Electrolux EOB5434ANX Kullanım kılavuzu

Tip
Kullanım kılavuzu
EOB5434ANX
TR Fırın Kullanma Kılavuzu
İÇİNDEKİLER
1. GÜVENLIK BILGILERI....................................................................................... 3
2. GÜVENLIK TALIMATLARI................................................................................. 4
3. ÜRÜN TANIMI.................................................................................................... 7
4. İLK KULLANIMDAN ÖNCE................................................................................ 7
5. GÜNLÜK KULLANIM..........................................................................................8
6. SAAT FONKSIYONLARI.................................................................................. 10
7. AKSESUARLARIN KULLANILMASI.................................................................12
8. EK FONKSIYONLAR........................................................................................13
9. İPUÇLARI VE YARARLI BILGILER..................................................................13
10. BAKIM VE TEMIZLIK......................................................................................22
11. SORUN GIDERME......................................................................................... 25
12. MONTAJ.........................................................................................................27
13. TEKNIK VERILER.......................................................................................... 28
14. ENERJI VERIMLILIĞI.....................................................................................28
15. TÜKETICININ SEÇIMLIK HAKLARI............................................................... 29
BİZİM İÇİN ÖNEMLİSİNİZ
Bir Electrolux cihazı aldığınız için teşekkürler. Size onlarca yıllık profesyonel
deneyim ve yenilik sunan bir ürün tercih ettiniz. Sizi düşünerek tasarlanan yaratıcı
ve şık bir ürün. Bu ürünü her kullandığınızda, daima en iyi sonuçları
alacağınızdan emin olabilirsiniz.
Electrolux'e hoş geldiniz.
Aşağıdakiler için web sitemizi ziyaret edin:
Kullanım önerileri, broşürler, sorun giderme bilgileri, servis bilgileri edinmek
için:
www.electrolux.com/webselfservice
Ürününüzü daha iyi servis için kaydedin:
www.registerelectrolux.com
Cihazınız için Aksesuarlar, Sarf Malzemeleri ve Orijinal yedek parçalar satın
alın:
www.electrolux.com/shop
MÜŞTERİ HİZMETLERİ VE SERVİS
Orijinal yedek parça kullanılmasını tavsiye ederiz.
Yetkili Servis Merkezimizle iletişim sırasında, aşağıdaki verilerin bulunduğunu
kontrol edin: Model, PNC, Seri Numarası.
Bilgiler, bilgi etiketinde yazılıdır.
Uyarı / Dikkat-Güvenlik bilgileri
Genel bilgiler ve tavsiyeler
Çevre ile ilgili bilgiler
Önceden haber verilmeksizin değişiklik yapma hakkı saklıdır.
www.electrolux.com2
1. GÜVENLIK BILGILERI
Cihazın montaj ve kullanımından önce, verilen talimatları
dikkatlice okuyun. Üretici, yalnız kurulum veya
kullanımdan kaynaklanan yaralanma ya da hasarlardan
sorumlu değildir. Talimatları, ileride kullanabilmeniz için
her zaman güvenli ve kolay ulaşılabilir bir yerde tutun.
1.1 Çocukların ve tehlikeye açık kişilerin güvenliği
Bu cihaz, güvenli şekilde kullanımı ve oluşabilecek
tehlikeler hakkında talimat, gözetim veya bilgi
verilmesi halinde 8 yaş ve üzeri çocuklar ve fiziksel,
duyumsal veya zihinsel kapasitesi düşük veya bilgi ve
deneyimi olmayan kişiler tarafından kullanılabilir.
Çocukların cihazla oynamasına izin vermeyin.
Tüm ambalajları çocuklardan uzak tutun ve uygun
şekilde bertaraf edin.
Cihaz çalışırken veya soğuma aşamasındayken
çocukları ve evcil hayvanları cihazdan uzak tutun.
Erişilebilir parçalar sıcaktır.
Cihazın çocuk güvenlik aygıtı varsa etkinleştirilmelidir.
Temizlik ve bakım işlemi çocuklar tarafından, denetim
altında olmadıkları sürece, yapılmamalıdır.
Cihaz çalışırken 3 yaşındaki veya daha küçük
çocuklar cihazdan uzak tutulmalıdır.
1.2 Genel Güvenlik
Cihazın montajı ve kablo değişimi yalnızca kalifiye bir
kişi tarafından yapılmalıdır.
UYARI: Cihaz ve erişilebilir parçalar kullanım
esnasında ısınır. Isıtma elemanlarına dokunmaktan
kaçının. Sürekli gözetim altında tutulmadığı sürece 8
yaşından küçük çocuklar mutlaka fırından uzakta
tutulmalıdır.
Cihaza tepsi veya aksesuarları yerleştirirken veya
çıkarırken mutlaka fırın eldiveni kullanın.
Bakım yapmadan önce cihazın fişini prizden çekin.
TÜRKÇE 3
Elektrik çarpması ihtimalini ortadan kaldırmak için,
lambayı değiştirmeden önce cihazı mutlaka kapatın.
Cihazı temizlemek için buharlı bir temizleyici
kullanmayın.
Cam kapağı silmek için sert, aşındırıcı temizleyiciler
veya keskin metal kazıyıcılar kullanmayın. Bu tip
malzemeler, yüzeyi çizebilir ve camın kırılmasına
neden olabilir.
Ana güç kaynağı kablosunun zarar görmesi
durumunda, bir elektrik hasarının meydana gelmesine
engel olmak için, kablonun değişimi, üretici, Yetkili
Servis veya benzer nitelikteki kalifiye bir kişi tarafından
yapılmalıdır.
Raf desteklerini çıkarmak için öncelikle yan duvarda
bulunan ön raf desteğini ve ardından arka raf
desteğini çekip çıkarın. Ray desteklerini ters sırayla
takın.
2. GÜVENLIK TALIMATLARI
2.1 Montaj
UYARI!
Cihazın montajı sadece
kalifiye bir kişi tarafından
yapılmalıdır.
Tüm ambalajları çıkarın.
Hasarlı bir cihazı monte etmeyin ya
da kullanmayın.
Cihazla birlikte verilen montaj
talimatını takip edin.
Cihazı hareket ettirdiğinizde dikkatli
olun, ağırdır. Her zaman koruyucu
eldiven ve koruyuculu ayakkabı
kullanın.
Cihazı kulbundan tutarak çekmeyin.
Diğer cihazlar ve üniteler arasında
olması gereken minimum mesafeyi
koruyun.
Cihazın güvenli yapıların altına ve
yanına kurulmasını sağlayın.
Cihazın yanlarında bulunan diğer
cihaz ve üniteler, cihaz ile bitişik ve
aynı boyda olmalıdır.
Cihaz, elektrikli bir soğutma sistemiyle
donatılmıştır. Elektrikli güç kaynağı
kullanılarak çalıştırılmalıdır.
2.2 Elektrik bağlantısı
UYARI!
Yangın ve elektrik çarpması
riski vardır.
Tüm elektrik bağlantıları kalifiye bir
elektrik teknisyeni tarafından
yapılmalıdır.
Cihaz topraklanmalıdır.
Bilgi etiketindeki elektrik bilgilerinin
elektrik beslemesine uygun
olduğundan emin olun. Aksi durumda,
bir elektrik teknisyenini arayın.
Her zaman doğru monte edilmiş,
darbeye dayanıklı bir priz kullanın.
Priz çoğaltıcıları ve uzatma kabloları
kullanmayın.
Elektrik fişine ve kablosuna zarar
vermemeye özen gösterin. Cihazın
ana kablosunun değiştirilmesi
gerekirse, bu işlem Yetkili Servis
tarafından yapılmalıdır.
www.electrolux.com4
Özellikle kapak sıcak olduğunda,
elektrik kablolarının cihazın kapağına
temas etmesini veya yaklaşmasını
engelleyin.
Akım taşıyan ve izole edilmiş
parçaların darbe koruması araç
kullanılmaksızın çıkarılamayacak
şekilde takılmalıdır.
Fişi prize sadece montaj
tamamlandıktan sonra takın.
Montajdan sonra elektrik fişine
erişilebildiğinden emin olun.
Priz gevşemişse fişi takmayın.
Cihazı kapatmak için elektrik
kablosunu çıkarırken kablodan
çekmeyin. Her zaman fişten tutarak
çekin.
Sadece doğru yalıtım malzemelerini
kullanın: hat koruyucu devre kesiciler,
sigortalar (yuvasından çıkarılan vida
tipi sigortalar), toprak kaçağı kesicileri
ve kontaktörler.
Elektrik tesisatı, cihazın ana şebeke
bağlantısını tüm kutuplardan
kesebilmenize olanak sağlayan bir
yalıtım malzemesine sahip olmalıdır.
Yalıtım malzemesinin kontak
açıklığının genişliği en az 3 mm
olmalıdır.
Bu cihaz, EEC yönergeleri ile
uyumludur.
2.3 Kullanım
UYARI!
Yaralanma, yanık ve elektrik
çarpması veya patlama riski
vardır.
Bu makine, sadece evde kullanım
içindir.
Bu cihazın teknik özelliklerini
değiştirmeyin.
Havalandırma boşluklarının kapalı
olmadığından emin olun.
Cihaz çalışır durumdayken denetimsiz
bırakmayın.
Her kullanımdan sonra cihazı kapatın.
Çalışır konumdayken cihaz kapağını
dikkatli şekilde açın. Sıcak hava
çıkabilir.
Cihaz suyla temas halindeyken veya
ıslak ellerle cihazı kullanmayın.
Açık cihaz kapağına baskı
uygulamayın.
Cihazı bir çalışma tezgahı veya bir
eşya koyma masası gibi kullanmayın.
Cihaz kapağını dikkatlice açın. Alkollü
malzemeler kullanılması, alkol ve
havanın karışmasına neden olabilir.
Kapağı açarken cihaza kıvılcım veya
çıplak alev temas etmemesine dikkat
edin.
Cihazın içine, üzerine veya yakınına
yanıcı ürünler ya da yanıcı ürünlerle
ıslanmış eşyalar koymayın.
UYARI!
Cihazın zarar görme riski
vardır.
Emaye kısmın hasar görmesini veya
renginin solmasını önlemek için:
cihazın alt kısmına direkt olarak
alüminyum folyo koymayın.
sıcak cihaza doğrudan su
koymayın.
yemek pişirmeyi bitirdikten sonra
nemli tabak ve yiyecekleri cihazın
içinde bırakmayın.
aksesuarları çıkarırken ve
takarken dikkatli olun.
Emaye kısmın renginin solması
cihazın performansını etkilemez.
Yaş pasta için derin pişirme kabı
kullanın. Meyve suları kalıcı
paslanmalara neden olabilir.
Bu cihaz sadece pişirme amaçlıdır.
Oda ısıtma gibi başka amaçlarla
kullanılmamalıdır.
Pişirme işlemini daima fırın kapağı
kapalı halde yapınız.
Cihaz bir mobilya panelinin arkasına
monte edilirse (örneğin kapı), cihaz
çalışırken kapının kapalı olmamasına
dikkat edin. Kapalı mobilya panelinin
arkasında sıcaklık ve nem oluşabilir
ve cihaza, muhafaza ünitesine veya
zemine zarar verebilir. Cihazı
kullandıktan sonra soğuyana kadar
mobilya panelini kapatmayın.
2.4 Bakım ve temizlik
UYARI!
Yaralanma, yangın veya
cihazın zarar görme riski söz
konusudur.
TÜRKÇE 5
Bakım işleminden önce, cihazı devre
dışı bırakın ve elektrik bağlantısını
kesin.
Cihazın soğuduğundan emin olun.
Cam panellerin kırılma riski vardır.
Hasar gördüklerinde kapağın cam
panellerini hemen değiştirin. Yetkili
Servis Merkezini arayın.
Kapıyı cihazdan çıkarırken dikkatli
olun. Kapı ağırdır!
Yüzey malzemesinin bozulmasını
önlemek için cihazı düzenli olarak
temizleyin.
Cihazı yumuşak, nemli bir bezle
temizleyin. Sadece nötr deterjanlar
kullanın. Aşındırıcı ürünleri, aşındırıcı
temizleme bezlerini, çözücüleri veya
metal cisimleri kullanmayın.
Fırın spreyi kullanıyorsanız deterjan
üzerinde belirtilen güvenlik
talimatlarına uyun.
Katalitik emayeyi (varsa) deterjanla
temizlemeyin.
2.5 İç aydınlatma
Bu cihaz için kullanılan halojen lamba
veya lamba ampulü türü, sadece ev
cihazları içindir. Ev aydınlatması için
kullanmayın.
UYARI!
Elektrik çarpması riski.
Lambayı değiştirmeden önce cihaz
fişini prizden çekin.
Sadece aynı özelliklerdeki lambaları
kullanın.
2.6 Eski ürünü elden çıkarma
UYARI!
Yaralanma ya da boğulma
riski.
Cihazın fişini prizden çekin.
Cihazı yakın ana elektrik kablosunun
bağlantısını kesin ve atın.
Çocukların veya evcil hayvanların
cihaza sıkışmasını önlemek için kapı
mandalını kaldırın.
2.7 Servis
Cihazı onarmak için yetkili bir Servis
Merkezine başvurun.
Sadece orijinal yedek parçalar
kullanın.
Üretici / İhracatçı :
ELECTROLUX APPLIANCES AB
BUSINESS SECTOR EMA-EMEA (SEE)
ST GÖRANSGATAN 143
SE-105 45 STOCKHOLM
SWEDEN
TEL: +46 (8) 738 60 00
FAX: +46 (8) 738 63 35
www.electrolux.com
İthalatcı: Electrolux A.Ş
Tarlabaşı Cad. No:35 34435-Taksim-
Beyoğlu_Istanbul
Electrolux tüketici danışma merkezi: 0
850 250 35 89
www.electrolux.com.tr
Kullanım Ömrü Bilgisi :
Kullanım ömrü küçük ev aletlerinde 7 yıl,
diğer beyaz eşya ürünlerinde ise 10
yıldır. Kullanım ömrü, üretici ve/veya
ithalatçı firmanın cihazınızla ilgili yedek
parça temini ve bakım süresini ifade
eder.
www.electrolux.com6
3. ÜRÜN TANIMI
3.1 Genel görünüm
9
8
13
12
5
4
1
2
3
4 7631 52
10
11
1
Kontrol paneli
2
Fırın fonksiyonları düğmesi
3
Güç lambası / sembolü
4
Elektronik programlayıcı
5
Sıcaklık düğmesi
6
Sıcaklık göstergesi / sembol
7
Ekstra Buhar düğmesi
8
Isıtıcı eleman
9
Lamba
10
Fan
11
Boşluk kabartması
12
Sürgülü kafes, çıkarılabilir
13
Raf konumları
3.2 Aksesuarlar
Tel raf
Pişirme kapları, kek kalıpları,
kızartmalar için.
Pişirme tepsisi
Kek, çörek ve bisküviler için.
Tava/Pişirme kabı
Pişirmek, kızartmak veya yağ tepsisi
olarak kullanmak için.
Teleskopik ray sistemleri
Raflar ve tepsiler içindir.
4. İLK KULLANIMDAN ÖNCE
UYARI!
Güvenlik bölümlerine bakın.
Saati ayarlamak için "Saat
fonksiyonları" bölümüne
bakın.
4.1 İlk Temizlik
Çıkarılabilir raf desteklerini ve
aksesuarları cihazdan çıkarın.
"Bakım ve Temizlik"
bölümüne bakın.
Cihazı ve aksesuarları ilk kullanım
öncesinde temizleyin.
Aksesuarları ve çıkarılabilir raf
desteklerini başlangıçtaki yerlerine takın.
4.2 Ön ısıtma
Kalan yağ kalıntılarının yanması için boş
cihazı önceden ısıtın.
Sıcak Hava PLUS
fonksiyonu için "Sıcak Hava
PLUS fonksiyonunu
etkinleştirme" bölümüne
başvurun.
1. fonksiyonunu ve maksimum
sıcaklığı ayarlayın.
2. Cihazı 1 saat çalıştırın.
3.
seçeneğine basın ve maksimum
sıcaklığı ayarlayın.
4. Cihazı 15 dakika çalıştırın.
5.
fonksiyonunu ayarlayın, Plus
Steam tuşu seçeneğine basın ve
maksimum sıcaklığı ayarlayın.
6. Cihazı 15 dakika çalıştırın.
TÜRKÇE 7
Aksesuarlar normalde olduğundan daha
sıcak olabilir. Cihazdan koku ve duman
yayılabilir. Bu normal bir durumdur.
Odadaki hava akışının yeterli
olduğundan emin olun.
5. GÜNLÜK KULLANIM
UYARI!
Güvenlik bölümlerine bakın.
5.1 Hareketli düğmeler
Cihazı kullanmak için kontrol düğmesine
basın. Kontrol düğmesi dışarıya çıkar.
5.2 Cihazın etkinleştirilmesi ve
devre dışı bırakılması
Cihazınızın lamba, düğme
sembolleri veya
göstergelerinin olup
olmaması modeline
bağlıdır:
Lamba, fırının
çalışmasıyla birlikte açılır.
Sembol, düğmenin fırın
fonksiyonlarını ya da
sıcaklığı kontrol edip
etmediğini gösterir.
Gösterge, fırının
ısınmasıyla birlikte açılır.
1. Fırın fonksiyonları düğmesini, bir fırın
fonksiyonunu seçmek için çevirin.
2. Sıcaklığı ayarlamak için sıcaklık
düğmesini çevirin.
3. Cihazı devre dışı bırakmak için fırın
fonksiyonlarının ve sıcaklık ayarının
düğmelerini kapalı konuma getirin.
5.3 Fırın fonksiyonları
Fırın fonksiyonu Uygulama
Kapalı konum Cihaz kapalı.
Fırın Içi Aydın‐
latma
Fırın lambasını pişirme fonksiyonunu kullanmadan
etkinleştirmek içindir.
Üst/Alt Isıtma Tek raf konumunda pişirme ve kızartma yapmak
içindir.
Üst Isıtma Ekmek, kek ve hamur işlerini kızartmak içindir. Piş‐
miş yiyecekler içindir.
Alt Isıtma Altı gevrek olması gereken kekleri pişirmek ve yiye‐
cekleri konserve yapmak içindir.
Izgara Yassı yiyecekleri ızgara yapmak ve ekmek kızart‐
mak içindir.
www.electrolux.com8
Fırın fonksiyonu Uygulama
Hızlı Izgara Çok miktardaki yassı yiyecekleri ızgara yapmak ve
ekmek kızartmak içindir.
Turbo Izgara Büyük et parçalarını veya kemikli kümes hayvanları‐
nı tek bir raf konumunda kızartmak içindir. Ayrıca ız‐
gara yapmak ve yüzeyi kızartmak içindir.
Sıcak Hava Aynı anda üç raf konumunda pişirmek ve yiyecekleri
kurutmak içindir.Sıcaklığı, Üst / Alt Isıtma'dan 20 -
40°C daha düşük ayarlayın.
Sıcak Hava
PLUS
Pişirmenin nemli olarak yapılması içindir. Pişirme sı‐
rasında doğru rengi ve çıtır dokuyu vermek içindir.
Yeniden ısıtmada gıdaların sulu halini korumak için‐
dir.
Pizza Konumu Çok iyi kızarmış ve gevrek tabanlı olması gereken
yemekleri tek bir raf konumunda pişirmek içindir. Sı‐
caklığı, Üst + Alt Isıtma'dan 20 - 40°C daha düşük
ayarlayın.
5.4 Sıcak Hava PLUS işlevini
etkinleştirme
Bu fonksiyon pişirme esnasında nemin
verimli hale getirilmesini sağlar.
UYARI!
Yanık ve cihazın zarar
görme riski vardır.
Salınan nem yanmaya neden olabilir:
Sıcak Hava PLUS fonksiyonu
durdurulduktan sonra cihaz kapağını
dikkatlice açın.
"İpuçları ve bilgiler"
bölümüne bakın.
1. Fırın kapısını açın.
2. Fırın içerisindeki çukur bölmeyi suyla
doldurun.
Çukur bölmenin maksimum
kapasitesi 250 ml'dir.
Çukur bölmeyi yalnızca fırın
soğukken su ile doldurun.
3. Yiyecekleri cihaza koyun ve fırının
kapağını kapatın.
4. Sıcak Hava PLUS fonksiyonunu
ayarlamak için: .
5. Plus Steam
tuşuna basın.
Plus Steam tuşu yalnızca Sıcak Hava
PLUS fonksiyonu ile çalışır.
Gösterge yanar.
6. Sıcaklığı ayarlamak için sıcaklık
düğmesini çevirin.
DİKKAT!
Çukur bölmeye pişirme
esnasında veya fırın
sıcakken su
doldurmayın.
7. Cihazı devre dışı bırakmak için Plus
Steam tuşuna basın ve fırın
fonksiyonlarının ve sıcaklık ayarının
düğmelerini kapalı konuma getirin.
Plus Steam tuşunun göstergesi söner.
8. Pişirme sonrası çukur bölmede kalan
suyu alın.
UYARI!
Kalan suyu çukur
bölmeden almadan önce
cihazın soğuduğundan
emin olun.
TÜRKÇE 9
5.5 Gösterge Ekranı
A B C
A. Fonksiyon göstergeleri
B. Saat göstergesi
C. Fonksiyon göstergesi
5.6 Tuşlar
Tuş Fonksiyon Açıklaması
EKSİ Saati ayarlamak içindir.
SAAT Bir saat fonksiyonu ayarlamak içindir.
ARTI Saati ayarlamak içindir.
Ek Buhar Sıcak Hava PLUS fonksiyonunu etkin‐
leştirmek içindir.
6. SAAT FONKSIYONLARI
6.1 Saat fonksiyonları tablosu
Saat fonksiyonu Uygulama
SAAT Günün saatini değiştirmek veya kontrol etmek içindir.
SÜRE Cihazın ne kadar çalışacağını ayarlamak içindir.
BİTİŞ Cihazın ne zaman devre dışı kalacağını ayarlamak için‐
dir.
ZAMAN GECİK‐
MESİ
SÜRE ve BİTİŞ fonksiyonunu kombine etmek için.
ZAMAN AYARI Geri sayım süresini ayarlamak için. Bu fonksiyonun ci‐
hazın çalışması üzerinde herhangi bir etkisi yoktur.
6.2 Saati ayarlama ve
değiştirme
Fırını çalıştırmadan önce saati
ayarlamanız gerekir.
Cihazı kapalı iken güç kaynağına
bağladığınızda, bir elektrik
kesintisi sonrasında veya zamanlayıcı
ayarlı değil iken, göstergesi yanıp
söner.
Doğru saati ayarlamak için veya
düğmesine basın.
Yaklaşık beş saniye sonra yanıp sönme
işlemi durur ve gösterge ekranında
ayarladığınız saat gösterilir.
www.electrolux.com10
Günün saatini değiştirmek için
seçeneği yanıp sönmeye başlayıncaya
kadar tuşuna tekrar tekrar basın.
6.3 SÜRE'nin Ayarlanması
1. Fırın fonksiyonunu ve sıcaklığı seçin.
2.
seçeneği yanıp sönmeye
başlayıncaya kadar
tuşuna tekrar
tekrar basın.
3. SÜREYİ ayarlamak için veya
tuşuna basın.
Ekranda görüntülenir.
4. Süre bittiğinde, yanıp sönmeye
başlar ve sesli bir sinyal duyulur.
Cihaz otomatik olarak devre dışı
kalır.
5. Sinyal sesini durdurmak için herhangi
bir tuşa basmanız yeterlidir.
6. Fırın fonksiyonlarının ve sıcaklık
ayarının düğmelerini kapalı konuma
getirin.
6.4 BİTİŞ'in ayarlanması
1. Fırın fonksiyonunu ve sıcaklığı seçin.
2. yanıp sönmeye başlayana kadar
öğesine tekrar tekrar basın.
3. Zamanı ayarlamak için
veya
tuşuna dokunun.
Ekranda görüntülenir.
4. Süre bittiğinde, yanıp sönmeye
başlar ve sesli bir sinyal duyulur.
Cihaz otomatik olarak devre dışı
kalır.
5. Sinyal sesini durdurmak için herhangi
bir tuşa basmanız yeterlidir.
6. Fırın fonksiyonlarının ve sıcaklık
ayarının düğmelerini kapalı konuma
getirin.
6.5 ZAMAN GECİKMESİ'nin
ayarlanması
1. Fırın fonksiyonunu ve sıcaklığı seçin.
2. yanıp sönmeye başlayana kadar
öğesine tekrar tekrar basın.
3. SÜRE için saati ayarlamak üzere
veya tuşuna basın.
4. öğesine basın.
5. BİTİŞ için saati ayarlamak üzere
veya tuşuna basın.
6. Onaylamak için öğesine basın.
Cihaz otomatik olarak açılır ardından
ayarlanan SÜRE boyunca çalışır ve
BİTİŞ süresinde durur. Belirlenen
zamanda, sesli bir sinyal duyulur.
7. Cihaz otomatik olarak devre dışı
kalır. Sinyal sesini durdurmak için
herhangi bir tuşa basmanız yeterlidir.
8. Fırın fonksiyonlarının ve sıcaklık
ayarının düğmelerini kapalı konuma
getirin.
6.6 MEKANİK ZAMAN AYARI
fonksiyonunun ayarlanması
1. seçeneği yanıp sönmeye
başlayıncaya kadar tuşuna tekrar
tekrar basın.
2. Gerekli süreyi ayarlamak için ya
da tuşuna basın.
Zaman Ayarı, 5 saniye sonra otomatik
olarak başlar.
3. Süre bittiğinde, sesli bir sinyal
duyulur. Sinyal sesini durdurmak için
herhangi bir tuşa basmanız yeterlidir.
4. Fırın fonksiyonlarının ve sıcaklık
ayarının kontrol düğmelerini kapalı
konuma getirin.
6.7 Saat fonksiyonlarının iptal
edilmesi
1. Gerekli fonksiyon göstergesi yanıp
sönmeye başlayıncaya kadar
tuşuna arka arkaya basın.
2. tuşunu basılı tutun.
Saat fonksiyonu birkaç saniye sonra
devre dışı kalır.
TÜRKÇE 11
7. AKSESUARLARIN KULLANILMASI
UYARI!
Güvenlik bölümlerine bakın.
7.1 Aksesuarların takılması
Tel raf:
Rafı, raf desteğinin kılavuz çubuklarının
arasına itin ve ayakların aşağı doğru
baktığından emin olun.
Derin pişirme kabı:
Derin pişirme kabını raf desteğinin
kılavuz çubukları arasına itin.
Tel rafı ve derin pişirme kabını birleştirin:
Derin pişirme kabını, raf desteğinin
kılavuz çubukları ve kılavuz çubukları
üzerindeki tel raf arasına itin ayakların
aşağı doğru baktığından emin olun.
Güvenliği artırmak için
yukarıda küçük girinti.
Girintiler, rafların düşmesini
de önleyen araçlardır. Rafın
etrafındaki yüksek kenar
pişirme kaplarının raftan
düşmesini engeller.
7.2 Teleskobik Raylar
Sonraki kullanımlar için
teleskobik ray sistemi montaj
talimatlarını saklayın.
Teleskobik rayları kullanarak rafları daha
kolay takabilir ve çıkarabilirsiniz.
DİKKAT!
Teleskobik rayları bulaşık
makinesinde yıkamayın.
Teleskobik rayları
yağlamayın.
1. Sağ ve sol teleskobik rayları dışarı
çekin.
°C
2. Tel rafı, teleskobik ray sisteminin
üzerine koyun ve dikkatlice fırının
içine itin.
www.electrolux.com12
°C
Fırın kapağını kapatmadan önce
teleskopik rayları cihazın içine tam olarak
yerleştirdiğinizden emin olun.
8. EK FONKSIYONLAR
8.1 Soğutma fanı
Cihaz çalışırken, cihaz yüzeyinin soğuk
kalması için soğutma fanı otomatik olarak
çalışır. Cihazı kaparsanız, cihaz
soğuyana kadar soğutma fanı çalışmaya
devam eder.
8.2 Güvenlik termostatı
Cihazın hatalı kullanılması veya kusurlu
bileşenler tehlikeli şekilde aşırı ısınmaya
neden olabilir. Bunun önüne geçmek için,
fırında gücü kesen bir güvenlik termostatı
bulunur. Sıcaklık düştüğünde fırın
otomatik olarak tekrar çalışmaya başlar.
9. İPUÇLARI VE YARARLI BILGILER
UYARI!
Güvenlik bölümlerine bakın.
Tablolarda verilen sıcaklıklar
ve pişirme süreleri sadece
bilgi amaçlıdır. Gerçek
süreler tariflere ve kullanılan
malzemelerin kalitesine ve
miktarına bağlıdır.
9.1 Genel bilgiler
Cihazda beş adet raf konumu
bulunmaktadır. Raf konumlarını
cihazın altından başlayarak sayın.
Cihaz, hava sirkülasyonu sağlayan ve
buharı sürekli olarak yeniden kullanılır
hale getiren özel bir sistemle
donatılmıştır. Bu sistem sayesinde
buharlı bir ortamda pişirebilir ve
yiyeceklerin içinin yumuşak ve dışının
gevrek olmasını sağlayabilirsiniz.
Pişirme süresini ve enerji tüketimini
en aza indirir.
Cihazın içinde veya cam kapı
panellerinde nemden buğulanma
oluşabilir. Bu normal bir durumdur.
Pişirme sırasında fırın kapısını
açarken mutlaka fırından uzakta
durun. Yoğunlaşmayı azaltmak için,
pişirmeye başlamadan önce cihazı 10
dakika çalıştırın.
Her kullanımdan sonra cihazdaki
buğulanmayı temizleyin.
Pişirme sırasında doğrudan cihaz
zeminine herhangi bir nesne ve
bileşenlerin üzerine alüminyum folyo
koymayın. Bu, pişirme sonuçlarının
değişmesine ve emaye kaplamasının
zarar görmesine neden olabilir.
9.2 Kek pişirme
Fırın kapısını, pişirme süresinin 3/4'ü
geçmeden açmayın.
Aynı anda iki tepsi kullanıyorsanız,
aralarında bir raf boşluk bırakın.
TÜRKÇE 13
9.3 Et ve balık pişirme
Fırında kalıcı lekelerin oluşmasını
önlemek için, çok yağlı yemekler
pişirirken derin tava/pişirme kabı
kullanın.
İçindeki suyun sızıp kurumaması için,
eti kesmeden önce 15 dakika bekletin.
Kızartma esnasında fırının içinde aşırı
duman oluşmasını önlemek için, derin
tava/pişirme kabına biraz su koyun.
Duman birikmesini önlemek için,
kuruduktan sonra her seferinde su
ekleyin.
9.4 Pişirme süreleri
Pişirme süreleri, yiyeceğin türüne,
kıvamına ve hacmine göre değişiklik
gösterir.
Başlangıçta, pişirme esnasındaki
performansı gözlemleyin. Cihazda
pişirme yaparken kullandığınız pişirme
kaplarına, tariflere ve miktarlara göre en
iyi ayarları (ısı ayarı, pişirme süresi, vs.)
tespit edin.
9.5 Sıcak Hava PLUS
Ön ısıtma yapmadan önce,
fırın soğukken, taban
haznesini suyla doldurun.
"Sıcak Hava PLUS fonksiyonunu
çalıştırma" kısmına bakın
Fırın ürünleri
Yemek Boşluk ka‐
bartmasında‐
ki su miktarı
(ml)
Sıcaklık
(°C)
Süre (dk.) Raf ko‐
numu
Açıklamalar
Ekmek 100 180 35 - 40 2 Pişirme tepsisini
kullanın.
1)
Küçük ek‐
mekler
100 200 20 - 25 2 Pişirme tepsisini
kullanın.
1)
Ev tipi pizza 100 230 10 - 20 2 Pişirme tepsisini
kullanın.
1)
Focaccia
(İtalyan pi‐
desi)
100 200 - 210 10 - 20 2 Pişirme tepsisini
kullanın.
1)
Kurabiyeler,
yağlı çörek‐
ler, kruva‐
sanlar
100 150 - 180 10 - 20 2 Pişirme tepsisini
kullanın.
1)
Erikli kek,
elmalı turta,
tarçınlı ek‐
mekler
100 - 150 160 - 180 30 - 60 2 Kek kalıbı kulla‐
nın.
1)
1)
Pişirme işleminden önce 5 dakika ön ısıtma uygulayın.
Donmuş olarak pişirin
www.electrolux.com14
Yemek Boşluk kabart‐
masındaki su
miktarı (ml)
Sıcaklık (°C) Süre (dk.) Raf konumu
Dondurulmuş
pizza
150 200 - 210 10 - 20
2
1)
Dondurulmuş
lazanya
200 180 - 200 35 - 50
2
1)
Dondurulmuş
kruvasan
150 170 - 180 15 - 25
2
1)
1)
Pişirmeye başlamadan önce, 10 dakika ön ısıtma uygulayın.
Yemek ısıtma
Yemek Boşluk kabart‐
masındaki su
miktarı (ml)
Sıcaklık (°C) Süre (dk.) Raf konumu
Ekmek 100 110 15 - 25 2
Küçük ekmekler 100 110 10 - 20 2
Ev tipi pizza 100 110 15 - 25 2
Focaccia (İtal‐
yan pidesi)
100 110 15 - 25 2
Sebzeler 100 110 15 - 25 2
Pirinç 100 110 15 - 25 2
Makarna 100 110 15 - 25 2
Et 100 110 15 - 25 2
Kızartma
Yemek Boşluk ka‐
bartmasın‐
daki su
miktarı (ml)
Sıcaklık
(°C)
Süre (dk.) Raf ko‐
numu
Açıklamalar
Keçi Eti
Rosto
200 180 65 - 80 2 Ateşe dayanıklı
yuvarlak tepsi
Rozbif 200 200 50 - 60 2 Ateşe dayanıklı
yuvarlak tepsi
Tavuk 200 210 60 - 80 2 Ateşe dayanıklı
yuvarlak tepsi
TÜRKÇE 15
9.6 Pişirme ve kızartma tablosu
Kek ve pastalar
Yemek Üst/Alt Isıtma Sıcak Hava ile Pişir‐
me
Süre (dk.) Açıklama‐
lar
Sıcaklık
(°C)
Raf konu‐
mu
Sıcaklık
(°C)
Raf konu‐
mu
Çırpma
usulü tarif‐
ler
170 2 160 3 (2 ve 4) 45 - 60 Kek kalı‐
bında
Kurabiye
hamuru
170 2 160 3 (2 ve 4) 20 - 30 Kek kalı‐
bında
Yağlı sütlü
cheese
cake
170 1 165 2 60 - 80 26 cm'lik
bir kek ka‐
lıbında
Elmalı kek
(Elmalı
turta)
1)
170 2 160 2 (sol ve
sağ)
80 - 100 Tel raf
üzerinde
20 cm'lik
iki kek kalı‐
bında
Strudel 175 3 150 2 60 - 80 Pişirme
tepsisinde
Reçelli
tart
170 2 165 2 (sol ve
sağ)
30 - 40 26 cm'lik
bir kek ka‐
lıbında
Sünger
kek
170 2 160 2 50 - 60 26 cm'lik
bir kek ka‐
lıbında
Yılbaşı
keki / Bol
meyveli
kek
1)
160 2 150 2 90 - 120 20 cm'lik
bir kek ka‐
lıbında
Erikli
kek
1)
175 1 160 2 50 - 60 Ekmek ka‐
lıbında
Küçük
kekler -
tek seviye
170 3 140 - 150 3 20 - 30 Pişirme
tepsisinde
Küçük
kekler - iki
seviye
- - 140 - 150 2 ve 4 25 - 35 Pişirme
tepsisinde
Küçük
kekler - üç
seviye
- - 140 - 150 1, 3 ve 5 30 - 45 Pişirme
tepsisinde
www.electrolux.com16
Yemek Üst/Alt Isıtma Sıcak Hava ile Pişir‐
me
Süre (dk.) Açıklama‐
lar
Sıcaklık
(°C)
Raf konu‐
mu
Sıcaklık
(°C)
Raf konu‐
mu
Bisküvi‐
ler / ha‐
mur çu‐
bukları -
bir seviye
140 3 140 - 150 3 30 - 35 Pişirme
tepsisinde
Bisküvi‐
ler / ha‐
mur çu‐
bukları -
iki seviye
- - 140 - 150 2 ve 4 35 - 40 Pişirme
tepsisinde
Bisküvi‐
ler / ha‐
mur çu‐
bukları -
üç seviye
- - 140 - 150 1, 3 ve 5 35 - 45 Pişirme
tepsisinde
Bezeler -
bir seviye
120 3 120 3 80 - 100 Pişirme
tepsisinde
Bezeler -
iki sevi‐
ye
1)
- - 120 2 ve 4 80 - 100 Pişirme
tepsisinde
Sandviç
ekmeği
1)
190 3 190 3 12 - 20 Pişirme
tepsisinde
Ekler - bir
seviye
190 3 170 3 25 - 35 Pişirme
tepsisinde
Ekler - iki
seviye
- - 170 2 ve 4 35 - 45 Pişirme
tepsisinde
Kaplama
turtalar
180 2 170 2 45 - 70 20 cm'lik
bir kek ka‐
lıbında
Bol mey‐
veli kek
160 1 150 2 110 - 120 24 cm'lik
bir kek ka‐
lıbında
Victoria
sandviçi
170 1 160 2 (sol ve
sağ)
50 - 60 20 cm'lik
bir kek ka‐
lıbında
1)
Fırını önceden 10 dakika ısıtın.
TÜRKÇE 17
Ekmek ve pizza
Yemek Üst/Alt Isıtma Sıcak Hava ile Pişir‐
me
Süre (dk.) Açıklama‐
lar
Sıcaklık
(°C)
Raf konu‐
mu
Sıcaklık
(°C)
Raf konu‐
mu
Beyaz ek‐
mek
1)
190 1 190 1 60 - 70 Parça ba‐
şına 500
g, 1 - 2
parça
Çavdar
ekmeği
190 1 180 1 30 - 45 Ekmek ka‐
lıbında
Ekmek
1)
190 2 180 2 (2 ve 4) 25 - 40 Pişirme
tepsisinde
6 - 8 adet
Pizza
1)
230 - 250 1 230 - 250 1 10 - 20 Pişirme
tepsisinde
veya derin
pişirme
kabında
Yağlı çö‐
rekler
1)
200 3 190 3 10 - 20 Pişirme
tepsisinde
1)
Fırını önceden 10 dakika ısıtın.
Tartlar
Yemek Üst/Alt Isıtma Sıcak Hava ile Pişir‐
me
Süre (dk.) Açıklama‐
lar
Sıcaklık
(°C)
Raf konu‐
mu
Sıcaklık
(°C)
Raf konu‐
mu
Makarnalı
börek
200 2 180 2 40 - 50 Bir kalıpta
Sebzeli
tart
200 2 175 2 45 - 60 Bir kalıpta
Kiş
1)
180 1 180 1 50 - 60 Bir kalıpta
Lazanya
1)
180 - 190 2 180 - 190 2 25 - 40 Bir kalıpta
İç dolgulu
makarna
1)
180 - 190 2 180 - 190 2 25 - 40 Bir kalıpta
1)
Fırını önceden 10 dakika ısıtın.
www.electrolux.com18
Et
Yemek Üst/Alt Isıtma Sıcak Hava ile Pişir‐
me
Süre (dk.) Açıklama‐
lar
Sıcaklık
(°C)
Raf konu‐
mu
Sıcaklık
(°C)
Raf konu‐
mu
Sığır eti 200 2 190 2 50 - 70 Tel raf
üzerinde
Keçi eti 180 2 180 2 90 - 120 Tel raf
üzerinde
Dana eti 190 2 175 2 90 - 120 Tel raf
üzerinde
Az pişmiş
rozbif
210 2 200 2 50 - 60 Tel raf
üzerinde
Orta piş‐
miş rozbif
210 2 200 2 60 - 70 Tel raf
üzerinde
İyi pişmiş
rozbif
210 2 200 2 70 - 75 Tel raf
üzerinde
Keçi omzu 180 2 170 2 120 - 150 Derili
Keçi incik 180 2 160 2 100 - 120 2 parça
Kuzu Eti 190 2 175 2 110 - 130 But
Tavuk 220 2 200 2 70 - 85 Bütün
Hindi 180 2 160 2 210 - 240 Bütün
Ördek 175 2 220 2 120 - 150 Bütün
Kaz 175 2 160 1 150 - 200 Bütün
Tavşan 190 2 175 2 60 - 80 Parçalar
halinde
Yaban
tavşanı
190 2 175 2 150 - 200 Parçalar
halinde
Sülün 190 2 175 2 90 - 120 Bütün
Balık
Yemek Üst/Alt Isıtma Sıcak Hava ile Pişir‐
me
Süre (dk.) Açıklama‐
lar
Sıcaklık
(°C)
Raf konu‐
mu
Sıcaklık
(°C)
Raf konu‐
mu
Alabalık /
Çipura
190 2 175 2 40 - 55 3 - 4 balık
Ton ba‐
lığı / So‐
mon
190 2 175 2 35 - 60 4 - 6 fileto
TÜRKÇE 19
9.7 Izgara
Pişirmeye başlamadan önce,
fırını 3 dakika boş olarak
ısıtın.
Yemek Miktar Sıcaklık
(°C)
Süre (dk.) Raf konu‐
mu
Parça (g) 1. taraf 2. taraf
Fileto bif‐
tekler
4 800 maks. 12 - 15 12 - 14 4
Bonfile 4 600 maks. 10 - 12 6 - 8 4
Sosisler 8 - maks. 12 - 15 10 - 12 4
Keçi pirzo‐
lalar
4 600 maks. 12 - 16 12 - 14 4
Tavuk (2
parça ha‐
linde)
2 1000 maks. 30 - 35 25 - 30 4
Kebaplar 4 - maks. 10 - 15 10 - 12 4
Tavuk
göğsü
4 400 maks. 12 - 15 12 - 14 4
Hambur‐
ger
6 600 maks. 20 - 30 - 4
Balık fileto 4 400 maks. 12 - 14 10 - 12 4
Tost sand‐
viçler
4 - 6 - maks. 5 - 7 - 4
Kızartma 4 - 6 - maks. 2 - 4 2 - 3 4
9.8 Turbo Izgara
Sığır eti
Yemek Miktar Sıcaklık (°C) Süre (dk.) Raf konumu
Az pişmiş rozbif
veya fileto
1)
her bir cm'lik
kalınlık başına
190 - 200 5 - 6 1 veya 2
Orta pişmiş rozbif
veya fileto
1)
her bir cm'lik
kalınlık başına
180 - 190 6 - 8 1 veya 2
İyi pişmiş rozbif
veya fileto
1)
her bir cm'lik
kalınlık başına
170 - 180 8 - 10 1 veya 2
1)
Fırını önceden ısıtın.
www.electrolux.com20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32

Electrolux EOB5434ANX Kullanım kılavuzu

Tip
Kullanım kılavuzu