Whirlpool AKM 280/IX Kullanici rehberi

Tip
Kullanici rehberi

Bu kılavuz aynı zamanda aşağıdakiler için de uygundur:

N C
M Y
NA×VOD NA POUZÅITIE · INSTRUKCJA UZ−YTKOWANIA · HASZNA×LATI UTASI×TA×S · INSTRUCT´IUNI DE UTILIZARE
GEBRAUCHSANWEISUNG
· INSTRUCTIONS FOR USE · MODE D’EMPLOI ·
GEBRUIKSAANWIJZING
· INSTRUCCIONE
ISTRUZIONI PER L’USO · MANUAL DE USO ·
ODHGIES XRHSHS
· BRUKSANVISNING · SISÄLTÖ · BRUGSANVISNING
INSTRUKCII PO ZKSPLUATACII ·BRUKSANVISNINNA×VOD K POUZÅITI× · INSTRUKCII ZA IZPOLZVAN
NA×VOD NA POUZITIE
· INSTRUKCJA UZ−YTKOWANIA · HASZNA×LATI UTASI×TA×S ·
INSTRUCT´IUNI DE UTILIZARE
INSTRUCTIONS FOR USE · MODE D’EMPLOI · GEBRUIKSAANWIJZING · INSTRUCCIONES PARA EL USO · ISTRUZION
MANUAL DE USO ·
ODHGIES XRHSHS
· BRUKSANVISNING · SISÄLTÖ · BRUGSANVISNING · INSTRUKCII PO ZK
BRUKSANVISNING · NA×VOD K POUZÅITI× · INSTRUKCII ZA IZPOLZVANE ·
NA×VOD NA POUZÅITIE
· INSTRUKCJ
HASZNA×LATI UTASI×TA×S
· INSTRUCT´IUNI DE UTILIZARE · GEBRAUCHSANWEISUNG · INSTRUCTIONS FOR USE ·
MODE D’EMPLOI ·
GEBRUIKSAANWIJZING
· INSTRUCCIONES PARA EL USO ·
ISTRUZIONI PER L’USO
·MANUALD
ODHGIES XRHSHS · BRUKSANVISNING · SISÄLTÖ ·
BRUGSANVISNING
· INSTRUKCII PO ZKSPLUATACII ·
BRUKSANVISNING ·
NA×VOD K POUZÅITI×
· INSTRUKCII ZA IZPOLZVANE · NA×VOD NA POUZÅITIE · INSTRUKCJ
HASZNA×LATI UTASI×TA×S · INSTRUCT´IUNI DE UTILIZARE ·
GEBRAUCHSANWEISUNG
· INSTRUCTIONS FOR USE · M
GEBRUIKSAANWIJZING · INSTRUCCIONES PARA EL USO · ISTRUZIONI PER L’USO · MANUAL DE USO · ODHGIES X
BRUKSANVISNING ·
SISÄLTÖ
·BRUGSANVISNIN
INSTRUKCII PO ZKSPLUATACII
·BRUKSANVISNIN
NA×VOD K POUZÅITI× · INSTRUKCII ZA IZPOLZVANE · NA×VOD NA POUZÅITIE · INSTRUKCJA UZ−YTKOWANIA ·
HASZNA×LATI UTASI×TA×S ·
INSTRUCT´IUNI DE UTILIZARE
· GEBRAUCHSANWEISUNG · INSTRUCTIONS FOR USE ·
MODE D’EMPLOI
· GEBRUIKSAANWIJZING · INSTRUCCIONES PARA EL USO ·
ISTRUZIONI PER L’USO
·MANUALD
BRUKSANVISNING · SISÄLTÖ · BRUGSANVISNING · INSTRUKCII PO ZKSPLUATACII ·BRUKSANVISNINNA
INSTRUKCII ZA IZPOLZVANE
· NA×VOD NA POUZÅITIE ·
INSTRUKCJA UZ−YTKOWANIA
· HASZNA×LATI UTASI×T
INSTRUCT´IUNI DE UTILIZARE · GEBRAUCHSANWEISUNG · INSTRUCTIONS FOR USE ·
MODE D’EMPLOI
·GEBRUIK
INSTRUCCIONES PARA EL USO ·
ISTRUZIONI PER L’USO
·MANUALDEUSODHGIES XRHSHS ·BRUKSANVISNIN
BRUGSANVISNING · INSTRUKCII PO ZKSPLUATACII ·BRUKSANVISNIN
NA×VOD K POUZÅITI×
· INSTRUKCI
NA×VOD NA POUZÅITIE
· INSTRUKCJA UZ−YTKOWANIA · HASZNA×LATI UTASI×TA×S · INSTRUCT´IUNI DE UTILIZARE
GEBRAUCHSANWEISUNG ·
INSTRUCTIONS FOR USE
· MODE D’EMPLOI · GEBRUIKSAANWIJZING · INSTRUCCIONE
ISTRUZIONI PER L’USO
·MANUALDEUSODHGIES XRHSHS ·BRUKSANVISNIN
SISÄLTÖ
·BRUGSANVISNING
INSTRUKCII PO ZKSPLUATACII ·
BRUKSANVISNING
· NA×VOD K POUZÅITI× · INSTRUKCII ZA IZPOLZVAN
NA×VOD NA POUZITIE · INSTRUKCJA UZ−YTKOWANIA · HASZNA×LATI UTASI×TA×S · INSTRUCT´IUNI DE UTILIZARE
INSTRUCTIONS FOR USE
· MODE D’EMPLOI · GEBRUIKSAANWIJZING ·
INSTRUCCIONES PARA EL USO
·ISTRUZION
MANUAL DE USO · ODHGIES XRHSHS ·
BRUKSANVISNING
·SISÄLTÖ·BRUGSANVISNININSTRUKCII PO ZK
BRUKSANVISNING · NA×VOD K POUZÅITI× · INSTRUKCII ZA IZPOLZVANE ·
NA×VOD NA POUZÅITIE
· INSTRUKCJ
HASZNA×LATI UTASI×TA×S ·
INSTRUCT´IUNI DE UTILIZARE
· GEBRAUCHSANWEISUNG · INSTRUCTIONS FOR USE ·
MODE D’EMPLOI · GEBRUIKSAANWIJZING · INSTRUCCIONES PARA EL USO · ISTRUZIONI PER L’USO · MANUAL
D
ODHGIES XRHSHS
·BRUKSANVISNIN
SISÄLTÖ
·BRUGSANVISNIN
INSTRUKCII PO ZKSPLUATACII
·
BRUKSANVISNING · NA×VOD K POUZÅITI× · INSTRUKCII ZA IZPOLZVANE · NA×VOD NA POUZÅITIE · INSTRUKC
J
HASZNA×LATI UTASI×TA×S
· INSTRUCT´IUNI DE UTILIZARE ·
GEBRAUCHSANWEISUNG
· INSTRUCTIONS FOR USE · M
GEBRUIKSAANWIJZING · INSTRUCCIONES PARA EL USO · ISTRUZIONI PER L’USO ·
MANUAL DE USO
· ODHGIES X
BRUKSANVISNING ·
SISÄLTÖ
·BRUGSANVISNININSTRUKCII PO ZKSPLUATACII ·BRUKSANVISNIN
NA×VOD K POUZÅITI× · INSTRUKCII ZA IZPOLZVANE ·
NA×VOD NA POUZÅITIE
· INSTRUKCJA UZ−YTKOWANIA ·
HASZNA×LATI UTASI×TA×S · INSTRUCT´IUNI DE UTILIZARE · GEBRAUCHSANWEISUNG · INSTRUCTIONS FOR USE ·
MODE D’EMPLOI ·
GEBRUIKSAANWIJZING
· INSTRUCCIONES PARA EL USO ·
ISTRUZIONI PER L’USO
·MANUALD
BRUKSANVISNING
·SISÄLTÖ·BRUGSANVISNININSTRUKCII PO ZKSPLUATACII ·BRUKSANVISNINNA
INSTRUKCII ZA IZPOLZVANE ·
NA×VOD NA POUZÅITIE
· INSTRUKCJA UZ−YTKOWANIA · HASZNA×LATI UTASI×T
INSTRUCT´IUNI DE UTILIZARE · GEBRAUCHSANWEISUNG · INSTRUCTIONS FOR USE ·
MODE D’EMPLOI
·GEBRUIK
INSTRUCCIONES PARA EL USO
· ISTRUZIONI PER L’USO ·
MANUAL DE USO
· ODHGIES XRHSHS ·BRUKSANVISNIN
BRUGSANVISNING · INSTRUKCII PO ZKSPLUATACII ·BRUKSANVISNIN
NA×VOD K POUZÅITI×
· INSTRUKCI
NA×VOD NA POUZÅITIE ·
INSTRUKCJA UZ−YTKOWANIA
· HASZNA×LATI UTASI×TA×S · INSTRUCT´IUNI DE UTILIZARE
GEBRAUCHSANWEISUNG · I NSTRUCTIONS F OR USE · MODE D’EMPLOI ·
GEBRUIKSAANWIJZING
· INSTRUCCIONE
ISTRUZIONI PER L’USO
·MANUALDEUSODHGIES XRHSHS · BRUKSANVISNING · SISÄLTÖ · BRUGSANVISNING
INSTRUKCII PO ZKSPLUATACII ·BRUKSANVISNIN
NA×VOD K POUZÅITI×
· INSTRUKCII ZA IZPOLZVAN
NA×VOD NA POUZITIE ·
INSTRUKCJA UZ−YTKOWANIA
· HASZNA×LATI UTASI×TA×S ·
INSTRUCT´IUNI DE UTILIZARE
INSTRUCTIONS FOR USE · MODE D’EMPLOI · GEBRUIKSAANWIJZING · INSTRUCCIONES PARA EL USO · ISTRUZION
MANUAL DE USO
· ODHGIES XRHSHS ·BRUKSANVISNIN
SISÄLTÖ
·BRUGSANVISNININSTRUKCII PO ZK
BRUKSANVISNING · NA×VOD K POUZÅITI× · INSTRUKCII ZA IZPOLZVANE ·
NA×VOD NA POUZÅITIE
· INSTRUKCJ
HASZNA×LATI UTASI×TA×S ·
INSTRUCT´IUNI DE UTILIZARE
· GEBRAUCHSANWEISUNG · INSTRUCTIONS FOR USE ·
MODE D’EMPLOI · GEBRUIKSAANWIJZING · INSTRUCCIONES PARA EL USO · ISTRUZIONI PER L’USO · MANUAL
D
ODHGIES XRHSHS · BRUKSANVISNING · SISÄLTÖ · BRUGSANVISNING · INSTRUKCII PO ZKSPLUATACII ·
BRUKSANVISNING · NA×VOD K POUZÅITI× ·
INSTRUKCII ZA IZPOLZVANE
· NA×VOD NA POUZÅITIE · INSTRUKCJ
HASZNA×LATI UTASI×TA×S · INSTRUCT´IUNI DE UTILIZARE · GEBRAUCHSANWEISUNG ·
INSTRUCTIONS FOR USE
· M
GEBRUIKSAANWIJZING
· INSTRUCCIONES PARA EL USO ·
ISTRUZIONI PER L’USO
·MANUALDEUSODHGIES X
BRUKSANVISNING · SISÄLTÖ ·
BRUGSANVISNING
· INSTRUKCII PO ZKSPLUATACII ·BRUKSANVISNIN
NA×VOD K POUZÅITI× · INSTRUKCII ZA IZPOLZVANE · NA×VOD NA POUZÅITIE · INSTRUKCJA UZ−YTKOWANIA ·
HASZNA×LATI UTASI×TA×S
· INSTRUCT´IUNI DE UTILIZARE ·
GEBRAUCHSANWEISUNG
· INSTRUCTIONS FOR USE ·
MODE D’EMPLOI · GEBRUIKSAANWIJZING · INSTRUCCIONES PARA EL USO · ISTRUZIONI PER L’USO · MANUAL
D
BRUKSANVISNING · SISÄLTÖ · BRUGSANVISNING · INSTRUKCII PO ZKSPLUATACII ·
BRUKSANVISNING
· NA
INSTRUKCII ZA IZPOLZVANE ·
NA×VOD NA POUZÅITIE
· INSTRUKCJA UZ−YTKOWANIA · HASZNA×LATI UTASI×T
INSTRUCT´IUNI DE UTILIZARE · GEBRAUCHSANWEISUNG ·
INSTRUCTIONS FOR USE
·MODEDEMPLOI·GEBRUIK
INSTRUCCIONES PARA EL USO
· ISTRUZIONI PER L’USO · MANUAL DE USO · ODHGIES XRHSHS ·BRUKSANVISNIN
BRUGSANVISNING · INSTRUKCII PO ZKSPLUATACII ·BRUKSANVISNINNA×VOD K POUZÅITI× · INSTRUKCI
NA×VOD NA POUZÅITIE · INSTRUKCJA UZ−YTKOWANIA ·
HASZNA×LATI UTASI×TA×S
· INSTRUCT´IUNI DE UTILIZARE
GEBRAUCHSANWEISUNG
· INSTRUCTIONS FOR USE · MODE D’EMPLOI · GEBRUIKSAANWIJZING · INSTRUCCIONE
ISTRUZIONI PER L’USO · MANUAL DE USO · ODHGIES XRHSHS ·BRUKSANVISNIN
SISÄLTÖ
·BRUGSANVISNING
INSTRUKCII PO ZKSPLUATACII
·BRUKSANVISNIN
NA×VOD K POUZÅITI×
· INSTRUKCII ZA IZPOLZVAN
NA×VOD NA POUZITIE · INSTRUKCJA UZ−YTKOWANIA · HASZNA×LATI UTASI×TA×S · INSTRUCT´IUNI DE UTILIZARE
INSTRUCTIONS FOR USE ·
MODE D’EMPLOI
· GEBRUIKSAANWIJZING ·
INSTRUCCIONES PARA EL USO
·ISTRUZION
MANUAL DE USO · ODHGIES XRHSHS · BRUKSANVISNING · SISÄLTÖ · BRUGSANVISNING · INSTRUKCII PO ZK
BRUKSANVISNING · NA×VOD K POUZÅITI× · INSTRUKCII ZA IZPOLZVANE · NA×VOD NA POUZÅITIE · INSTRUKCJ
HASZNA×LATI UTASI×TA×S · INSTRUCT´IUNI DE UTILIZARE ·
N C
M Y
RUSSKI£ 3
POLSKI 10
MAGYAR 17
SLOVENSKY 24
CÅESKY 31
BÜLGARSKI 38
ROMAŒNA 45
ENGLISH 52
FRANC¸AIS 59
Instrukciæ po zkspluatacii Stranica
Instrukcje obstugi Strona
Haszna˜lati utas˜ta˜s Oldal
Na˜ vod na obsluhu Strana
Na˜ vod k pouzåit˜ Strana
Ukazaniæ za upotreba Stranica
Instruct`iuni de folosire Pagina
Instructions for use Page
Notice d’emploi Page
2
2 68461
N C
M Y
UKAZATELÌ RU
PRE‘DE ÖEM POLÌZOVATÌSÆ PLOSKOSTÌØ
GOTOVKI
Stranica 4
SOVET PO OHRANE OKRU‘AØE£ SRED Stranica 4
PREDOSTORO‘NOSTI I OBIE
REKOMENDACII
Stranica 4
SOVET PO ÅKONOMII ÅLEKTROÅNERGII Stranica 5
OÖISTKA I TEHOBSLU‘IVANIE PLOSKOSTI
GOTOVKI
Stranica 5
RUKOVODSTVO PO POISKU NEISPRAVNOSTE£ Stranica 6
CENTR SERVISNOGO OBSLU‘IVANIÆ Stranica 6
USTANOVKA Stranica 7
3
3 RU 68462/B
N C
M Y
PRE‘DE ÖEM POLÌZOVATÌSÆ PLOSKOSTÌØ GOTOVKI
x Priz´vaem Vas vnimatelˆno
proöitatˆ dann´e instrukcii do
polˆzovaniæ ploskostˆø gotovki i
sohranitˆ ih dlæ poluöeniæ
informacii v sluöae
neobhodimosti.
x Ne ostavlæ”te upakovoön´” material
(cellofanov´e paket´, penopolistirol i
t. d.) vo izbeıanie dostupa dete”, tak kak
on potencialˆno predstavlæet sobo”
opasnostˆ.
x Ubeditˆsæ v tom, öto ploskostˆ gotovki
ne imeet povreıdeni”, voznikœih v
rezulˆtate transportirovki.
x Proveritˆ, öto ustanovka i gazov´e/
ålektriöeskie soedineniæ b´li
v´polnen´ kvalificirovann´m
specialistom s uöetom rekomendaci”
proizvoditelæ i mestn´h
de”stvuøˇih norm.
SOVET PO OHRANE OKRU‘AØE£ SRED
1. Upakovka
Upakovoön´e material´ mogut b´tˆ
povtorno 100% ispolˆzovan´, öto
podtverıdaetsæ simvolom reutilizacii
dlæ identifikacii tipa materiala,
sdavaemogo v mestn´e centr´ sbora.
2. Pribor
Ploskostˆ gotovki izgotovlena iz
materialov, kotor´e mogut b´tˆ
ispolˆzovan´ v kaöestve vtors´rˆæ.
Prinæv reœenie o slome ploskosti
gotovki, postupa”te v sootvetstvii s
mestn´mi normami po pererabotke
othodov. Do sloma ploskosti gotovki
srezatˆ œnur pitaniæ, ötob´ iskløöitˆ
vozmoınostˆ podkløöeniæ k
ålektriöesko” seti.
PREDOSTORO‘NOSTI I OBIE REKOMENDACII
x
Pered v´polneniem kakih-libo rabot po
uhodu ili tehobsluıivaniø otkløöitˆ
ploskostˆ gotovki ot ålektriöesko” seti.
x
Ispolˆzovanie gazovogo pribora
privodit k vozniknoveniø tepla i
vlaınosti v pomeˇenii, gde on
ustanovlen. Obespeöitˆ horoœuø
provetrivaemostˆ pomeˇeniæ ili
ustanovitˆ v´tæıno” zont s v´puskno”
trubo”.
x
Pri dlitelˆnom ispolˆzovanii
ploskosti gotovki v pomeˇenii moıet
okazatˆsæ nedostatoöno vozduha (sleduet
otkr´tˆ okno ili uveliöitˆ moˇnostˆ
vsas´vaniæ v´tæınogo zonta).
x
Ne dopuskatˆ nahoıdeniæ dete” vblizi
vkløöenno” ploskosti gotovki.
x
Po okonöanii ispolˆzovaniæ ploskosti
gotovki ubeditˆsæ, öto ukazatelˆ
rukoætki nahoditsæ v poloıenii
zakr´tiæ, i zakr´tˆ glavn´” kran trub´
podaöi gaza ili kran gazovogo ballona.
Zaævlenie o sootvetstvii
x V svæzi s tem, öto ploskostˆ gotovki
soprikasaetsæ s piˇev´mi produktami,
ona sozdana v sootvetsvii s Direktivo”
EÅS 89/109/SEE.
x Dannaæ ploskostˆ gotovki (Klass 3 ili
CL2/SC2, esli soedinena s duhovko”)
sproektirovana iskløöitelˆno kak
pribor dlæ gotovki. Løboe drugoe
primenenie (obogrev pomeˇeniæ) ne
predusmotreno i ævlæetsæ opasn´m.
x Dannaæ ploskostˆ gotovki
sproektirovana, izgotovlena i v´puˇena
na r´nok v sootvetstvii s:
- Pravilami tehniki bezopasnosti
Direktiv´ Gazov´e pribor´ 90/396/
SEE;
- Pravilami tehniki bezopasnosti
Direktiv´ Po priboram nizkogo
napræıeniæ 73/23/SEE;
- Trebovaniæ zaˇit´ Direktiv´ EMS
89/336/SEE;
- Trebovaniæm Direktiv´ 93/68/SEE.
4
4 RU 68462/D
N C
M Y
SOVET PO ÅKONOMII ÅLEKTROÅNERGII
x
Na raboöe” ploskosti ustanovlen´ konforki
i/ili plitki razliönogo diametra. Diametr
dna kastrøli dolı en sootvetstvovatˆ ili
b´tˆ slegka bolˆœe diametra konforki ili
plitki.
x
Polˆzovatˆsæ kastrølæmi s ploskim dnom.
Rekomenduetsæ ispolˆzovatˆ kastrøli s
vognut´m ili v´pukl´m dnom.
Konforka Diametr kastrøli
B´strgo nagreva (9,1 sm)
ot 24 do 26 sm
Srednego nagreva (6,4 sm)
ot 16 do 22 sm
Vspomogatelˆnaæ (4,5 sm)
ot 8do14sm
x
Po vozmoınosti gotovitˆ s kr´œko”.
x
Gotovitˆ ovoˇi, k artofelˆ i t. d. s
dobavleniem nebolˆœogo k oliöestva vod´
dlæ sokraˇeniæ vremeni gotovki.
x
Pri ispolˆzovanii skorovarki dostigaetsæ
eˇe bolˆœaæ åkonom iæ ålektroånergii i
sokraˇaetsæ vremæ gotovki.
OÖISTKA I TEHOBSLU‘IVANIE PLOSKOSTI GOTOVKI
Oöistka ploskosti gotovki i
reœetok
x
Preıde öem pristupitˆ k oöistke
ploskosti gotovki, otkløöitˆ ee ot
ålektriöesko” seti i podoıdatˆ, poka
ona polnostˆø ne ost´net.
x
Öistitˆ træpko”, namoöenno” v rasvore
goræöe” vode s m´lom ili s ıidkim
moøˇim sredstvom.
x
Ne polˆzovatˆsæ abrazivn´mi, korroz ivn´m i
i na osnove hlora veˇestvami, a takıe
metalliöeskimi moöalkami.
x
Ne ostavlætˆ na ploskosti gotovki k islotn´e
ili ˇeloön´e veˇestva (uksus, solˆ,
limonn´”sokit.p.)
Ploskostˆ iz nerıaveøˇe” stali
x
Ispolˆzovatˆ specialˆn´e moøˇie
sredstva, imeøˇiesæ v prodaıe.
Primeöanie: Prodolıitelˆnoe
ispolˆzovanie moıet privesti k
izmeneniø cveta vbilizi konforok po
sravneniø s pervonaöalˆn´m, öto v´zvano
v´soko” temeperaturo” plameni.
Oöistka konforok
1. Pripodnætˆ i snætˆ k olpaöok.
2. V´nutˆ konforku iz gnezda, v´tægivaæ ee
vverh.
3. Pogruzite gorelku i kolpaöok v goræöuø vodu
s ıidkim moøˇim sredstvom.
(Ne mo”te v posudomoeöno” maœine).
4. Tˇatelˆno prom´tˆ i v´suœitˆ konforku.
5. Proveritˆ, ötob´ otverstiæ konforki ne
b´li zasoren´.
6. Ustanovitˆ konforku i sootvetstvuøˇi”
kolpaöok.
Primeöanie: Vo izbeıanie povreıdeni”
ålektriöeskogo zaıiganiæ ne ispolˆzovatˆ
pri konforkah, nahodæˇihsæ vne svoih gnezd.
Oöistka ålektriöesko” plitki.
Oöistka dolına v´polnætˆsæ pri teplo”
plitke.
Oöistitˆ gubko”, namoöenno” v rastvore vod´
s solˆø, a zatem proteretˆ træpko”,
propitanno” maslom.
5
5 RU 68461
N C
M Y
RUKOVODSTVO PO POISKU NEISPRAVNOSTE£
1. Konforka ne zaıigaetsæ:
y Otkr´t li kran podaöi gaza?
y Ne prervana li podaöa gaza? (metan).
y Ne zakonöilsæ li gaz v ballone? (ıidki”
gaz).
y Ne zasoren´ li otverstiæ konforki?
y Pravilˆno li ustanovlen´ posle oöistki
kolpaöok ili konforka? (Smotri razdel:
oöistka i tehobsluıivanie ploskosti
gotovki).
2. Konforka ne o staetsæ zaııenno”:
y Povtoritˆ operaciø zaıiganiæ,
ustanavlivaæ rukoætku na simvole,
oboznaöaøˇem nizkoe plamæ .
3. Ålektriöeskoe zaıiganie ne
rabotaet:
y Ne prervana li podaöa toka?
CENTR SERVISNOGO OBSLU‘IVANIÆ
Preıde öem obratitˆsæ v Centr
Servisnogo Obsluıivaniæ:
1. Ubeditˆsæ v nevozmoınosti
samostoætelˆnogo ustraneniæ
neispravnoste” (Smotri Rukovodstvo po
poisku neispravnoste”)
2. Vkløöitˆ zanovo pribor, ötob´
ubeditˆsæ v ustranenii neispravnosti.
3. V protivnom sluöae obratitˆsæ v Centr
Servisnogo obsluıivaniæ.
Pri åtom neobhodimo soobˇitˆ:
x Tip neispravnosti
x Modelˆ
x Servisn´” nomer (cifra, stoæˇaæ
posle slova SERVICE, na zavodsko”
tabliöke, kotoraæ nahoditsæ na niıne”
öasti ploskosti gotovki, i na
garantii).
x Vaœ poln´” adres
x Vaœ nomer telefona s kodom.
Dlæ v´polneniæ garanti”nogo remonta
obraˇa”tesˆ vsegda v avtorizovann´e
centr´ obsluıivaniæ firm´-
proizvoditelæ, v sootvetstvii s
usloviæmi, ukazann´mi v garantii.
V sluöae esli neobhodimo vmeœatelˆstvo
tehniöeskih specialistov, ne
ævlæøˇihsæ sotrudnikami
avtorizovann´h centrov obsluıivaniæ
firm´-proizvoditelæ, to dolıen b´tˆ
oformlen sertifikat po v´polnenno”
rabote i udostovereno, öto ispolˆzovann´e
zapasn´e öasti ævlæøtsæ firmenn´mi.
sledu”te åtim prost´m pravilam dlæ
togo, ötob´ garantirovatˆ kaöestvo i
bezopasnostˆ izdeliæ.
6
6 RU 68462/D
N C
M Y
USTANOVKA
Tehniöeskaæ informaciæ dlæ
ustanovˇika
Dannaæ ploskostˆ gotovki moıet b´tˆ
vstavlena v raboöuø ploskostˆ tolˇino”
ot 20 do 50 mm. V sluöae otsutstviæ pod
ploskostˆø gotovki drugogo
ålektrob´tovogo pribora, p omestitˆ
razdelitelˆnuø panelˆ na rasstoænii
minimum 20 mm ot dna samo” ploskosti.
Primeöanie: Do v´polneniæ ustanovki
ubeditˆsæ v tom, öto mestn´e usloviæ
snabıeniæ (priroda i davlenie gaza) i
regulirovka ploskosti gotovki sovmestim´
(smotri tabliöku).
x
Pri ustanovke vblizi œkafa-kolonki
rasstoænie meıdu posledne” i
ploskostˆø gotovki dolıno sostavlætˆ
minimum 100 mm.
x
Do ustanovki ploskosti udalitˆ zaˇitnuø
plenku.
Pokr´tiæ stenok mebeli ili nahodæˇihsæ
vblizi ploskosti gotovki priborov dolın´
b´tˆ usto”öiv´ k nagrevaniø (zaˇita ot
nagrevaniæ “Y” soglasno normam).
x
Ustanovka dolına osuˇestvlætˆsæ v
sootvetsvii s mestn´mi de”stvuøˇimi
normami.
x
Neobhodimo, ötob´ v pomeˇenii, v kotorom
ustanavlivaetsæ ploskostˆ gotovki, b´lo
dostatoöno vozduha dlæ pravilˆnosti goreniæ
gaza (smotri tablicu).
x
Naturalˆnaæ podaöa vozduha dolına
osuˇestvlætˆsæ öerez sootvetstvuøˇee
otverstie, kotoroe dolıno b´tˆ:
- Postoænn´m i raspoloıeno na stenkah
provetrivaemogo pomeˇeniæ, v´hodæˇih
naruıu, vdali ot istoönikov zagræzneniæ.
- V´polneno takim obrazom, ötob´ ono ne
moglo b´tˆ zasoreno, daıe sluöa”no, ni
vnutri, ni snaruıi sten´.
- Zaˇiˇeno reœetkami, metalliöeskimi
setkami i t. p. tak, ötob´ ne sokraˇalsæ ego
razmer.
- Raspoloıeno na sootvetstvuøˇe” v´sote
ot urovnæ pola takim obrazom, ötob´ ne
sozdavatˆ prepætstvi” pravilˆno” rabote
v´hlopn´h ustro”stv produktov sgoraniæ.
Sborka
x
Pomestitˆ na ploskosti gotovki
postavlæemuø vmeste s priborom
prokladku (gde o na ne ustanovlena),
predvaritelˆno oöistiv poverhnostˆ
ustanovki, kak p okazano na risunke.
Krepenie dolıno v´polnætˆsæ pri pomoˇi
skob
, postavlem´h vmeste s priborom.
1. Ustanovitˆ krepeın´e skob´ v sootvetsvii s
otverstiæmi i zakrepitˆ nadleıaˇimi
vintami.
2. V´polnitˆ otverstie v raboöe” ploskosti s
uöetom razmerov, ukazann´h v prilagaemom
spiske harakteristik izdeliæ.
3. Ustanovitˆ ploskostˆ gotovki na opornuø
poverhnostˆ.
Vnimanie: Kabelˆ ålektriöeskogo pitaniæ i
vilka dolın´ sootvetstvovatˆ
potrebitelˆno” moˇnosti ploskosti
gotovki. Krome togo, kabelˆ dolıen obldatˆ
dlino”, pozvolæøˇe” izvleöenie ploskosti
gotovki naverh.
7
7 RU 68461
N C
M Y
USTANOVKA
Ålektriöeskoe i mehaniöeskoe
soedinenie
x
Ålektriöeskie soedineniæ dolın´
sootvetstvovatˆ mestn´m normam.
x
Tehniöeskie dann´e, svæzann´e s
napræıeniem i potreblæemo” moˇnostˆø,
priveden´ na z avodsko” tabliöke.
x
Zazemlenie pribora ævlæetsæ
obæzatelˆn´m po zakonu.
Proizvoditelˆ otklonæet vsækuø
otvetstvennostˆ za vozmoın´e
povreıdeniæ løde”, domaœnih
ıivotn´h ili predmetov, voznikœih
po priöine nesoblødeniæ
v´œeukazann´h norm.
x
Pri ustanovke neobhodimo
predusmotretˆ naliöie
mnogopoløsnogo v´kløöatelæ s
raskr´tiem kontaktov ne menee öem
na 3 mm.
Podkløöenie k sisteme podaöi
gaza
Ustanovka podaöi gaza dolına
sootvetstvovatˆ mestn´m de”stvuøˇim
normam.
Dlæ soedineniæ ploskosti gotovki s sistemo”
podaöi gaza ili gazov´m ballonom, ispolˆzovatˆ
ıestkuø metalliöeskuø trubu iz medi ili stali
s sootvetstvuøˇimi soedineniæmi soglasno
norme, ili ıe gibkuø trubu iz nerıaveøˇe”
stali so sploœno” stenko” soglasno norme.
Dlæ soedineniæ k kolenu ustanovitˆ prokladku
.
Metalliöeskie gibkie trub´ dolın´ imetˆ dlinu
maksimum 2 m.
Vnimanie: V sluöae ispolˆzovaniæ gibko”
trub´ iz nerıaveøˇe” stali, neobhodimo
pemestitˆ ee takim obrazom, ötob´ ona ne
soprikasalasˆ s podviıno” öastˆø mebeli, a
prohodila v svobodnom meste dlæ
vozmoınosti ee issledovaniæ po vse” dline.
Soedinenie i ustanovka
Duhovka - Ploskostˆ s kardann´mi œarnirami
Posle ustanovki i krepleniæ ploskosti gotovki
ustanovitˆ duhovku.
1.
Soedinitˆ œponki s koneöno” öastˆø ,
kak pokazano na risunke.
2.
V sluöae, esli ploskostˆ osnaˇena
ålektriöesko” plitko”, pomestitˆ uzel iz 3-h
œt´rev´h kontaktov
v perv´e 3 otverstiæ
korobki zaıimov s 5 otverstiæmi na bloke
,
kak pokazano na risunke.
3.
Pomestitˆ duhovku v proem mebeli i
zakrepitˆ ee s postavlæem´mi vintami.
4.
Vstavitˆ sootvetstvuøˇie rukoætki do upora v
predusmotrenn´e na paneli gnezda.
Primeöanie:
V sluöae soedineniæ k Œkafu, a ne k duhovke,
vnimatelˆno izuöitˆ instrukcii, postavlæem´e so
Œkafom.
8
8 RU 68461
N C
M Y
USTANOVKA
PODKLØÖENIE GAZA
DUHOVKA - PLOSKOSTÌ S
PRÆMM KREPLENIEM
1. Oslabitˆ vint´ i razmestitˆ
ploskostˆ tak, ötob´ kran´ b´li
v´rovnen´ po osi ruöek duhovki.
2. Otregulirovatˆ v´sotu zaıimno” planki
kranov
soglasno poloıeni” 2, 3, 4, 5,
ukazann´h na plankah
. Dostignuv
otregulirovannogo poloıeniæ, zatænutˆ
vint´
.
3. Ispolˆzovatˆ postavlenn´e v komplekte
vint´
dlæ zakrepleniæ zaıimno”
planki kranov
ploskosti k paneli
duhovki. V zaverœenie vstavitˆ ruöki v
gnezda.
Prisposoblenie k razliön´m
tipam gaza
V sluöae ispolˆzovaniæ otliönogo ot
ukazannogo na tabliöke gaza, otregulirovatˆ
ploskostˆ gotovki k danno” novo” funkcii.
1. Dlæ v´polneniæ zamen´ inıektorov
obraˇa”tesˆ v Børo obsluıivaniæ ili k
kvalificirovannomu specialistu.
2. Podsoedinitˆ ploskostˆ k otsekaøˇemu
kranu, podhodæˇemu k ispolˆzuemomu
gazu, soglasno de”stvuøˇim normam.
3. Otregulirovatˆ minimum´ kranov.
Primeöanie: pri ispolˆzovanii
sıiıennogo neftænogo gaza G30/G31
minimum´ dolın´ b´tˆ zakruöen´ do konca.
Zamena Inıektorov (Smotri prilagaem´”
spisok harakteristik izdeliæ)
1. Snætˆ reœetki
.
2. V´nutˆ gorelki
.
3. Otkrutitˆ zamenæem´” inıektor pri
pomoˇi torcevogo truböatogo kløöa na 7
.
4. Zamenitˆ ego inıektorom,
predusmotrenn´m dlæ novogo tipa gaza.
5. Ustanovitˆ zanovo inıektor v
.
Regulirovanie minimuma
kranov
Dlæ proverki pravilˆnosti regulirovki
minimuma, snætˆ rukoætku
i pristupitˆ k
regulirovaniø:
x Zakrutitˆ (-) dlæ umenˆœeniæ v´sot´
konusa plameni.
x Otkrutitˆ (+) dlæ uveliöeniæ v´sot´
konusa plameni.
Regulirovanie dolıno b´tˆ v´polneno pri
nahoıdenii krana v poloıenii nebolˆœogo
plameni .
9
9 RU 68461
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9

Whirlpool AKM 280/IX Kullanici rehberi

Tip
Kullanici rehberi
Bu kılavuz aynı zamanda aşağıdakiler için de uygundur: