Grundig CB 8760 Kullanım kılavuzu

Kategori
Karıştırıcılar
Tip
Kullanım kılavuzu
CB 8760
01M-8813401600-5220-03
Soup Maker
User Manual
EN - TR - DE -AR
2
TÜRKÇE 19-32
ENGLISH 05-18
DEUTSCH 33-44
04-14 ىبرع
3
A
C
D
E
G
H
I
J
K
L
M
B
F
4
1
x2
1
2
1
456
2 3
9
78
10 11 12
5
35:00
00:00
1
2
2
1
1
456
2 3
9
78
10 11 12
6
1
45
2 3
6
7
2
1
1
45
2 3
6
78
9
10
11
12
8
&
EN FIRST USE OPERATION / CLEANING AND CARE
TR İLK KULLANIM KULLANIM / TEMIZLEME VE BAKIM
DE VORBEREITUNG BETRIEB / REINIGUNG UND PFLEGE
AR  
EN Chunky
soup
Creamy
soup
Sauce Ice crush Auto Clean
TR Topaklı
çorba
Krema
kıvamında
çorba
Sos Buz kırma Otomatik
Temizleme
DE Stückige
Suppe
Cremige
Suppe
Sauce Eiszerkleinerung Automatische
Reinigung
AR 

   
ENGLISH 9
This section contains safety instructions that will
help protect from risk of personal injury or mate-
rial damage.
Failure to follow these instructions voids any
granted warranty.
General safety
Read all instructions.
Always disconnect the blender from the supply
if it is left unattended and before assembling,
disassembling
The appliance shall be not use by children.
Keep the appliance and its cord out of reach
of children.
Appliance can be use by person with reduced
physical, sensory and mental capabilities or
lack of experience and knowledge if they have
been given supervision or instruction concern-
ing use of appliance in a safe way and if they
understand hazards involved.
Children shall not play with the appliance.
SAFETY _________________________
ENGLISH
10
Switch of the appliance and disconnect from
supply before changing accessories or ap-
proaching parts that move in use.
If the supply cord is damaged, it must be re-
placed by the manufacturer, its service agent
or similarly qualified persons in order to avoid
a hazard.
This appliance is intended to be used in house-
hold application only. It is not designed for pro-
fessional use in:
Staff kitchen areas in shops, offices and
other working environments;
Farm houses
By clients in hotels, motels and other
residential type environments;
Bed and Breakfast type environments.
Do not operate any appliance with a damaged
cord or plug or after the appliance malfunc-
tions, or is dropped or damaged in any man-
ner. Contact the manufacturer at their customer
service telephone number for information on
examination, repair, or adjustment.
SAFETY _________________________
ENGLISH 11
The use of attachments, including canning jars,
not recommended by the manufacturer may
cause a risk of injury to persons.
Do not attempt to dismantle the appliance.
Do not operate or place any part of this appli-
ance or its parts on or near hot surfaces.
Your mains power supply should comply with
the information supplied on the rating plate of
the appliance.
Do not use the appliance with an extension
cable.
Do not touch the plug of the appliance with
damp or wet hands.
Always switch off and disconnect from the sup-
ply if its left unattended, when not in use, be-
fore putting on or taking off parts, and before
cleaning.
Hold the blending shaft of the appliance care-
fully during transportation and cleaning.
Never touch blades while using the appliance.
There is the possibility of injury due to incorrect
usage.
SAFETY _________________________
ENGLISH
12
Avoid contacting moving parts.
Do not use outdoors.
Do not let cord hang over edge of table or
counter.
Keep hands and utensils out of container while
blending to reduce the risk of severe injury to
persons or damage to the blender. A scraper
may be used but must be used only when the
blender is not running
Blades are sharp. Handle carefully.
Always operate blender with cover in place.
Do not blend hot liquids.
After cleaning, dry the appliance and all parts
before connecting it to mains supply and before
attaching the parts.
Do not immerse the appliance, the power cable,
or the power plug in water or any other liquid.
If you keep the packaging materials, store them
out of the reach of children.
Appliance is not intended to be operated by
means of an external timer or seperate re-
mote-control system.
SAFETY _________________________
ENGLISH 13
Clean the parts of the appliance according
to instruction only which given “Cleaning and
care operation” part of this manual.
WARNING: If the surface is cracked, switch
off the appliance to avoid the possibility of elec-
tric shock.
WARNING: Do not remover the lid while the
liquids in jug is boiling.
CAUTION: Position the lid so that steam is di-
rected away from the handle.
During the operation jug surfaces can be hot,
do not touch that surfaces incase of burning
risk.
After the operation; jug and its base can be hot
because of remaining heating energy. Do not
touch these area till cool down, incase of burn
risk.
Only hold from the handle during “transporta-
tion” and “Cleaning and care operation”.
SAVE THESE INSTRUCTIONS
SAFETY _________________________
ENGLISH
14
OVERVIEW _________________________
Dear customer,
congratulations on the purchase
of your GRUNDIG Soup Maker
CB 8760.
Read the following user notes carefully
to ensure full enjoyment of your quali-
ty Grundig product for many years to
come.
A responsible approach!
GRUNDIG focuses on
contractually agreed
social working condi-
tions with fair wages for
both internal employ-
ees and suppliers. We
also attach great importance to the ef-
ficient use of raw materials with contin-
uous waste reduction of several tonnes
of plastic every year. Furthermore, all
our accessories are available for at
least 5 years.
For a future worth living.
Grundig.
Controls and parts
See the figure on page 3.
A Measuring cap
B Feed hole
C Lid
D Measuring jug
E Blending shaft
F Heating plate
G Motor unit
H LED display
I Timer botton ( +/- )
J Control button (Speed adjustment -
Pulse/Start/Stop)
K Vacuum feet
L Handle
M Lid tab
ENGLISH 15
Warnings
Do not operate the appliance when
empty.
Do not insert any foreign objects
into the jug D when the appliance
is in use.
When the jug is full of liquid, it be-
comes very heavy and hot. Lift the
jug onto the base unit with both
hands and wear gloves.
The jug, heating plate and base
unit, and surfaces marked with this
symbol will get very hot during
use.
DO NOT TOUCH as possible
injury could occur. Wear oven
gloves when removing the jug from
the base unit. Allow the appliance
to cool completely before touching
these surfaces, handling, moving or
storing this appliance.
Be careful when removing the lid
and the measuring cup.
Remove the lid slowly by pushing
up the lid tab, with the opening
facing away from you. Be careful
as hot steam will escape and can
burn.
OPERATION ________________________
Note
You can use the measuring cap
A or the measuring cap inlet to
add ingredients into the jug D
during the process. To remove the
measuring cap, slightly turn it to the
“Open” direction and pull gently.
Warning
Gradually increase the speed of
the appliance. Do not operate it at
the highest speed suddenly. Other-
wise the motor may overheat.
"Pulse" position
Press “Pulse” J while the speed ad-
justment knob J is in ON position for
mixing with high-speed short pulses.
The appliance will stop when you re-
lease the button.
Note
If you want to stop the appliance
at any time during the operation,
press the Star/Stop button J.
ENGLISH
16
Recipes
Carrot(g) Potato(g) Water(g) Remark
Thick soup
mode
350 350 700 35 min after the completion
of the heating mode by
default, the continued 40 min
insulation mode
Thin soup
mode
350 350 700 25 min after the completion
of the heating mode by
default, the continued 40 min
insulation mode
Mixing
temperature
700 N/A 1050 If the program automatically
stop time, so do program
stopped to rest a minute for
a loop, do 10 cycles;If not,
open 3 min 1 min a loop, do
10 cycles
Heating
temperature
rise
560 N/A 840 According to the process of
the longest time to do, which
program harsh do what
Butter(g) Flour(g) Milk(L) Remark
Jam mode 50 50 0.5 Within 30 min
OPERATION ________________________
ENGLISH 17
INFORMATION _____________________
Cleaning and care
1 Turn the appliance off and discon-
nect it from wall socket.
2 Let the appliance cool down com-
pletely.
3 To clean the appliance, follow
the steps 2 - 12 in the initial use
( ) section.
Notes
No parts are dishwasher safe.
Use a damp soft cloth and a small
mild cleanser to clean the appli-
ance.
Warnings
Do not immerse the jug D and the
motor unit G in water. You can
wipe it with a damp cloth.
Never use petrol, solvents or abra-
sive cleaners, metal objects or hard
brushes to clean the appliance.
Do not touch the blades with your
bare hands. The blades are very
sharp. Use a brush!
Storage
If you do not intend to use the
appliance for a long time, store it
carefully.
Unplug the appliance and wait for
it to cool completely before storing
it.
Keep the appliance and its acces-
sories in their original packages.
Store it in a cool, dry place.
Always keep the appliance out of
the reach of children.
Handling and transporta-
tion
During handling and transporta-
tion, carry the appliance in its orig-
inal packaging. The packaging of
the appliance protects it against
physical damages.
Do not place heavy loads on the
appliance or on the packaging. The
appliance may get damaged.
Dropping the appliance may ren-
der it non-operational or cause per-
manent damage.
ENGLISH
18
INFORMATION _____________________
Compliance with the WEEE
Directive and Disposing of
the Waste Product:
This product complies with EU WEEE
Directive (2012/19/EU). This product
bears a classification symbol for waste
electrical and electronic equipment
(WEEE).
This symbol indicates that
this product shall not be
disposed with other house-
hold wastes at the end of
its service life. Used device
must be returned to offical collection
point for recycling of electrical and
electronic devices. To find these collec-
tion systems please contact to your lo-
cal authorities or retailer where the
product was puchased. Each house-
hold performs important role in recov-
ering and recycling of old appliance.
Appropriate disposal of used appli-
ance helps prevent potential negative
consequences for the environment and
human health.
Compliance with RoHS
Directive
The product you have purchased
complies with EU RoHS Directive
(2011/65/EU). It does not contain
harmful and prohibited materials spec-
ified in the Directive.
Package information
Packaging materials of the
product are manufactured
from recyclable materials
in accordance with our
National Environment Regulations. Do
not dispose of the packaging materials
together with the domestic or other
wastes. Take them to the packaging
material collection points designated
by the local authorities.
Technical data
Voltage: 220-240V~ 50-60 Hz
Motor power: 800 W
Heating Power: 1000 W
Total power: 1800 W
Rights to make technical and design
changes are reserved.
TÜRKÇE 19
Bu bölümde, yaralanma ya da maddi hasar teh-
likelerini önlemeye yardımcı olacak güvenlik tali-
matları yer almaktadır.
Bu talimatlara uyulmaması halinde her türlü ga-
ranti geçersiz hale gelir.
Genel güvenlik
Bu cihaz, uluslararası güvenlik standartlarına
uygundur.
Blender gözetimsiz bırakılacağında ve blenderi
kurmadan, sökmeden ve temizlemeden önce
daima güç kaynağından ayırın.
Cihaz çocuklar tarafından kullanılmamalıdır. Ci-
hazı ve cihazın kablosunu çocukların erişemey-
eceği bir yerde saklayın.
Ürünler, denetim sağlanması veya cihazın
güvenli bir şekilde kullanılması ve karşılaşılan
tehlikelerin anlaşılması ile ilgili bilgi verilm-
esi durumunda, fiziksel, işitsel ve akli yetileri
sınırlı veya tecrübe ve bilgi eksikliği olan kişiler
tarafından kullanılabilir.
Çocuklar cihaz ile oynamamalıdır.
GÜVENLİK ______________________
TÜRKÇE20
GÜVENLİK ______________________
Kullanım sırasında hareketli parçalara yaklaş-
madan ve aksesuarları değiştirmeden önce ci-
hazı kapatın ve güç kaynağından ayırın.
Elektrik tablosu hasar görürse, herhangi bir te-
hlikenin oluşmasını önlemek adına üretici, onun
servis yetkilisi ya da benzeri düzeyde ehliyetli
kişiler tarafından değiştirilmelidir.
Bu cihaz, evde ve aşağıdakiler gibi uygulama-
larda kullanılmak üzere tasarlanmıştır:
Dükkanların, ofislerin ve diğer çalışma
ortamlarının personel mutfaklarında;
Çiftlik evlerinde;
Otel, motel ve diğer konaklama
mekanlarında müşteriler tarafından;
Pansiyon türü mekanlarda.
Elektrik kablosu, cihaz veya cihazın bıçağı
hasarlıysa kullanmayın. Yetkili servise başvurun.
Sadece orijinal parçaları veya üretici tarafından
tavsiye edilen parçaları kullanın.
Cihazı parçalarına ayırmayın.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57

Grundig CB 8760 Kullanım kılavuzu

Kategori
Karıştırıcılar
Tip
Kullanım kılavuzu

diğer dillerde