V-ZUG 31094 Kullanma talimatları

Tip
Kullanma talimatları
Kullanım kılavuzu
GKD46TIMASZO | Fusion
Entegre davlumbazlı indüksiyonlu set üstü ocak
Ürünlerimizden birinde karar kıldığınız için teşekkür ederiz. Bu cihaz yüksek standartlara
uygundur ve kullanımı kolaydır. Yine de bu kullanım kılavuzunu okumak için zaman ayırın.
Bu sayede cihazınızı tanır ve onu en iyi şekilde ve sorunsuzca kullanabilirsiniz.
Lütfen güvenlik uyarılarını dikkate alın.
Değişiklikler
Metinler, resimler ve veriler cihazın kullanım kılavuzunun basım zamanındaki güncel
teknik durumunu yansıtmaktadır. Geliştirme kapsamında değişiklik yapma hakkı saklı
tutulmaktadır.
Geçerlilik kapsamı
Model numarası tip etiketindeki ilk basamaklarla ifade edilir. Bu kullanım kılavuzu
aşağıdakiler için geçerlidir:
Model tanımı Model numarası Tip
Fusion 31094 GKD46TIMASZO
Model değişiklikleri metinde belirtilmiştir.
© V-ZUG Ltd, CH-6302 Zug, 2020
2
3
İçindekiler
1 Güvenlik uyarıları 4
1.1 Kullanılan simgeler ................................................ 4
1.2 Genel güvenlik uyarıları ........................................ 4
1.3 Cihaza özgü güvenlik uyarıları ............................ 4
1.4 Kullanım açıklamaları............................................ 5
2 İlk çalıştırma 9
3 Cihazın tanımı 9
3.1 Cihaza genel bakış................................................ 9
3.2 Kullanım ve gösterge elemanları ........................ 9
3.3 İndüksiyonlu ocakların fonksiyonu ...................10
3.4 Esnek pişirme.......................................................10
3.5 Tencere algılama noktası ...................................10
3.6 Pişirme kabı ..........................................................10
3.7 Davlumbaz ............................................................12
4 Kumanda Genel 13
5 Ocak Kumandası 13
5.1 Cihazın açılması...................................................13
5.2 Bir pişirme yüzeyinin güç kademesinin
ayarlanması...........................................................14
5.3 Güç kademesine genel bakış ...........................14
5.4 Pişirme yüzeyinin kapatılması............................14
5.5 Artık ısı göstergesi...............................................15
5.6 Güç yönetimi.........................................................15
5.7 PowerPlus .............................................................15
5.8 Çalışma süresi......................................................16
5.9 Pişirme fonksiyonları ...........................................17
5.10 Kolay pişirme........................................................18
5.11 Zamanlayıcı...........................................................20
5.12 Pişirme molası......................................................21
5.13 Silme koruması ....................................................22
5.14 Tekrar çağırma fonksiyonu ................................22
5.15 Demo modu..........................................................22
6 Davlumbaz kumandası 23
6.1 Davlumbazın manüel açılması...........................23
6.2 Güç kademesi «P» ..............................................23
6.3 Davlumbazın kapatılması ...................................23
6.4 OptiLink...................................................................24
6.5 CleanAir..................................................................24
6.6 Artçı çalışma süresi..............................................25
6.7 Filtre.........................................................................25
7 Kullanıcı ayarları 26
7.1 Çocuk kilidi ............................................................26
7.2 Diller ........................................................................27
7.3 Parlaklık ..................................................................27
7.4 Ses seviyesi ...........................................................27
7.5 Tuş sinyali...............................................................28
7.6 Havalandırma ........................................................28
7.7 Fabrika ayarı..........................................................28
8 Temizlik ve bakım 29
8.1 Cam seramik üst yüzey .......................................29
8.2 Davlumbaz .............................................................30
9 Arızaların giderilmesi 33
10 Aksesuar ve yedek parçalar 36
11 Teknik veriler 36
11.1 Ocak........................................................................36
11.2 Davlumbaz .............................................................36
12 Bertaraf 37
13 Dizin 38
14 Notlar 40
15 Servis ve destek 42
4
1 Güvenlik uyarıları
1.1 Kullanılan simgeler
Güvenlik açısından önemli tüm
talimatları belirtir.
Dikkate alınmaması yaralanmalara,
cihaz veya donanım hasarlarına yol
açabilir!
Dikkate alınması gereken bilgiler ve
uyarılar.
Cihaz imhasına ilişkin bilgiler
Kullanım kılavuzuna ilişkin bilgiler
Sırayla yapmanız gereken işlemler.
Cihazın yaptığınız işleme vereceği
tepkiyi belirtir.
Madde imli liste öğesini belirtir.
1.2 Genel güvenlik uyarıları
Cihazı, kullanım kılavuzunu
okuduktan sonra çalıştırın.
Bu cihazlar, 8 yaş ve üstü
çocuklar ve fiziksel, duyusal
veya zihinsel özrü olan veya
bilgi ve/veya deneyim
eksikliği olan kişiler tarafından
gözetim altında tutulmaları
veya cihazın güvenli kullanımı
konusunda bilgilendirilmiş ve
bundan kaynaklanabilecek
tehlikeleri anlamış olmaları
halinde kullanılabilir.
Çocukların cihaz ile oynaması
yasaktır. Temizlik ve bakım
işlemlerinin gözetim altında
olmayan çocuklar tarafından
yapılması yasaktır.
Bir cihazda elektrik bağlantı
kablosu ve fiş veya yüksek
gerilim kategorisi III koşulları
uyarınca her kutup için kontak
ayırma özellikli olan ve
elektrik bağlantısını tamamen
kesen başka düzenekler
yoksa, sabit döşenmiş elektrik
tesisatına yapı
yönetmeliklerine uygun bir
devre kesici takılmalıdır.
Bu cihazın elektrik bağlantı
kablosu hasar görürse,
oluşabilecek tehlikeleri
önlemek amacıyla üretici veya
müşteri hizmetleri veya
benzeri nitelikte bir kişi
tarafından değiştirilmelidir.
1.3 Cihaza özgü güvenlik
uyarıları
UYARI: Hiçbir koşulda ekranın
üstüne sıcak tava veya
tencere konulmamalıdır.
UYARI: Üst yüzeyde kesintisiz
çatlak varsa, olası bir elektrik
çarpmasını önlemek için
cihaz kapatılmalı ve elektrik
şebekesinden ayrılmalıdır.
1 Güvenlik uyarıları
5
Kullanım sırasında sürekli
gözetim altında tutulanlar
istisna olarak, 8 yaşından
küçük çocuklar cihazı
kullanamaz.
UYARI: Kullanım sırasında
cihaz ve dokunulabilir
parçaları ısınır.
Asla buharlı temizlik aletleri
kullanmayın.
Örn. bıçak, çatal, kaşık, kapak
veya alüminyum folyo gibi
metal nesneler ısınabilecekleri
için ocağın üzerine
konulmamalıdır.
Pişirme bölmesi kullanıldıktan
sonra yalnızca tencere
algılaması kapatılarak değil,
ayar ve/veya kumanda
tertibatları üzerinden de
kapatılmalıdır.
UYARI: Ocakta katı yağın
veya sıvı yağın gözetimsiz bir
şekilde pişirilmesi halinde
yangın tehlikesi söz
konusudur. ASLA bir yangını
suyla söndürmeye çalışmayın.
Cihazı kapatın. Alevleri bir
kapak veya söndürücü
battaniye ile söndürmeye
çalışın.
UYARI: Yangın tehlikesi
nedeniyle ocağın üzerine asla
herhangi bir nesne
bırakmayın.
UYARI: Pişirme işlemi sürekli
gözetim altında tutulmalıdır.
Daha kısa bir pişirme işlemi
tüm süre boyunca gözetim
altında tutulmalıdır.
Cihaz, harici programlama
saati veya bir uzaktan
kumanda sistemi ile
çalıştırılmamalıdır.
Davlumbaz gaz veya diğer
yakıtlar yakan cihazlarla aynı
zamanda kullanılacaksa
ortamda yeterli havalandırma
sağlanmalıdır.
Çıkış havasının tahliyesinde
resmi yönetmelikler dikkate
alınmalıdır.
Çıkış havası, gazla veya
başka yakıtlarla çalışan
cihazlar için kullanılan bir
bacaya verilmemelidir.
1.4 Kullanım açıklamaları
İlk çalıştırmadan önce
Cihaz ayrı olarak verilen montaj
talimatına göre monte edilmeli ve
elektrik şebekesine bağlanmalıdır.
Gerekli çalışmaları yetkili bir tesisatçıya/
elektrikçiye yaptırın.
Amacına uygun kullanım
Cihaz, evde yemek hazırlamak için
tasarlanmıştır. Amacına uygun olmayan
veya yanlış kullanım sonucu ortaya
çıkabilecek hasarlar için sorumluluk
üstlenilmez.
Cihaz, yemek pişirme sırasında ev tipi
ocakların üzerinde oluşan kötü kokulu
buharı çekmek amacıyla tasarlanmıştır.
1 Güvenlik uyarıları
6
Cihaz üzerinde veya içinde, özellikle de
elektrik ileten parçalarda yapılacak
onarımlar, değişiklikler veya işlemler,
sadece üretici, müşteri servisi veya
benzer niteliklere sahip kişiler tarafından
yapılabilir. Usulüne uygun olarak
yapılmayan onarımlar ciddi kazalara,
cihaz ve donanım hasarlarına ve
fonksiyon bozukluklarına yol açabilir.
Cihazla ilgili fonksiyon bozukluğu veya
onarım durumunda Onarım-Servis
bölümündeki açıklamaları dikkate alın.
Gerektiğinde müşteri servisimize
başvurun.
Sadece orijinal yedek parçalar
kullanılmalıdır.
Gerektiğinde başvurabilmek için
kullanım kılavuzunu özenle saklayın.
Cihazı satmanız veya üçüncü kişilere
devretmeniz halinde kullanım kılavuzunu
ve montaj kılavuzunu da cihazla birlikte
verin.
Cihaz, kabul görmüş teknik kurallara ve
geçerli güvenlik direktiflerine uygundur.
Olası hasarları ve kazaları önlemek için
cihazın kurallara uygun olarak
kullanılması şarttır. Lütfen bu kullanım
kılavuzundaki uyarıları dikkate alın.
Isınan üst yüzey kapatıldıktan sonra
uzun bir süre sıcak kalır ve yavaşça
soğuyarak oda sıcaklığına gelir.
Örneğin temizlik işlemlerine
başlamadan önce yeterince bekleyin.
Evde çocuk varsa
Örneğin folyo ve strafor gibi ambalaj
malzemeleri çocuklar için tehlike
oluşturabilir. Boğulma tehlikesi! Ambalaj
malzemelerini çocuklardan uzak tutun.
Cihaz, bu kullanım kılavuzunun içeriğine
hakim yetişkinler tarafından kullanılabilir.
Çocuklar çoğu zaman elektrikli
cihazlardan kaynaklanabilecek
tehlikeleri fark edemez. Gerekli gözetimi
sağlayın ve çocukların cihaz ile
oynamasına izin vermeyin – çocukların
kendilerini yaralamaları tehlikesi söz
konusudur.
Dikkat, yanma tehlikesi
Aşırı ısınan katı ve sıvı yağlar kolayca
alev alabilir. Yanan sıvı veya katı yağları
suyla söndürmeye çalışmayın. Patlama
tehlikesi! Yangını yangın söndürücü örtü
ile söndürün ve kapıları ve camları
kapalı tutun.
Ocağın dokunulabilir yüzeyleri pişirme
kabı kullanılırken çok ısınabilir.
Dikkat, yaralanma tehlikesi
Uygun olmayan koruyucu ızgaraların
kullanımı kazalara yol açabilir.
Ev hayvanlarınızı cihazdan uzak tutun.
Dikkat, ölüm tehlikesi
Örneğin folyo ve strafor gibi ambalaj
malzemeleri çocuklar için tehlike
oluşturabilir. Boğulma tehlikesi! Ambalaj
malzemelerini çocuklardan uzak tutun.
Cihaz hasarlarının önlenmesi
Sıcak tencereler veya tavalar asla
ekranın üzerine koyulmamalıdır!
Aşırı ısınması halinde pişirme bölmesini
kapatın ve tamamen soğuyuncaya
kadar bekleyin. Üzerine tabak/çanak
koymayın. Asla soğuk su sıçratmayın.
Cihazın üzerine çıkmayın.
Silikonlu bölümlerin zarar görmemesi
için bunların üzerine sıcak pişirme
kapları koymayın.
Üst yüzey üzerinde kesim veya
düzeltme çalışması yapmayın ve sert
cisimlerin çarpmamasına dikkat edin.
Pişirme kaplarını üst yüzey üzerinde
kaydırmayın.
Sıcak olan pişirme yüzeylerine şekerli
yiyecek veya meyve suyu
dökülmemesine dikkat edin. Bunun
sonucunda yüzey hasar görebilir. Sıcak
olan pişirme yüzeylerine şekerli yiyecek
veya meyve suyu dökülecek olursa
hemen bir cam seramik temizleyici-
kazıyıcı ile (daha sıcakken) temizleyin.
1 Güvenlik uyarıları
7
Saf bakır veya alüminyum tabanlı
tencereler temizlenmesi zor izler
bırakabileceğinden pişirme için
kullanılmamalıdır. Bu izler pişirme
sonrasında hemen giderilmezse yanık
olarak kalabilir ve cihazın görünümüne
kalıcı olarak zarar verebilir.
Cam seramik üzerinde tavaların veya
pişirme kaplarının kaydırılması, çiziklere
yol açar. Tava ve pişirme kaplarını
yerleştirirken kaldırarak bunu
önleyebilirsiniz.
Ocak bir alettir: Çizikler ya da tava veya
pişirme kaplarının bıraktığı kullanım
izleri normaldir. Yoğun kullanımda bu
izler daha belirgindir, ancak cihaz
sorunsuz çalışmaya devam eder ve bu
durum bir reklamasyon gerekçesi
değildir. Güvenlik her zaman
sağlanmaktadır.
Kesinlikle çizilmez bir cam yoktur,
saatlerde kullanılan safir camlarda bile
çizikler oluşabilir. Kullanılan cam
seramik, piyasada temin edilebilen en
kalitelisidir.
Kullanım
Yapılan deneyler, normal koşullarda
kalp pili kullananlar için herhangi bir
risk olmadığını göstermiştir. Kalp pili
(veya işitme cihazı ya da başka bir
implant) kullanıcısı olarak cihaz
kullanımının sizin için güvenli
olduğundan emin olmak istiyorsanız,
yetkili tıbbi birimlerden bu konuda bilgi
alın.
Cihazda görünür hasarlar varsa cihazı
çalıştırmayın ve müşteri servisimize
başvurun.
Fonksiyon bozukluğu tespit ettiğiniz
anda cihazı elektrik şebekesinden
ayırın.
Cihazın bağlantı kablosu hasarlıysa
olası tehlikeleri önlemek için teknik
servis tarafından değiştirilmelidir.
Dikkat: Erişilebilir parçalar pişirme
cihazları ile birlikte kullanılırken ısınabilir.
Davlumbazın yanında flambe
edilmemelidir.
Ocak üzerinde kızartma yaparken
çalışma sırasında cihaz daima gözetim
altında tutulmalıdır. Kızartma cihazında
kullanılan yağ aşırı ısındığında alev
alabilir ve yangına neden olabilir. Bu
nedenle yağ sıcaklığı kontrol edilmeli ve
tutuşma noktasının altında kalması
sağlanmalıdır. Yağın temiz olmasına da
dikkat edin, kirli yağ daha kolay alev
alabilir.
Cihazın ve mutfak mobilyalarının aşırı
ısınma nedeniyle zarar görmemesi için
ocağın her bir pişirme yüzeyi sadece
üzerinde dolu bir pişirme kabı varken
açılmalıdır.
Mutfakta rahatsız edici vakum
oluşumunu önlemek ve çıkış havasının
en iyi şekilde tahliye olmasını sağlamak
için emiş fanı çalışırken yeterli temiz
hava girişi sağlanmalıdır.
Ocağın üzerindeki buharın başka yöne
gitmesini önlemek için hava akımı
olması önlenmelidir.
Gaz veya diğer yakıtlarla çalışan başka
cihazlar kullanılırken yeterli temiz hava
girişi sağlanmalıdır. Hava sirkülasyonlu
cihazlar için geçerli değildir.
Ateş kaynakları (örneğin odunlu, gazlı,
yağlı veya kömürlü ısıtma cihazları) ile
aynı anda çalıştırıldığında tehlikesiz
işletim sadece cihazın bulunduğu
yerdeki negatif basınç 4Pa'yı
(0,04mbar) aşmazsa mümkündür.
Zehirlenme tehlikesi! Yeterli temiz hava
girişi sağlanmalıdır, örneğin kapılarda
veya pencerelerde kapatılamayan
açıklıklar ve temiz hava/çıkış havası
menfezleri ile birlikte veya başka teknik
önlemler alınarak.
Cihaz üzerinde bakım çalışması
yaparken, lambalar değiştirilirken dahi,
cihazın elektrik bağlantısı kesilmelidir:
Vidalı sigortaları duylarından tamamen
çıkartın ya da otomatik sigortaları
kapatın veya fişi prizden çekin.
1 Güvenlik uyarıları
8
Temizlik çalışmaları sırasında cihazın
içine su girmemesine dikkat edin.
Sadece nemli bir bez kullanın. Asla
cihazın içine ya da dışına su
püskürtmeyin. İçeri giren su hasarlara
neden olabilir.
Temizlik aralıkları (bkz. sayfa 30)na
uyulmalıdır. Bu talimata uyulmaması
halinde metal yağ filtrelerinde aşırı yağ
birikmesi sonucunda yangın tehlikesi
ortaya çıkar.
Temizlik kılavuzdaki bilgiler uyarınca
yapılmadığında yangın tehlikesi ortaya
çıkar.
2 İlk çalıştırma
Cihaz ayrı olarak verilen kurulum talimatına göre kurulmalı ve elektrik şebekesine
bağlanmalıdır. Gerekli çalışmaları yetkili bir tesisatçıya/elektrikçiye yaptırın.
Bir pişirme yüzeyinin ilk kez kullanıldığı birkaç saatte rahatsız edici kokular
duyulabilir. Bu, yeni cihazlar için normaldir. Ortamın iyi bir şekilde
havalandırılmasına dikkat edin.
3 Cihazın tanımı
3.1 Cihaza genel bakış
1 Pişirme yüzeyi ø210mm (sol arka)
PowerPlus-Güç: 3500W
1 Pişirme yüzeyi ø210mm (sağ arka)
PowerPlus-Güç: 3700W
2 Pişirme yüzeyi ø180mm (ön)
PowerPlus-Güç: 3000W
Filtre kartuşu ile davlumbaz orta kısmı
3.2 Kullanım ve gösterge elemanları
1
Açma/kapatma tuşu
431 2
2
CleanAir etkin
3
Ekran
4
Davlumbaz artçı çalışma etkin
Ekran
1
Pişirme yüzeyinin güç kademesi
4 5 6 7
1
3
2
2
Davlumbaz çalışma modu
3
OptiLink çalışma modu
4
Silme koruması
5
Pişirme molası
6
Zamanlayıcı
7
Ayarlar
9
3 Cihazın tanımı
3.3 İndüksiyonlu ocakların fonksiyonu
İndüksiyonlu set üstü ocakların çalışma şekli geleneksel ocaklardan ve pişirme
plakalarından oldukça farklıdır. Cam seramik altındaki indüksiyon bobini, doğrudan
pişirme kabının manyetik tabanını ısıtan ve hızla değişen manyetik bir alan üretir.
Cam seramik yalnızca sıcak pişirme kabı tarafından ısıtılır. Pişirme kabı pişirme
yüzeyinden kaldırılınca güç beslemesi hemen kesilir.
İndüksiyonlu set üstü ocaklar:
Hızlı tepki verir Enerji verimliliği sağlar
Hassas olarak ayarlanabilir Güvenlidir
Güçlüdür
İndüksiyonlu set üstü ocak üzerinde çalışılabilmesi için tam yüzeyli veya tamamen
manyetik tabanlı pişirme kabı kullanılması şarttır.
3.4 Esnek pişirme
Esnek pişirme için belirli pişirme yüzeyleri bulunmamaktadır.
Farklı çaplara sahip tencereler her yüzeye konulabilir. Tencere algılama için üzeri
tamamen kapalı olmalıdır.
Eşit şekilde kızartabilmek için tava ortalanarak üzerine konulmalıdır. Tavanın
taban çapı pişirme yüzeyinin çapından büyük olmamalıdır.
3.5 Tencere algılama noktası
Her pişirme yüzeyinde bir tencere algılama noktası bulunmaktadır. Tencere algılama
noktası, indüksiyonlu kullanıma uygun manyetik tabanlı pişirme kaplarını algılar.
Pişirme kabı işletim sırasında kaldırılırsa veya uygun olmayan bir pişirme kabı
kullanılırsa
seçilen güç kademesi ile değişimli olarak yanıp söner.
10 dakikalık tencere algılama süresi içerisinde pişirme yüzeyine uygun bir pişirme kabı
konulmazsa
pişirme yüzeyi kapanır.
gösterge iken “0” olarak değişir.
başka bir pişirme yüzeyi açılmazsa cihaz 10saniye sonra kapanır.
3.6 Pişirme kabı
Uygun pişirme kabı
Sadece manyetik tabanlı (ø10 cm’den 22 cm’e kadar) pişirme kapları indüksiyonlu set
üstü ocak üzerinde pişirmeye uygundur.
Bunu aşağıdaki şekillerde kontrol edebilirsiniz:
Bir mıknatıs kap tabanının her noktasına yapışır.
Ocağın yanında sadece ayarlanan güç kademesi yanar.
Metal disk ve benzeri aletlerle uygun olmayan pişirme kaplarını ısıtmaya
çalışmayın. Ocağa zarar verebilir.
10
3 Cihazın tanımı
Sandviç taban
Kapsül taban
Çok katmanlı
malzeme
Preslenmiş taban
Dökme demir
Emaye dökme demir
Emaye çelik
Açıklama:
Isı dağılımı Çelik
Reaksiyon hızı Alüminyum
Gürültü emisyonu Emaye
Koruyucu bakım İyi
Ağırlık Tatmin edici
Uygun değil
Pişirme kabı genel bilgileri
Pişirme kabının tabanının, pişirme kabı
kadar mümkün mertebe aynı
büyüklükte olmasına dikkat edilmelidir.
Tüm indüksiyonlu set üstü ocaklarda
çalışmadıkları için preslenmiş tabanlı
pişirme kabını önermiyoruz.
Bazı indüksiyonlu set üstü ocaklar
eritme, sıcak tutma veya kaynama
noktasının altında pişirme
fonksiyonlarına sahiptir. Bu
fonksiyonların kullanılması için pişirme
kabının, taban içinde çukurluk
olmadan kullanılması önerilmektedir.
11
3 Cihazın tanımı
Kulplardaki kötü temas yerleri ve oyuk kulplar şiddetli ıslık sesleri oluşturabilirler.
Çalışma modu esnasında pişirme kabının tutma özelliği azalır. Bu suretle pişirme kabı
daha kolay kayabilmektedir.
Kalın tencere duvarları salınımı zayıflatır ve gürültü emisyonunu azaltır.
Tencere konumu
Tencereleri ve tavaları, buhar kulplar
üzerinden davlumbaz içine çekilmeyecek
şekilde ocak üstüne konumlandırın.
Enerji tasarruflu pişirme
Mümkün olduğunca verimli enerji kullanımı ve eşit ısı dağılımı sağlamak için
aşağıdakilere dikkat edilmelidir:
Pişirme kabının tabanı temiz, kuru ve pürüzsüz olmalıdır.
Pişirme kabını pişirme yüzeyine ortalayarak koyun.
İyi oturan kapaklar kullanın.
Pişirme kabının çapını kapasiteye göre ayarlayın.
Kaplamalı pişirme kabı
Kızartma için en fazla “7” güç kademesi kullanılmalıdır.
Kaplanmış pişirme kapları, zemin komple sıvıyla kaplı olduğunda sadece “7” kademe
ayarında kullanılabilir.
Aksi halde kaplama aşırı ısınarak zarar görebilir.
Kaplamalı kızartma tavaları için asla hızlı pişirme otomatiği ve PowerPlus
kullanmayın.
Çalışma sırasında duyulan sesler
Pişirme kabı çalışma sırasında ses yapabilir. Bu bir arıza olduğunu göstermez. Cihaz
fonksiyonu hiçbir şekilde kısıtlanmaz.
Sesler, kullanılan pişirme kabına bağlıdır. Sesler çok rahatsız ediyorsa pişirme
kabının değiştirilmesi sorunu çözebilir.
3.7 Davlumbaz
Davlumbaz, pişirme işlemi esnasında ortaya çıkan dumanın emilmesi için kullanılır ve
çıkış havası veya hava sirkülasyonu çalışma modunda kullanılabilir.
Çıkış havası işletimi
Pişirme sırasında oluşan buharlar bir fan ile emilir. Çıkış havası, metal yağ filtresinde
temizlenir, ardından ankastre geri akış kelebekli bağlantı parçası ve çıkış havası borusu
üzerinden açık havaya verilir.
12
4 Kumanda Genel
Cihazın çalıştırılması sırasında yeterli seviyede temiz havanın gelmesi
sağlanmalıdır. Çıkış havası için hava akışı gereklidir.
Aktif karbon filtreli hava sirkülasyonu işletimi
Pişirme sırasında oluşan buharlar bir fan ile emilir. Hava, metal yağ filtresi ve aktif karbon
filtresi yoluyla yağ partiküllerinden büyük ölçüde arındırılır ve sonra mekana geri verilir.
Cihazda aktif karbon filtresi yoksa bunu sipariş etmeli ve cihazı çalıştırmadan önce
takmalısınız.
4 Kumanda Genel
Ocağın çeşitli menülerine, fonksiyonlarına ve seçeneklerine genel bakış
Menü İçerik Seçim Menü etkinleştirme
Pişirme yüzeyine
özel menü
Özel bir pişirme
yüzeyine
uygulanabilen
fonksiyonlar ve
seçenekler
Çalışma süresi
Sıcaklık fonksiyonları
Otomatik
fonksiyonlar
1 saniye süreyle
ilgili pişirme
yüzeyine basılı
tutun veya 2 kez
dokunun
Davlumbaz menüsü Davlumbazın
fonksiyonları ve
seçenekleri
OptiLink
Artçı çalışma süresi
CleanAir
Filtre seçenekleri
1 saniye süreyle
veya tuşuna
basılı tutun veya 2
kez dokunun
Kullanıcı menüsü Tüm cihaz ile ilgili
fonksiyonlar ve
seçenekler.
Çocuk kilidi
Dil
Parlaklık
Ses seviyesi
Tuş sinyali
Havalandırma ayarı
Fabrika ayarı
tuşuna dokunun
5 Ocak Kumandası
5.1 Cihazın açılması
tuşuna 1saniye boyunca basılı tutun.
Bir sinyal sesi verilir ve ekranda bir mesaj görüntülenir.
ile onaylayın.
Ekranın üzerine sıcak
pişirme kabı koymayın
2 saniye sonra mesaj otomatik olarak kaybolur.
13
5 Ocak Kumandası
5.2 Bir pişirme yüzeyinin güç kademesinin ayarlanması
İstediğiniz pişirme yüzeyine dokunun.
Seçilen pişirme yüzeyi vurgulanır ve kaydırıcı
görüntülenir.
Kaydırıcıya “0–P” dokunun veya güç kademesini
ayarlamak için kaydırın.
Pişirme yüzeyi ve kaydırıcı görüntülendiği sürece
istenen ayarlama yapılabilir.
Kaydırıcı bırakılır bırakılmaz seçilen güç uygulanır.
Son girişten kısa bir süre sonra kaydırıcı söner.
5.3 Güç kademesine genel bakış
Güç kademesi Pişirme yöntemi Pratik uygulama
Eritme Tereyağı, çikolata
1
dikkatlice tazeleme Jelatin, soslar
2
Kaynama noktasının
altında pişirme
Yumurta haşlama
3
Şişirme Pirinç
4
Pişirmeye devam etme,
düşürme, buğulama
Sebze, patates, soslar, meyve, balık
5
6
Pişirmeye devam etme,
buğulama
Hamur işleri, çorbalar, kızartma
7
Yavaş kızartma Patates, omlet, panelenmiş kızartılacak
ürünler, sucuk türleri
8
Kızartma, bol yağda
kızartma
Et, patates kızartması
9
Hızlı kızartma Biftek
P “PowerPlus”
Hızlı ısıtma Su kaynatma
5.4 Pişirme yüzeyinin kapatılması
İstediğiniz pişirme yüzeyine dokunun.
Seçilen pişirme yüzeyi görüntülenir ve kaydırıcı görünür.
Kaydırıcıda “0” üzerine dokunun.
Başka bir giriş yapılmazsa ve diğer pişirme yüzeyleri
kapalıysa cihaz 10 saniye sonra kapanır.
14
5 Ocak Kumandası
5.5 Artık ısı göstergesi
Bir yanma tehlikesi devam ettiği sürece ilgili pişirme yüzeyi
konumunda yanar.
5.6 Güç yönetimi
Yüksek güçler, bir gruba ait (AveyaB)
iki pişirme yüzeyi için aynı anda
ayarlanamaz.
Örneğin PowerPlus bir gruba ait iki
pişirme yüzeyi için etkinleştirilirse ilk
ayarlanan pişirme yüzeyinin gücü
aşağıdaki tabloya göre azalır.
A
B
A2
B1
A1
B2
Yeni ayarlanan pişirme
yüzeyi
Aynı grubun kalan pişirme yüzeyinin arta kalan gücü
A1 A2 B1 B2
PowerPlus
7 5 7 5
9
8 8 9 9
8
9 9 9 9
7
9 P 9 P
6
9 P 9 P
5
P P P P
PişirmeOtomatiği
6 4 6 6
Güç kademesi yukarıda belirtilen değerlerin üzerine çıkartılırsa PowerPlus
devreden çıkar.
5.7 PowerPlus
Tüm pişirme yüzeyleri güç takviyesi PowerPlus'a sahiptir.
PowerPlus devredeyken seçilen pişirme yüzeyi 10 dakika boyunca aşırı yüksek güçle
çalışır. PowerPlus yardımıyla örn. büyük miktarda suyu çabucak ısıtabilirsiniz.
15
5 Ocak Kumandası
5.8 Çalışma süresi
Çalışma süresi sırasında pişirme malzemesini takip edin. Taşma, yanma ve alev
alma tehlikesi!
Çalışma süresi pişirme yüzeyinin ayarlanan süre (1dakikadan 1saat59dakikaya kadar)
sonunda otomatik olarak kapatılmasına olanak sağlar.
Çalışma süresinin ayarlanması
Aktif pişirme yüzeyine 1 saniye basılı tutun veya 2 kez
dokunun.
veya ile “Çalışma süresi” menü noktasını seçin.
Çalışma süresi
Seçilen değeri ile yükseltin veya ile azaltın.
Alttaki ayar sahası dahilinde ve ile saatler ve dakikalar
arasında geçiş yapın.
tuşuna dokunun.
Çalışma süresi “0h00” olarak ayarlanır.
Girişi ile onaylayın veya ile sonraki sayfaya geçin.
Çalışma süresi
Menüden çıkmak ve ayarı iptal etmek için tuşuna dokunun.
Ekranda pişirme yüzeyi altında çalışma süresi
görüntülenir.
1h 30
Çalışma süresini değiştirme
Çalışma süreli pişirme yüzeyine 1 saniye süreyle basılı
tutun veya 2 kez dokunun.
Seçilen değeri ile yükseltin veya ile azaltın.
Alttaki ayar sahasında ve ile konumlar arasında geçiş
yapın.
Girişi ile onaylayın.
Çalışma süresi
Değiştirilen çalışma süresi ekranda pişirme yüzeyinin
altında gösterilir.
30min
16
5 Ocak Kumandası
Çalışma süresinin erkenden sonlandırılması
Aktif bir çalışma süreli pişirme yüzeyine 1 saniye süreyle
basılı tutun veya 2 kez dokunun.
tuşuna dokunun.
Çalışma süresi “0h00” değerine geri getirilir.
Girişi ile onaylayın.
Çalışma süresi
Çalışma süresinin dolması
Çalışma süresi dolduktan sonra
atanan pişirme yüzeyi kapanır.
bir sinyal sesi duyulur.
pişirme yüzeyinin altında “00s” yanıp söner.
Pişirme yüzeyine dokunarak sinyal sesini ve göstergeyi
kapatın.
00s
5.9 Pişirme fonksiyonları
Eritme Eritme fonksiyonuyla ör. tereyağı, çikolata veya bal yaklaşık
42 °C'de yavaşça eritilebilir.
Sıcak tutma Sıcak tutma kademesi pişmiş hazır yemekleri yaklaşık 65 °C'de
sıcak tutar.
Kaynama
noktasının
altında pişirme
Kaynama noktasının altında pişirme fonksiyonu ile örn. sucuk,
hamur köftesi veya dolgulu hamur işleri kaynama noktasının
altında pişirilebilir.
Pişirme fonksiyonunun açılması
Pişirme yüzeyine 1 saniye boyunca basılı tutun veya 2 kez
dokunun.
“Pişirme fonksiyonları” menü noktasını veya ile seçin.
Seçime dokunun ve ile onaylayın.
Pişirme fonksiyonları
Kaynatma
Pişirme fonksiyonunun erkenden sonlandırılması
Pişirme yüzeyine dokunun.
Kaydırıcıda “0” üzerine dokunun.
Başka bir giriş yapılmazsa ve diğer pişirme yüzeyleri
kapalıysa cihaz 10 saniye sonra kapanır.
17
5 Ocak Kumandası
5.10 Kolay pişirme
Kolay fonksiyon süresi boyunca pişirdiğiniz malzemeyi takip edin. Taşma, yanma
ve alev alma tehlikesi!
Aşağıdaki fonksiyonlar seçilebilmektedir:
PişirmeOtomatiği Ocak, kaynama noktasını algılar ve hafif ateşte
pişirme kademesine otomatik olarak geçer.
SıcaklıkOtomatiği Ocak, tencere tabanının sıcaklığını kontrol eder ve
bunu sabit tutar.
Hızlı pişirme otomatiği Bir pişirme yüzeyi, güç kademesi 9 ile belirli bir süre
boyunca çalışır. Bu süre dolduktan sonra daha
önceden ayarlanan güç kademesine dönülür.
PişirmeOtomatiği
Kaynama noktasının doğru algılanabilmesi için sadece tuzsuz ve baharatsız soğuk
su kullanılmalıdır. Bir kapağın kullanılması önerilmektedir. PişirmeOtomatiği sadece
kapalı olan bir pişirme yüzeyinde başlatılmalıdır. Pişirme tenceresi, ısıtma fazı
esnasında kaydırılamaz.
Her pişirme yüzeyi için minimum ve maksimum su miktarı:
Pişirme yüzeyi çapı Minimum su miktarı Maksimum su miktarı
180mm 0,2l 3l
210mm 0,4l 4l
PişirmeOtomatiği'nin seçilmesi ve başlatılması
Su dolu pişirme kabını istediğiniz pişirme yüzeyinin
üzerine koyun.
Pişirme yüzeyine 1saniye boyunca basılı tutun.
“Kolay pişirme” menü noktasını veya ile seçin.
tuşuna dokunun.
PişirmeOtomatiği başlatılır.
Kaynama noktasına ulaşıldığında bir sinyal duyulur.
Kolay pirme
PişirmeOtomati
Kaydırıcı ile gücün ayarlanması mümkündür.
“0” değerine getirildiğinde fonksiyon sonlandırılır.
18
5 Ocak Kumandası
SıcaklıkOtomatiği
Bu fonksiyon için pişirme yüzeyi pişirme kabı ile çalışma modunda olmalıdır.
Pişirme yüzeyine 1saniye boyunca basılı tutun.
“Kolay pişirme” menü noktasını veya ile seçin.
tuşuna dokunun.
SıcaklıkOtomatiği başlatılır.
Sıcaklık başarılı olarak algılandığında üç kaz sinyal
duyulur.
Kolay pirme
SıcaklıkOtomatiği
Kaydırıcı ile gücün ayarlanması mümkündür.
“0” değerine getirildiğinde fonksiyon sonlandırılır.
Kolay pişirme fonksiyonunun kapatılması
Pişirme yüzeyine dokunun.
Kaydırıcıda “0” üzerine dokunun.
Alternatif olarak “Kolay pişirme” menüsünde kolay
pişirme fonksiyonu ile kapatılabilmektedir.
Hızlı pişirme otomatiği
Hızlı pişirme otomatiği ile pişirme yüzeyi belirli bir süre boyunca (tabloya bakınız) en
yüksek hafif ateşte pişirme kademesi ile çalışır. Bu süre dolduktan sonra daha önceden
ayarlanan güç kademesine dönülür.
Güç kademesi/fonksiyon 1 2 3 4 5 6 7 8
Hızlı pişirme süresi dk:sn
0:40 01:15 02:00 03:00 04:15 07:15 02:00 02:15
Hızlı pişirme otomatiği devredeyken daha yüksek bir güç kademesi seçilirse
otomatik olarak yeni süre geçerli olur. Daha düşük bir güç kademesi seçilirse, hızlı
pişirme otomatiği kapanır.
Hızlı pişirme otomatiği'nin seçilmesi ve başlatılması
Hızlı pişirme otomatiği etkinleştirilirse hafif ateşte pişirme kademesi 1–8 seçilmelidir.
Pişirme yüzeyine 1 saniye boyunca basılı tutun veya 2 kez
dokunun.
“Kolay pişirme” menü noktasını veya ile seçin.
tuşuna dokunun.
Kolay pirme
Hızlı pişirme otomatiği
19
5 Ocak Kumandası
Sayıya dokunmak suretiyle istenen hafif ateşte pişirme
kademesini seçin.
Girişi ile onaylayın.
Hızlı pişirme otomatiği
Pişirme kademesi 7
Hızlı pişirme otomatiğinin erkenden kapatılması
Pişirme yüzeyi kapanır.
Hızlı pişirme otomatiği olmadan çalışma moduna kaldığı yerden devam etmek için
pişirme yüzeyini seçin ve bir güç kademesi ayarlayın.
5.11 Zamanlayıcı
Zamanlayıcı bir yumurta pişirme saati gibi çalışır (1dakikadan 99saat 59dakikaya
kadar).
Her zaman ve diğer fonksiyonlardan bağımsız olarak kullanılabilir.
Zamanlayıcının ayarlanması
tuşuna dokunun.
Seçilen değeri ile yükseltin veya ile azaltın.
Saatler ve dakikalar arasında ve ile geçiş yapın.
tuşuna dokunun, zamanlayıcı “00h00” değerine
ayarlanır.
Girişi ile onaylayın.
Zamanlayıcı
Menüden çıkmak ve ayarı iptal etmek için tuşuna dokunun.
Ekranda zamanlayıcıda geçen süre yanında
görüntülenir.
2h 15
Zamanlayıcı kalan sürenin değiştirilmesi
tuşuna veya zamanlayıcının rakamına dokunun.
Seçilen değeri ile yükseltin veya ile azaltın.
Saatler ve dakikalar arasında ve ile geçiş yapın.
Girişi ile onaylayın.
20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44

V-ZUG 31094 Kullanma talimatları

Tip
Kullanma talimatları