Electrolux EGL6382NOX Kullanım kılavuzu

Tip
Kullanım kılavuzu
EGL6382NOX
................................................ .............................................
BG ПЛОЧА РЪКОВОДСТВО ЗА
УПОТРЕБА
2
MK ПЛОЧА ЗА ГОТВЕЊЕ УПАТСТВО ЗА РАКУВАЊЕ 17
SR ПЛОЧА ЗА КУВАЊЕ УПУТСТВО ЗА УПОТРЕБУ 33
TR OCAK KULLANMA KILAVUZU 48
СЪДЪРЖАНИЕ
1. ИНФОРМАЦИЯ ЗА СИГУРНОСТ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
2. ИНСТРУКЦИИ ЗА СИГУРНОСТ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
3. ОПИСАНИЕ НА УРЕДА . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
4. ВСЕКИДНЕВНА УПОТРЕБА . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
5. ПОЛЕЗНИ ПРЕПОРЪКИ И СЪВЕТИ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
6. ГРИЖИ И ПОЧИСТВАНЕ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
7. ОТСТРАНЯВАНЕ НА НЕИЗПРАВНОСТИ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
8. ИНСТАЛИРАНЕ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
9. ТЕХНИЧЕСКА ИНФОРМАЦИЯ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
10. ОПАЗВАНЕ НА ОКОЛНАТА СРЕДА . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
МИСЛИМ ЗА ВАС
Благодарим ви, че закупихте уред от Electrolux. Избрахте продукт, който носи със себе си десетилетия
професионален опит и нововъведения. Оригинален и стилен, той е създаден с мисъл за вас. Така че
когато и да го използвате, можете да сте сигурни, че ще получите страхотни резултати по всяко време.
Добре дошли в Electrolux.
Посетете нашата уебстраница на:
Вижте полезни съвети, брошури, отстраняване на неизправности, сервизна информация:
www.electrolux.com
Регистрирайте своя продукт за по-добро обслужване:
www.electrolux.com/productregistration
Купете принадлежности, консумативи и оригинални резервни части за вашия уред:
www.electrolux.com/shop
ГРИЖИ ЗА КЛИЕНТА И СЕРВИЗ
Препоръчваме използването на оригинални резервни части.
Когато се свързвате с отдел "Обслужване", трябва да имате под ръка следната информация.
Информацията можете да намерите на табелката с данни. Модел, PNC (номер на продукт), Сериен номер.
Предупреждение / Внимание-Важна информация за безопасност.
Обща информация и съвети
Информация за опазване на околната среда
Запазваме си правото на изменения.
2
www.electrolux.com
1. ИНФОРМАЦИЯ ЗА СИГУРНОСТ
Внимателно прочетете предоставените инструкции преди ин‐
сталиране и употреба на уреда. Производителят не носи отго‐
ворност за неправилно инсталиране и употреба, предизвикани
от неправилно използване. Винаги запазвайте инструкциите с
уреда за бъдещи справки.
1.1 Безопасност за децата и хората с ограничени
способности
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Риск от задушаване, нараняване или трайно увреждане.
Този уред може да бъде използван от деца над 8-годишна
възраст, както и лица с намалени физически, сетивни и ум‐
ствени възможности или лица без опит и познания, само ако
те са под наблюдение от възрастен или лице, което е отго‐
ворно за тяхната безопасност.
Не позволявайте на децата да си играят с уреда.
Съхранявайте всички опаковъчни материали далеч от деца.
Пазете децата и домашните любимци далеч от уреда, кога‐
то работи или когато изстива. Достъпните части са горещи.
Ако уредът има механизъм за защита от деца, препоръчва‐
ме да го активирате.
Почистването и поддръжката не трябва да се извършват от
деца, ако не са под наблюдение.
1.2 Общи мерки за безопасност
Уредът и неговите достъпни части се нагорещяват по време
на употреба. Не докосвайте нагряващите елементи.
Не използвайте уреда с външен таймер или отделна систе‐
ма за дистанционно управление.
Готвене на котлон без надзор с мазнина или олио, може да
е опасно и да предизвика пожар.
БЪЛГАРСКИ 3
Не се опитвайте да загасите пожар с вода, но изключете
уреда и след това покрийте пламъка напр. с капак или ог
неупорно одеало.
Не съхранявайте предмети върху повърхностите за готвене.
Не почиствайте уреда с пара.
Не трябва да се поставят на повърхността на плочата ме‐
тални предмети като ножове, вилици, лъжици и капаци, тъй
като могат да се загреят.
2.
ИНСТРУКЦИИ ЗА СИГУРНОСТ
Този уред е подходящ за следните пазари:
BG
MK RS TR
2.1 Монтаж
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Уредът трябва да се инсталира само
от квалифицирани лица.
Отстранете всички опаковки.
Не инсталирайте и не използвайте повре‐
ден уред.
Спазвайте инструкциите за монтаж, прило‐
жени към уреда.
Трябва да спазвате минималното разстоя‐
ние до други уреди и устройства.
Винаги внимавайте, когато местите уреда,
тъй като е тежък. Винаги носете предпазни
ръкавици.
Уплътнете срязаните повърхности с уплът‐
нител, за да предотвратите издуване пора‐
ди влага.
Предпазвайте долната част на уреда от па‐
ра и влага.
Не поставяйте уреда близо до врата или
под прозорец. Така ще предотвратите па‐
дането на горещи съдове от уреда, когато
се отвори вратата или прозорецът.
Ако уредът е инсталиран над чекмеджета,
се уверете, че мястото между долната част
на уреда и горното чекмедже е достатъчно
за вентилация.
Дъното на уреда може да се нагорещи.
Препоръчваме ви да инсталиране незапа‐
лимо разделителено табло под уреда, за
да предотвратите достъп до дъното.
Свързване към електрическата
мрежа
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Риск от пожар и токов удар.
Всички електрически свързвания трябва да
бъдат извършени от квалифициран елек‐
тротехник.
Уредът трябва да е заземен.
Преди за извършите действие, уверете се,
че уредът е изключен от електрозахранва‐
нето.
Използвайте правилен кабел за захранва‐
нето.
Не позволявайте електрическите кабели да
се преплитат.
Уверете се, че кабелът за електрозахран‐
ването и щепсела (ако е наличен) не се до‐
косват до нагорещения уред или горещи
съдове за готвене, когато включите уреда в
близките контакти.
Уверете се, че уредът е инсталиран пра‐
вилно. Хлабави и неправилни електрически
кабели или щепсели (ако са налични) могат
да доведат до пренагряване на клемите.
Уверете се, че е монтирана защита от то‐
ков удар.
Закрепете кабела с притягаща скоба про‐
тив опъване.
Не повреждайте захранващия щепсел (ако
е наличен) и захранващия кабел. Свържете
се със сервиза или електротехник за смя‐
ната на повреден захранващ кабел.
Електрическата инсталация трябва да има
изолиращо устройство, което ви позволява
4
www.electrolux.com
да изключите уреда от ел. мрежата при
всички полюси. Изолиращото устройство
трябва да е с ширина на отваряне на кон‐
такта минимум 3 мм.
Използвайте само правилни устройства за
изолация: предпазни прекъсвачи на мрежа‐
та, предпазители (предпазителите от вин‐
тов тип трябва да се извадят от фасунга‐
та), изключватели и контактори за утечка
на заземяването.
Свързване към газ
Всички електрически връзки трябва да бъ‐
дат извършени от квалифицирано лице.
Уверете се, че има циркулация на въздух в
уреда.
Информацията за газоподаване можете да
видите върху табелката с данни.
Този уред не е свързан към устройство за
отвеждане на продуктите от горенето.
Свържете уреда съобразно текущите раз‐
поредби за инсталиране. Внимавайте за
изискванията относно правилната вентила‐
ция.
2.2 Експлоатация
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Риск от нараняване, изгаряния или
токов удар.
Използвайте този уред в домашна среда.
Не променяйте спецификациите на уреда.
Не използвайте външен таймер или отдел‐
на система за дистанционно управление.
Не оставяйте уреда без надзор, докато ра‐
боти.
Не използвайте уреда с мокри ръце или ако
е в контакт с вода.
Не поставяйте прибори или капаци от тига‐
ни и тенджери върху зоните за готвене. Те
сe нагорещяват.
Изключвайте зоната за готвене след упо‐
треба.
Не използвайте уреда като работна по‐
върхност или за съхранение.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Риск от пожар или експлозия.
Нагорещени мазнини или масло може да
предизвикат възпламеними пари. Дръжте
пламъците или нагорещените предмети да‐
лече от мазнини или масло, когато готвите
с тях.
Парите, които освобождава много нагоре‐
щеното масло, може да причинят спонтан‐
но запалване.
Използваното масло, което съдържа храни‐
телни остатъци, може да причини пожар
при по-ниски температури, отколкото мас‐
лото, използвано първия път.
Не поставяйте запалителни материали или
предмети, намокрени със запалителни ма‐
териали, в уреда, в близост до него или
върху него.
Не се опитвайте да загасите пожар с вода.
Изключете уреда от ел.мрежата и покрийте
пламъците с капак или огнеупорно одеало.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Опасност от повреда в уреда.
Не оставяйте горещи уреди върху команд‐
ното табло.
Не оставяйте готварските съдове на врят
на сухо.
Не оставяйте горещи готварски съдове да
се охлаждат на котлона.
Не активирайте зоните за готвене при праз‐
ни готварски съдове или ако няма готвар‐
ски съдове.
Не поставяйте алуминиево фолио върху
уреда.
Не допускайте киселинни течности, като
например оцет, лимонов сок или препарати
за почистване на варовик, да влизат в съ‐
прикосновение с плочата. Това може да
предизвика появата на матови петна.
Осигурете добра вентилация в помещение‐
то, в което ще бъде инсталиран уредът.
Уверете се, че вентилационните отвори не
са блокирани.
Използвайте само стабилен готварски съд
с правилната форма и диаметър, по-голям
от размерите на горелките. В противен слу‐
чай съществува риск от прегряване и на‐
пукване на стъклената плоча (ако има така‐
ва).
Уверете се, че не излиза пламък, когато
бързо превъртите ключа от максимално на
минимално положение.
Уверете се, че тиганите са разположени
правилно върху пръстените и не се пода
ват извън ръбовете на повърхността за го‐
твене.
Използвайте само аксесоарите, доставени
заедно с уреда.
БЪЛГАРСКИ 5
Не инсталирайте разпределител за пламъ‐
ка върху горелките.
2.3 Грижи и почистване
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Опасност от повреда в уреда.
Почиствайте редовно уреда, за да предот‐
вратите разваляне на материала на по‐
върхността.
Не почиствайте уреда чрез воден спрей
или пара.
Не почиствайте горелките в съдомиялната
машина.
Почиствайте уреда с навлажнена мека кър
па. Използвайте само неутрални препара‐
ти. Не използвайте абразивни продукти,
абразивни стъргалки, разтворители или ме‐
тални предмети.
2.4 Изхвърляне
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Риск от нараняване или задушаване.
Свържете се с общинските власти за ин‐
формация за това как да изхвърлите уреда
правилно.
Изключете уреда от електрозахранването.
Отрежете захранващия кабел и го изхвър‐
лете.
Смачкайте външните тръби за газ.
3. ОПИСАНИЕ НА УРЕДА
3.1 Разположение на повърхността
за готвене
45
145
mm
1 2
36
1
Електрическа зона за готвене 1500 W
2
Бързонагряваща горелка
3
Спомагателна горелка
4
Копчета за управление
5
Индикатор на захранването
6
Среднонагряваща горелка
3.2 Ключове за управление
Символ Описание
няма подаване на
газ/изключено по‐
ложение
положение за за
палване/максимал
но подаване на газ
минимално подава‐
не на газ
3.3 Електрически копчета за
управление на зоните за готвене
Символ Функция
0 изключено положе‐
ние
1 минимално нагря‐
ване
6 максимално нагря‐
ване
6
www.electrolux.com
4. ВСЕКИДНЕВНА УПОТРЕБА
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Вижте глава "Безопасност".
4.1 Запалване на горелката
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Бъдете много внимателни, когато из‐
ползвате открит огън в кухненска
среда. Производителят не носи отго‐
ворност в случай на неправилно из‐
ползване на пламъка.
Винаги запалвайте горелката, преди
да поставите съда за готвене.
За да запалите горелката:
1.
Завъртете ключа за управление обратно
на часовниковата стрелка до максимално
положение (
) и го натиснете.
2.
Задръжте ключа за управление натиснат
около 5 секунди; по този начин термод‐
войката ще се нагрее. Ако това не стане,
притокът на газ ще прекъсне.
3.
Регулирайте пламъка, след като се нор‐
мализира.
Ако след няколко опита горелката не
се запали, проверете дали короната
на горелката и нейното капаче са в
правилни позиции.
A
B
C
D
A)
Капачка на горелката
B)
Корона на горелката
C)
Запалителна свещ
D)
Термодвойка
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Не дръжте ключа за управление на‐
тиснат повече от 15 секунди.
Ако горелката не се запали и след 15
секунди, отпуснете ключа за управле‐
ние, завъртете го на положение "из‐
ключено" и опитайте да запалите го
релката отново след най-малко 1 ми‐
нута.
В случай на липса на електричество,
можете да запалите горелката без
електрическото устройство; в този
случай, подайте искра към горелката,
натиснете съответния ключ и го за‐
въртете обратно на часовниковата
стрелка до положение на максимално
подаване на газ.
Ако горелката случайно угасне, за‐
въртете ключа за управление на по‐
ложение "изключено" и изчакайте
най-малко една минута, след което
опитайте отново да запалите горел‐
ката.
Генераторът на искра може да стар‐
тира автоматично, когато го включите
към електрозахранването, след мон‐
тиране или прекъсване на тока. Това
е нормално.
4.2 Изключване на горелката
За да изключите пламъка, завъртете ключа на
символа
.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Винаги намалявайте или изключвай‐
те пламъка, преди да свалите съдо‐
вете от горелката.
4.3 Работа с електрически зони
За включване и увеличаване на степента на
нагряване завъртете ключа обратно на часов
никовата стрелка. За намаляване на степента
на нагряване завъртете ключа по часовнико‐
вата стрелка. За изключване завъртете ключа
на 0.
Индикаторът на захранването се активира,
когато електрическата зона за готвене се
включи, и остава включен, докато електриче‐
ската зона за готвене не бъде изключена.
БЪЛГАРСКИ 7
4.4 Преди първа употреба
(електрически зони)
Поставете готварски съд пълен с вода върху
всяка зона за готвене, включете уреда на мак‐
симална мощност и го оставете да работи 10
минути. Целта е да изгорят отлаганията по
уреда. След това оставете уреда да работи
на минимална мощност 20 минути. През това
време може да се появи миризма и дим. Това
е нормално. Осигурете достатъчна вентила‐
ция.
След като уредът спре да работи го почисте‐
те с мека кърпа, потопена в топла вода.
4.5 Бързонагряващ котлон
Червената точка в средата на котлона показ‐
ва, че той е бързонагряващ. Бързонагряващи‐
ят котлон се нагрява по-бързо от обикновени‐
те котлони.
Червените точки са боядисани на котлоните.
При употреба те могат да се заличат и след
известен период от време дори напълно да
изчезнат. Това не оказва влияние върху рабо‐
тата на уреда.
5. ПОЛЕЗНИ ПРЕПОРЪКИ И СЪВЕТИ
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Вижте глава "Безопасност".
5.1 Съдове за готвене
Дъното на готварския съд трябва
да е колкото се може по-дебело и
равно.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Уверете се, че тенджерите не покри‐
ват зоната за управление.
5.2 Примери за различни начини на
готвене
На‐
стройка
на на‐
гряване‐
то:
Използвайте за:
1 Поддържане в топло състоя‐
ние
2 Леко варене на тих огън
3 Варене на тих огън
4 Пържене/запичане
5 Кипване
6 Кипване/бързо пържене/дъл‐
боко пържене
5.3 Икономия на енергия
При възможност винаги поставяй
те капак на съда.
Поставяйте готварските съдове
върху масивния котлон, преди да
го включите.
Изключвайте котлона преди края
на времето за готвене, за да се
възползвате от остатъчната топли‐
на.
За задоволителни резултати, диа‐
метърът на съда и на зоната за го‐
твене трябва да е със същия раз‐
мер.
След като течността започне да кипи, на‐
малете пламъка, така че той да продължи
съвсем леко да поддържа течността да ври
леко.
Използвайте само готварски съдове с диаме‐
тър, подходящ за размера на горелките.
Горелка Диаметър на готварски
съдове
Rapid (Бър‐
за)
180 - 260 мм
Среднона‐
гряваща
120 - 180 мм
Спомагател
на
80 - 180 мм
8
www.electrolux.com
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Съдовете не трябва да навлизат в
зоната за управление. Пламъкът ще
нагрее зоната за управление.
Не поставяйте един и същ тиган на
две горелки.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Уверете се, че дръжките на съдовете
не излизат извън предния ръб на го‐
релката, върху която са позиционира
ни централно, за да се осигури мак‐
симална стабилност и по-малко по‐
требление на газ.
Не поставяйте нестабилни или деформирани
тенджери на кръговете с цел предотвратява‐
не на разлив или нараняване.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Не се препоръчва дифузер за пламъ‐
ка.
Информация за акриламиди
ВАЖНО! Според най-новите научни
изследвания препичането на храна, (особено
продукти, съдържащи скорбяла), може да
доведе до опасност за здравето поради
наличието на акриламиди. Следователно,
препоръчваме да се готви при възможно най-
ниски температури и храните да не се
препичат прекалено много.
6. ГРИЖИ И ПОЧИСТВАНЕ
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Вижте глава "Безопасност".
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Изключете уреда и го оставете да се
охлади, преди да го почистите. Из‐
ключете уреда от електрозахранва‐
нето, преди да предприемете техни‐
ческо обслужване или почистване.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
От съображения за безопасност уре‐
дът не трябва да се почиства с маши‐
на с парна струя или пара под наля‐
гане.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Не използвайте абразивни почиства‐
щи средства, подложки от стоманена
вълна или киселини. Това може да
причини повреда на уреда.
Надрасквания или тъмни петна по по‐
върхността не влияят върху функцио‐
нирането на уреда.
За по-лесно почистване на плочата можете
да отстраните поставките за съдове.
За да почистите емайлираните части, коро‐
ните и горелките, измийте ги с топла сапу‐
нена вода и ги подсушете внимателно
преди да ги поставите обратно.
Измийте с вода елементите от неръждаема
стомана и след това подсушете с мека кър‐
па.
Поставките за съдовете не могат да се ми‐
ят в съдомиялна машина Те трябва да се
измиват на ръка.
Когато почиствате поставките за съдове
ръчно, внимавайте при подсушаването им,
тъй като при емайлиращия процес понякога
се формират груби краища. Ако е необхо‐
димо, премахнете упоритите петна, като из‐
ползвате кремообразен почистващ препа
рат.
Уверете се, че поставките за съдове са
правилно поставени след почистване.
За да могат горелките да работят правил‐
но, се уверете, че рамената на поставките
за съдове се намират в центъра на горел‐
ката.
БЪЛГАРСКИ 9
Когато подменяте поставките за съдове,
внимавайте да не допуснете повреди на
горната част на плочата.
След почистване подсушете уреда с мека
кърпа.
Отстраняване на замърсяванията:
1.
Отстранявайте незабавно: топяща се
пластмаса, пластмасово фолио и хра‐
ни, съдържащи захар. Използвайте
специална стъргалка за стъклокерами‐
ка. Поставете стъргалката на стъкло‐
керамичната повърхност под остър
ъгъл и плъзгайте острието по повърх‐
ността.
Изключете уреда и го оставете да се
охлади преди да го почистите от: сле‐
ди от варовик, вода, петна от мазнина,
лъскави металически обезцветявания.
Използвайте специален почистващ
препарат, предназначен за повърх‐
ността на плочата.
2.
Почиствайте уреда с влажна кърпа и по‐
чистващ препарат.
3.
Най-накрая подсушете уреда с чиста кър‐
па.
Неръждаемата стомана може да потъмнее,
ако се нагрява прекалено. Затова не трябва
да използвате тигани от стеатит, глина или
чугунени съдове. Не използвайте алуминиево
фолио, за да не увредите повърхността по
време на употреба.
6.1 Почистване на електрическия
котлон
Почиствайте уреда след всяка употреба.
Винаги използвайте готварски съдове с почи‐
стено дъно.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Преди извършване на каквато и да
било поддръжка или почистване,
трябва да изключите плочата от
електрическата мрежа.
Плочата се почиства най-добре, кога‐
то е все още топла, тъй като разлива‐
нията могат да се почистят по-лесно,
отколкото ако се изчака плочата да
се охлади.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Остри предмети и абразивни почи‐
стващи препарати ще увредят уреда.
По съображения за безопасност уре‐
дът не трябва да се почиства с маши‐
на с парна струя или пара под наля‐
гане.
Надрасквания или тъмни петна не
влияят върху функционирането на
уреда.
Отстраняване на замърсяванията:
1.
Използвайте фин прах за почистване или
парцал за почистване, за да отстраните
замърсяванията.
2.
Почиствайте уреда с влажна кърпа и по‐
чистващ препарат.
3.
Загрейте котлона на ниска температура и
оставете да изсъхне.
4.
За да поддържате котлоните, ги избърс‐
вайте с капка зехтин върху кухненска
кърпа, за да се избегне ръжда.
За ръбовете на котлона, които са от
неръждаема стомана, използвайте
почистващ препарат за неръждаема
стомана.
Краищата от неръждаема стомана на
плочата могат леко да се обезцветят
в резултат на топлинното натоварва‐
не.
6.2 Почистване на свещите за
запалване
Тази функция се получава чрез керамична за‐
палителна свещ с метален електрод. Поддър‐
жайте тези компоненти добре почистени, за
да избегнете трудности при запалването, и
проверявайте дали не са запушени отворите
на короните на горелките.
6.3 Периодична поддръжка
Периодично се обаждайте в най-близкия сер‐
визен център да проверява състоянието на
газоснабдителната тръба и на регулатора на
налягането, ако такъв е поставен.
10
www.electrolux.com
7. ОТСТРАНЯВАНЕ НА НЕИЗПРАВНОСТИ
Проблем Възможна причина Отстраняване
При запалването на газта
не се появява искра.
Няма електрозахранване. Уверете се, че уредът е
свързан и че електрозах‐
ранването е включено.
Проверете предпазителя.
Ако предпазителят се из‐
ключи повече от един
път, се обърнете към ква‐
лифициран електротех‐
ник.
При запалването на газта
не се появява искра.
Капачката и короната на
горелката са поставени
неравно.
Уверете се, че капачката
и короната на горелката
са в правилно положе‐
ние.
Пламъкът изгасва непо‐
средствено след запалване.
Термодвойката не се е
подгряла достатъчно.
След запалване на пла‐
мъка задръжте копчето
натиснато около 5 секун‐
ди.
Пръстенът, образуван от
газта, гори неравномерно.
Короната на горелката е
запушена с остатъци от
храна.
Проверете дали дюзата
не е запушена и дали по
короната на горелката ня‐
ма остатъци от храна.
Уредът не работи. Няма електрозахранване. Уверете се, че уредът е
свързан и че електрозах‐
ранването е включено.
Проверете предпазителя.
Ако предпазителят се из‐
ключи повече от един
път, се обърнете към ква‐
лифициран електротех‐
ник.
Електрическата зона за го‐
твене не нагрява.
Няма електрозахранване.
За управление на зоната
за готвене се използва
грешно копче.
Уверете се, че уредът е
свързан и че електрозах‐
ранването е включено.
Уверете се, че сте завър
тяли правилния ключ за
управление.
Проверете предпазителя.
Ако предпазителят се из‐
ключи повече от един
път, се обърнете към ква‐
лифициран електротех‐
ник.
БЪЛГАРСКИ 11
Проблем Възможна причина Отстраняване
Ефективността на плочата е
незадоволителна.
Плочата не е чиста.
Готварският съд не е пра‐
вилен.
Уверете се, че плочата е
чиста и суха.
Уверете се, че размерът
на готварския съд съо‐
тветства на размера на
зоната за готвене.
Уверете се, че готварски‐
ят съд е с плоско дъно.
Уверете се, че настройка‐
та на нагряването съо‐
тветства на желания вид
готвене.
Ако има неизправност, първо опитайте да на‐
мерите решение на проблема сами. Ако не
можете да намерите решение на проблема
сами, обърнете се към продавача или към
най-близкия Сервизен център.
Ако сте боравили с уреда по непра
вилен начин или инсталирането не е
извършено от правоспособен техник,
посещението на техника от Сервиза
за поддръжка или на дистрибутора
може да не бъде безплатно, дори по
време на гаранционния срок.
За да получите бърза и адекватна помощ, са
необходими следните данни. Тези данни се
намират на табелката с данни.
Описание на модела .................
Номер на продукта (PNC) .................
Сериен номер (S.N.) .................
Използвайте само оригинални резервни ча‐
сти. Те се предлагат в сервизния център и от‐
оризираните магазини за резервни части.
7.1 Предоставени етикети с
чантата с принадлежности
Прикрепете залепващите етикети, както е ука‐
зано по-долу:
MOD.
PROD.NO.
SER.NO
DATA
MOD.
PROD.NO.
SER.NO
DATA
MODELMODEL
MOD.
PROD.NO.
SER.NO.
03 IT
MADE IN ITALY
TYPE
230V-50Hz
IP20
0049
1 2 3
1
Залепете го върху гаранционната карта и
изпратете тази част
2
Залепете го върху гаранционната карта и
запазете тази част.
3
Залепете го върху книжката с инструк‐
циите
12
www.electrolux.com
8. ИНСТАЛИРАНЕ
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Вижте глава "Безопасност".
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Следните инструкции за инсталира‐
не, свързване и поддръжка трябва да
бъдат извършени от квалифициран
персонал, в съответствие с действа‐
щата нормативна уредба и стандар‐
ти.
8.1 Свързване към газ
Изберете твърди връзки или използвайте гъв‐
кава тръба с покритие от нръждаема стомана
в съответствие с действащата нормативна
уредба. Ако използвате гъвкави метални тръ‐
би, внимавайте да не се допират до движещи
се части и да не бъдат усукани. Внимавайте
също така, когато плочата се поставя заедно
с фурна.
Уверете се, че налягането на подава‐
нето на газ към уреда отговаря на
препоръчителните стойности. Под‐
вижното свързване е фиксирано към
общата рампа посредством резбова‐
на гайка G 1/2". Завинтете частите,
без да ги насилвате, нагласете
свързването в съответната посока и
затегнете всички части.
A
B
C
D
A)
Край на вала с гайка
B)
Шайба (допълнителната шайба се отнася
само за Словения и Турция)
C)
Коляно
D)
Каучуков държач за тръба за втечнен газ
(само за Словения и Турция)
Втечнен газ: използвайте каучуковия държач
за тръба. Винаги използвайте уплътнителя.
След това продължете свързването с газ.
Гъвкавата тръба е готова за използване, кога‐
то:
не може да се нагрее повече от стайната
температура или над 30°C;
не е по-дълга от 1500 мм;
няма никакви стеснени места;
не е подложена на опъване или усукване;
не се допира до режещи краища или ъгли;
може да бъде прегледана лесно, за да се
провери нейното състояние.
Контролът за опазването на гъвкавата тръба
се състои в проверка дали:
по нея няма пукнатини, резки или белези от
горене, както в двата края, така и по цялата
й дължина;
материалът не е втвърден, а показва съо‐
тветната си еластичност;
затягащите скоби не са ръждясали;
срокът на годност не изтича скоро.
Ако се наблюдават един или повече дефекти,
не поправяйте тръбата, а я сменете.
След приключване на монтажа про‐
верете дали уплътнението на всяка
тръба е поставено правилно. Използ‐
вайте сапунен разтвор, а не пламък!
8.2 Смяна на дюзите
1.
Свалете поставките за съдове.
2.
Свалете капачките и короните на горел
ките.
3.
С гаечен ключ 7 свалете дюзите и ги за‐
менете с подходящи такива за типа газ,
който се използва (вижте таблицата в
глава "Техническа информация").
4.
Сглобете частите, като изпълните съща‐
та процедура в обратен ред.
5.
Сменете табелката с данни (намира се в
близост до газоснабдителната тръба) с
тази за съответния нов тип подаване на
газ. Можете да намерите тази табелка в
опаковката, доставена с уреда.
Ако налягането на газоподаването се проме‐
ня или е различно от необходимото налягане,
е необходимо да монтирате подходящ регу‐
латор на налягане на газоснабдителната тръ‐
ба.
БЪЛГАРСКИ 13
8.3 Регулиране на минимално ниво
За да регулирате минималното ниво на горел‐
ките:
1.
Запалете горелката.
2.
Завъртете ключа на минимално положе‐
ние.
3.
Отстранете ключа.
4.
С тънка отвертка нагласете винта за пре‐
ливане.
A
A)
Винт преливане
Ако преминавате от природен газ G20 20
мбар към втечнен газ, затегнете напълно
регулиращия винт.
Ако преминавате от втечнен газ към приро‐
ден газ G20 20 мбар, развийте винта за
преливане на около 1/4 оборот.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Уверете се, че не излиза пламък, ко‐
гато бързо превъртите ключа от мак‐
симално на минимално положение.
8.4 Свързване към електрическата
мрежа
Уверете се, че номиналното напрежение и
типът на захранването на табелката с дан‐
ни отговарят на напрежението и захранва‐
нето на местното електроснабдяване.
Този уред е снабден със захранващ кабел.
Той трябва да е снабден с подходящ щеп‐
сел, който да издържа натоварването, по‐
казано на табелката с данни. Уверете се,
че монтирали щепсела в подходящ контакт.
Винаги използвайте правилно монтиран,
устойчив на удар контакт.
Уверете се, че щепселът за захранване е
достъпен след инсталирането.
Не дърпайте захранващия кабел, за да из‐
ключите уреда. Винаги издърпвайте щепсе‐
ла.
Съществува риск от пожар, когато уредът е
свързан с удължител, адаптер или разкло‐
нител. Уверете се, че заземяващата връзка
отговаря на стандартите и наредбите.
Не позволявайте захранващият кабел да
достигне температура повече от 90° C.
Уверете се, че сте свързали синият неутра‐
лен кабел към клемата с буква "N" върху нея.
Свържете кафевият(или черен) фазов кабел
към клемата, върху която има буква "L". Вина‐
ги поддържайте фазовият кабел свързан.
8.5 Смяна на захранващия кабел
За подмяна на свързващия кабел използвай‐
те само H05V2V2-F T90 или еквивалентен.
Уверете се, че сечението на кабела е подхо
дящо за напрежението и работната темпера‐
тура. Жълтият/зеленият заземителен провод‐
ник трябва да бъде приблизително с 2 см по-
дълъг от кафявия (или черен) проводник на
фазата.
8.6 Вграждане
min.
55 mm
min.
650 mm
560 mm
480 mm
min.
450 mm
30 mm
10 mm
3 mm
11 mm
11 mm
A
14
www.electrolux.com
A
B
A)
предоставено уплътнение
B)
предоставени скоби
8.7 Възможности за вграждане
Кухненски шкаф с вратичка
Панелът, монтиран под плочата трябва да се
отстранява лесно и да бъде оставен лесен
достъп, в случай че се наложи техническо
обслужване.
min 20 mm
(max 150 mm)
30 mm
60 mm
B
A
A)
Сменяем панел
B)
Място за връзките
Кухненски шкаф с фурна
Размерите на изреза за плочата трябва да от‐
говарят на посочените и на кухненския блок
трябва да бъдат оставени отвори, за да се
осигури непрекъснато захранване с въздух.
Електрическите свързвания на плочата и
фурната трябва да бъдат направени отделно
с цел безопасност, както и лесно отстранява‐
не на фурната от блока.
50 cm
2
360 cm
2
180 cm
2
120 cm
2
9. ТЕХНИЧЕСКА ИНФОРМАЦИЯ
Размери на плочата
Ширина: 594 мм
Дължина: 510 мм
Размери на изреза за плочата
Ширина: 560 мм
Дължина: 480 мм
Мощност на нагряване
Бързонагряваща горелка: 3.0 kW
Среднонагряваща горелка: 2.0 kW
БЪЛГАРСКИ 15
Спомагателна горелка: 1.0 kW
Електрическа зона: 1.5 kW
ОБЩА МОЩНОСТ НА ГАЗА: G20 (2H) 20 мбар = 6.0 kW
G30/G31 (3B/P) 30/30 мбар = 418 г/ч
ОБЩА ЕЛ. МОЩНОСТ: 1.5 kW
Електрозахранване: 230 V ~ 50 Hz
Категория газ: II2H3B/P
Свързване към източник на газ: G 1/2”
Подаване на газ: G20 (2H) 20 мбар
Клас на уреда: 3
Диаметри на преливане
Горелка Ø Преливане в 1/100
мм
Горелка Ø Преливане в 1/100
мм
Спомагателна 28 Rapid (Бърза) 42
Среднонагряваща 32
Газови горелки
ГОРЕЛКА
НОРМАЛ‐
НА МОЩ‐
НОСТ
НАМАЛЕ
НА МОЩ‐
НОСТ
НОРМАЛНА МОЩНОСТ
ПРИРОДЕН ГАЗ
G20 (2H) 20 мбар
втечнен газ пропан (Бу‐
тан/Пропан) :
G30/G31 (3B/P) 30/30
мбар
kW kW дюза 1/100
mm
куб.м/ч
дюза 1/100
mm
г/ч
Спомага‐
телна
1.0 0.33 70 0.095 50 73
Среднона‐
гряваща
2.0 0.45 96 0.190 71 145
Бърза
3.0 (приро‐
ден газ)
2.8 (втеч‐
нен газ
пропан)
0.75 119 0.286 86 204
10. ОПАЗВАНЕ НА ОКОЛНАТА СРЕДА
Рециклирайте материалите със символа
.
Поставяйте опаковките в съответните
контейнери за рециклирането им.
Помогнете за опазването на околната среда и
човешкото здраве, както и за рециклирането
на отпадъци от електрически и електронни
уреди. Не изхвърляйте уредите, означени със
символа
, заедно с битовата смет. Върнете
уреда в местния пункт за рециклиране или се
обърнете към вашата общинска служба.
16
www.electrolux.com
СОДРЖИНА
1. БЕЗБЕДНОСНИ ИНФОРМАЦИИ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
2. ИНСТРУКЦИИ ЗА БЕЗБЕДНОСТ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
3. ОПИС НА ПРОИЗВОДОТ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
4. СЕКОЈДНЕВНА УПОТРЕБА . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
5. ПОМОШНИ НАПОМЕНИ И СОВЕТИ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
6. НЕГА И ЧИСТЕЊЕ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
7. РЕШАВАЊЕ НА ПРОБЛЕМИ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
8. МОНТАЖА . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
9. ТЕХНИЧКИ ИНФОРМАЦИИ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
10. ЕКОЛОШКИ ПРАШАЊА . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
НИЕ МИСЛИМЕ НА ВАС
Ви благодариме што купивте Electrolux апарат. Одбравте производ со долгогодишно професионално
искуство и иновативност. Револуционерен и стилски, мислевме на Вас кога го дизајниравме. Со секое
користење, бидете сигурни дека секогаш ќе имате супер резултати.
Добродојовте во Electrolux.
Посетете ја нашата веб страница за да:
Добиете корисни совети, брошури, водич за решавање на проблеми, информации за
сервисирање:
www.electrolux.com
Регистрирате Вашиот производ за подобри услуги:
www.electrolux.com/productregistration
Купувате Додатоци, Половни и Оригинални делови за Вашиот апарат:
www.electrolux.com/shop
СЛУЖБА ЗА ПОТРОШУВАЧИ И СЕРВИС
Ви препорачуваме да користите оригинални делови.
Кога ќе контактирате со Сервисот, бидете сигурни дека ги имате на располагање следниве податоци.
Информациите може да ги најдете на плочката со податоци. Модел, Број на производот, Сериски број.
Предупредување / Внимание - Сигурносни информации.
Општи информации и совети
Еколошки информации
Можноста за промени е задржана.
МАКЕДОНСКИ 17
1. БЕЗБЕДНОСНИ ИНФОРМАЦИИ
Пред монтажата и употребата на овој апарат, внимателно
прочитајте ги доставените упатства. Производителот не е
одговорен ако неправилната монтажа и употреба предизвикаат
повреди и оштетувања. Секогаш чувајте го упатството со
апаратот за идна употреба.
1.1 Безбедност на деца и ранливи лица
ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ
Ризик од задушување, повреда или траен инвалидитет.
Овој апарат може да го користат деца на возраст од 8
години и постари и лица со намалени физички, сетилни или
ментални способности или со недостаток на искуство и
знаење доколку ги надгледува лице кое е одговорно за
нивната безбедност.
Деца не смеат да играат со апаратот.
Чувајте го пакувањето настрана од дофат на деца.
Држете ги децата и миленичињата подалеку од апаратот
кога тој работи или кога се лади. Деловите кои се достапни
се жешки.
Ако апаратот има безбедносен уред за деца, ви
препорачуваме да го активирате.
Чистењето и одржувањето од страна на корисникот не
треба да го прават деца без надзор.
1.2 Општа безбедност
Апаратот и неговите достапни делови се вжештуваат за
време на употребата. Не допирајте ги грејните елементи.
Не управувајте со апаратот со надворешен тајмер или со
посебен систем за далечинско управување.
Готвењето на плотна со маст или масло без надзор може да
биде опасно и да доведе до пожар.
18
www.electrolux.com
Никогаш не гаснете оган со вода, туку исклучете го
апаратот, а потоа покријте го пламенот, на пр. со капак или
специјално противпожарно ќебе.
Не чувајте предмети на површините за готвење.
Не користете чистач на пареа за чистење на уредот.
Металните предмети, како ножеви, виљушки, лажици и
капаци, не треба да се оставаат на површината за готвење
бидејќи може да станат жешки.
2.
ИНСТРУКЦИИ ЗА БЕЗБЕДНОСТ
Овој апарат е погоден за следниве пазари:
BG
MK RS TR
2.1 Монтажа
ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ
Апаратот мора да го монтира само
квалификувано лице.
Извадете ја целата амбалажа.
Немојте да монтирате ниту да користите
оштетен апарат.
Придржувајте се до упатството за монтажа
приложено со апаратот.
Одржувајте минимална оддалеченост од
другите апарати и делови.
Секогаш внимавајте кога го преместувате
апаратот затоа што е тежок. Секогаш
носете заштитни ракавици.
Зачепете ги засечените површини со
заптивач за да спречите влагата да
предизвика надигнување.
Заштитете го дното на апаратот од пареа и
влага.
Не го монтирајте апаратот во близина на
врата или под прозорец. На овој начин ќе
спречите некој жежок сад за готвење да
падне од апаратот кога вратата или
прозорецот се отворени.
Ако апаратот е монтиран над фиоки,
внимавајте просторот помеѓу дното на
апаратот и горната фиока да е доволен за
циркулација на воздух.
Дното на апаратот може да стане жешко.
Ви препорачуваме да монтирате
незапалива плоча за одделување под
апаратот за да спречите пристап до дното.
Поврзување на струјата
ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ
Ризик од пожар и струен удар.
Сите поврзувања на струјата мора да
бидат направени од квалификуван
електричар.
Апаратот мора да биде заземјен.
Пред да се изведуваат какви било работи,
проверете дали апаратот е исклучен од
струја.
Користете соодветен кабел за струја.
Не оставајте ги каблите да се заплеткаат.
Проверете дали кабелот за струја или
приклучокот (ако е применливо) го допира
топлиот апарат или топлите садови за
готвење кога го поврзувате апаратот со
штекери во близина
Бидете сигурни дека апаратот е правилно
монтиран. Лабав и несоодветен кабел за
струја или приклучок (ако е применливо)
може да предизвика прегревање на
терминалот.
Бидете сигурни дека е монтирана
заштитата од струен удар.
Користете клема за да го ослободите
кабелот од напон.
Потрудете се да не го оштетите
приклучокот за струја (ако е применливо)
или кабелот за струја. Контактирајте со
сервисот или со електричар за да го
заменат оштетениот кабел за струја.
МАКЕДОНСКИ 19
Електричната инсталација мора да има
изолациски уред кој што ви овозможува да
го исклучите апаратот од приклучокот за
струја од сите полови. Изолацискиот уред
мора да има контактен отвор со ширина од
најмалку 3 mm.
Користете само соодветни уреди за
изолација: заштитни прекинувачи на
линија, осигурувачи (осигурувачи на
вртење извадени од држачот), заземјување
и контактори.
Поврзување на гас
Секое поврзување на гас треба да биде
направено од квалификувано лице.
Овозможете кружење на воздух околу
апаратот.
Информациите за доводот на гас се на
плочката со податоци.
Овој апарат не смее да се поврзува со
уред кој служи за евакуација на запаливи
производи. Овозможете поврзување на
апаратот според тековните прописи за
монтажа. Внимавајте на условите кои се
дадени за соодветната вентилација.
2.2 Употреба
ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ
Постои опасност од повреда,
изгореници или електричен шок.
Користете го апаратот само во домашни
услови.
Не менувајте ги спецификациите на овој
апарат.
Не управувајте со апаратот со надворешен
тајмер или со посебен далечински-
контролен систем.
Не оставајте го апаратот без надгледување
додека работи.
Не ракувајте со апаратот со влажни раце
или кога тој има контакт со вода.
Не ставајте прибор за јадење или капаци
од тенџериња на ринглите. Тие може да
станат жешки.
Исклучувајте ги ринглите на „off“ по секоја
употреба.
Не користете го апаратот како работна
површина или како површина за оставање
предмети.
ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ
Постои опасност од експлозија или
пожар.
Маснотиите и маслото кога се загреани
може да испуштат запалива пареа. Држете
го оганот или загреаните предмети
подалеку од маснотиите и маслата кога
готвите со нив.
Пареата којашто ја испушта маслото
коешто е многу жешко може да предизвика
спонтано запалување.
Искористеното масло, коешто го содржат
остатоците од храната, може да
предизвика пожар на пониска температура
од маслото коешто се користи за прв пат.
Не ставајте запаливи производи или
предмети натопени со запаливи средства
во, блиску до или на апаратот.
Не пробувајте да го изгасните огнот со
вода. Исклучете го апаратот и покријте го
оганот со капак или со ќебе за пожар.
ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ
Опасност од оштетување на
апаратот.
Не чувајте жешки садови за готвење на
контролната табла.
Не оставајте садовите за готвење да вријат
на суво.
Не оставајте ги садовите за готвење да се
оладат на површината за готвење.
Не користете ги ринглите со празни садови
за готвење или без нив.
Не ставајте ја алуминиумската фолија на
апаратот.
Не дозволувајте кисели течности, како што
е оцетот, лимоновиот сок или средствата
за отстранување бигор да допрат до
површината за готвење. Ова ќе создаде
матирани делови.
Обезбедете добра вентилација во собата
каде е монтиран апаратот.
Погрижете се отворите за вентилација да
не се блокирани.
Користете само стабилни садови за
готвење со правилен облик и дијаметар не
поголем од димензиите на пламениците.
Постои ризик од прегревање и пукање на
стаклената површина (ако е применливо).
Осигурете се дека пламенот нема да
згасне кога брзо ќе го свртите копчето од
максималната во минималната положба.
20
www.electrolux.com
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64

Electrolux EGL6382NOX Kullanım kılavuzu

Tip
Kullanım kılavuzu