панель управления
3
Лампочка освещения барабана
4
Ручка для открывания дверцы
5
Табличка технических данных
6
Фильтр сливного насоса
7
Регулируемые ножки
electrolux 5
ДОЗАТОР МОЮЩИХ СРЕДСТВ
Отделение для моющего средства,
используемого при предварительной
стирке и вымачивании, или для пятно-
выводителя, используемого на этапе
выведения пятен (если имеется). Мою-
щее средство для предварительной
стирки и вымачивания добавляется в
начале выполнения программы стирки.
Пятновыводитель добавляется на эта-
пе выведения пятен.
Отделение для порошкового или
жидкого моющего средства, используе-
мого при основной стирке. При исполь-
зовании жидкого моющего средства на-
ливайте его непосредственно перед
запуском программы.
Отделение для жидких добавок
(смягчителя тканей, крахмала).
При дозировке моющих средств и доба-
вок руководствуйтесь указаниями изго-
товителя и не превышайте отметку
"MAX" на стенке дозатора. Смягчитель
тканей или крахмальные добавки необ-
ходимо заливать в отделение дозатора
перед запуском программы стирки.
ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ
На рисунке показана панель управления. На нем показаны селектор программ,
кнопки, индикаторы и дисплей. Они представлены соответствующими цифра-
ми на следующих страницах.
1
2
3 4 5 6 7 8
1. Селектор программ
2. Дисплей
3. Кнопка выбора температуры
4. Кнопка снижения скорости отжи-
ма
5. Кнопки доп. функций
6. Кнопка подтверждения
6 electrolux
7. Кнопка "Пуск/Пауза" 8. Кнопки "Менеджера времени"
= программы менедже-
ра времени
= Хлопок
= Синтетика = Деликатные ткани
= Шерсть = Ручная стирка
= Дамское белье = Шелк
= Полоскание = Слив
= Отжим
+
= Энергосберегающая
(Экономная)
= 14 минут = Одеяло
1 - 2 = Избранные програм-
мы
= Температура
= Кнопки функций = кнопка «ВВЕРХ»
= кнопка «ВНИЗ» = Защита от детей
OK = Кнопка подтвержде-
ния
= Запуск/Пауза
+/-
= Менеджер времени
ПЕРВОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ
Убедитесь в том, что подключе-
ние машины к электросети, водо-
проводу и канализации выполне-
но в соответствии с инструкциями
по установке.
Достаньте из барабана полисти-
роловый блок и другие предметы.
Перед первой стиркой выполните
цикл стирки изделий из хлопка
при максимальной температуре
без белья, чтобы прочистить бак
и барабан. Насыпьте 1/2 мерки
стирального
порошка в отделе-
ние для основной стирки дозато-
ра и запустите машину.
ПЕРСОНАЛИЗАЦИЯ
ВЫБОР ЯЗЫКА
При первом включении прибора, пово-
рачивая селектор программ ( 1), необ-
ходимо выбрать язык, на котором будут
выводиться сообщения на дисплее.
При следующем включении прибора
все сообщения на дисплее будут по-
являться на этом языке.
Внимание!
Если на дисплее не отображается ни
один язык, значит, прибор уже включал-
ся хотя бы один
раз. В этом случае,
если вы хотите изменить установку
языка, одновременно нажмите прибли-
зительно на 6 секунд кнопки 3 и 4 для
вывода на дисплей меню выбора языка.
Нажимайте кнопки 5 ("Вверх"
или
"Вниз"
) для прокрутки всех имею-
щихся языков. Дважды нажмите кнопку
6 для подтверждения своего выбора.
УСТАНОВКА ВРЕМЕНИ ( ВРЕМЯ )
После установки языка, перед тем как
приступать к первой стирке, необходи-
мо выставить текущее время.
Не забывайте изменять текущее время
при переходе с летнего времени на
зимнее, и наоборот.
electrolux 7
Настройки часов допускают возмож-
ность изменения/настройки текущего
времени. Необходимо проверять и кор-
ректировать точность хода часов, так
как от этого зависит время окончания
цикла стирки.
При разовом/кратковременном нажатии
кнопок 5 шаг изменения времени соста-
вляет одну минуту. При удерживании
этих кнопок в нажатом положении шаг
изменения времени составляет 10 ми-
нут. Нажмите кнопку
6 для фиксации те-
кущего времени.
Внимание!
Если прибор уже включался, нажмите
кнопки 5 для вывода на дисплей меню
дополнительных функций.
Снова нажимая те же кнопки, можно
просматривать все доступные дополни-
тельные функции до тех пор, пока на
дисплее не появится меню "Настройки"
( Установки ).
Чтобы войти в меню, нажмите кнопку 6.
Нажимайте
кнопки 5 для прокрутки всех
настроек до появления опции "Время";
после этого нажмите кнопку 6 для под-
тверждения сделанного выбора и затем
установите время.
ПОЛЬЗОВАТЕЛЬСКИЕ НАСТРОЙКИ
Прибор имеет меню "Настройки", кото-
рое позволяет пользователю изменять
заводские настройки по собственному
усмотрению.
После включения прибора при помощи
селектора программ (1) нажимайте
кнопки 5 для вывода на
дисплей меню
дополнительных функций. Снова нажи-
мая те же кнопки, можно просматривать
все доступные опции до тех пор, пока
не появится меню "Настройки". Чтобы
войти в меню, нажмите кнопку 6. Снова
нажимая кнопки 5, прокрутите все на-
стройки и нажмите кнопку 6 для под-
тверждения сделанного выбора.
НАСТРОЙКА ГРОМКОСТИ ЗВУКА
( ГРОМКОСТЬ )
Эта настройка
позволяет пользователю
регулировать громкость звука. Нажи-
майте кнопки 5 для выбора громкости
от 0 до 9 (0 – нет звука, 9 - макс.).
Нажмите кнопку 6 для подтверждения
выбора.
ВКЛЮЧЕНИЕ ФУНКЦИИ "ЗАМОК ОТ
ДЕТЕЙ" ( ЗАЩИТА ОТ ДЕТЕЙ )
В приборе имеется функция "Замок от
детей", которая позволяет оставлять
машину с закрытой дверцей без прис-
мотра и не беспокоиться о том, что
де-
ти могут получить травму или повре-
дить прибор.
Включайте эту дополнительную функ-
цию до нажатия кнопки 7 или после вы-
бора нужной программы стирки.
Эта функция остается включенной, да-
же если прибор не работает.
Установите функцию "Замок от детей":
нажмите кнопки 5 для вывода на
дисплей меню дополнительных функ-
ций
нажимая кнопки 5 , выберите функ-
цию "Замок от детей"
нажмите кнопку 6, чтобы включить
эту функцию. При этом статус соот-
ветствующего символа изменится с
"Выкл" на "Вкл", и на дисплее появит-
ся следующее сообщение: для раз-
блокировки машины одновременно
нажмите кнопки
и и удерживай-
те их в течение 5 секунд.
При нажатии кнопки 3 или 4 дисплей
возвращается в исходное состояние.
Если после начала выполнения про-
граммы при активированной функции
"Замок от детей" вы нажмете какую-ли-
бо кнопку, на дисплее появится сооб-
щение "Машина заблокирована, для
разблокировки используйте комбина-
цию кнопок."
По окончании
программы необходимо
одновременно нажать обе кнопки 5 и не
отпускать их в течение нескольких се-
кунд до тех пор, пока на дисплее не по-
явится сообщение (Машина разблоки-
рована), после чего можно выбрать но-
вую программу.
8 electrolux
НАСТРОЙКА ЯРКОСТИ ( ЯРКОСТЬ )
Настройка яркости позволяет регулиро-
вать интенсивность подсветки дисплея.
Нажимайте кнопки 5 для увеличения
или уменьшения яркости.
Вы можете выбрать уровень яркости в
интервале от 0 до 9 (0 - минимальный,
9 - максимальный).
Нажмите кнопку 6 для подтверждения
выбора.
НАСТРОЙКА КОНТРАСТНОСТИ
( КОНТРАСТНОСТЬ )
Настройка контрастности позволяет ре-
гулировать оптические характеристики
дисплея.
Нажимайте кнопки
5 для увеличения
или уменьшения контрастности.
Вы можете выбрать уровень контра-
стности в интервале от 0 до 9 (0 - мини-
мальный, 9 - максимальный).
СБРОС ВСЕХ НАСТРОЕК
ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ ( СБРОС
УСТАНОВОК )
Эта функция позволяет вернуться к за-
водским настройкам
Нажмите кнопку 6, чтобы включить эту
функцию.
Нажмите кнопку 6 для подтверждения
выбора.
ВОЗВРАТ В ГЛАВНОЕ
МЕНЮ
( НАЗАД )
Для возврата в главное меню перейди-
те к опции "Назад"
, нажимая кнопки
5.
Нажмите кнопку 6 для подтверждения
выбора.
ЗВУКОВАЯ СИГНАЛИЗАЦИЯ
Машина оборудована устройством зву-
ковой сигнализации, срабатывающим в
следующих случаях:
по окончании цикла ;
в случае каких-либо неисправностей.
Если необходимо отключить звуковую
сигнализацию за исключением тех слу-
чаев, когда речь идет о неисправностях
в работе машины, работе, см. предыду-
щую главу "
Настройка громкости звука".
ЕЖЕДНЕВНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ
Загрузка белья
Откройте дверцу, осторожно потянув ее
за ручку. Кладите белье в барабан по
одной вещи, стараясь максимально
развернуть каждую. Закройте дверцу.
Убедитесь, что белье не зажато между
уплотнением и дверцей. Это может при-
вести к протечке или повреждению бе-
лья.
Дозирование моющего средства и
смягчителя тканей
Вытяните до упора дозатор моющих
средств. Отмерьте необходимое коли-
чество моющего средства, поместите
его в отделение дозатора, предназна-
ченное для основной стирки
или в
соответствующее отделение, если это-
го требует выбранная программа/до-
полнительная функция (более подроб-
ную информацию см. в разделе "Доза-
тор моющих средств").
При наличии такой необходимости по-
местите смягчитель ткани в отделение
дозатора, помеченное символом
(не
electrolux 9
превышая отметку "MAX"). Осторожно
закройте дозатор моющих средств.
ВЫБОР НУЖНОЙ ПРОГРАММЫ
Поверните селектор программ ( 1) на
нужную программу. При включении при-
бора раздается мелодичный звон, од-
новременно с этим на дисплее появл-
яется логотип бренда, и в течение не-
скольких секунд в последних двух стро-
ках дисплея отображается короткое
описание выбранной программы.
После выбора программы на дисплее
прибора ( 2) отображается следующая
информация:
2.1 температура
2.2 скорость отжима
2.3 символы возможных дополнитель-
ных функций
2.4 степень загрязненности белья
1)
2.5 продолжительность программы
стирки
2.6 расчетное время завершения цикла
стирки
2.1 2.2 2.3 2.4 2.6
2.5
При этом начинает мигать индикатор,
встроенный в кнопку 7.
Селектор программ можно поворачи-
вать как по часовой, так и против часо-
вой стрелки. Положение O служит для
отмены программы / выключения маши-
ны.
Чтобы выключить машину по окон-
чании программы, переключатель
следует повернуть в положение «O».
ВАЖНО! Если во время работы
прибора повернуть селектор
программ
в положение, соответствующее другой
программе, на дисплее появится
сообщение о том, что необходимо
вернуть селектор программ в
предыдущее положение.
При этом машина не будет выполнять
вновь выбранную программу.
ДИСПЛЕЙ
ДИСПЛЕЙ используется для зада-
ния большого количества функций
и их комбинаций друг с другом с по-
мощью лишь нескольких органов
управления (селектора программ и
8 кнопок). Такое простое управле-
ние легко осуществляется благода-
ря интерактивному дисплею. "Ин-
терактивный" означает, что инфор-
мация на дисплее прибора меняет-
ся в соответствии с каждой выпол-
ненной
вами операцией по вводу
тех или иных данных. Таким образ-
ом обеспечивается выполнение
только допустимых настроек. По-
смотреть текущие настройки маши-
ны на информационной панели и в
строке дополнительных функций
можно в любое время.
На дисплей выводится следующая ин-
формация:
Продолжительность выбранной
программы
После выбора программы продолжи-
тельность программы стирки (2.5) и
ожидаемое
время ее завершения
(2.6) отображаются на дисплее в ча-
сах и минутах (например, 20:33).
Продолжительность выбранной про-
граммы стирки рассчитывается авто-
матически на основании максималь-
ной загрузки, предусмотренной для
каждого типа ткани.
После начала выполнения програм-
мы оставшееся до ее окончания вре-
мя будет обновляться ежеминутно.
Индикаторы хода выполнения про-
граммы
1) Только с программами Хлопок, Синтетика и Деликатные ткани.
10 electrolux
После нажатия кнопки 7 на дисплее
отображается текущий этап выполне-
ния программы. Дисплей показывает
символ выбранного типа ткани, теку-
щий этап выполняемой программы,
продолжительность программы стир-
ки и время окончания цикла. Во вре-
мя выполнения машиной этапа стир-
ки на дисплее также отображаются
анимированные пузырьки, имитирую-
щие движение воды.
См. нижеприведенный рисунок:
Отсрочка пуска
Выбранное время отсрочки пуска
(макс. 20 часов) отображается на
участке 2.5 дисплея (при начале ра-
боты прибора) рядом с соответствую-
щим символом
, который при этом
загорается. Время отсрочки измен-
яется с шагом в 1 минуту.
Коды неисправностей
В случае какой-либо неисправности
на дисплее может появиться соответ-
ствующий код, например, " Вода не
заливается. Откройте кран и затем
нажмите клавишу Старт/Пауза. " (см.
раздел "Если машина не работает").
Конец программы
По окончании программы дисплей со-
общает,
что дверца разблокирована,
и цикл стирки завершен. Символ
дверцы
продолжает гореть, указы-
вая на то, что цикл стирки завершен и
дверцу можно открыть.
КНОПКИ ДОПОЛНИТЕЛЬНЫХ
ФУНКЦИЙ
В зависимости от программы воз-
можно сочетание различных функ-
ций. Их следует выбирать после
выбора нужной программы и до на-
жатия кнопки 7.
ВАЖНО! О совместимости программ
стирки с различными дополнительными
функциями см. в разделе "Программы
стирки".
ВЫБОР ТЕМПЕРАТУРЫ (КНОПКА 3)
Нажимайте кнопку 3, чтобы повы-
сить или понизить температуру,
если Вы хотите, чтобы стирка белья
выполнялась при температуре во-
ды, отличающейся от предложен-
ной прибором (участок 2.1 на дис-
плее).
ВАЖНО! Значения максимальной и
минимальной температуры для каждой
программы стирки см. в разделе
"Программы стирки".
= Холодная
стирка
ВЫБОР СКОРОСТИ ОТЖИМА ИЛИ
ДРУГИХ ДОСТУПНЫХ
ДОПОЛНИТЕЛЬНЫХ ФУНКЦИЙ
(КНОПКА 4)
Несколько раз нажмите кнопку 4 для из-
менения скорости отжима, если вы хо-
тите, чтобы отжим вашего белья был
выполнен со скоростью, отличающейся
от предложенной прибором для данной
программы.
ВАЖНО! На дисплее 2.2 появляется
максимальная скорость отжима,
доступная для выбранной программы.
Нажимая кнопку
4, можно также вы-
брать одну из следующих дополнитель-
ных функций:
Без отжима: эта дополнительная
функция отменяет все стадии отжима и
увеличивает число полосканий в неко-
торых программах.
Остановка полоскания ( Останов-
ка полоскания ): при выборе этой до-
полнительной функции вода после по-
следнего полоскания не сливается для
предотвращения образования складок
на белье. После завершения програм-
мы на дисплее отображается символ
выбранной программы и сообщение "
Конец " (Конец), тогда как на дисплее
(2.5 и 2.6) высвечиваются время завер-
шения цикла и
текущее время. Раздает-
ся короткий мелодичный звон (если
включена звуковая сигнализация), ин-
electrolux 11
дикатор кнопки 7 гаснет, а дверца бло-
кируется, указывая на то, что необходи-
мо слить воду.
Чтобы слить воду, выполните указа-
ния, приведенные в разделе «Окон-
чание программы».
Ночной цикл ( Ночной цикл ): при
выборе этой функции вода после по-
следнего полоскания не сливается для
предотвращения образования складок
на белье.
Так как все этапы отжима отменяются,
этот цикл стирки совсем бесшумный и
может использоваться ночью, когда
действует более низкий тариф на элек-
троэнергию. В некоторых программах
при полосканиях будет использовано
большее количество
воды.
После завершения программы на дис-
плее отображается символ выбранной
программы и сообщение " Конец " (Ко-
нец), тогда как на дисплее ( 2.5 и 2.6)
высвечиваются время завершения цик-
ла и текущее время. Индикаторная
лампочка кнопки 7 гаснет, а дверца ос-
тается заблокированной, указывая на
то, что перед тем как открыть ее, необ-
ходимо
слить воду.
Чтобы слить воду, выполните указа-
ния, приведенные в разделе «Окон-
чание программы».
ВЫБОР ДОПОЛНИТЕЛЬНЫХ
ФУНКЦИЙ
В зависимости от выбранной програм-
мы только определенные дополнитель-
ные функции являются доступными и
отображаются на дисплее ( 2.3 и 2.4).
ПРИМЕЧАНИЕ: Не все дополнитель-
ные функции совместимы друг с дру-
гом. Символы несовместимых дополни-
тельных
функций исчезнут.
ВАЖНО! О совместимости программ
стирки с различными дополнительными
функциями см. в разделе "Программы
стирки".
Для выбора нужных дополнительных
функций вначале поверните селектор (
1) на нужную программу и не нажимай-
те кнопку 7.
Нажимая кнопки 5, можно вывести на
дисплей меню дополнительных функ-
ций. С помощью кнопок "Вверх"
или
"Вниз"
можно просмотреть все до-
ступные дополнительные функции.
Выбранная дополнительная функция
будет отображаться с подсветкой на
всей видимой площади дисплея. В пра-
вой части дисплея появится соответ-
ствующий символ, а под ним - короткое
сообщение о статусе данной функции
("Выкл" или "Вкл"). См. нижеприведен-
ный пример:
Нажмите кнопку 6 для включения нуж-
ной дополнительной
функции и под-
тверждения своего выбора; для отклю-
чения выбранной функции нажмите эту
кнопку еще раз.
После завершения выбора дополни-
тельных функций нажмите кнопки 3 или
4 или просто подождите 10 секунд для
возврата дисплея в исходное состоя-
ние.
Выбранные дополнительные функции
будут отображаться на дисплее.
Предварительная стирка ( Предва-
рительная стирка ) : Выбирайте эту
дополнительную функцию тогда, когда
перед основной стиркой белья вы хоти-
те выполнить его предварительную
стирку.
12 electrolux
В программах для хлопчатобумажных и
синтетических тканей цикл предвари-
тельной стирки завершается коротким
отжимом со скоростью 650 об/мин, а в
программах для деликатных тканей вы-
полняется только слив воды.
Легкая глажка ( Легкая глажка ):
При нажатии этой кнопки белье сти-
рается и отжимается очень бережно,
чтобы избежать образования складок.
Это облегчает глажку. Кроме того, ма-
шина выполняет при этом дополнитель-
ные полоскания. Если выбрать эту до-
полнительную функцию для программ
стирки хлопка, скорость отжима автома-
тически снизится до 900 об/мин.
Дополнительное полоскание
( Доп. полоскание ): эта дополнитель-
ная функция рекомендуется для людей,
страдающих аллергией на моющие
средства, а также в местностях с очень
мягкой водой. Машина при этом выпол-
нит несколько дополнительных поло-
сканий.
Отсрочка пуска ( Время оконча-
ния ) : эта дополнительная функция по-
зволяет отложить запуск программы
стирки на 30 мин - 60 мин - 90 мин, 2 ча-
са и далее до 20 часов с интервалом в
1 час. Выбранное время отсрочки отоб-
ражается на дисплее. Время окончания
будет соответственно увеличиваться в
соответствии с выбранным временем
отсрочки.
Эту функцию следует выбирать после
установки
программы, но до нажатия
кнопки 7.
Если в течение времени отсрочки пуска
вы хотите добавить белье, следует на-
жать кнопку 7, чтобы установить маши-
ну в паузу.
Доложите белье, закройте дверцу и
снова нажмите кнопку 7.
Отсрочку пуска можно отменить в лю-
бой момент до нажатия кнопки 7.
Выбор задержки запуска
нажимая
кнопку Вверх или Вниз
перемещайтесь по меню функций, по-
ка не найдете Задержку запуска
чтобы включить эту функцию, нажми-
те кнопку 6 (цифры, показывающие
время, начнут мигать)
нажимая кнопку Вверх
или Вниз
можно увеличивать или уменьшать
время задержки запуска
чтобы подтвердить выбор, нажмите
кнопку 6
чтобы вернуть дисплей в исходное
состояние, нажмите кнопку 3 или 4
чтобы запустить программу, нажмите
кнопку 7. Программа будет запущена
по истечении заданного времени за-
держки
Отмена задержки запуска
чтобы перевести прибор в режим пау-
зы, нажмите кнопку 7
нажимайте кнопку
Вверх или Вниз
для перемещения по меню функ-
ций, пока не найдете Задержку запус-
ка
чтобы включить эту функцию, нажми-
те кнопку 6 (цифры, показывающие
время, начнут мигать)
нажатием кнопки Вниз
можно
уменьшить время задержки пуска до
текущего времени.
чтобы подтвердить выбор, нажмите
кнопку 6
чтобы дисплей вернулся в начальное
состояние, нажмите кнопку 3 или 4
чтобы немедленно запустить про-
грамму, нажмите кнопку 7.
Нельзя выбрать функцию "Отсрочка
пуска" совместно с программой
"Слив".
Избранные программы ( ИЗБРАН-
НАЯ ПРОГР-МА ): программы с часто
используемыми настройками (напри-
мер, программа стирки хлопка при 60°C
с отжимом на скорости 1200 об/мин, с
предварительной стиркой и дополни-
тельным полосканием) можно сохра-
нять в памяти. Для этого имеются две
ячейки памяти, соответствующие двум
последним положениям селектора про-
грамм ( 1). Сохраненную в памяти
про-
грамму можно выбирать с помощью се-
лектора так же, как и любую другую
программу.
Сохранение избранной программы:
выберите программу стирки и нужные
дополнительные функции
electrolux 13
нажмите кнопки 5 для вывода на
дисплей меню дополнительных функ-
ций
нажимая кнопку "Вверх"
или "Вниз"
дойдите до опции "Сохранить
предпочитаемую программу" ( Сохра-
нить избр. пр-му ) и нажмите кнопку 6
нажимая кнопку "Вверх"
или "Вниз"
, выберите номер ячейки памяти
(1-2) для сохранения в ней програм-
мы с вашими индивидуальными на-
стройками
нажмите кнопку 6 для сохранения вы-
бранной программы. На дисплее по-
явится подсвеченное сообщение о
том, что программа сохранена.
при нажатии кнопки 3 or 4 дисплей
возвращается в исходное состояние.
Для замены сохраненной в памяти про-
граммы
повторите вышеописанную про-
цедуру сначала.
Примечание
Если эта ячейка памяти уже исполь-
зуется ранее выбранной программой,
на дисплее появится сообщение о том,
в данной ячейке уже сохранена избран-
ная программа. Нажмите кнопку 6, что-
бы перезаписать ее или кнопки
или
для отмены операции, затем нажми-
те кнопку 6, чтобы сохранить новую
программу.
Избранные программы удалить не-
льзя, но поверх них можно записать
другие программы.
Руководство по стирке ( Поясне-
ния по стирке ): в приборе имеется ме-
ню "Руководство по стирке", которое по-
зволяет выбирать наиболее подходя-
щие температуру, скорость отжима и
дополнительные функции для стирки
вашего белья.
В меню "Руководство по стирке" также
можно найти "Руководство по выведе-
нию пятен", ( Пояснения по вывед. пя-
тен ) в
котором содержится важная ин-
формация по удалению наиболее часто
встречающихся пятен, и "Демо-режим",
идеально подходящий для демонстра-
ции работы машины в торговых залах
(недоступен для покупателей).
Выбор меню "Руководство по стирке":
нажмите кнопки 5 для вывода на
дисплей меню дополнительных функ-
ций
нажимая кнопки "Вверх"
или "Вниз"
, дойдите до функции "Руковод-
ство по стирке"
нажмите кнопку 6 для входа в меню
"Руководство по стирке"
нажимая кнопку "Вверх"
или "Вниз"
можно перемещаться между раз-
личными руководствами ( Пояснения
по температуре , Пояснения по скоро-
сти отжима , Демо-режим ...)
нажмите кнопку 6 чтобы войти в вы-
бранное pуководство; нажимая кноп-
ку "Вверх" или
"Вниз" , можно
прочитать соответствующие объясне-
ния.
для ознакомления с информацией из
другого руководства необходимо вер-
нуться в меню "Руководство по стир-
ке", выбрав опцию "Назад"
, и по-
вторить всю процедуру, начиная с
пункта 4
при нажатии кнопки 3 или 4 дисплей
возвращается в исходное состояние.
ВЫБОР ДОПОЛНИТЕЛЬНОЙ
ФУНКЦИИ "МЕНЕДЖЕР ВРЕМЕНИ"
(КНОПКИ 8)
Time Manager
01:50
18:05
Для включения этой функции дважды
нажмите эту кнопку.
Эта функция позволяет изменять время
стирки, автоматически предлагаемое
прибором. Неоднократно нажимая кноп-
ки "Менеджер времени" " +/-" , можно
увеличивать или уменьшать продолжи-
тельность цикла стирки.
Дополнительную функцию "Менеджер
времени" нельзя выбрать с програм-
мой "Экономичная стирка".
На дисплее появляется символ уровня
загрязненности
, изменяясь в соот-
ветствии с задаваемой Вами степенью
загрязненности.
14 electrolux
Степень за-
грязненно-
сти белья
Символ Тип ткани
Интенсивная Для стирки силь-
но загрязненных
вещей
Обычная за-
грязнен-
ность
Для стирки ве-
щей с обычной
степенью загряз-
ненности
Ежедневная
стирка
Для стирки ве-
щей после одно-
дневной носки
Свет Для стирки сла-
бозагрязненных
вещей
Быстрая
стирка
Для стирки слег-
ка загрязненных
вещей
Супербы-
страя стирка
1)
Для стирки сла-
бозагрязненного
и малоношеного
белья
Свежесть
1)
Чтобы просто
освежить пред-
меты одежды
(Супер) Све-
жесть
1)
Чтобы просто
освежить только
очень неболь-
шое количество
предметов
одежды
1) В этом случае рекомендуется уменьшить
загрузку (см. таблицу «Программы стирки»).
НАЖМИТЕ КНОПКУ 7 ДЛЯ ЗАПУСКА
ПРОГРАММЫ
Для запуска выбранной программы на-
жмите кнопку 7; при этом зеленый инди-
катор перестанет мигать.
На дисплее будут высвечиваться соот-
ветствующий символ и чередующиеся
друг с другом название выбранной про-
граммы и обозначение ее текущего эта-
па, которые указывают на то, что маши-
на начала работать, и
ее дверца забло-
кирована.
Для прерывания выполняемой програм-
мы нажмите кнопку 7: при этом зеленый
индикатор начнет мигать, а на дисплее
появится указание нажать кнопку 7 на
несколько секунд, после чего машина
установится в паузу. Для возобновле-
ния работы программы с того момента,
на котором она была прервана, снова
еще раз нажмите на
кнопку 7.
Если вы выбрали отсрочку пуска, сти-
ральная машина начнет обратный от-
счет времени, остающегося до начала
запуска программы.
ИЗМЕНЕНИЕ ДОПОЛНИТЕЛЬНОЙ
ФУНКЦИИ ИЛИ ВЫПОЛНЯЕМОЙ
ПРОГРАММЫ
Изменять можно только дополнитель-
ные функции, высвечивающиеся на
дисплее при нажатии кнопок 5 ("Вверх"
или "Вниз"), до того, как программа
приступает к их выполнению. Перед
внесением в
программу любых измене-
ний необходимо перевести прибор в ре-
жим ПАУЗЫ, нажав кнопку 7.
Изменить выполняемую программу
можно только путем ее отмены. Для
этого поверните селектор программ на
O, а затем - на новую программу; на-
жмите кнопку 6 для отмены предыду-
щей программы стирки. Запустите но-
вую программу, снова нажав кнопку 7.
При этом вода из бака сливаться не бу-
дет.
ПРЕРЫВАНИЕ ПРОГРАММЫ
Для прерывания выполняемой програм-
мы нажмите кнопку 7, при этом начнет
мигать соответствующий индикатор.
Для возобновления выполнения про-
граммы нажмите эту кнопку еще раз.
ОТМЕНА ПРОГРАММЫ
Поверните селектор программ в поло-
жение O , а затем - на вновь выбранную
программу. Для отмены выполняемой
программы нажмите кнопку 6. Теперь
нажмите кнопку 7 для запуска новой
программы.
ОТКРЫВАНИЕ ДВЕРЦЫ ПОСЛЕ
НАЧАЛА ВЫПОЛНЕНИЯ
ПРОГРАММЫ
Нажмите кнопку 7 для установки маши-
ны в паузу. На дисплее появится соот-
ветствующее сообщение.
Если дверца остается заблокирован-
ной, это означает, что прибор уже на-
electrolux 15
гревает воду, или вода уже поднялась
выше нижнего края дверцы.
В этом случае дверцу открыть нельзя;
Если Вы не можете открыть дверцу, но
сделать это необходимо, Вам следует
выключить машину, повернув селектор
программ в положение O. Через не-
сколько минут дверцу можно будет от-
крыть ( при этом учтите уровень во-
ды и температуру
!).
ОКОНЧАНИЕ ПРОГРАММЫ
Машина останавливается автоматиче-
ски;
Если была выбрана функция Останов-
ка полоскания или Ночной цикл , ин-
дикатор, встроенный в кнопку7, гаснет,
на дисплее появляются символ выбран-
ной программы и сообщение " Конец
" (Конец), а дверца остается заблокиро-
ванной, напоминая о том, что перед
тем как ее открыть, необходимо слить
воду
из машины.
Для слива воды:
выберите программу "Слив" или "От-
жим"
При необходимости уменьшите ско-
рость отжима с помощью соответ-
ствующей кнопки
нажмите кнопку 7
По окончании программы на дисплее
попеременно высвечиваются символ
(дверца) и сообщение о том, что
дверца разблокирована, и программа
завершена. После этого дверцу мож-
но открыть.
Поверните селектор программ в поло-
жение O, чтобы выключить машину. До-
станьте белье из барабана и тщатель-
но проверьте, чтобы барабан был пуст.
Если вы больше не будете стирать, за-
кройте кран подачи воды.
Оставьте
дверцу открытой для предотвращения
образования плесени и неприятных за-
пахов.
Режим ожидания : Спустя несколько
минут после окончания программы
включается режим экономии энергии.
Снижается яркость дисплея. При нажа-
тии любой кнопки прибор выходит из
режима экономии энергии.
ПОЛЕЗНЫЕ СОВЕТЫ
СОРТИРОВКА БЕЛЬЯ
Руководствуйтесь символами на этикет-
ке каждой вещи и инструкциями по
стирке, данными изготовителями. Рас-
сортируйте белье следующим образом:
белое белье, цветное белье, синтетика,
деликатное белье, изделия из шерсти.
ПЕРЕД ЗАГРУЗКОЙ БЕЛЬЯ
Никогда не стирайте вместе белое и
цветное белье. Во время стирки белое
белье может потерять свою белизну.
Новое цветное белье
может полинять
при первой стирке; поэтому в первый
раз его следует стирать отдельно.
Застегните наволочки и молнии, крючки
и кнопки. Завяжите ремешки или длин-
ные ленты.
Перед стиркой удалите стойкие пятна.
Протрите особо загрязненные участки
специальным моющим средством или
чистящей пастой.
С особой осторожностью обращайтесь
с занавесями. Снимите крючки или зав-
яжите их в
мешок или сетку.
ВЫВЕДЕНИЕ ПЯТЕН
Некоторые пятна могут не отстираться
только водой и моющим средством. По-
этому рекомендуется обработать их пе-
ред стиркой.
Кровь: промойте свежие пятна холод-
ной водой. Засохшие пятна следует за-
мочить на ночь со специальным мою-
щим средством, затем потереть их в
мыльном растворе.
Масляные краски: смочите
пятновыво-
дителем на бензиновой основе, поло-
жите вещь на мягкую подстилку и про-
мокните пятно; выполните обработку
несколько раз.
Засохшие жирные пятна: смочите ски-
пидаром, положите вещь на мягкую
подстилку и кончиками пальцев промо-
кните пятно с помощью хлопчатобумаж-
ного тампона.
16 electrolux
Ржавчина: используйте растворенную
в горячей воде щавелевую кислоту или
специальное средство для выведения
пятен ржавчины в холодном виде.
Будьте осторожны со старыми пятнами
ржавчины, так как структура целлюлозы
под ними повреждена, и ткань может
порваться.
Пятна плесени: обработайте отбели-
вателем и тщательно сполосните (толь-
ко для белого и цветного белья, устой-
чивого к
хлору).
Травяные пятна: слегка обработайте
мылом, а затем отбеливателем (только
для белого и цветного белья, устойчи-
вого к хлору).
Шариковая ручка и клей: смочите
ацетоном
2)
положите вещь на мягкую
подстилку и промокните пятно.
Губная помада: смочите ацетоном, как
указано выше, затем обработайте пят-
но денатуратом. Обработайте остав-
шиеся следы отбеливателем.
Красное вино: замочите с моющим
средством, прополощите и обработайте
уксусной или лимонной кислотой, затем
еще раз прополощите. Обработайте ос-
тавшиеся следы отбеливателем.
Чернила: в зависимости от состава
чернил сначала смочите пятно ацето-
ном
2)
, затем уксусной кислотой; обра-
ботайте оставшиеся на белой ткани
следы с помощью отбеливателя, а за-
тем тщательно прополощите ее.
Пятна смолы: сначала обработайте
пятновыводителем, денатуратом или
бензином, затем потрите, используя чи-
стящую пасту.
МОЮЩИЕ СРЕДСТВА И ДОБАВКИ
Хорошие результаты стирки также за-
висят от выбора моющего средства и
правильности его дозировки, это
спо-
собствует предотвращению излишнего
загрязнения окружающей среды.
Несмотря на свою биоразлагаемость,
моющие средства содержат вещества,
которые при попадании в окружающую
среду в большом количестве могут на-
рушить хрупкое равновесие в природе.
Выбор моющего средства зависит от
типа ткани (тонкие деликатные ткани,
шерсть, хлопок и т.д.), цвета, темпера-
туры стирки и степени
загрязненности.
В данной стиральной машине можно
использовать все обычно имеющиеся в
продаже моющие средства для машин-
ной стирки:
стиральные порошки для всех типов
тканей
стиральные порошки для изделий из
деликатных тканей (макс. температу-
ра 60°C) и шерсти
жидкие моющие средства, предпочти-
тельные для низкотемпературных
программ стирки (макс. температура
60°C) для всех типов тканей или спе
-
циально предназначенные для стирки
шерстяных изделий.
Моющие средства и добавки следует
помещать в соответствующие отделе-
ния дозатора моющих средств перед
началом выполнения программы стир-
ки.
При использовании жидких моющих
средств необходимо выбирать програм-
му без предварительной стирки.
Стиральная машина оборудована си-
стемой рециркуляции, обеспечивающей
оптимальное использование концентри-
рованных моющих средств.
При дозировке моющих
средств и доба-
вок руководствуйтесь указаниями изго-
товителя и не превышайте отметку
"MAX" на стенке дозатора.
КОЛИЧЕСТВО ИСПОЛЬЗУЕМОГО
МОЮЩЕГО СРЕДСТВА
Тип и количество моющего средства за-
висят от типа ткани, величины загрузки,
степени загрязненности белья и жест-
кости используемой воды.
Следуйте указаниям изготовителя мою-
щего средства по дозировке.
Используйте меньшее количество мою-
щего средства, если:
вы стираете небольшое количество
белья
белье слабо загрязнено
во время стирки образуется много пе-
ны.
2) не используйте ацетон для чистки изделий из искусственного шелка
electrolux 17
СТЕПЕНЬ ЖЕСТКОСТИ ВОДЫ
Жесткость воды измеряется в так назы-
ваемых градусах жесткости. Информа-
цию о жесткости воды в вашем районе
можно получить в службе водоснабже-
ния или от местных органов власти.
Если степень жесткости воды средняя
или высокая, мы предлагаем вам доба-
влять смягчитель воды, следуя реко-
мендациям производителя. Если по
степени жесткости
вода мягкая, пере-
смотрите количество используемого
моющего средства.
ПРОГРАММЫ СТИРКИ
Программа
Максимальная и минимальная температура
Описание цикла
Максимальная скорость отжима
Максимальная загрузка белья
Тип белья
Функции
Отделение
для моющих
средств
ХЛОПОК
90 ° — Холодная стирка
Основная стиркаполоскание
Макс. скорость отжима 1400 об/мин
Макс. загрузка 8 кгпониж. загрузка 4 кг
1)
Белый и цветной хлопок (с обычной степенью
загрязненности).
«СНИЖЕНИЕ СКО-
РОСТИ ОТЖИМА»,
«БЕЗ ОТЖИМА»
Остановка полоска-
ния , НОЧНОЙ
ЦИКЛ , ПРЕДВАРИ-
ТЕЛЬНАЯ СТИР-
КА , ЛЕГКАЯ ГЛАЖ-
КА , Доп. полоска-
ние , МЕНЕДЖЕР
ВРЕМЕНИ
СИНТЕТИКА
60° — Холодная стирка
Основная стиркаполоскание
Макс. скорость отжима 900 об/мин
Макс. загрузка 4 кгпониж. загрузка 2 кг
1)
Изделия из синтетических или смесовых тка-
ней: нижнее белье, цветное белье, сорочки без
усадки, блузки.
СНИЖЕНИЕ СКО-
РОСТИ ОТЖИМА,
БЕЗ ОТЖИМА Ос-
тановка полоска-
ния , НОЧНОЙ
ЦИКЛ , ПРЕДВАРИ-
ТЕЛЬНАЯ СТИР-
КА , ЛЕГКАЯ ГЛАЖ-
КА Доп. полоска-
ние , МЕНЕДЖЕР
ВРЕМЕНИ
18 electrolux
Программа
Максимальная и минимальная температура
Описание цикла
Максимальная скорость отжима
Максимальная загрузка белья
Тип белья
Функции
Отделение
для моющих
средств
ДЕЛИКАТНЫЕ ТКАНИ
40° — Холодная стирка
Основная стиркаполоскание
Макс. скорость отжима 700 об/мин
Макс. загрузка 4 кгпониж. загрузка 2 кг
1)
Изделия из деликатных тканей: акрила, виско-
зы, полиэстера.
СНИЖЕНИЕ СКО-
РОСТИ ОТЖИМА,
БЕЗ ОТЖИМА Ос-
тановка полоска-
ния , НОЧНОЙ
ЦИКЛ , ПРЕДВАРИ-
ТЕЛЬНАЯ СТИР-
КА , Доп. полоска-
ние , МЕНЕДЖЕР
ВРЕМЕНИ
ШЕРСТЬ / РУЧНАЯ СТИРКА
40° — Холодная стирка
Основная стиркаполоскание
Макс. скорость отжима 1000 об/мин
Макс. загрузка 2 кг
Программа стирки шерстяных изделий, годных
для машинной стирки, а также шерстяных изде-
лий, подлежащих ручной стирке, и изделий из де-
ликатных тканей, имеющих на этикетке символ
«ручная стирка». Примечание: Стирка одной или
очень большой вещи может вызвать дисбаланс.
Если прибор
не выполняет заключительный от-
жим, добавьте белья, перераспределите белье в
барабане вручную и задайте программу «От-
жим».
СНИЖЕНИЕ СКО-
РОСТИ ОТЖИМА,
БЕЗ ОТЖИМА Ос-
тановка полоска-
ния , НОЧНОЙ
ЦИКЛ
БЕЛЬЕ
40° — Холодная стирка
Основная стиркаполоскание
Макс. скорость отжима 1000 об/мин
Макс. загрузка 1 кг
Программа предназначена для стирки очень де-
ликатных вещей, таких как дамское белье, бюст-
гальтеры и другое нижнее белье. Максимальная
скорость отжима автоматически уменьшается.
СНИЖЕНИЕ СКО-
РОСТИ ОТЖИМА,
БЕЗ ОТЖИМА Ос-
тановка полоска-
ния , НОЧНОЙ
ЦИКЛ
ШЕЛК
30° — Холодная стирка
Основная стиркаполоскание
Макс. скорость отжима 700 об/мин
Макс. загрузка 1 кг
Программа бережной стирки изделий из шелко-
вых и смесовых синтетических тканей.
СНИЖЕНИЕ СКО-
РОСТИ ОТЖИМА,
БЕЗ ОТЖИМА, Ос-
тановка полоска-
ния , НОЧНОЙ
ЦИКЛ
electrolux 19
Программа
Максимальная и минимальная температура
Описание цикла
Максимальная скорость отжима
Максимальная загрузка белья
Тип белья
Функции
Отделение
для моющих
средств
ПОЛОСКАНИЕ
Полосканиепродолжительный отжим
Макс. скорость отжима 1400 об/мин
Макс. загрузка 8 кг
Эта программа позволяет полоскать и отжимать
изделия из хлопка, выстиранные вручную. Чтобы
усилить эффект полоскания, выберите «ДОП.
ПОЛОСК». Прибор добавит к циклу стирки до-
полнительные полоскания.
СНИЖЕНИЕ СКО-
РОСТИ ОТЖИМА,
БЕЗ ОТЖИМА, Ос-
тановка полоска-
ния , НОЧНОЙ
ЦИКЛ , ЛЕГКАЯ
ГЛАЖКА , Доп. по-
лоскание
ОТЖИМ
Слив воды и продолжительный отжим
Макс. скорость отжима 1400 об/мин
Макс. загрузка 8 кг
Отдельный отжим, выполняемый для белья, вы-
стиранного вручную, и по окончании программ с
функциями «Остановка с водой в баке» и «Ноч-
ной цикл». Соответствующей кнопкой можно вы-
брать скорость отжима в зависимости от типа бе-
лья.
СНИЖЕНИЕ СКО-
РОСТИ ОТЖИМА
СЛИВ
Слив воды
Макс. загрузка 8 кг
Для слива воды после заключительного полоска-
ния в программах, с выбранными функциями Ос-
тановка с водой в баке и Ночной цикл .
ХЛОПОК ЭКО
90° -40°
Основная стиркаполоскание
Макс. скорость отжима 1400 об/мин
Макс. загрузка 8 кг
Белое и нелиняющее цветное хлопчатобу-
мажное белье
Программу можно выбрать для стирки изделий
из хлопка обычной или слабой степени загряз-
ненности. Время стирки будет увеличено, а
температура стирки понижена. Это позволит по-
лучить хороший результат при экономии энергии.
СНИЖЕНИЕ СКО-
РОСТИ ОТЖИМА,
БЕЗ ОТЖИМА, Ос-
тановка полоска-
ния , НОЧНОЙ
ЦИКЛ , ПРЕДВАРИ-
ТЕЛЬНАЯ СТИР-
КА , ЛЕГКАЯ ГЛАЖ-
КА , Доп. полоска-
ние
14 МИН.
30°
Основная стиркаполоскание
Макс. скорость отжима 900 об/мин
Макс. загрузка 2 кг
Идеальный цикл для белья, нуждающегося толь-
ко в освежении.
СНИЖЕНИЕ СКО-
РОСТИ ОТЖИМА,
БЕЗ ОТЖИМА, Ос-
тановка полоскания
ОДЕЯЛО
40° -30°
Основная стиркаполоскание
Макс. скорость отжима 700 об/мин
Макс. загрузка 2,5 кг
Для стирки только одного синтетического или пу-
хового одеяла, пригодных для машинной стирки.
СНИЖЕНИЕ СКО-
РОСТИ ОТЖИМА
20 electrolux
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64

Electrolux EWN148640W Kullanım kılavuzu

Tip
Kullanım kılavuzu