Bosch BX31800 Kullanım kılavuzu

Kategori
Elektrikli süpürgeler
Tip
Kullanım kılavuzu
1
de Gebrauchsanweisung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
en Instructions for use . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
fr Mode d´emploi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
it Instruzioni per l´uso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23
nl Gebruiksaanwijzing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30
da Brugsanvisning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .37
no Bruksanvisning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .44
sv Bruksanvisning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .51
fi Käyttöohje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .58
pt Instruções de serviço . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .65
es Instrucciones para el uso . . . . . . . . . . . . . . . . . .72
el Oδηγες ρσεως . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .79
tr Kullanma talimatı . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .87
pl Sposób użycia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .94
hu Használati utasitás . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .101
bg 燘ËÌ Ì‡ ÛÔÓÚpe·a . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .108
ru àÌÒÚÛ͈Ëfl ÔÓ ÔÓθÁo‚aÌ˲ . . . . . . . . . . . . . .115
ro Instrucţiuni de utilizare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .122
uk ßÌÒÚÛ͈¥fl Á ÂÍÒÔÎÛ‡Ú‡ˆ¥ª . . . . . . . . . . . . . . . . .129
142 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ar
87
tr
Orijinal özel aksesuarlar
Yedek parçalar
Cihaz∂n tarifi
1 Aç∂l∂r-kapan∂r süpürme baµl∂π∂*
2 Sert zemin aπz∂*
3 Hayvan k∂l∂ baµl∂π∂
4 Teleskobik boru*
5 Sürgülü tuµ*
6 Emme borusu*
7 Hortum tutamaπ∂*
8 Emme hortumu
9 Minder süpürme baµl∂π∂*
10 Dar aral∂k kenar süpürme baµl∂π∂*
11 Kombi-ünite* (aral∂k ünitesi + mobilya f∂rças∂)
12 Park yard∂m∂
13 Ωebeke baπlant∂ kablosul
14 D∂µar∂ üfleme filtresi kapaπ∂
15 Taµ∂ma tutamaπ∂
16 Toz haznesi kilit açma tuµu
17 Boµaltma düπmesi
18 Toz haznesi
19 Maksimum doluluk seviyesi iµareti
20 Toz haznesi kapaπ∂
21 Filtre küpüklü ve tüy süzgeçli ∑nce toz filresi
22 Elektronik emme gücü düzenleyicisine
sahip açma/kapama düπmesi
23 D∂µar∂ üfleme filtresi
24 Çift ay∂r∂c∂ kapaπ∂
25 Çift ay∂r∂c∂
26 Çift ay∂r∂c∂ kilit açma tuµu
*donan∂ma göre
A HEPA-Filtre BBZ153HFB
Üflenen havan∂n daha temiz olmas∂ için ek filtre.
Alerjik insanlar için tavsiye edilir. Y∂lda bir
deπiµtirin.
B Mikro-aktif karbon filtresi BBZ192MAF
Mikro ve aktif karbon filtresinin kombinasyonu.
Uzun süre, kötü kokular∂ önler.
Yar∂m senede bir deπiµtirilmelidir. Karbon filtresi
çerçevesini mikro filtre tutucu çerçevesi ile
deπiµtiriniz.
Lütfen dikkat ediniz!
»Hepa-Filtre« + »Mikro Aktif kömür filtresi« kom-
binasyonu mümkün deπildir.
C TURBO-ÜNIVERSAL
®
F∂rça
Yast∂k için BBZ42TB
Minderli mobilyalar∂n, yataklar∂n, araç
koltuklar∂n∂n v.s. tek aµamada f∂rçalanmas∂ ve
süpürülmesi. Özellikle hayvan tüy ve k∂llar∂n∂
temizlemek için uygundur. F∂rçal∂ merdanesi,
elektrikli süpürgenin emdiπi havan∂n ak∂µ∂ üzerin-
den hareket ettirilir.
Elektrik baπlant∂s∂na gerek yoktur.
D Sert zemin memesi BBZ122HD
Düz zeminlerin süpürülmesi (parke, fayans,
terracotta,...)
∑nce toz filtresi kaseti
Tan∂m No. 499986
Mikro Filtre
Tan∂m no. 427226
88
tr
Kullanma k∂lavuzunu lütfen itinayla muhafaza
ediniz. Elektrikli süpürgeyi baµka birisine verecek
olursan∂z, lütfen kullanma k∂lavuzunu da veriniz.
Amaca uygun kullan∂m
Bu elektrikli süpürge ev içi kullan∂m amaçl∂d∂r
ticari amaçlar için kullan∂ma uygun deπildir.
Bu elektrikli süpürge sadece bu kullanma
k∂lavuzunda verilen bilgilere göre kullan∂lmal∂d∂r.
Amaca uygun olmayan veya hatal∂ kullan∂mdan
kaynaklanan muhtemel hasarlardan üretici
sorumlu deπildir ve sorumlu tutulamaz.
Bu nedenle, lütfen aµaπ∂daki bilgilere kesinlikle
dikkat ediniz!
Elektrikli süpürge sadece aµaπ∂daki parçalar ile
kullan∂lmal∂d∂r:
Orijinal yedek parçalar,
-
orijinal aksesuarlar
veya
-
orijinal özel aksesuarlar
Elektrikli süpürge aµaπ∂daki iµlemler için uygun
deπildir:
insanlar∂n veya hayvanlar∂n bu cihaz ile
temizlenmesi
Aµaπ∂daki cisim, madde veya pisliklerin
emilerek temizlenmesi:
Küçük varl∂klar (örn. sinekler,
örümcekler, ...).
saπl∂πa zararl∂, keskin kenarl∂,
s∂cak ya da parlayan cisimlerin..
nemli veya s∂v∂ cisimler.
kolay tutuµan veya patlay∂c∂ maddeler ve
gazlar.
Güvenlik bilgileri
Bu elektrikli süpürge, geçerli teknik kurallara ve
bilinen güvenlik yönetmeliklerine uygundur.
Devamdaki Avrupa yönetmeliklerine uygundur:
89/336/EWG (RL 91/263/EWG, 92/31/EWG ve
93/68/EWG olarak deπiµtirilmiµtir). 73/23/EWG
(RL 93/68/EWG ile deπiµtirilmiµtir).
Elektrikli süpürgeyi sadece tip levhas∂ndaki
gibi tak∂n ve kullan∂n.
Asla toz haznesi ve ince toz filtresi olmadan
süpürmeyin.
=> Cihaz zarar görebilir!
Çocuklar∂n elektrikli süpürgeyi sadece
gözetim alt∂nda kullanmalar∂na izin veriniz.
Emme ünitesi ve borular ile insanlar∂n
kafas∂n∂n yan∂nda veya yak∂n∂nda emerek
temizlik yap∂lmas∂ önlenmelidir.
=> Yaralanma tehlikesi söz konusudur!
Elektrikli süpürgeyi elektrik baπlant∂
kablosunundan vea hortumdan tutarak
taµ∂may∂n.
Birkaç saat sürekli çal∂µt∂rd∂ysan∂z µebeke
baπlant∂ kablosunu tamamen çekiniz.
Cihaz∂ µebekeden ay∂r∂rken baπlant∂
kablosundan deπil, fiµten çekiniz.
Elektrik baπlant∂ kablosu keskin kenarlar
üzerinden çekilmemeli ve herhangi bir yere
s∂k∂µt∂r∂lmamal∂d∂r.
Elektrikli süpürgede yapacaπ∂n∂z tüm
çal∂µmalardan önce µebeke fiµini çekiniz.
Elektrikli süpürgede herhangi bir hasar varsa,
kesinlikle çal∂µt∂rmay∂n∂z. Bir ar∂za söz konusu
olduπu zaman, elektrik fiµini prizden çekip
ç∂kar∂n∂z.
Tehlikelerden korunmak için tamir iµlemleri ve
elektrikli süpürge üzerindeki yedek parça
deπiµiklikleri sadece yetkili müµteri hizmetleri
taraf∂ndan uygulanmal∂d∂r.
Elektrikli süpürgeyi yaπ∂µ, nem ve ∂s∂
kaynaklar∂ndan koruyunuz.
Elektrikli süpürge inµaat alan∂nda kullan∂ma
uygun deπildir.
=> Hafriyat∂n süpürülmesi cihaza zarar
verebilir.
Emerek temizleme iµlemi yap∂lmad∂π∂ zaman,
cihaz kapat∂lmal∂d∂r.
Eski ve art∂k kullan∂lmayacak olan cihazlar
derhal kullan∂lamaz hale getirilmeli ve
gerektiπi µekilde giderilmelidir.
89
tr
Giderme bilgileri
Ambalaj
Ambalaj, elektrikli süpürgeyi nakliyat
esnas∂nda zarar görmeye karµ∂ korur.
Çevre dostu malzemelerden oluµur
bu sebeple geri dönüµtürülebilir.
Almanya'da art∂k gerek kalmayan ambalaj
malzemelerini yeniden deπerlendirme
sisteminin toplama merkezlerine gönderiniz.
Sizinde ülkenizde böyle yerler varsa
tavsiyemiz buralara göndermeniz.
»Grüner Punkt«.
Eski cihaz
Eski cihazlar çok kez deπerli malzemeler ihtiva
eder.
Bu nedenle, Almanya'da eski cihaz∂n∂zlar
tekrar deπerlendirilmesi için yetkili sat∂c∂ya
veya bir geri kazanma veya dönüµüm
merkezine verilir.
Güncel giderme yöntemleri hakk∂nda bilgi
almak için, lütfen yetkili sat∂c∂n∂za veya
oturduπunuz bölge belediyesine baµvurunuz.
!
Lütfen dikkat
Cihaz∂ yaln∂zca 16 A'lik sigorta ile korunmakta
olan bir fiµe tak∂n∂z.
Cihaz∂n aç∂lmas∂ esnas∂nda sigorta devreye
girmiµse, bu durum yüksek baπlant∂ deπerine
sahip baµka elektrikli cihazlar∂n ayn∂ devreye
baπlanm∂µ olmas∂ndan kaynaklan∂yor olabilir.
Cihaz∂ açarken en düµük güç kademesini
ayarlayarak ve güç kademesini sonradan
art∂rarak sigortan∂n devreye girmesini
engelleyebilirsiniz.
Lütfen resimli sayfalar∂ aç∂n∂z!
∑lk kullan∂mdan önce
Resim
Tutamaπ∂ emme hortumuna tak∂n∂z ve
oturtunuz.
Resim
Kullan∂mdan sonra
aral∂k ünitesini ve minder ünitesini kullan∂mdan
sonra resimde gösterilen µekilde aksesuar
boµluπuna itiniz.
Çal∂µt∂r∂lmas∂
Resim
a) Emme hortumu boπaz∂n∂ çift ay∂r∂c∂n∂n emme
boµluπuna yerleµtiriniz.
b) Emme hortumunu ç∂kart∂rken t∂rnakl∂ tespiti
çözünüz ve döndürerek hortumu çekerek
ç∂kart∂n∂z.
Resim
Tutamaπ∂ emme borusuna / teleskopik boruya
itiniz.
Baπlant∂y∂ çözmek için tutamaπ∂ hafifçe
çevirerek borudan çekiniz.
Resim
Emme borusunu / teleskopik boruyu zemin
ünitesinin boπaz∂na tak∂n∂z.
Baπlant∂y∂ çözmek için boruyu hafifçe
çevirerek zemin ünitesinden çekiniz.
Resim
a) Emme borular∂n∂ birleµtiriniz, veya
b) sürgülü tuµu ok yönünde iterek teleskopik
borunun kilidini çözünüz ve istenen uzunluπa
ayarlay∂n∂z.
Resim
Ωebeke baπlant∂ kablosunu fiµten tutun,
istediπiniz uzunluπa kadar çekin µebeke fiµini
tak∂n.
7
6*
5*
4*
3
2*
1*
90
tr
Resim
Elektrikli süpürgeyi açma / kapama düπmesini
ok yönünde hareket ettirerek açabilir /
kapatabilirsiniz..
Resim
Emme gücünü açma/ kapama tuµunu ok
yönünde çevirerek ayarlayabilirsiniz.
Optimum temizlik sonuçlar∂ için güç ayar
düπmesini maksimuma getiriniz. Sadece çok
hassas malzemelerde gücü daha aza
ayarlaman∂z önerilmektedir.
Emerek temizleme
Resim
Aç∂l∂r-kapan∂r süpürme baµl∂π∂n∂n ayarlanmas∂:
Hal∂ ve duvardan duvara hal∂ =>
Sert zemin / Parke =>
Resim
"autofloor" süpürme baµl∂π∂n∂n ayarlanmas∂:
Sert zemin ayar∂ =>
Sert zeminlerin / parkelerin
emilmesi için sabitlenmiµ ayar
Otomatik ayar => oto
Ünite otomatik olarak zemin kaplamas∂na
uyumlu hale gelir ve kendi kendine sert
zeminden / parkeden hal∂ zemin ayar∂na
geçer
Hal∂ ayar∂ =>
Hal∂ ve duvardan duvara hal∂
zeminlerin süpürülmesi için sabitlenmiµ konum
Ünite otomatik olarak zemin kaplamas∂na
uyum saπlayacaπ∂ndan ve ünite ayar∂n∂
deπiµtirmeniz gerekmeyeceπinden, deπiµken
zemin kaplamalar∂nda (sert zemin <-> hal∂
zemin) otomatik konumu kullanman∂z∂
tavsiye ediyoruz.
Resim
Temizlik için "autofloor" ünitesini sert zemin
konumuna getiriniz ve emme borusu/ teleskopik
boru ile süpürünüz.
12
11*
10*
9
8
Resim
Minder ünitesini ve aral∂k ünitesini resimde
gösterilen µekilde aksesuar boµluπundan
al∂n∂z.
Resim Ek aksesuar ile süpürme
Üniteyi ihtiyac∂n∂za göre emme borusuna
veya tutamaπa tak∂n:
a) Aral∂klar∂n ve köµelerin v.s. süpürülmesi için
aral∂k ünitesi.
b) Minderli mobilyalar∂n, perdelerin v.s.
temizlenmesi için minder ünitesi.
Aral∂k ünitesini ve minder ünitesini kullan∂mdan
sonra resimde gösterilen µekilde aksesuar
boµluπuna itiniz. (bkz. Resim 2)
c) Mobilya f∂rças∂
Pencere çerçevelerinin, dolaplar∂n,
çerçevelerin vs. temizlenmesi için
d) Sert zemin aπz∂
Sert zemin kaplamalar∂n∂n süpürülmesi için
(fayans, parke v.s.)
Resim
Hayvan k∂l∂ baµl∂π∂
Hayvan k∂llar∂n∂n kolay ve rahatça
temizlenmesi için yer baµl∂π∂
Temizlemek için sadece Emme borusu /
Teleskopik boru kullan∂n∂z
Resim
K∂sa süpürme molalar∂nda cihaz∂n arka
taraf∂ndaki park yard∂m∂n∂ kullanabilirsiniz.
Cihaz∂ kapatt∂ktan sonra zemin ünitesindeki
kancay∂ cihaz∂n arka taraf∂ndaki girintiye itiniz.
!
Dikkat: Cihaz∂ dikey konumdayken
çal∂µt∂rmay∂n∂z.
Resim
Örn. merdiven gibi bölgeler süpürülürken
cihaz taµ∂ma tutamaπ∂ndan da taµ∂nabilir.
Çal∂µma sona erdikten sonra
Resim
Fiµi çekin.
Ωebeke baπlant∂ kablosundan hafifçe çekin ve
serbest b∂rak∂n (kablo otomatik olarak
sar∂lacakt∂r).
18
17
16
15
14*
13
*
donan∂ma göre
91
tr
Resim
Sürgülü tuµu ok yönünde iterek teleskopik
borunun kilidini aç∂n∂z ve boruyu birleµtiriniz.
Toz haznesinin temizlenmesi
En iyi temizlik sonucunun elde edilebilmesi için
toz haznesi her süpürme iµleminden sonra, fakat
en geç maksimum doluluk seviyesine
ulaµ∂ld∂π∂nda, boµalt∂lmal∂d∂r.
Resim
Çift ay∂r∂c∂n∂n kilidini kilit açma tuµu (1) ile
çözünüz ve öne doπru katlay∂n∂z.
Resim
Toz haznesinin kilidini kilit açma tuµu (2)
ile çözünüz ve hazneyi cihazdan al∂n∂z.
Resim
Cihaz∂ çöp kutusunun üstünde tutarak toz
haznesi kapaπ∂n∂ düπmeye (3) bas∂p aç∂n∂z ve
hazneyi boµalt∂l∂n∂z. Kapak yerine oturmuµ bir
µekilde hafifçe arkaya doπru durur.
Resim
Kapaπ∂ arkaya yat∂r∂n∂z ve toz haznesini
kapat∂n∂z.
Toz haznesini cihaza yerleµtiriniz ve yerine
oturtunuz.
Çift ay∂r∂c∂y∂ arkaya katlay∂n∂z ve yerine
oturtunuz.
Filtrenin temizlenmesi
Resim
Çift ay∂r∂c∂n∂n kilidini aç∂n∂z ve öne doπru
katlay∂n∂z. (bkz. µek. 20)
∑nce toz filtresini, filtre köpüπünü ve tüy
süzgecini ç∂kart∂n∂z ve vurarak temizleyiniz.
Bunun için tüy süzgecini al∂n, ince toz filtresi
kasetinin kapaπ∂n∂ aç∂n ve kald∂r∂n, filtre
köpüπünü d∂µar∂ ç∂kart∂n.
Yoπun kirlenmede tüm filtreleri y∂kay∂n∂z.
Temizledikten sonra filtre köpüπünü ince toz
filtresi kasetine yerleµtirin, kapaπ∂ kapat∂n,
yanlardan sabitleyin ve tüy süzgecini
yerleµtirin. Tüy süzgecini filtre köpüπünün
uçlar∂ aras∂na yerleµtiriniz, her iki tarafta
kenarlara silme oturacak µekilde filtre
kutusuna oturmal∂d∂r.
24
23
22
21
20
19
!
Dikkat: Çift ay∂r∂c∂ sadece ince toz filtresi
yerleµtirilmiµse yerine oturur.Sorunsuz
çal∂µman∂n saπlanabilmesi ve koku/bakteri
oluµumunun önlenmesi için filtre tekrar
yerleµtirilmeden önce tamamen kurumuµ
olmal∂d∂r.
Y∂kanabilir mikro filtrenin
temizlenmesi
Resim
Çift ay∂r∂c∂n∂n kilidini aç∂n∂z ve öne doπru
katlay∂n∂z. (bkz. µek. 20)
Toz filtresini çözünüz ve cihazdan al∂n∂z
(bkz. µek. 21)
D∂µar∂ üfleme filtresi kapaπ∂n∂ ok yönünde
dayamaya kadar aç∂n∂z. Bu konumda kapak
sabitlenir.
Mikro filtreyi al∂n∂z.
Resim
Mikro filtreyi vurarak temizleyiniz
Kirlenme çok yoπunsa mikro filtreyi y∂kay∂n∂z.
Mikro filtreyi yerleµtiriniz.
D∂µar∂ üfleme filtresi kapaπ∂n∂ kapat∂n∂z.
Toz haznesini cihaza yerleµtiriniz ve yerine
oturtunuz.
Çift ay∂r∂c∂y∂ arkaya katlay∂n∂z ve yerine
oturtunuz. (bkz. µek. 23)
!
Dikkat: Sorunsuz çal∂µman∂n saπlanabilmesi
ve koku/bakteri oluµumunun önlenmesi için
filtre tekrar yerleµtirilmeden önce tamamen
kurumuµ olmal∂d∂r.
Mikro filtre yetkili müµteri hizmetlerinden
sipariµ edilebilir.
Yedek parça numaras∂: 427226
26
25
92
tr
Mikro-aktif karbon filtresinin
deπiµtirilmesi
Resim
Çift ay∂r∂c∂n∂n kilidini aç∂n∂z ve öne doπru
katlay∂n∂z. (bkz. µek. 20)
Toz filtresini çözünüz ve cihazdan al∂n∂z (bkz.
µek. 21)
D∂µar∂ üfleme filtresi kapaπ∂n∂ ok yönünde
dayamaya kadar aç∂n∂z. Bu konumda kapak
sabitlenir. (bkz. µek. 24)
Mikro-aktif karbon filtresini al∂n∂z ve imha
ediniz.
Yeni filtreyi (BBZ192MAF) yerleµtiriniz
D∂µar∂ üfleme filtresi kapaπ∂n∂ kapat∂n∂z.
Toz haznesini cihaza yerleµtiriniz ve yerine
oturtunuz.
Çift ay∂r∂c∂y∂ arkaya katlay∂n∂z ve yerine
oturtunuz. (bkz. µek. 23)
Hepa filtrenin* deπiµtirilmesi
Resim
Çift ay∂r∂c∂n∂n kilidini aç∂n∂z ve öne doπru
katlay∂n∂z. (bkz. µek. 20)
Toz filtresini çözünüz ve cihazdan al∂n∂z (bkz.
µek. 21)
D∂µar∂ üfleme filtresi kapaπ∂n∂ ok yönünde
dayamaya kadar aç∂n∂z. Bu konumda kapak
sabitlenir (bkz. µek. 24).
Hepa-filtreyi al∂n∂z ve imha ediniz.
Yeni filtreyi (BBZ153HFB ) yerleµtiriniz
D∂µar∂ üfleme filtresi kapaπ∂n∂ kapat∂n∂z.
Toz haznesini cihaza yerleµtiriniz ve yerine
oturtunuz.
Çift ay∂r∂c∂y∂ arkaya katlay∂n∂z ve yerine
oturtunuz (bkz. µek. 23).
Çift ay∂r∂c∂n∂n temizlenmesi
Resim
Çift ay∂r∂c∂n∂n kilidini kilit açma tuµu ile aç∂n∂z
ve öne doπru katlay∂n∂z (bkz. resim 20).
Çift ay∂r∂c∂n∂n kapaπ∂n∂ ok yönünde çeviriniz
ve çift ay∂r∂c∂dan al∂n∂z.
Çift ay∂r∂c∂y∂ temizleyiniz.
29
28
27
Resim
Çift ay∂r∂c∂n∂n kapaπ∂n∂ yerleµtiriniz ve ok
yönünde çevirerek kilitleyiniz.
Çift ay∂r∂c∂y∂ arkaya katlay∂n∂z ve yerine
oturtunuz (bkz. resim 23).
!
D∑KKAT: Birkaç süpürmeden sonra çift
separatörün iç yüzeyi çizilebilir veya rengi
solabilir. Bu durum, elektrikli sipirgenin
çal∂µmas∂n∂ kesinlikle etkilemez, süpürge
tüm fonksiyonlar∂n∂ yerine getirmeye
devam edecektir.
Bak∂m
Elektrikli süpürgeyi temizlemeden önce kapat∂n∂z
ve µebeke fiµini çekiniz. Elektrikli süpürge ve
plastik aksesuar parçalar∂ normal bir plastik
temizleme maddesi ile temizlenerek, bak∂ml∂
olmas∂ saπlanabilir.
!
Aµ∂nd∂r∂c∂ madde, cam temizleyicisi veya
çok yönlü temizleyici kullanmay∂n∂z.
Elektrikli süpürge kesinlikle suya
sokulmamal∂d∂r.
Toz bölmesi gerektiπinde ikinci bir elektrikli
süpürge ile süpürülebilir, veya kuru bir toz bezi /
toz f∂rças∂ ile temizlenebilir.
Üretici firma, ürünün teknik özelliklerinde
deπiµiklik yapma hakk∂na sahiptir.
30
93
trtr
Hangi kirler cihaz ile süpürülebilir?
BX3 ile evde karµ∂laµ∂labilecek her tür kiri
süpürebilirsiniz. Cihaz∂n daima maksimum
verimle çal∂µmas∂ için, ince toz süpürülürken ince
toz filtresi kaseti, filtre köpüπü ve tüy süzgeci
düzenli aral∂klarla temizlenmelidir.
Toz haznesi her süpürmeden önce
boµalt∂lmal∂ m∂d∂r?
Toz haznesi hijyenik nedenlerle her kullan∂mdan
sonra, en geç maksimum doluluk seviyesine
(bkz. iµaret) boµalt∂lmal∂d∂r.
∑nce toz filtresi hangi s∂kl∂kta temizlenmeli /
y∂kanmal∂d∂r?
∑nce toz filtresi en iyi durumda her süpürmeden
sonra, özellikle ince toz temizleme iµleminden
sonra, kirlenme derecesine göre vurarak veya
y∂kanarak temizlenmelidir.
En geç maksimum doluluk seviyesine
ulaµ∂ld∂π∂nda (bkz. iµaret) ince toz filtre kaseti,
filtre köpüπü ve tüy süzgeci temizlenmelidir.
Y∂kanabilir mikro-üfleme filtresi hangi s∂kl∂kta
temizlenmeli / y∂kanmal∂d∂r?
Cihaz∂n∂z y∂kanabilir bir mikro-üfleme filtresi ile
donat∂lm∂µsa, bu filtre hijyen nedeniyle düzenli
olarak vurmak suretiyle, en az alt∂ ayda bir ise
y∂kanarak temizlenmelidir.
Hepa-filtre hangi s∂kl∂kta deπiµtirilmelidir?
Cihaz∂n∂z bir Hepa-üfleme filtresi ile
donat∂lm∂µsa, bu filtre y∂lda bir kez
deπiµtirilmelidir.
Cihaz∂ en rahat nas∂l taµ∂yabilirim?
BX3 ergonomik taµ∂ma tutamaklar∂yla rahatça
taµ∂nabilir, örn. merdivenler süpürülürken. Emme
borusu ile süpürme ünitesini ile diπer elinizle
tutman∂z / taµ∂man∂z tavsiye edilir.
S∂kça sorulan sorular ve cevaplar
Küçük sorunlar∂ kendiniz giderin
Sorun
Süpürme gücü
hissedilir derecede
azal∂yor
Toz haznesinin taban
kapaπ∂ kapanm∂yor
Cihaz kapanm∂yor
Nedeni
∑nce toz filtresi yoπun bir
µekilde kirlenmiµtir
Süpürme ünitesi t∂kanm∂µt∂r
Teleskopik boru
t∂kanm∂µt∂r
Hortum / el tutamaπ∂
t∂kanm∂µt∂r
Çift-ay∂r∂c∂ t∂kanm∂µt∂r
Taban kapaπ∂ kirlenmiµtir
∑nce toz filtresi yerleµtiril-
memiµtir
Çözümü
∑nce toz filtre kasetini, filtre köpüπünü ve tüy süzgecini
vurarak ve/veya y∂kayarak temizleyiniz
D∑KKAT: ∑nce toz filtre kasetini, filtre köpüπünü ve tüy
süzgecini y∂kad∂ktan sonra tamamen kurumalar∂n∂
bekleyip cihaza öyle yerleµtiriniz
Ünüteyi örn. köµe ünitesi yard∂m∂yla temizleyiniz
Teleskopik boruyu birleµtiriniz,
blokaj∂ çözünüz ve ç∂kart∂n∂z.
Hortumu cihazdan ve el tutamaπ∂ndan ay∂r∂n∂z
Blokaj∂ çözünüz ve ç∂kart∂n∂z
Ay∂r∂c∂n∂n kilitli kapaπ∂n∂ al∂n∂z, blokaj∂ çözünüz ve
ç∂kart∂n∂z, gerekirse
kuru veya nemli bezle temizleyiniz
Taban kapaπ∂n∂ örn. kuru veya nemli bezle
temizleyiniz
∑nce toz filtresini toz haznesine yerleµtiriniz
115
ru
ëÔˆÔË̇‰ÎÂÊÌÓÒÚË
á‡Ô‡ÒÌ˚ ˜‡ÒÚË
éÔËÒ‡ÌË Ô˚ÎÂÒÓÒ‡
1 ç‡Ò‡‰Í‡ ‰Îfl ÔÓ·/ÍÓ‚‡*
2 ç‡Ò‡‰Í‡ ‰Îfl Ú‚Â‰˚ı ÔÓÍ˚ÚËÈ*
3 ç‡Ò‡‰Í‡ ‰Îfl ¯ÂÒÚË ÊË‚ÓÚÌ˚ı
4 íÂÎÂÒÍÓÔ˘ÂÒ͇fl Ú۷͇*
5 äÌÓÔ͇-ÔÓÎÁÛÌÓÍ*
6 ÇÒ‡Ò˚‚‡˛˘‡fl Ú۷͇*
7 ê͇ۘ ¯Î‡Ì„‡*
8 ÇÒ‡Ò˚‚‡˛˘ËÈ ¯Î‡Ì„
9 ç‡Ò‡‰Í‡ ‰Îfl Ïfl„ÍÓÈ Ï·ÂÎË*
10 ôÂ΂‡fl ̇҇‰Í‡*
11 äÓÏ·Ë-̇҇‰Í‡
* (˘Â΂‡fl ̇҇‰Í‡ +
Ïfl„͇fl ˘ÂÚ͇ ‰Îfl ÍÓÔÛÒÌÓÈ Ï·ÂÎË)
12 è‡Íӂ͇ ÚÛ·ÍË ÔË ı‡ÌÂÌËË Ë
ÔÂÂ˚‚ ‚ ‡·ÓÚÂ
13 ëÂÚ‚ÓÈ Í‡·Âθ
14 ä˚¯Í‡ ‚˚ÔÛÒÍÌÓ„Ó ÙËθÚ‡
15 ê͇ۘ
16 äÌÓÔ͇ ‡Á·ÎÓÍËÓ‚ÍË ÍÓÌÚÂÈÌÂ‡ ‰Îfl
Ò·Ó‡ Ô˚ÎË
17 äÌÓÔ͇ ÓÔÓÓÊÌÂÌËfl
18 äÓÌÚÂÈÌÂ ‰Îfl Ò·Ó‡ Ô˚ÎË
19 å‡ÍËӂ͇ χÍÒËχθÌÓ„Ó ÛÓ‚Ìfl
Á‡ÔÓÎÌÂÌËfl
20 ä˚¯Í‡ ÍÓÌÚÂÈÌÂ‡ ‰Îfl Ò·Ó‡ Ô˚ÎË
21 îËθÚ ÚÓÌÍÓÈ Ô˚ÎË Ò ÙËθÚÛ˛˘ÂÈ
ÒÂÚÍÓÈ Ë ÔÓÓÎÓÌÓÏ
22 Ç˚Íβ˜‡ÚÂθ Ò ˝ÎÂÍÚÓÌÌ˚Ï
„ÛÎflÚÓÓÏ ÏÓ˘ÌÓÒÚË ‚Ò‡Ò˚‚‡ÌËfl
23 Ç˚ÔÛÒÍÌÓÈ ÙËθÚ
24 ä˚¯Í‡ ‰‚ÓÈÌÓ„Ó ÒÂÔ‡‡ÚÓ‡
25 Ñ‚ÓÈÌÓÈ ÒÂÔ‡‡ÚÓ
26 äÌÓÔ͇ ‡Á·ÎÓÍËÓ‚ÍË ‰‚ÓÈÌÓ„Ó
ÒÂÔ‡‡ÚÓ‡
*‚ Á‡‚ËÒËÏÓÒÚË ÓÚ ÍÓÏÔÎÂÍÚ‡ˆËË
A îËθÚ HEPA BBZ153HFB
ÑÓÔÓÎÌËÚÂθÌ˚È ÙËθÚ ‰Îfl Ó˜ËÒÚÍË ‚˚‰Û‚‡ÂÏÓ„Ó
‚ÓÁ‰Ûı‡.
êÂÍÓÏẨÛÂÚÒfl ‰Îfl ‡ÎÎÂ„ËÍÓ‚. á‡ÏÂÌflÚ¸ Ó‰ËÌ
‡Á ‚ „Ó‰.
B ì„ÓθÌ˚È ÏËÍÓÙËθÚ BBZ192MAF
äÓÏ·Ë̇ˆËfl Û„ÓθÌÓ„Ó ÙËθÚ‡ Ë ÏËÍÓÙËθÚ‡.
è‰ÓÚ‚‡˘‡ÂÚ ÔÓfl‚ÎÂÌË ÌÂÔËflÚÌ˚ı Á‡Ô‡ıÓ‚
ÔË ı‡ÌÂÌËË.
á‡ÏÂÌflÚ¸ ‡Á ÔÓ΄Ӊ‡. ê‡Ï͇ Û„ÓθÌÓ„Ó ÙËθÚ‡
Á‡ÏÂÌflÂÚÒfl ‰Âʇ˘ÂÈ ‡ÏÍÓÈ ÏËÍÓÙËθÚ‡.
ÇÌËχÌËÂ!
äÓÏ·Ë̇ˆËfl "ÙËθÚ HEPA" + "Û„ÓθÌ˚È
ÏËÍÓÙËθÚ" ̉ÓÔÛÒÚËχ.
C ôÂÚ͇ TURBO-UNIVERSAL
®
BBZ42TB
‰Îfl Ïfl„ÍÓÈ Ï·ÂÎË
óËÒÚËÚ Ë Ó‰ÌÓ‚ÂÏÂÌÌÓ ‚Ò‡Ò˚‚‡ÂÚ Ô˚θ Ò Ïfl„ÍÓÈ
Ï·ÂÎË, χÚ‡ÒÓ‚, ‡‚ÚÓÏÓ·ËθÌ˚ı ÒˉÂÌËÈ Ë Ú.‰.
éÒÓ·ÂÌÌÓ ˝ÙÙÂÍÚ˂̇ ‰Îfl Û‰‡ÎÂÌËfl ¯ÂÒÚË
ÊË‚ÓÚÌ˚ı. LJÎËÍ ˘ÂÚÍË ÔË‚Ó‰ËÚÒfl ‚ ‰‚ËÊÂÌËÂ
ÔÓÚÓÍÓÏ ‚Ò‡Ò˚‚‡ÂÏÓ„Ó Ô˚ÎÂÒÓÒÓÏ ‚ÓÁ‰Ûı‡.
ÑÓÔÓÎÌËÚÂθÌ˚È ËÒÚÓ˜ÌËÍ ˝ÎÂÍÚÓ˝ÌÂ„ËË ÌÂ
Ú·ÛÂÚÒfl.
D ç‡Ò‡‰Í‡ ‰Îfl Ú‚Â‰˚ı ÔÓÍ˚ÚËÈ BBZ122HD
ÑÎfl ˜ËÒÚÍË „·‰ÍËı ÔÓÎÓ‚ (Ô‡ÍÂÚ, ͇ÙÂθ̇fl ËÎË
ÍÂ‡Ï˘ÂÒ͇fl ÔÎËÚ͇ Ë Ú. ‰.)
ä‡ÒÒÂÚ‡ Ò ÙËθÚÓÏ ÚÓÌÍÓÈ
Ô˚ÎË
çÓÏÂ ‰Îfl Á‡Í‡Á‡: 499986
åËÍÓÙËθÚ
çÓÏÂ ‰Îfl Á‡Í‡Á‡:
427226
148
AE
DE Garantie
Bundesrepublik Deutschland
siehe letzte Seite.
Ausland: Für dieses Gerät gelten die von der
Vertretung unseres Hauses in dem Kaufland
herausgegebenen Garantiebedingungen.
Einzelheiten hierüber teilt Ihnen der Händler, bei
dem Sie das Gerät gekauft haben, auf Anfrage
jederzeit mit.
Zur Inanspruchnahme von Garantieleistungen ist
in jedem Fall aber die Vorlage des Kaufbeleges
erforderlich.
GB Conditions of guarantee
For this appliance the guarantee conditions as set
out by our representatives in the country of sale
apply. Details regarding same may be obtained
from the dealer from whom the appliance was
purchased. For claims under guarantee the sales
receipt must be produced.
FR Conditions de garantie
A l’étranger, les conditions de garantie applicables
à cet appareil sont celles s’accordées par la filiale
du pays concerné.
Celles-ci peuvent être fournies par le Revendeur
auprès duquel vous avez acheté l’appareil ou
directement auprès de notre filiale. Si vous aviez
besoin d’utiliser la garantie, la présentation de la
facture d’achat sera nécessaire.
IT Condizioni di garanzia
Per questo apparecchio valgone le condizioni di
garanzia stabilite dalla ns. Rappresentanza nella
rispettiva Nazione.
Il venditore dell’apparecchio è a disposizione per
ulteriori chiarimenti. La garanzia viene riconosciuta
soltanto se accompagnata da regolare documento
fiscale di acquisto rilasciato dal venditore.
NL Garantievoorwaarden
Voor het aangeschafte apparaat gelden de
garantievoorwaarden welke door de vertegen-
woordiging van de moederorganisatie in het land
van aankoop zijn uitgegeven.
Eventuele bijzonderheden hiervoor zal de leveran-
cier, waarbij het apparaat is gekocht, desgevraagd
verschaffen.
Om aanspraak te kunnen maken op eventuele
garantie is het overleggen van de aankoopbon met
koopen/of leverdatum vereist.
DK Garanti
Garantiebestemmelserne er ikke vedlagt, men
fremsendes ved henvendelse til Siemens
kundeservice. I øvrigt henvises til købelovens
bestemmelser.
NO Leveringsbetingelse
I Norge gjelder NELs leveringsbetingelser. Disse
kan De få hos Deres forhandler eller direkte ved
vårt hovedkontor.
SE Konsumentbestämmelser
I Sverige gäller av EHL antagna konsument-
bestämmelser.
FI Takuuaika
Kodintekniikan tuotteille annetaan vähintään
kahdentoista (12) kuukauden takuu tuotteesta
riippuen. Takuuaika määritellään kunkin
tuotteen osalta erikseen ja se on voimassa
annetun määräajan tuotteen ostop. Tuotteen
tietyille osille voidaan antaa em. määräajoista
poikkeava takuu.
PT Condições de Garantia
Para este aparelho são válidas as condições de
garantia emitidas pela nossa representação no
pais da aquisição. Mais detalhes poderão ser
facultados pelo revendedor onde foi adquirido o
aparelho.
Para recorrer aos serviços de garantia é
imprescindivel a apresentacão da Factura de
Compra e bem assim, do documento de Garantia.
ES Condiciones de garantia
A este aparato son aplicables las condiciones de
garantia acordadas por la representación de
nuestra firma en el pais de compra. Para más
detalles sirvanse dirgir al correspondiente
establecimiento del ramo en que se ha comprado
el aparato. En caso de hacer uso de la garantia es
necesario presentar el correspondiente
comprobante de compra.
TR Garanti Șartları
Bu cihaz için satıșın gerçekleștigi ülkedeki temsil
cilig˘imiz tarafindan berlilenen garanti șartları
geçerlidir. Garanti șartları ile ilgili detaylı bilgi için;
cihazın satın alındıg˘ı bayiye ya da Tüketici
Danıșma Merkezimize bașvurabilirsiniz. Garanti
kapsamlndaki taleplerinize cevap verilebilmesi için
Yetkili Servismize, cihaza ait faturayı veya okunaklı
fotokopisini göstermeniz gerekmektedir.
PL Gwarancja
Dla urza˛dzenia obowia˛zuja˛ warunki gwaran-
cyjne wydane przez nasze przedstawjcielstwo
w kraju zakupu. O szczególach mo´zecie sie˛
Pa´nstwo dowledzie´c u sprzedawcy, u którego
dokonano zakupu urza˛dzenia. Przy korzystaniu
ze ´swiadcze´n gwarancyjnych wymagane jest
przedlo´zenie dowodu zakupu.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157

Bosch BX31800 Kullanım kılavuzu

Kategori
Elektrikli süpürgeler
Tip
Kullanım kılavuzu