©
2020 Nikon Corporation
LC-Z1424
Figura 2/2. ábra/Şekil 2
LC-K104
HB-97
HB-96HB-96
HB-97HB-97
Figura 4/4. ábra/Şekil 5Figura 3/3. ábra/Şekil 3 Figura 6/6. ábra/Şekil 6Figura 5/5. ábra/Şekil 5
HB-97
Filtre Nikon cu let /
Nikon rácsavarható szűrő / Nikon vidalı ltre
Figura 7/7. ábra/Şekil 7
38 mm
30 mm
Fantă pentru ltru / Szűrőfoglalat /Filtre yuvası
E
FFF
5 mm
5 mm5 mm
5 mm5 mm
5 mm
5 mm
38mm
30mm
EB
5 mm
Ro
Manualul utilizatorului
Hu
Használati útmutató
Tr
Kullanım Kılavuzu
Înainte de a utiliza acest produs, vă rugăm să citiți cu atenție aceste instrucțiuni. Va trebui, de asemenea,
să consultați manualul aparatului foto.
• Acest obiectiv este destinat exclusiv utilizării cu aparatele foto mirrorless cu montură Z Nikon.
• Actualizați fi rmware-ul aparatului foto la versiunea cea mai recentă. Cu versiunile anterioare, este
posibil ca aparatul foto să nu poată detecta în mod corect obiectivul și este posibil ca unele funcții să
nu fi e disponibile. Cea mai recentă versiune fi rmware a aparatului poate fi descărcată din Centrul de
descărcare Nikon la adresa URL de mai jos.
https://downloadcenter.nikonimglib.com/
Pentru siguranţa dumneavoastră
Pentru siguranţa dumneavoastră
Pentru a preveni deteriorarea bunurilor sau rănirea dumneavoastră sau a celorlalţi, citiţi în totalitate
capitolul „Pentru siguranţa dumneavoastră” înainte de a folosi acest produs.
Păstraţi aceste instrucţiuni de siguranţă într-un loc în care vor putea fi citite de către toţi cei care folosesc
acest produs.
A AVERTIZARE: În cazul nerespectării precauţiilor marcate cu această pictogramă se poate
produce decesul sau vătămarea gravă.
A ATENŢIE: În cazul nerespectării precauţiilor marcate cu această pictogramă se pot produce
vătămări sau daune materiale.
A
AVERTIZARE
•
A nu se demonta sau modifi ca acest produs.
A nu se demonta sau modifi ca acest produs.
A nu se atinge componentele interne care devin vizibile în urma căderii sau a unui alt accident.
A nu se atinge componentele interne care devin vizibile în urma căderii sau a unui alt accident.
Nerespectarea acestor precauţii poate duce la electrocutare sau vătămare.
•
În cazul în care sesizaţi anomalii, cum ar fi faptul că produsul scoate fum, emite căldură sau
În cazul în care sesizaţi anomalii, cum ar fi faptul că produsul scoate fum, emite căldură sau
mirosuri neobişnuite, deconectaţi imediat sursa de alimentare a aparatului foto.
mirosuri neobişnuite, deconectaţi imediat sursa de alimentare a aparatului foto.
Continuarea operării ar putea provoca incendiu, arsuri sau alte vătămări.
•
A se menţine uscat.
A nu se manipula cu mâinile ude.
A nu se manipula cu mâinile ude.
Nerespectarea acestor precauţii ar putea provoca incendiu sau electrocutare.
•
Nu folosiţi acest produs în prezenţa prafului sau a gazelor infl amabile, cum ar fi propan,
Nu folosiţi acest produs în prezenţa prafului sau a gazelor infl amabile, cum ar fi propan,
benzină sau aerosoli.
Nerespectarea acestei precauţii ar putea provoca explozie sau incendiu.
•
Nu priviţi soarele sau altă sursă de lumină puternică direct prin obiectiv.
Nu priviţi soarele sau altă sursă de lumină puternică direct prin obiectiv.
Nerespectarea acestei precauţii ar putea afecta vederea.
•
A nu se lăsa produsul la îndemâna copiilor.
A nu se lăsa produsul la îndemâna copiilor.
Nerespectarea acestei precauţii ar putea cauza vătămări sau defectarea produsului. În plus, reţineţi
că elementele componente de mici dimensiuni prezintă pericol de sufocare. În cazul în care un copil
înghite orice componentă a acestui produs, solicitaţi imediat asistenţă medicală.
•
Nu manipulaţi cu mâinile goale în locuri expuse la temperaturi foarte mari sau foarte scăzute.
Nu manipulaţi cu mâinile goale în locuri expuse la temperaturi foarte mari sau foarte scăzute.
Nerespectarea acestei precauţii ar putea cauza arsuri sau degerături.
A
ATENŢIE
•
Nu lăsaţi obiectivul îndreptat spre soare sau alte surse puternice de lumină.
Nu lăsaţi obiectivul îndreptat spre soare sau alte surse puternice de lumină.
Lumina focalizată prin obiectiv ar putea provoca incendiu sau ar putea deteriora componentele interne
ale produsului. Când fotografi aţi subiecte cu fundal iluminat, menţineţi soarele în afara cadrului. Lumina
solară focalizată în aparatul foto atunci când soarele este în apropierea cadrului ar putea provoca incendiu.
•
Nu lăsaţi produsul perioade îndelungate în locuri în care va fi expus la temperaturi foarte
Nu lăsaţi produsul perioade îndelungate în locuri în care va fi expus la temperaturi foarte
mari, cum ar fi într-un automobil închis sau la lumina directă a soarelui.
mari, cum ar fi într-un automobil închis sau la lumina directă a soarelui.
Nerespectarea acestei precauţii ar putea provoca incendiu sau defectarea produsului.
•
Nu transportați aparate foto sau obiective cu trepiede sau cu accesorii similare atașate.
Nu transportați aparate foto sau obiective cu trepiede sau cu accesorii similare atașate.
Nerespectarea acestei precauţii ar putea cauza vătămări sau defectarea produsului.
A termék használata előtt kérjük, fi gyelmesen olvassa el ezeket az útmutatásokat. Ezenkívül tájékozódjon
a fényképezőgép használati útmutatójában is.
• Ez az objektív kizárólag Nikon Z-bajonettes tükör nélküli fényképezőgépekkel való használatra készült.
• A fényképezőgépen futó fi rmware-t frissítse a legújabb verzióra. Korábbi verzió használata esetén
ugyanis előfordulhat, hogy a fényképezőgép nem ismeri fel az objektívet, így bizonyos funkciók nem
lesznek elérhetők. A fényképezőgépen futó fi rmware legújabb verziója az alábbi URL-címen letölthető
a Nikon letöltési központjából.
https://downloadcenter.nikonimglib.com/
Saját biztonsága érdekében
Saját biztonsága érdekében
Az anyagi károk és személyi sérülések elkerülése érdekében a termék használata előtt olvassa el a „Saját
biztonsága érdekében” fejezetben foglaltakat.
A biztonsági útmutatót tartsa a fényképezőgép összes felhasználója számára hozzáférhető helyen.
A FIGYELMEZTETÉS: Az ezzel az ikonnal jelzett óvintézkedések fi gyelmen kívül hagyása halált
vagy súlyos sérülést okozhat.
A FIGYELEM: Az ezzel az ikonnal jelzett óvintézkedések fi gyelmen kívül hagyása személyi
sérülést vagy anyagi kárt okozhat.
A
FIGYELMEZTETÉS
•
Ne szerelje szét és ne alakítsa át a terméket.
Ne szerelje szét és ne alakítsa át a terméket.
Ne érintse meg a leejtés vagy más baleset következtében hozzáférhetővé vált belső
Ne érintse meg a leejtés vagy más baleset következtében hozzáférhetővé vált belső
alkatrészeket.
Ezen óvintézkedések fi gyelmen kívül hagyása áramütést vagy más sérülést eredményezhet.
•
Ha bármely rendellenességet észlel, például a termék füstöt, hőt vagy szokatlan szagot
Ha bármely rendellenességet észlel, például a termék füstöt, hőt vagy szokatlan szagot
áraszt, haladéktalanul válassza le a terméket a fényképezőgép áramforrásáról.
áraszt, haladéktalanul válassza le a terméket a fényképezőgép áramforrásáról.
A további használat tüzet, illetve égési vagy egyéb sérülést okozhat.
•
Tartsa szárazon.
Ne érjen a termékhez nedves kézzel.
Ne érjen a termékhez nedves kézzel.
Ezen óvintézkedések fi gyelmen kívül hagyása tüzet vagy áramütést okozhat.
•
Ne használja a terméket gyúlékony por vagy gáz, úgymint propán, benzin vagy aeroszolok
Ne használja a terméket gyúlékony por vagy gáz, úgymint propán, benzin vagy aeroszolok
jelenlétében.
Ezen óvintézkedés fi gyelmen kívül hagyása robbanást vagy tüzet idézhet elő.
•
Az objektíven keresztül ne nézzen közvetlenül a napba vagy más erős fényforrásba.
Az objektíven keresztül ne nézzen közvetlenül a napba vagy más erős fényforrásba.
Ezen óvintézkedés fi gyelmen kívül hagyása látáskárosodást okozhat.
•
Tartsa a terméket gyermekektől távol.
Tartsa a terméket gyermekektől távol.
Ezen óvintézkedés fi gyelmen kívül hagyása sérülést okozhat vagy a termék meghibásodását
eredményezheti. Felhívjuk a fi gyelmét arra is, hogy az apró alkatrészek fulladást okozhatnak.
Amennyiben a gyermek a készülék bármely alkatrészét lenyelte, haladéktalanul forduljon orvoshoz.
•
Ne érjen fedetlen kézzel a termékhez rendkívül magas, illetve alacsony hőmérsékletnek
Ne érjen fedetlen kézzel a termékhez rendkívül magas, illetve alacsony hőmérsékletnek
kitett helyen.
Ezen óvintézkedés fi gyelmen kívül hagyása égési vagy fagyási sérüléshez vezethet.
A
FIGYELEM
•
Ne fordítsa hosszabb ideig az objektívet a nap vagy más erős fényforrás felé.
Ne fordítsa hosszabb ideig az objektívet a nap vagy más erős fényforrás felé.
Az objektív lencséi által összegyűjtött fénysugarak tüzet okozhatnak, vagy károsíthatják a termék
belső alkatrészeit. Ellenfényben lévő téma fényképezésénél a nap semmiképpen ne szerepeljen a
képen. Amennyiben a nap a kép közelében helyezkedik el, akkor a fényképezőgép által összegyűjtött
napsugarak tüzet okozhatnak.
•
Ne hagyja a terméket olyan környezetben, ahol hosszabb ideig lesz kitéve rendkívül magas
Ne hagyja a terméket olyan környezetben, ahol hosszabb ideig lesz kitéve rendkívül magas
hőmérsékletnek, például zárt autóban vagy közvetlen napfénynek kitett helyen.
hőmérsékletnek, például zárt autóban vagy közvetlen napfénynek kitett helyen.
Ezen óvintézkedés fi gyelmen kívül hagyása tüzet okozhat vagy a termék meghibásodását
eredményezheti.
•
Ne szállítsa úgy a fényképezőgépet és az objektívet, hogy az állványra vagy hasonló
Ne szállítsa úgy a fényképezőgépet és az objektívet, hogy az állványra vagy hasonló
tartozékra van szerelve.
Ezen óvintézkedés fi gyelmen kívül hagyása sérülést okozhat vagy a termék meghibásodását eredményezheti.
Megjegyzések európai vásárlóink számára
Megjegyzések európai vásárlóink számára
Ez az ikon azt jelzi, hogy az elektromos és elektronikus berendezéseket elkülönítve kell
begyűjteni.
Az alábbi információ kizárólag az európai vásárlókra vonatkozik:
• Ezt a terméket külön, erre a célra kijelölt helyen gyűjtik be. Ne dobja ki háztartási
hulladékként.
• Az elkülönített begyűjtés és az újrahasznosítás segít a természeti erőforrások megóvásában, valamint
megelőzi a helytelen ártalmatlanítás miatt bekövetkező, az emberi egészségre és a környezetre káros
hatásokat.
• Amennyiben bővebb információt szeretne kapni, lépjen kapcsolatba a viszonteladóval vagy a
hulladékkezelésért felelős helyi szervekkel.
Az objektív használata
Az objektív részeinek neve és funkciója (1. ábra)
Az objektív részeinek neve és funkciója (1. ábra)
A számok a lap bal oldalán található ábrára utalnak.
q
Objektív fényellenző
bajonett jelölés
Az objektív fényellenzőjének rögzítésekor használatos.
Lásd:
E
w
Élességállító gyűrű
Kézi élességállításhoz használatos.
• Automatikus élességállítás használata során beállíthatja
kézzel az élességet úgy, hogy a kioldógombot félig
lenyomva tartva elforgatja a gyűrűt; élességállítást követően
a felvételkészítéshez nyomja le teljesen a kioldógombot.
—
e
Zoomgyűrű A gyűrű elforgatásával nagyíthat, illetve kicsinyíthet. —
r
Gyújtótávolság skála
Meghatározhatja a hozzávetőleges gyújtótávolságot az
objektívvel végzett nagyítás és kicsinyítés során.
—
t
Gyújtótávolság jelölés
y
Objektív információs
kijelző
Megtekintheti a fókusztávolságot, a mélységélességet és
egyéb információkat.
Lásd:
C
,
D
u
Vezérlőgyűrű
Elforgatásával beállíthatja egy, a fényképezőgéppel hozzárendelt
beállítás, például a [Rekesz] vagy az [Expozíciókompenzáció]
értékét. További információkért lásd az [Egyéni vezérléskiosztás],
az [Egyéni vezérlők] vagy az [Egyéni vezérlők (fényképezés)]
leírását a fényképezőgép használati útmutatójában.
—
i
Kijelzőgomb
Elmentheti a beállításokat, vagy kiválaszthatja az objektív
információs kijelzőn megjelenő adatokat.
Lásd:
C
,
D
o
L-Fn gomb
Megnyomásával végrehajthat egy, a fényképezőgéppel
kiosztott funkciót. További információkért lásd az [Egyéni
vezérléskiosztás], az [Egyéni vezérlők] vagy az [Egyéni
vezérlők (fényképezés)] leírását a fényképezőgép használati
útmutatójában.
—
!0
Élességállítási mód
kapcsoló
Az élességállítási mód kiválasztására szolgál.
• A: Automatikus élességállítás
• M: Kézi élességállítás
Felhívjuk a fi gyelmét arra, hogy a kiválasztott beállítástól
függetlenül az élességet kézzel kell beállítania, ha a fényképezőgép
vezérlőgombjaival kézi élességállítási módot választott.
—
!1
Objektív-csatlakoztatási
jelölés
Akkor használatos, amikor az objektívet a fényképezőgépre
rögzíti.
Lásd:
A
!2
Objektívbajonett
gumitömítés
——
!3
CPU érintkezők
Adatok fényképezőgépre, illetve fényképezőgépről való
továbbítására szolgál.
—
!4
Szűrőfoglalat
Más gyártótól beszerezhető, méretre vágható szűrőlapok
számára.
Lásd:
F
!5
Objektívsapka (hátsó
sapka)
A hátsó objektívelem védelmére használható. —
!6
LC-Z1424 és LC-K104
objektívsapkák (első
sapkák)
Az első objektívelem védelmére szolgálnak.
• Az LC-K104 a HB-97 objektív fényellenzővel használható.
Lásd:
B
Bu ürünü kullanmadan önce, lütfen bu talimatları dikkatli bir şekilde okuyun. Aynı zamanda fotoğraf
makinesi elkitabına da başvurmanız gerekecektir.
• Bu objektif yalnızca bir Nikon Z objektif yuvasına sahip aynasız fotoğraf makineleriyle kullanıma yöneliktir.
• Fotoğraf makinesi donanım yazılımını en son sürüme güncelleyin. Önceki sürümlerle, fotoğraf makinesi objektifi
doğru algılayamayabilir ve bazı özellikler kullanılamayabilir. Fotoğraf makinesi donanım yazılımının en son
sürümü Nikon İndirme Merkezi’ndeki aşağıdaki URL’den indirebilirsiniz.
https://downloadcenter.nikonimglib.com/
Emniyetiniz İçin
Maddi hasarı veya kendinizin ya da diğer insanların yaralanmasını önlemek için, bu ürünü kullanmadan
önce “Emniyetiniz İçin” bölümünü tamamen okuyun.
Bu emniyet talimatlarını ürünü kullanan herkesin okuyacağı bir yerde bulundurun.
A UYARI:
Bu simge ile işaretlenen önlemlere uyulmaması ölüme veya ciddi yaralanmaya
neden olabilir.
A DİKKAT:
Bu simge ile işaretlenen önlemlere uyulmaması yaralanmaya veya maddi hasara neden
olabilir.
A
UYARI
•
Bu ürünü parçalarına ayırmayın veya ürün üzerinde değişiklik yapmayın.
Bu ürünü parçalarına ayırmayın veya ürün üzerinde değişiklik yapmayın.
Düşme veya başka bir kaza sonucunda açığa çıkan iç parçalara dokunmayın.
Düşme veya başka bir kaza sonucunda açığa çıkan iç parçalara dokunmayın.
Bu önlemlere uyulmaması elektrik çarpmasına veya başka yaralanmalara neden olabilir.
•
Ürünün duman, ısı veya alışılmadık kokular oluşturması gibi anormallikler fark edecek
Ürünün duman, ısı veya alışılmadık kokular oluşturması gibi anormallikler fark edecek
olursanız fotoğraf makinesi güç kaynağının bağlantısını derhal kesin.
olursanız fotoğraf makinesi güç kaynağının bağlantısını derhal kesin.
Kullanmaya devam edilmesi yangına, yanıklara veya başka yaralanmalara neden olabilir.
•
Kuru tutun.
Islak ellerle dokunmayın.
Islak ellerle dokunmayın.
Bu önlemlere uyulmaması yangına veya elektrik çarpmasına neden olabilir.
•
Bu ürünü propan, benzin veya aerosoller gibi yanıcı toz veya gazların bulunduğu yerlerde
Bu ürünü propan, benzin veya aerosoller gibi yanıcı toz veya gazların bulunduğu yerlerde
kullanmayın.
Bu önleme uyulmaması patlamaya veya yangına neden olabilir.
•
Objektiften güneşe veya diğer parlak ışık kaynağına doğrudan bakmayın.
Objektiften güneşe veya diğer parlak ışık kaynağına doğrudan bakmayın.
Bu önleme uyulmaması görme kaybına neden olabilir.
•
Bu ürünü çocukların ulaşamayacağı bir yerde tutun.
Bu ürünü çocukların ulaşamayacağı bir yerde tutun.
Bu önleme uyulmaması yaralanmaya veya ürünün arızalanmasına neden olabilir. Ayrıca küçük
parçaların boğulma tehlikesi oluşturabileceğini unutmayın. Bir çocuğun bu ürünün herhangi bir
parçasını yutması durumunda hemen tıbbi yardım alın.
•
Aşırı derecede yüksek veya düşük sıcaklıklara maruz kalan yerlerde çıplak ellerle dokunmayın.
Aşırı derecede yüksek veya düşük sıcaklıklara maruz kalan yerlerde çıplak ellerle dokunmayın.
Bu önleme uyulmaması yanıklara veya soğuk ısırmasına neden olabilir.
A
DİKKAT
•
Objektifi güneşe veya diğer güçlü ışık kaynaklarına doğrultulmuş halde bırakmayın.
Objektifi güneşe veya diğer güçlü ışık kaynaklarına doğrultulmuş halde bırakmayın.
Objektif tarafından odaklanan ışık yangına veya ürünün iç parçalarına hasar verebilir. Arka planı
aydınlatılmış konuların çekimini yaparken güneşi çerçeveden oldukça uzakta tutun. Güneş çerçeveye
yakın olduğunda fotoğraf makinesinin içine odaklanan güneş ışığı yangına neden olabilir.
•
Ürünü, kapalı bir otomobilin içi veya doğrudan güneş ışığı gibi aşırı derecede yüksek
Ürünü, kapalı bir otomobilin içi veya doğrudan güneş ışığı gibi aşırı derecede yüksek
sıcaklıklara uzun bir süre maruz kalacağı yerlerde bırakmayın.
sıcaklıklara uzun bir süre maruz kalacağı yerlerde bırakmayın.
Bu önleme uyulmaması yangına veya ürünün arızalanmasına neden olabilir.
•
Fotoğraf makinelerini veya objektifl eri, tripodlar veya benzer aksesuarlar takılıyken taşımayın.
Fotoğraf makinelerini veya objektifl eri, tripodlar veya benzer aksesuarlar takılıyken taşımayın.
Bu önleme uyulmaması yaralanmaya veya ürünün arızalanmasına neden olabilir.
Avertismente pentru clienţii din Europa
Avertismente pentru clienţii din Europa
Acest simbol indică faptul că echipamentele electrice şi electronice trebuie colectate separat.
Următoarele vizează doar utilizatorii din ţările europene:
• Acest produs este proiectat pentru colectarea separată la un centru adecvat de colectare.
Nu aruncaţi la un loc cu deşeurile menajere.
• Colectarea separată şi reciclarea ajută la conservarea resurselor naturale şi la prevenirea
consecinţelor negative asupra sănătăţii umane şi mediului care ar putea rezulta din cauza eliminării
incorecte.
• Pentru mai multe informaţii, contactaţi distribuitorul sau autorităţile locale responsabile cu gestionarea
deşeurilor.
Utilizarea obiectivului
Componentele obiectivului: denumiri și funcții (Figura 1)
Componentele obiectivului: denumiri și funcții (Figura 1)
Consultați diagrama din partea stângă a acestei pagini.
q
Marcaj montare parasolar
obiectiv
Utilizați când atașați parasolarul obiectivului.
Consultați
E
w
Inel de focalizare
Utilizați pentru focalizarea manuală.
• Când focalizați folosind focalizarea automată, puteți
regla focalizarea manual prin rotirea inelului în timp ce
butonul de declanșare este apăsat la jumătate; după
focalizare, apăsați butonul de declanșare până la capăt
pentru a fotografia.
—
e
Inel zoom Rotiți pentru a mări sau micșora. —
r
Scală distanță focală
Determinați distanța focală aproximativă atunci când
extindeți sau retrageți obiectivul.
—
t
Marcaj distanță focală
y
Panou informativ
obiectiv
Vizualizați distanța de focalizare, profunzimea de câmp
și alte informații.
Consultați
C
,
D
u
Inel de control
Rotiți pentru a regla o setare, cum ar fi [Diafragmă] sau
[Compensare expunere], asociată utilizând aparatul
foto. Pentru mai multe informații, consultați descrierea
pentru [Asociere control personalizat], [Comenzi
personalizate] sau [Comenzi person. (fotografiere)] din
manualul aparatului foto.
—
i
Buton afi șaj
Salvați setările sau alegeți informațiile afi șate pe panoul
informativ al obiectivului.
Consultați
C
,
D
o
Buton L-Fn
Apăsați pentru a executa o funcție asociată folosind
aparatul foto. Pentru mai multe informații, consultați
descrierea pentru [Asociere control personalizat],
[Comenzi personalizate] sau [Comenzi person.
(fotografiere)] din manualul aparatului foto.
—
!0
Comutator mod
focalizare
Alegeți un mod de focalizare.
• A: Focalizare automată
• M: Focalizare manuală
Reţineţi că indiferent de setarea aleasă, focalizarea trebuie
reglată manual când este selectat modul focalizare manuală
folosind comenzile aparatului foto.
—
!1
Marcaj montură obiectiv Utilizați când montați obiectivul pe aparatul foto.
Consultați
A
!2
Garnitură cauciuc
montură obiectiv
—
—
!3
Contacte CPU
Folosite pentru a transfera date către și de la aparatul
foto.
—
!4
Fantă pentru filtru
Pentru utilizarea cu filtre din folie de la alți producători
care pot fi decupate.
Consultați
F
!5
Capac obiectiv (capac
posterior)
Utilizați pentru a proteja lentila posterioară. —
!6
Capace obiectiv
LC-Z1424 și LC-K104
(capace frontale)
Utilizați pentru a proteja lentila frontală a obiectivului.
• LC-K104 este destinat utilizării cu parasolarul pentru
obiectiv HB-97.
Consultați
B
!7
Parasolar obiectiv HB-96/
HB-97
Parasolarele pentru obiectiv blochează fasciculele
de lumină care, altfel, ar putea cauza pete luminoase
sau forme dublate. Acestea servesc și la protejarea
obiectivelor.
• HB-97 este destinat utilizării cu filtre Nikon cu filet.
Consultați
E
!8
Buton deblocare
parasolar obiectiv
Utilizați când scoateți parasolarul obiectivului.
!9
Marcaj fi xare parasolar
obiectiv
Utilizați când atașați parasolarul obiectivului.
@0
Marcaj aliniere parasolar
obiectiv
A
Atașare și scoatere
Atașarea obiectivului
z
Opriţi aparatul foto, scoateţi capacul corpului și desprindeți capacul
posterior al obiectivului.
x
Poziţionaţi obiectivul pe corpul aparatului foto, menţinând marcajul de montare
de pe obiectiv aliniat cu marcajul de montare de pe corpul aparatului foto şi apoi
rotiţi obiectivul în sens invers acelor de ceasornic până când se fi xează în poziţie
cu un clic.
Scoaterea obiectivului
z
Opriţi aparatul foto.
x
Apăsaţi şi ţineţi apăsat butonul de decuplare a obiectivului în timp ce rotiți
obiectivul în sensul acelor de ceasornic.
B
Atașarea și scoaterea capacului frontal al obiectivului (Figura 2)
Atașarea și scoaterea capacului frontal al obiectivului (Figura 2)
Atașarea capacului frontal al obiectivului
Menținând zăvoarele apăsate (
q
) și partea de sus a capacului aliniată cu marcajul de montare a
parasolarului obiectivului, atașați capacele în orientările indicate în imagine (
w
).
Scoaterea capacului frontal al obiectivului
Menținând zăvoarele apăsate (
q
), scoateți capacele obiectivului așa cum se arată (
w
).
C
Panoul informativ al obiectivului
Panoul informativ al obiectivului
Panoul informativ al obiectivului se aprinde atunci când obiectivul este atașat la aparatul foto și
aparatul foto este pornit.
• Apăsați butonul afișajului obiectivului pentru a comuta afișajul așa cum se arată:
Profunzime de câmp
1
Diafragmă
2
Distanţă focală
Distanţă de focalizare
1 Profunzimea de câmp este a șată când aparatul foto este în modul A sau M.
2 Diafragma este afișată doar când aparatul foto este
în modul A sau M. Afișajul pentru alte moduri este
prezentat în imagine.
• Modul de focalizare (AF sau MF) este afișat pentru scurt timp când este ales folosind comutatorul
mod focalizare.
• Panoul se stinge automat la oprirea temporizatorului standby al aparatului foto sau dacă nu se
realizează operații cu obiectivul timp de aproximativ 10 secunde. Apăsaţi butonul afișaj pentru
a reactiva afișajul.
A
Panoul informativ al obiectivului
Distanța de focalizare, profunzimea de câmp și celelalte informații a şate pe panoul informativ al obiectivului sunt doar
aproximative.
!7
HB-96/HB-97 objektív
fényellenző
Az objektív fényellenzője kizárja a szórt fényt, amely
egyébként becsillanást vagy szellemképet okozna. A
fényellenző emellett védi is az objektívet.
• A HB-97 a Nikon rácsavarható szűrőivel használható.
Lásd:
E
!8
Objektív fényellenző zár
kioldó gombja
Az objektív fényellenzőjének eltávolítására használatos.
!9
Objektív fényellenző zár
jelölés
Az objektív fényellenzőjének rögzítésekor használatos.
@0
Objektív fényellenző
illeszkedés jelölés
A
Rögzítés és eltávolítás
Az objektív rögzítése
z
Kapcsolja ki a fényképezőgépet, távolítsa el a vázsapkát, és vegye le a hátsó
objektívsapkát.
x
Az objektív csatlakoztatási jelölését a fényképezőgép vázán lévő csatlakoztatási
jelöléssel egy vonalban tartva helyezze az objektívet a gépvázra, majd forgassa az
objektívet balra, amíg a helyére nem kattan.
Az objektív eltávolítása
z
Kapcsolja ki a fényképezőgépet.
x
Az objektívkioldó gombot lenyomva tartva forgassa jobbra az objektívet.
B
Az első objektívsapka rögzítése és eltávolítása (2. ábra)
Az első objektívsapka rögzítése és eltávolítása (2. ábra)
Az első objektívsapka rögzítése
A reteszeket benyomva tartva (
q
) és a sapka tetejét az objektív fényellenző bajonett jelölésével
egy vonalban tartva rögzítse a sapkát az ábrán látható tájolásban (
w
).
Az első objektívsapka eltávolítása
A reteszeket benyomva tartva (
q
) vegye le az objektívsapkát az ábrán látható módon (
w
).
C
Az objektív információs kijelző
Az objektív információs kijelző
Az objektív információs kijelző világít, amikor az objektívet fényképezőgéphez rögzítette és
bekapcsolta a fényképezőgépet.
• Az objektív kijelzőgombjának megnyomásával az alábbi sorrendben léptetheti a kijelzőt:
Mélységélesség
1
Rekesz
2
Gyújtótávolság
Fókusztávolság
1 A mélységélesség akkor jelenik meg, ha a fényképezőgép A vagy M módban van.
2 A rekesz csak akkor jelenik meg, ha a fényképezőgép
A vagy M módban van. Más módokban a kijelző képe
az ábra szerint alakul.
• Amikor az élességállítási mód kapcsolóval kiválasztja az élességállítási módot (AF vagy MF), a
kiválasztott mód rövid időre megjelenik a kijelzőn.
• A kijelző automatikusan kikapcsol, amikor a fényképezőgép készenléti időzítője lejár, vagy
amikor mintegy 10 másodpercig semmilyen műveletet nem hajt végre az objektívvel. A kijelző
újbóli aktiválásához nyomja meg a kijelzőgombot.
A
Az objektív információs kijelző
Az objektív információs kijelzőn megjelenő fókusztávolság, mélységélesség és egyéb információk csak hozzávetőleges
értékek.
D
A kijelző beállításai
Az alábbi lépések segítségével kiválaszthatja a fókusztávolság mértékegységét a méter (m) és láb
(ft) lehetőségek közül, továbbá beállíthatja az objektív információs kijelző fényerejét.
z A beállítások megjelenítéséhez tartsa lenyomva a kijelzőgombot.
• Megjelennek a mértékegység vagy a fényerő kiválasztására szolgáló beállítások. Az
aktuálisan kiválasztott menüpont villog.
• A kijelzők közötti váltáshoz nyomja meg a kijelzőgombot.
Mértékegységek Fényerő
x Az objektív vezérlőgyűrűjével válassza ki a kívánt beállítást.
Mértékegységek
- A vezérlőgyűrű elforgatásával válasszon a méter (m)
vagy láb (ft) lehetőségek közül.
Fényerő
- Forgassa a vezérlőgyűrűt a „+” (világosabb) vagy a
„−” (sötétebb) irányba.
- 6 fényerőszint közül választhat.
- Az objektív információs kijelző kikapcsolásához
forgassa a gyűrűt a „−” irányba mindaddig, amíg a
ikon ikonra változik.
• A módosítások mentéséhez és a kijelző váltásához nyomja meg a kijelzőgombot.
• Ha mintegy 5 másodpercig nem végez műveletet az objektív vezérlőgombjaival, a
beállítások eltűnnek a kijelzőről. Ez esetben a módosítások elvesznek.
c
Ha vissza kíván lépni az objektív információs kijelzőre, tartsa lenyomva a kijelzőgombot.
• A fényerő-beállítás kiválasztása esetén az objektív információs kijelző kikapcsol. A
kijelző újbóli bekapcsolásához tartsa lenyomva a kijelzőgombot.
E
Az objektív fényellenzőjének rögzítése és eltávolítása
Az objektív fényellenzőjének rögzítése és eltávolítása
Az objektív fényellenzőjének csatlakoztatása (3. ábra)
•
q
Igazítsa az objektív fényellenző bajonett jelölését (●) az objektív fényellenző illeszkedés
jelöléséhez (●), majd
w
forgassa az objektív fényellenzőt az ábrán jelzett irányba, amíg
e
a
bajonett jelölés (●) egy vonalba nem kerül az objektív fényellenző zár jelölésével (
).
• Ne fogja túl szorosan az objektív fényellenzőt, mert az megnehezíti rögzítését vagy eltávolítását.
Forgatás közben tartsa az objektív fényellenzőt az alján lévő objektív fényellenző illeszkedés
jelölés (●) közelében.
• A használaton kívüli objektív fényellenzőt megfordíthatja és az objektívre rögzítheti. A HB-97
fényellenző megfordítása előtt távolítsa el az esetlegesen rögzített Nikon rácsavarható szűrőt.
Az objektív fényellenzőjének eltávolítása (4. ábra)
• Az objektív fényellenző zár kioldó gombját lenyomva tartva (
q
) forgassa el az objektív
fényellenzőt az ábrán jelölt irányba (
w
), majd vegye le az objektívről (
e
).
• Ugyanígy távolíthatja el a megfordítva rögzített objektív fényellenzőt is.
F
Szűrők használata
Szűrők az objektív első és hátsó részéhez rögzíthetők. A Nikon 112mm-es rácsavarható szűrőket az
objektív első részéhez, a más gyártótól származó méretre vágható szűrőlapokat a hátsó részéhez
rögzítheti. A szűrők az alábbiak szerint rögzíthetők:
Nikon rácsavarható szűrők
A Nikon rácsavarható szűrői a HB-97 objektív fényellenzőhöz rögzíthetők (5. ábra).
• Egyszerre csak egy Nikon rácsavarható szűrőt használjon.
D
Rácsavarható szűrők
Más gyártótól származó rácsavarható szűrők használatakor a képek szélein árnyék jelentkezhet.
Szűrőlapok
Az objektív hátsó rögzítésénél elhelyeztünk egy szűrőfoglalatot. A más gyártótól beszerzett méretre
vágható szűrőlapot vágja a 6. ábrán megadott méretre, majd csúsztassa be a szűrőfoglalatba
(7.ábra).
Rögzített objektív esetén
Rögzített objektív esetén
Amennyiben az élességállítást követően ki-, majd bekapcsolja a fényképezőgépet, megváltozhat
a fókuszpozíció. Amennyiben a téma felbukkanására várva már előre beállította egy adott terület
élességét, azt ajánljuk, hogy a kép elkészítéséig ne kapcsolja ki a fényképezőgépet.
AF-segédfénnyel rendelkező fényképezőgépek
AF-segédfénnyel rendelkező fényképezőgépek
Az objektív vagy az objektív fényellenző kitakarhatja a fényképezőgép AF-segédfénye által kibocsátott
fényt.
• Az objektív beépített AF-segédfénnyel rendelkező fényképezőgépekkel történő használatára
vonatkozó legfrissebb információkról az alábbi oldalon tájékozódhat.
https://downloadcenter.nikonimglib.com/
AEEE Yönetmeliğine Uygundur
AEEE Yönetmeliğine Uygundur
Bu sembol elektrikli ve elektronik donanımın ayrı bir şekilde toplanacağını belirtir.
• Bu ürün uygun bir toplama noktasında ayrı olarak toplanmalıdır. Evsel atık olarak atmayın.
• Ayrı toplama ve geri dönüşüm, doğal kaynakları korumaya ve yanlış atım sonucu
oluşabilen insan sağlığı için olumsuz sonuçları engellemeye yardımcı olur.
• Daha fazla bilgi için satıcınıza veya atık yönetiminden sorumlu yerel yetkililere başvurun.
Objektifin Kullanılması
Objektifi n Parçaları: İsimleri ve İşlevleri (Şekil 1)
Objektifi n Parçaları: İsimleri ve İşlevleri (Şekil 1)
Bu sayfanın sol kenarındaki şemaya başvurun.
q
Objektif koruyucu montaj
işareti
Objektif koruyucuyu takarken kullanın.
Bkz.
E
w
Netleme halkası
Manuel netleme için kullanın.
• Otomatik netleme kullanarak netleme yaparken,
deklanşöre yarım basılıyken halkayı döndürerek
netlemeyi manuel olarak ayarlayabilirsiniz; netleme
yaptıktan sonra çekmek için deklanşöre sonuna kadar
basın.
—
e
Zoom halkası Yakınlaştırmak veya uzaklaştırmak için döndürün.
—
r
Odak uzaklığı skalası
Objektifi yakınlaştırırken veya uzaklaştırırken tahmini odak
uzaklığını belirleyin.
—
t
Odak uzaklığı işareti
y
Objektif bilgi paneli
Netleme mesafesini, alan derinliğini ve diğer bilgileri
görüntüleyin.
Bkz.
C
,
D
u
Kontrol halkası
Fotoğraf makinesi kullanılarak atanan [Diyafram] veya
[Pozlama telafisi] gibi bir ayarı değiştirmek için döndürün.
Daha fazla bilgi için fotoğraf makinesi elkitabındaki [Özel
kontrol atama], [Özel kontrol] veya [Özel kontrol (çekim)]
açıklamalarına bakın.
—
i
Ekran düğmesi
Ayarları kaydedin veya objektif bilgi panelinde gösterilen
bilgileri seçin.
Bkz.
C
,
D
o
L-Fn düğmesi
Fotoğraf makinesi kullanılarak atanan bir işlevi
gerçekleştirmek için basın. Daha fazla bilgi için fotoğraf
makinesi elkitabındaki [Özel kontrol atama], [Özel
kontrol] veya [Özel kontrol (çekim)] açıklamalarına bakın.
—
!0
Netleme modu düğmesi
Bir netleme modu seçin.
• A: Otomatik netleme
• M: Manuel netleme
Fotoğraf makinesi kontrolleri kullanılarak manuel
netleme modunun seçilmesi durumunda seçilen ayara
bakılmaksızın netlemenin manuel olarak ayarlanması
gerektiğini unutmayın.
—
!1
Objektif montaj işareti
Objektifi fotoğraf makinesi üzerine monte ederken
kullanın.
Bkz.
A
!2
Objektif lastik montaj
contası
—
—
!3
CPU kontakları
Fotoğraf makinesine ve fotoğraf makinesinden veri
aktarmak için kullanılır.
—
!4
Filtre yuvası Kesilebilir üçüncü taraf filtre yaprakları ile kullanım için.
Bkz.
F
!5
Objektif Kapağı (arka
kapak)
Arka objektif elemanını korumak için kullanın.
—
!6
LC-Z1424 ve LC-K104
objektif kapakları (ön
kapaklar)
Ön objektif elemanını korumak için kullanın.
• LC-K104, HB-97 objektif koruyucuyla kullanıma
yöneliktir.
Bkz.
B
!7
HB-96/HB-97 objektif
koruyucu
Objektif koruyucular, aksi takdirde parlama veya
gölgelenmeye neden olabilecek başıboş ışığı engeller.
Aynı zamanda objektifi koruma görevi görürler.
• HB-97, Nikon vidalı filtrelerle kullanıma yöneliktir.
Bkz.
E
!8
Objektif koruyucu kilidi
serbest bırakma düğmesi
Objektif koruyucuyu çıkarırken kullanın.
!9
Objektif koruyucu kilidi
işareti
Objektif koruyucuyu takarken kullanın.
@0
Objektif koruyucu
hizalama işareti
A
Takma ve Çıkarma
Objektifi Takma
z
Fotoğraf makinesini kapatın, gövde kapağını çıkarın ve arka objektif kapağını
çıkarın.
x
Objektif üzerindeki montaj işaretini fotoğraf makinesi gövdesi üzerindeki montaj
işareti ile hizalayarak objektifi fotoğraf makinesi gövdesi üzerinde konumlandırın
ve ardından objektifi yerine oturana kadar saat yönünün tersi yönde döndürün.
Objektifi Çıkarma
z
Fotoğraf makinesini kapatın.
x
Objektifi saat yönünde döndürürken objektif çıkartma düğmesini basılı tutun.
B
Ön Objektif Kapağını Takma ve Çıkarma (Şekil 2)
Ön Objektif Kapağını Takma ve Çıkarma (Şekil 2)
Ön Objektif Kapağını Takma
Mandalları bir araya sıkıştırılmış (
q
) ve kapağın üst kısmını objektif koruyucu montaj işareti ile
hizalanmış halde tutarak, kapakları gösterilen yönlerde takın (
w
).
Ön Objektif Kapağını Çıkarma
Mandalları bir araya sıkıştırılmış halde tutarak (
q
), objektif kapaklarını gösterildiği gibi çıkarın (
w
).
C
Objektif Bilgi Paneli
Objektif bir fotoğraf makinesine takıldığında ve fotoğraf makinesi açıkken, objektif bilgi paneli
aydınlanır.
• Ekranı gösterildiği gibi değiştirmek için objektif ekran düğmesine basın:
Alan derinliği
1
Diyafram
2
Odak uzaklığı
Netleme mesafesi
1 Alan derinliği, fotoğraf makinesi A veya M modundayken görüntülenir.
2 Diyafram yalnızca fotoğraf makinesi A veya M
modundayken görüntülenir. Diğer modlar için ekran
resimde gösterilmiştir.
• Netleme modu (AF veya MF), netleme modu düğmesi kullanılarak seçildiğinde kısa bir süre
görüntülenir.
• Panel, fotoğraf makinesi bekleme zamanlayıcısı sona erdiğinde veya yaklaşık 10 saniye boyunca
hiçbir objektif işlemi gerçekleştirilmezse otomatik olarak kapanır. Ekranı yeniden etkinleştirmek
için ekran düğmesine basın.
A
Objektif Bilgi Paneli
Netleme mesafesi, alan derinliği ve objektif bilgi panelinde görüntülenen diğer bilgiler yalnızca yaklaşık değerlerdir.
D
Panel Seçenekleri
Metre (m) veya fi t (ft) arasından netleme mesafesi birimini seçmek ya da objektif bilgi panelinin
parlaklığını ayarlamak için aşağıdaki adımları izleyin.
z Ayarları görüntülemek için ekran düğmesini basılı tutun.
• Birim veya parlaklık seçim seçenekleri görüntülenecektir. Geçerli olarak seçilen öğe yanıp
sönecektir.
• Ekranlar arasında geçiş yapmak için ekran düğmesine basın.
Birimler Parlaklık
D
Opțiuni panou
Urmați pașii de mai jos pentru a alege unitățile pentru distanța de focalizare, dintre metri (m) sau
picioare (ft), sau pentru a regla luminozitatea panoului informativ al obiectivului.
z Apăsați și țineți apăsat butonul afi șaj pentru a vizualiza setările.
• Vor fi afi șate opțiunile de selectare a unității sau a luminozității. Elementul selectat în acel
moment va clipi.
• Apăsaţi butonul afi șaj pentru a comuta între afi șaje.
Unităţi Luminozitate
x Alegeți o setare folosind inelul de control al obiectivului.
Unităţi
- Rotiți inelul de control pentru a alege între metri (m)
sau picioare (ft).
Luminozitate
- Rotiți inelul de control în direcția „+” (mai strălucitor)
sau „−” (mai întunecat).
- Alegeți dintre 6 niveluri de luminozitate.
- Pentru a dezactiva panoul informativ al obiectivului,
rotiți inelul în direcția „−” până când pictograma
se schimbă în
.
• Apăsaţi butonul afi șaj pentru a salva modifi cările și a comuta afi șajul.
• Dacă nu sunt efectuate operații cu utilizarea comenzilor obiectivului timp de aproximativ 5
secunde, opțiunile panoului vor dispărea de pe afi șaj. Orice modifi cări se vor pierde.
c Apăsați și țineți apăsat butonul afi șaj pentru a reveni la panoul informativ al
obiectivului.
• Alegerea pentru luminozitate dezactivează panoul informativ al obiectivului. Pentru
reactivarea afi șajului, apăsați și țineți apăsat butonul afi șaj.
E
Atașarea și scoaterea parasolarului obiectivului
Atașarea și scoaterea parasolarului obiectivului
Atașarea parasolarului obiectivului (Figura 3)
•
q
Aliniați marcajul pentru montarea parasolarului obiectivului (
●
) cu marcajul de aliniere a
parasolarului obiectivului (
●
) și
w
rotiți parasolarul obiectivului în direcția indicată până când
e
marcajul de montare (
●
) este aliniat cu marcajul de fi xare a parasolarului obiectivului ( ).
• Dacă apucați prea strâns de partea anterioară se va îngreuna atașarea sau scoaterea parasolarului
obiectivului. Când rotiți parasolarul, țineți-l în apropiere de marcajul de aliniere a parasolarului
obiectivului (
●
) de pe baza sa.
• Parasolarul poate fi întors și montat pe obiectiv când nu este folosit. Înainte de a întoarce HB-97,
asigurați-vă că scoateți eventualele fi ltre Nikon cu fi let care pot fi atașate.
Scoaterea parasolarului obiectivului (Figura 4)
• Menținând apăsat butonul de deblocare a parasolarului obiectivului (
q
), rotiţi parasolarul în
direcția indicată în imagine (
w
) și scoateți-l de pe obiectiv (
e
).
• Aceeași procedură poate fi folosită și atunci când parasolarul obiectivului este montat invers.
F
Utilizarea fi ltrelor
Pot fi atașate fi ltre pe partea frontală și pe cea posterioară a obiectivului. Filtrele Nikon cu fi let de
112 mm pot fi utilizate în partea frontală a obiectivului, iar în partea posterioară pot fi utilizate fi ltre
folie de la alți producători care pot fi decupate. Acestea pot fi atașate după cum urmează:
Filtre Nikon cu let
Filtrele Nikon cu fi let pot fi atașate la parasolarul obiectivului HB-97 (Figura 5).
• Folosiți doar câte un singur fi ltru Nikon cu fi let odată.
D
Filtre cu let
Pot apărea umbre la marginile fotografi ilor făcute cu fi ltre cu fi let de la alți producători.
Filtre folie
Spațiul destinat monturii din partea posterioară are o fantă pentru fi ltru. Tăiați fi ltrele folie de la alți
producători care pot fi decupate la dimensiunile indicate în fi gura 6 și introduceți-le în fanta pentru
fi ltru (Figura 7).
Când obiectivul este atașat
Când obiectivul este atașat
Poziția de focalizare se poate modifi ca dacă opriți aparatul foto și apoi îl reporniți după focalizare. Dacă
ați focalizat pe un loc selectat anterior în timp ce așteptați ca subiectul dumneavoastră să apară, vă
recomandăm să nu opriți aparatul foto înainte de a face fotografi a.
Aparate foto cu dispozitive de iluminare asistență AF
Aparate foto cu dispozitive de iluminare asistență AF
Obiectivul sau parasolarul obiectivului poate bloca lumina de la dispozitivul de iluminare asistență AF
al aparatului foto.
• Pentru cele mai recente informații despre utilizarea obiectivului cu aparate foto care au dispozitive de
iluminare asistență AF încorporate, vizitați site-ul de mai jos.
https://downloadcenter.nikonimglib.com/
Utilizarea obiectivului pe aparate foto cu bliț încorporat
Utilizarea obiectivului pe aparate foto cu bliț încorporat
Vor fi vizibile umbre în fotografi ile în care lumina de la blițul încorporat este eclipsată de obiectiv sau
de parasolarul obiectivului. Scoateți parasolarul obiectivului înainte de a fotografi a. Totuși, rețineți că, în
funcție de distanța focală a obiectivului și de distanța față de subiect, este posibil să apară umbre chiar și
atunci când parasolarul obiectivului este scos.
• Vor fi vizibile umbre în fotografi ile realizate atunci când acest obiectiv este montat pe un aparat foto
Z 50.
• Pentru cele mai recente informații privind distanțele focale și distanțele față de subiect la care nu vor
apărea umbre în fotografi ile realizate cu blițul încorporat, vizitați site-ul de mai jos.
https://downloadcenter.nikonimglib.com/
Precauții de utilizare
• Nu apucați și nu țineți obiectivul sau aparatul foto doar de capacele sau de parasolarul obiectivului.
• Menţineţi contactele CPU curate.
• Dacă garnitura de cauciuc a monturii obiectivului s-a deteriorat, încetaţi imediat să mai utilizaţi
aparatul şi duceţi obiectivul la un service autorizat Nikon pentru a fi reparat.
• Puneți la loc capacele obiectivului când obiectivul nu este utilizat.
• Nu lăsați obiectivul în locuri umede sau în locuri în care ar putea fi expus la umezeală. Ruginirea
mecanismului intern poate provoca deteriorări ireparabile.
• Nu lăsați obiectivul în apropierea fl ăcărilor deschise sau în alte locuri extrem de fi erbinți. Căldura foarte
mare ar putea deteriora sau deforma exteriorul realizat din plastic ranforsat.
• Schimbările rapide de temperatură pot produce condens în interiorul și pe exteriorul obiectivului ducând
la deteriorarea acestuia. Înainte de a scoate obiectivul dintr-un mediu cald într-un mediu rece sau invers,
puneți-l într-o pungă sau într-o cutie de plastic pentru a reduce variația de temperatură.
• Vă recomandăm să puneţi obiectivul în husa sa pentru a-l proteja împotriva zgârieturilor în timpul
transportului.
Îngrijirea obiectivului
• În mod normal, îndepărtarea prafului este sufi cientă pentru a curăţa suprafeţele de sticlă ale
obiectivului.
• Lentila frontală a obiectivului acoperită cu uor poate fi curățată conform descrierii de mai jos.
- Petele, urmele de degete și alte pete de grăsime pot fi îndepărtate folosind o lavetă moale și curată
din bumbac sau cu un șervețel pentru curățarea lentilelor de la alți producători; curățați dinspre
centru spre exterior utilizând o mișcare circulară.
- Pentru a scoate petele greu de îndepărtat, ștergeți ușor folosind o lavetă moale ușor umezită cu o
cantitate mică de apă distilată, etanol sau soluție pentru curățarea lentilelor.
- Orice urme în formă de picătură rămase în urma acestui proces pe suprafața ce nu permite
pătrunderea apei sau a uleiului pot fi îndepărtate ulterior cu o lavetă uscată.
• Când curățați lentila posterioară a obiectivului, care nu este acoperită cu uor, îndepărtați petele, urmele de degete şi
alte pete de grăsime folosind o lavetă moale și curată din bumbac sau cu un șervețel pentru curățarea
lentilelor de la alți producători ușor umezit cu o cantitate mică de etanol sau soluție pentru curățarea
lentilelor de la alți producători. Ștergeți ușor dinspre centru spre exterior cu o mișcare circulară, având
grijă să nu lăsați pete sau să atingeți lentila cu degetele.
• Nu folosiţi niciodată solvenţi organici, cum sunt diluantul pentru vopsea sau benzenul, pentru a curăţa
obiectivul.
• Pentru a proteja lentila frontală a obiectivului, se pot folosi fi ltre Nikon de culoare neutră (NC) și
produse similare.
• A nu se depozita împreună cu granule de naftalină sau camfor împotriva moliilor sau la lumina directă
a soarelui. Dacă obiectivul nu va fi folosit pe o perioadă îndelungată, depozitați-l într-un loc răcoros și
uscat pentru a împiedica formarea mucegaiului și a ruginii.
Accesorii
Accesorii furnizate
• Capac obiectiv LC-Z1424 (capac frontal)
• Capac obiectiv LC-K104 (capac frontal)
• Capac obiectiv LF-N1 (capac posterior)
• Parasolar obiectiv HB-96
• Parasolar obiectiv HB-97
• Husă pentru obiectiv CL-C2
D
Folosirea husei pentru obiectiv
• Husa este destinată protejării obiectivului împotriva zgârieturilor și nu împotriva căderilor de la înălțime sau a altor șocuri zice.
• Husa nu este rezistentă la apă.
• Materialul folosit pentru husă se poate decolora, întinde, strânge, culoarea poate ieși sau se poate schimba atunci când este frecat
sau când este udat.
• Îndepărtați praful cu o perie moale.
• Apa și petele pot îndepărtate de pe suprafață cu o lavetă moale și uscată. Nu utilizați alcool, benzen, diluant sau alte substanțe
chimice volatile.
• Nu depozitaţi în locuri expuse direct la lumina solară sau la temperaturi ridicate sau la umiditate.
• Nu utilizați husa pentru a curăța monitorul sau lentilele obiectivului.
• Aveți grijă ca obiectivul să nu cadă din husă în timpul transportului.
Material: Poliester
Accesorii compatibile
• Filtre Nikon cu fi let de 112 mm (trebuie atașate la parasolarul obiectivului HB-97)
• Filtre folie care pot fi decupate
Az objektív használata beépített vakuval rendelkező fényképezőgépekkel
Az objektív használata beépített vakuval rendelkező fényképezőgépekkel
Árnyék jelenik meg azokon a képterületeken, ahol a beépített vaku fényét kitakarja az objektív vagy az
objektív fényellenző. Fényképezés előtt távolítsa el az objektív fényellenzőt. Az objektív gyújtótávolságától
és a téma távolságától függően azonban akkor is megjelenhet árnyék, ha eltávolította az objektív
fényellenzőt.
• A képeken árnyék jelenik meg, ha az objektívet Z50 készülékre rögzíti.
• Ha szeretné tudni, hogy mely gyújtótávolságoknál és témától való távolságoknál nem jelentkezik
árnyék a beépített vakuval készített képeken, látogasson el a legfrissebb információkat tartalmazó
alábbi oldalra.
https://downloadcenter.nikonimglib.com/
A használatra vonatkozó óvintézkedések
A használatra vonatkozó óvintézkedések
• Ne emelje fel és ne tartsa az objektívet vagy a fényképezőgépet csak az objektívsapkánál vagy az
objektív fényellenzőnél fogva.
• Tartsa tisztán a CPU érintkezőket.
• Ha az objektívbajonett gumitömítése sérült, azonnal fejezze be a használatot, és az objektívet vigye el
egy hivatalos Nikon szervizbe javításra.
• Helyezze vissza az objektívsapkákat, amikor nem használja az objektívet.
• Ne hagyja az objektívet párás helyen, illetve olyan környezetben, ahol nedvesség érheti. A belső
mechanizmus rozsdásodása helyrehozhatatlan károsodást okozhat.
• Ne hagyja az objektívet nyílt láng közelében vagy egyéb forró környezetben. Magas hő hatására
károsodhat vagy deformálódhat a megerősített műanyagból készült külső borítás.
• A hőmérséklet gyors változása káros páralecsapódást idézhet elő az objektív belső és külső felületén.
Mielőtt az objektívet meleg környezetből hidegbe vinné, vagy fordítva, helyezze zacskóba vagy
műanyag táskába, amely lassítja a hőmérséklet változását.
• Az objektívet szállítás előtt ajánlatos visszahelyezni a táskájába, hogy védve legyen a karcolások ellen.
Az objektív kezelése
• Az objektív üvegfelületeinek tisztításához általában elegendő, ha eltávolítja róluk a port.
• A uorbevonatú elülső objektívelem az alábbiakban leírt módon tisztítható.
- A foltok, ujjlenyomatok és egyéb olajos szennyeződések puha, tiszta pamut törlőruhával vagy más
gyártótól beszerezhető lencsetisztító kendővel távolíthatók el; középről kifelé haladva, körkörös
mozdulatokkal tisztítsa a felületet.
- A makacs foltok eltávolításához kis mennyiségű desztillált vízzel, etanollal vagy lencsetisztító
folyadékkal megnedvesített puha törlőruhával óvatosan törölje le a felületet.
- Ezt követően a víz- és olajlepergető felületen fennmaradó csepp alakú foltok száraz törlőruhával
távolíthatók el.
• A nem uorbevonatú hátsó objektívelem tisztítása során a foltok, ujjlenyomatok és egyéb olajos szennyeződések
kis mennyiségű etanollal vagy más gyártmányú lencsetisztító folyadékkal megnedvesített puha, tiszta
pamut törlőruhával vagy más gyártótól beszerezhető lencsetisztító kendővel távolíthatók el. Középről
kifelé haladva, körkörös mozdulatokkal óvatosan tisztítsa a felületet, ügyelve arra, hogy ne hagyjon
foltokat és ne érjen ujjával az objektívhez.
• Soha ne alkalmazzon szerves oldószereket, mint pl. hígítót vagy benzolt az objektív tisztításához.
• Az első objektívelem védelmére használhatja a Nikon színsemleges (Neutral Color, NC) szűrőit és
hasonló kiegészítőit.
• Ne tárolja naftalinnal vagy kámforos molyirtóval, illetve közvetlen napfénynek kitett helyen. A hosszabb
időre használaton kívül helyezett objektívet a penészesedés és rozsdásodás megelőzése érdekében
tárolja hűvös, száraz helyen.
Tartozékok
A készülékkel szállított tartozékok
A készülékkel szállított tartozékok
• LC-Z1424 objektívsapka (első sapka)
• LC-K104 objektívsapka (első sapka)
• LF-N1 objektívsapka (hátsó sapka)
• HB-96 objektív fényellenző
• HB-97 objektív fényellenző
• CL-C2 objektívtáska
D
Az objektívtáska használata
• Az objektívtáska a karcolásoktól óvja az objektívet, leejtés vagy más zikai behatás esetén azonban nem nyújt védelmet.
• Az objektívtáska nem vízálló.
• Az objektívtáska anyaga dörzsölés vagy nedvesség hatására kifakulhat, eresztheti vagy megváltoztathatja színét, kinyúlhat vagy
összemehet.
• A táskára tapadt port puha kefével távolítsa el.
• A táska felületén lévő víz és foltok puha, száraz törlőkendővel távolíthatók el. Ne használjon alkoholt, benzolt, hígítót, illetve más
illékony vegyszert.
• Ne tárolja közvetlen napfénynek, magas hőmérsékletnek vagy nedvességnek kitett helyen.
• Ne használja az objektívtáskát a monitor és az objektívelemek tisztítására.
• Ügyeljen arra, hogy szállítás közben az objektív ne essen ki a táskából.
Anyaga: Poliészter
Kompatibilis tartozékok
• Nikon 112 mm-es rácsavarható szűrők (a HB-97 objektív fényellenzőhöz rögzítendők)
• Méretre vágható szűrőlapok
Műszaki jellemzők
Bajonett Nikon Z-bajonett
Gyújtótávolság 14 – 24 mm
Maximális rekesz f/2.8
Objektív felépítése 16 objektívelem 11 csoportban (4 ED objektívelemmel, 3 aszferikus
objektívelemmel, nanokristály- és ARNEO-bevonatú objektívelemekkel és egy uorbevonatú
első objektívelemmel)
Látószög • FX-formátum: 114°–84°
• DX-formátum: 90°–61°
Gyújtótávolság skála Milliméterben megadva (14, 15, 16, 18, 20, 24)
Élességállítási rendszer Belső élességállító rendszer
Minimális fókusztávolság 0,28 m a képsík jelzésétől valamennyi zoom pozícióban
Maximális leképezési arány
Maximális leképezési arány 0,13×-os (24 mm-es gyújtótávolságnál)
Lamellás fényrekeszek 9 (lekerekített fényrekesz)
Rekesztartomány f/2.8 – 22
Szűrőfoglalat Az objektív hátoldalán helyezkedik el
Méretek Kb. 88,5 mm maximális átmérő × 124,5 mm (a fényképezőgép bajonett
peremétől az objektív végéig mért távolság)
Tömeg Kb. 650g
A Nikon fenntartja a jogot, hogy a termék megjelenését, műszaki jellemzőit és teljesítményét bármikor,
előzetes bejelentés nélkül megváltoztassa.
x Objektif kontrol halkasını kullanarak bir ayar seçin.
Birimler
- Metre (m) veya fi t (ft) arasından seçim yapmak için
kontrol halkasını döndürün.
Parlaklık
- Kontrol halkasını “+” (daha parlak) veya “−” (daha
koyu) yönde döndürün.
- 6 parlaklık seviyesi arasından seçim yapın.
- Objektif bilgi panelini kapatmak için halkayı simgesi
olarak değişene kadar “−” yönde döndürün.
• Değişiklikleri kaydetmek ve ekranı değiştirmek için ekran düğmesine basın.
• Objektif kontrolleri kullanılarak yaklaşık 5 saniye boyunca hiçbir işlem gerçekleştirilmezse panel
seçenekleri ekrandan temizlenecektir. Yapılan tüm değişiklikler kaybolacaktır.
c Objektif bilgi ekranına geri dönmek için ekran düğmesini basılı tutun.
• Parlaklık için değerini seçmek objektif bilgi panelini kapatır. Ekranı tekrar açmak için
ekran düğmesini basılı tutun.
E
Objektif Koruyucuyu Takma ve Çıkarma
Objektif Koruyucuyu Takma ve Çıkarma
Objektif Koruyucuyu Takma (Şekil 3)
•
q
Objektif koruyucu montaj işaretini (
●
) objektif koruyucu hizalama işaretiyle (
●
) hizalayın ve
w
objektif koruyucuyu,
e
montaj işareti (
●
) objektif koruyucu kilidi işaretiyle ( ) hizalanana kadar
gösterilen yönde döndürün.
• Ön tarafı çok sıkı tutmak objektif koruyucuyu takmayı veya çıkarmayı zorlaştırabilir. Objektif
koruyucuyu döndürürken, tabanındaki objektif koruyucu hizalama işaretine (
●
) yakın bir yerden
tutun.
• Objektif koruyucu ters çevrilebilir ve kullanımda değilken objektifi n üzerine takılabilir. HB-97’yi ters
çevirmeden önce, takılı olabilecek tüm Nikon vidalı fi ltreleri çıkardığınızdan emin olun.
Objektif Koruyucuyu Çıkarma (Şekil 4)
• Objektif koruyucu kilidi serbest bırakma düğmesini basılı tutarak (
q
), objektif koruyucuyu
gösterilen yönde döndürün (
w
) ve objektif koruyucuyu objektiften çıkarın (
e
).
• Aynı prosedür, objektif koruyucu ters çevrildiğinde kullanılabilir.
F
Filtreleri Kullanma
Filtreler objektife önden ve arkadan takılabilir. Nikon 112 mm vidalı fi ltreler objektifi n önünde kullanılabilirken,
üçüncü taraf kesilebilir fi ltre yaprakları arkada kullanılabilir. Bunlar aşağıdaki gibi yerleştirilebilir:
Nikon Vidalı Filtreler
Nikon vidalı fi ltreler, HB-97 objektif koruyucusuna takılabilir (Şekil 5).
• Tek seferde yalnızca bir adet Nikon vidalı fi ltre kullanın.
D
Vidalı Filtreler
Üçüncü taraf vidalı fi ltrelerle çekilen resimlerin çevrelerinde gölgeler görünebilir.
Filtre Yaprakları
Arka montaj açıklığında bir fi ltre yuvası vardır. Üçüncü taraf kesilebilir fi ltre yapraklarını Şekil 6’da
gösterilen boyuta kesin ve fi ltre yuvasına takın (Şekil 7).
Objektif Takıldığında
Netleme yaptıktan sonra fotoğraf makinesini kapatıp açarsanız netleme konumu değişebilir. Konunuzun
görünmesini beklerken önceden seçtiğiniz bir konuma netleme yaptıysanız resim çekilene kadar fotoğraf
makinesini kapatmamanızı öneririz.
AF Yardımcı Aydınlatmalı Fotoğraf Makineleri
AF Yardımcı Aydınlatmalı Fotoğraf Makineleri
Objektif veya objektif koruyucu AF yardımcı aydınlatmasından gelen ışığı engelleyebilir.
• Objektifi , dahili AF yardımcı aydınlatmaları olan fotoğraf makineleriyle kullanmaya dair en son bilgiler
için aşağıdaki siteyi ziyaret edin.
https://downloadcenter.nikonimglib.com/
Objektifi Dahili Flaşlı Fotoğraf Makinelerinde Kullanma
Objektifi Dahili Flaşlı Fotoğraf Makinelerinde Kullanma
Dahili fl aştan gelen ışığın, objektif veya objektif koruyucu tarafından engellendiği yerlerde gölgeler görünür
olacaktır. Objektif koruyucuyu çekimden önce çıkarın. Ancak objektifi n odak uzaklığına ve konuya olan
mesafesine bağlı olarak, objektif koruyucu çıkarıldığında bile gölgeler görünebileceğini unutmayın.
• Gölgeler bu objektif bir Z 50’ye takılıyken çekilen fotoğrafl arda görünür olacaktır.
• Dahili fl aşla çekilen fotoğrafl arda, gölgelerin görünmeyeceği odak uzaklıkları ve konu mesafeleri
hakkında en son bilgiler için aşağıdaki siteyi ziyaret edin.
https://downloadcenter.nikonimglib.com/
Kullanım Önlemleri
• Fotoğraf makinesini yalnızca objektif kapaklarından veya objektif koruyucudan tutarak kaldırmayın
veya tutmayın.
• CPU kontaklarını temiz tutun.
• Objektif lastik montaj contasının hasar görmesi halinde, derhal kullanımı durdurun ve objektifi onarım
için bir Nikon yetkili servis merkezine götürün.
• Objektif kullanımda değilken objektif kapaklarını yerine takın.
• Objektifi nemli yerlerde veya neme maruz kalabileceği konumlarda bırakmayın. İç mekanizmanın
paslanması, onarımı mümkün olmayan hasara neden olabilir.
• Objektifi açık alevlerin yanında veya aşırı derecede sıcak yerlerde bırakmayın. Aşırı ısı, güçlendirilmiş dış
yüzeye hasar verebilir veya yüzeyi yamultabilir.
• Sıcaklıktaki hızlı değişimler objektifi n içinde ve dışında zarar verici yoğuşmaya neden olabilir. Objektifi
sıcak bir ortamdan soğuk bir ortama götürmeden veya tam tersini yapmadan önce, sıcaklıktaki
değişimi yavaşlatmak için objektifi bir çantaya veya plastik kılıfa yerleştirin.
• Taşıma sırasında objektifi çiziklerden korumak üzere objektifi çantasına yerleştirmenizi öneririz.
Objektifin Bakımı
• Tozu temizlemek normalde objektifi n cam yüzeylerini temizlemek için yeterlidir.
• Flor kaplamalı ön objektif elemanı aşağıda tarif edildiği gibi temizlenebilir.
- Lekeler, parmak izleri ve diğer yağlı lekeler; yumuşak, temiz pamuklu bir bez veya üçüncü taraf
objektif temizleme mendili kullanılarak çıkarılabilir; dairesel bir hareket kullanarak merkezden
dışarıya doğru temizleyin.
- İnatçı lekeleri çıkarmak için az miktarda saf su, etanol veya objektif temizleyici ile hafi fçe
nemlendirilmiş yumuşak bir bez kullanarak nazik bir şekilde silin.
- Su ve yağ itici yüzey üzerinde bu işlemden kalan tüm damla şeklindeki izler, daha sonra kuru bir
bezle çıkarılabilir.
• Flor kaplamalı olmayan arka objektif elemanını temizlerken lekeleri, parmak izlerini ve diğer yağlı lekeleri, az
miktarda etanol veya objektif temizleyici ile hafi fçe nemlendirilmiş yumuşak, temiz, pamuklu bir bez
veya üçüncü taraf objektif temizleme mendili kullanarak çıkarın. Parmaklarınızla lekeler bırakmamaya
veya objektife dokunmamaya dikkat ederek, merkezden dışarı doğru dairesel hareketler kullanarak
nazik bir şekilde silin.
• Objektifi temizlemek için hiçbir zaman boya tineri veya benzen gibi organik çözücüler kullanmayın.
• Nikon Nötr Renk (NC) fi ltreleri ve benzerleri, ön objektif elemanını korumak için kullanılabilir.
• Naftalin veya kafurlu güve toplarıyla ya da doğrudan güneş ışığında saklamayın. Objektif uzun bir süre
kullanılmayacaksa küfü ve paslanmayı önlemek için objektifi serin, kuru bir yerde saklayın.
Aksesuarlar
Birlikte Verilen Aksesuarlar
Birlikte Verilen Aksesuarlar
• LC-Z1424 Objektif Kapağı (ön kapak)
• LC-K104 Objektif Kapağı (ön kapak)
• LF-N1 Objektif Kapağı (arka kapak)
• HB-96 Objektif Koruyucu
• HB-97 Objektif Koruyucu
• CL-C2 Objektif Kılıfı
D
Objektif Kılıfını Kullanma
• Kılıfın kullanım amacı objektifi düşmelerden veya diğer fiziksel darbelerden değil çiziklerden korumaktır.
• Kılıf su geçirmez değildir.
• Kılıfta kullanılan malzeme silindiğinde veya ıslakken solabilir, rengini akıtabilir, esneyebilir, büzüşebilir veya renk değiştirebilir.
• Tozu yumuşak bir fırça ile temizleyin.
• Su ve lekeler, yüzeyden yumuşak, kuru bir bezle çıkarılabilir. Alkol, benzen, tiner veya diğer uçucu kimyasallar kullanmayın.
• Doğrudan güneş ışığına veya yüksek sıcaklıklara ya da neme maruz kalan yerlerde saklamayın.
• Ekranı veya objektif bileşenlerini temizlemek için kılıfı kullanmayın.
• Taşıma sırasında objektifin kılıftan düşmemesine özen gösterin.
Malzeme: Polyester
Uyumlu Aksesuarlar
• Nikon 112 mm vidalı fi ltreler (HB-97 objektif koruyucuya takılmalıdır)
• Kesilebilir fi ltre yaprakları
Teknik Özellikler
Yuva
Nikon Z objektif yuvası
Odak uzaklığı 14 – 24 mm
Maksimum diyafram f/2.8
Objektif yapısı 11 grupta 16 eleman (4 ED elemanı, 3 asferik eleman, Nano Kristal ve ARNEO kaplamalı
elemanlar ve or kaplamalı bir ön objektif elemanı)
Görüş açısı • FX biçimi: 114°–84°
• DX biçimi: 90°–61°
Odak uzaklığı skalası Milimetre cinsinden derecelendirilmiştir (14, 15, 16, 18, 20, 24)
Netleme sistemi Dahili netleme sistemi
Minimum netleme mesafesi Tüm zoom konumlarında odak düzleminden 0,28 m
Maksimum reprodüksiyon
oranı
0,13× (24 mm odak uzaklığı)
Diyafram bıçakları 9 (yuvarlak diyafram açıklığı)
Diyafram aralığı f/2.8 – 22
Filtre yuvası Objektifi n arkasında bulunur
Boyutlar Yakl. 88,5 mm maksimum çap × 124,5 mm (fotoğraf makinesi objektif bayonet
halkasından objektifin ucuna olan mesafe)
Ağırlık Yakl. 650 g
Nikon bu ürünün görünümünü, teknik özelliklerini ve performansını istediği zaman ve önceden haber
vermeksizin değiştirme hakkını saklı tutar.
Figura 1/1. ábra/Şekil 1
q
we ytru
!5!4!1 !2 !3
!0oi
!6
LC-Z1424 LC-K104
!8
!9 @0
!7
HB-96
!9 @0
!8
HB-97
Speci caţii
Montură Montură Z Nikon
Distanţă focală 14 – 24 mm
Diafragma maximă f/2.8
Construcţia obiectivului 16 lentile in 11 grupuri (inclusiv 4 lentile ED, 3 lentile asferice, lentile cu acoperire cu
nanocristale și cu acoperire ARNEO și o lentilă frontală acoperită cu uor)
Unghi de câmp • Format FX: 114°–84°
• Format DX: 90°–61°
Scală distanță focală Gradată în milimetri (14, 15, 16, 18, 20, 24)
Sistem de focalizare Sistem IF (Internal Focusing)
Distanță minimă de
focalizare
0,28 m de la planul focal la toate pozițiile de zoom
Raport de reproducere maxim
Raport de reproducere maxim
0,13× (distanță focală de 24 mm)
Lamele diafragmă 9 (diafragmă circulară)
Interval diafragmă f/2.8 – 22
Fantă pentru ltru Situată în partea posterioară a obiectivului
Dimensiuni Aprox. 88,5 mm diametru maxim × 124,5 mm (distanța de la anșa de montură a
obiectivului de pe aparatul foto până la capătul obiectivului)
Greutate Aprox. 650 g
Nikon își rezervă dreptul de a modifica aspectul, specificaţiile și performanţele acestui produs în orice moment
și fără notificare prealabilă.