WMF 8058_0013_30 Kullanım kılavuzu

Tip
Kullanım kılavuzu
FUSIONTEC
Gebrauchs- und Pflegehinweise / Operating and care instructions
DE Gebrauchs- und Pflegehinweise 2
EN Operating and care instructions 9
FR Conseils d’utilisation et d’entretien 15
ES Indicaciones de uso y cuidado 22
IT Istruzioni per la manutenzione e la cura 29
Z. 操作和保养󳉸󱙃 36
CS Pokyny k obsluze a péči 41
DA Betjenings- og vedligeholdelsesvejledning 48
HR Upute za uporabu i održavanje 55
JA 使用上の注意おお手入れ方法 61
KO 󻴿󻱠󽴔󻃞󽴔󺇏󺹻󽴔󻺏󼌷 68
NL Gebruiks- en onderhoudsinstructies 74
NO Bruks- og vedlikeholdsanvisning 81
PL Instrukcja użycia i pielęgnacji 87
RU Инструкция по использованию и уходу 94
SL Navodila za uporabo in nego 101
SV Anvisningar för användning och skötsel 107
TR Kullanım ve bakım talimatları 113
FUSIONTEC
Kochgeschirrserien | Cookware ranges
1
KOCHGESCHIRRSERIEN
Fusiontec Material
Herzlichen Glückwunsch zu Ihrer Wahl! Sie haben
sich für Fusiontec von WMF entschieden. Ent-
standen aus unserer Leidenschaft für außeror-
dentliches Design, hoher Handwerkskunst sowie
mit einer großen Portion Pioniergeist, vereint
dieses revolutionäre Material, die besten Koch-
und Gebrauchseigenschaften von Kupfer, Edel-
stahl, Gusseisen, Aluminium und Glas. (Basierend
auf wissenschaftlicher Literatur und internen
Tests, 2020)
Dank seiner porenlosen, glatten, schneid- und
abriebfesten Oberfläche, begeistert Fusiontec
nicht nur augenblicklich, sondern auch auf Dauer
mit makelloser Schönheit. Täglich. Über Jahr-
zehnte. Und selbstverständlich auf jedem Herd.
Dies garantieren* wir. Qualität. Made in Germany.
* Die 30-jährige Garantie gilt für die innere und äußere kerami-
sche Fusiontec Oberfläche des Kochgeschirrs. Die Garantie gilt
nur bei bestimmungsgemäßem Gebrauch. Bitte beachten Sie
dazu die beigefügte Garantieerklärung.
WARNUNG
Dieses Symbol warnt vor unmittelbaren Gefahren,
die zu ernsthaften Verletzungen führen können
(z.B. durch Dampf, heiße Oberflächen) sowie vor
möglichen Risiken, die zu ernsthaften Verletzun-
gen führen können.
1| HINWEISE ZUM
SICHEREN GEBRAUCH
Lesen Sie diese Hinweise vor dem Gebrauch
aufmerksam durch. Überlassen Sie das Koch-
geschirr nur Personen, die sich vorher mit
den Gebrauchs- und Pflegehinweisen vertraut
gemacht haben. Bewahren Sie diese zum spä-
teren Nachlesen gut auf.
DE Gebrauchs- und Pflegehinweise
2
TR SV SL RU PL NO NL KO JA HR DA CS ZH IT ES FR EN DE
WARNUNG
Sicherheit und Funktion erhalten
Ziehen Sie die Griffe mit einem Schrauben-
dreher fest, falls diese sich gelockert haben.
Ersetzen Sie Griffe, die Risse aufweisen oder
nicht korrekt sitzen.
Ersetzen Sie beschädigte Glasdeckel oder
beschädigtes Kochgeschirr.
Verwenden Sie nur Original-Ersatzteile.
Beachten Sie unsere Reinigungs- und
Pflegehinweise.
Wenden Sie sich im Falle von Reparaturen an
Ihren Fachhändler.
WARNUNG
Sicher kochen mit Ihrem
Fusiontec Kochgeschirr
Bitte beachten Sie, dass Fusiontec ein hervorra-
gender Wärmeleiter ist und deshalb die Ober-
flächen beim Kochen und Braten auf dem Herd
sowie bei der Verwendung im Backofen schon
nach kurzer Zeit sehr heiß werden.
Verwenden Sie immer geeignete, hitzebestän-
dige Ofenhandschuhe, um Verletzungen zu
vermeiden.
Fassen Sie das Kochgeschirr dabei nur an den
Griffrändern an und berühren Sie damit keine
anderen Personen.
Verschieben oder tragen Sie das heiße Koch-
geschirr ausschließlich an den Griffen und mit
sicherem Halt.
Stellen Sie das heiße Kochgeschirr nur auf
hitzebeständige Unterlagen (niemals auf
Kunststoff).
Lassen Sie heißes Kochgeschirr niemals
unbeaufsichtigt.
Halten Sie Kinder beim Kochen vom Herd fern
und lassen Sie Kinder nie unbeaufsichtigt mit
dem Kochgeschirr hantieren.
Berühren Sie unmittelbar nach dem Kochen
nicht die Herdoberfläche. Dies gilt auch für
Induktionsherde. Durch die Rückwärme des
Kochgeschirrbodens wird die Kochzone heiß.
Verzichten Sie beim Frittieren unbedingt darauf,
das Kochgeschirr mit dem Deckel zu verschlie-
ßen. Das heiße Fett könnte überschäumen und
zu schweren Verbrennungen führen.
Löschen Sie brennendes Fett niemals mit Wasser.
Nehmen Sie einen Deckel oder im Notfall eine
feuchte Decke und decken Sie damit die Flam-
men ab, um sie zu ersticken.
3
Zum Abnehmen des Deckels vom Kochgeschirr
greifen Sie diesen immer nur am Deckelgriff.
Öffnen Sie den Deckel dabei bitte niemals seit-
lich oder zum Körper hin. Der Dampf sollte
immer weg vom Körper entweichen können!
WARNUNG
Der richtige Umgang mit heißem Fett
Tupfen Sie das Gargut vor dem Braten gründ-
lich trocken, bevor Sie es in heißem Fett anbra-
ten. So vermeiden Sie Verbrennungen durch
heiße Fettspritzer.
Überhitzen Sie das Fett nicht.
Füllen Sie beim Frittieren das Kochgeschirr bis
maximal zur Hälfte mit geeignetem Fett.
Verzichten Sie beim Frittieren unbedingt
darauf, das Kochgeschirr mit dem Deckel zu
verschließen. Das heiße Fett könnte über-
schäumen und zu schweren Verbrennun-
gen führen.
Löschen Sie brennendes Fett niemals mit
Wasser. Nehmen Sie einen Deckel oder im
Notfall eine feuchte Decke und decken Sie
damit die Flammen ab, um sie zu ersticken.
2| BESTIMMUNGSGEMÄSSE
VERWENDUNG
2.1| HINWEISE VOR DEM ERSTEN GEBRAUCH
Vor dem ersten Gebrauch eventuell vorhandene
Aufkleber entfernen.
Füllen Sie das Kochgeschirr zu 2/3 mit Wasser,
geben Sie 2 3 Esslöffel Haushaltsessig dazu
und kochen Sie dieses Essigwasser 5 10 Minu-
ten auf.
Spülen Sie nach dem Abkühlen alle Teile gründ-
lich von Hand und trocknen Sie das Kochge-
schirr und den Deckel sorgfältig ab.
2.2| KOCHEN MIT FUSIONTEC
KOCHGESCHIRR
Das Kochgeschirr niemals ohne Inhalt erhit-
zen und darauf achten, dass die Flüssigkeit
des Kochguts nicht vollständig verdampft. Bei
Nichtbeachtung kann es zum Anbrennen des
Kochguts, zur Beschädigung des Kochgeschirrs
oder zu Beschädigung der Heizquelle kommen.
Vermeiden Sie bei heißen Glasdeckeln schockar-
tiges Abschrecken oder das Absetzen auf kalten
Unterlagen.
4
TR SV SL RU PL NO NL KO JA HR DA CS ZH IT ES FR EN DE
Schlagen Sie Kochlöffel oder sonstige Küchen-
helfer nicht am Schüttrand ab. Dieser könnte
beschädigt werden.
Vermeiden Sie das Ziehen oder Schieben des
Kochgeschirrs auf Glaskeramikfeldern. Heben Sie
das Kochgeschirr stattdessen an.
Halten Sie die Kochzone stets sauber. Schmutz-
reste zwischen Kochgeschirrboden und Glaske-
ramikkochfeld können die Kochzone zerkratzen.
2.3| SONSTIGE HINWEISE UND
TIPPS ZUM GEBRAUCH
Benutzen Sie die maximale Heizstufe nur zum
Ankochen oder Anbraten. Schalten Sie anschlie-
ßend auf mittlere oder niedrige Heizstufe
zurück.
Insbesondere beim wasserarmen Garen nur
niedrige Heizstufen nutzen.
Der gute Sitz des Deckels kann dazu führen,
dass sich der Deckel beim Abkühlen durch das
entstehende Vakuum festsaugt. Erhitzen Sie in
diesem Fall das Kochgeschirr nochmals kurz, bis
sich der Deckel wieder abnehmen lässt.
Töpfe und Deckel ohne Kunststoffteile sind auch
backofengeeignet (siehe nachfolgende Tabelle).
Sollten sich Griffe Ihres Kochgeschirrs gelockert
haben, ziehen Sie die Schraube am jeweiligen
Griff mit einem haushaltsüblichen Schrauben-
dreher nach. Andernfalls darf das Kochgeschirr
nicht mehr verwendet werden.
Kunststoffgriffe, die durch unsachgemäße
Behandlung Schaden genommen haben sowie
beschädigte Glasdeckel, können bei Ihrem WMF
Fachhändler ausgewechselt werden.
2.4| TEMPERATURVORGABEN
Für die Verwendung im Backofen beachten Sie
bitte folgende Tabelle. Die maximale Tempera-
turbeständigkeit hängt von den Teilen mit der
geringsten Temperaturbeständigkeit ab (Griffe,
Deckel oder Körper). Verwenden Sie bei Glasde-
ckeln niemals die Grillfunktion des Backofens.
5
GRIFFE (DECKEL
UND KÖRPER)
TEMPERATUR-
BESTÄNDIGKEIT
aus Kunststoff/ Silikon 70 °C
(zum Warmhalten)
Aus Edelstahl 250°C
DECKEL
aus Edelstahl
oder Glas ohne
Edelstahleinfassung
250°C
aus Glas mit Edel-
stahleinfassung/
Silikon
180°C
aus Edelstahl mit
Kunststoffteilen
70 °C
3| VERWENDUNG AUF IHREM HERD
Geeignete Herdarten
3.1| HINWEIS FÜR ELEKTROHERDE
Bei Elektroherden sollte zur besseren Ausnutzung
der Energie der Herdplatten-Durchmesser dem
Kochgeschirr-Durchmesser in etwa entsprechen:
Herdplatte Topf Pfanne
klein
ø
14,5 cm
ø
16 cm
ø
20 cm
mittel
ø
18 cm
ø
20 cm
ø
24 cm
groß
ø
22 cm
ø
24/ 28 cm
ø
28 cm
3.2| HINWEIS FÜR
GLASKERAMIKKOCHFELDER
Halten Sie die Kochzone sauber, damit keine
Schmutzreste zwischen den Boden des Kochge-
schirrs und des Kochfelds gelangen können. Diese
könnten die Glaskeramikoberfläche zerkratzen.
Verwenden Sie die zu Ihrem Kochgeschirr pas-
sende Kochzone, um eine optimale Energieausnut-
zung zu erreichen.
3.3| HINWEIS FÜR GASHERDE
Verwenden Sie den zu Ihrem Kochgeschirr pas-
senden Gas-Kochzonenbereich, um eine opti-
male Energieausnutzung zu erreichen. Stellen Sie
dabei die Gasflamme so ein, dass die Flamme aus-
6
TR SV SL RU PL NO NL KO JA HR DA CS ZH IT ES FR EN DE
schließlich mit dem Kochgeschirrboden in Kontakt
kommt und nicht darüber hinaus reicht. So stellen
Sie sicher, dass die Griffe nicht beschädigt werden.
3.4| HINWEIS FÜR INDUKTIONSHERDE
Bitte beachten Sie: Induktion ist eine sehr schnelle
Wärmequelle. Erhitzen Sie das Kochgeschirr nie
ohne Inhalt, da es durch Überhitzung beschä-
digt werden kann. Bei hohen Heizstufen kann ein
Summgeräusch entstehen. Dieses Geräusch ist
technisch bedingt und kein Anzeichen für einen
Defekt an Ihrem Herd oder Ihrem Kochgeschirr.
4| HINWEISE ZUR ZUBEREITUNG
4.1| TIPPS ZUM BRATEN UND
SCHMOREN VON FLEISCH
Tupfen Sie das Gargut sorgfältig ab, bevor Sie es
anbraten. So vermeiden Sie heiße Fettspritzer.
Überhitzen Sie das Fett nicht. Beim Braten und
Schmoren geben Sie das Fett immer in das kalte
Kochgeschirr und erhitzen Sie es erst dann mit
großer Heizstufe.
Verteilen Sie das Fett gleichmäßig durch Schwen-
ken. Sobald es deutliche Schlieren zieht oder
leicht zu perlen beginnt, geben Sie das Fleisch in
das Kochgeschirr und drücken es am Boden an.
Regulieren Sie die Heizstufe des Herdes nach
unten und warten Sie, bis das Eiweiß gerinnt und
sich die Poren des Fleischs geschlossen haben.
Sobald eine appetitliche Kruste entstanden ist,
löst sich das Fleisch von selbst vom Boden und Sie
können es mühelos wenden und nach Geschmack
fertig braten.
Zum Schmoren verfahren Sie wie oben, regulie-
ren jedoch die Heizstufe noch weiter zurück. Bei
geschlossenem Deckel auf beiden Seiten 8 10
Minuten braten. Die Garzeit hängt von der Größe
und Beschaffenheit der Lebensmittel ab. Bei dieser
Art der Zubereitung schmort das Fleisch im eige-
nen Saft und Sie können mit Fett sehr spar-
sam umgehen. Seien Sie dennoch vorsichtig mit
heißem Fett.
4.2| TIPPS ZUM WASSERARMEN GAREN
Bei dieser schonenden Zubereitung werden
Gemüse oder andere Nahrungsmittel im geschlos-
senen Kochgeschirr mit sehr wenig Flüssigkeit
gegart. Während des ganzen Garvorgangs sollte
7
der fest schließende Deckel nicht abgenom-
men werden, damit kein Dampf entweichen kann
und der Wasser-Dampf-Kreislauf nicht unterbro-
chen wird.
Wasserarmes Garen ist ideal für Gemüse, Fisch,
Geflügel oder junges Fleisch. Bei dieser Garme-
thode bleiben Vitamine, Mineralstoffe und Spu-
renelemente weitgehend erhalten, da sie nicht im
Wasser ausgespült werden. Auf die Zugabe von
Kochsalz können Sie weitgehend verzichten, da
auch das Eigenaroma der Zutaten bewahrt wird.
5| REINIGUNGS- UND
PFLEGEHINWEISE
Nach Gebrauch möglichst bald mit heißem
Wasser ausspülen.
Sollte trotz aller Vorsicht etwas stark ange-
brannt sein, schwarze Verbrennungen sofort
entfernen. Dazu im Kochgeschirr etwas Wasser
und Spülmittel zum Kochen bringen, vom
Herd nehmen, festsitzende Speisereste aufwei-
chen lassen und abschließend mit einem wei-
chen Schwamm oder einer Bürste schonend
entfernen.
Bitte keine Stahlwolle, sandhaltigen Scheu-
ermittel oder harte Seiten von Schwämmen
verwenden.
Entfernen Sie hartnäckige Flecken mit dem flüs-
sigen Pflegemittel für Fusiontec Kochgeschirr.
Fusiontec Kochgeschirr ist spülmaschinenge-
eignet. Allerdings kann die Reinigung in der
Spülmaschine zu Farbveränderungen an der
Oberfläche führen. Die Funktion wird dadurch
nicht beeinträchtigt. Wir empfehlen daher die
Reinigung von Hand.
Trocknen Sie Kochgeschirr und Deckel nach der
Reinigung gut ab.
Kochgeschirr gut abgetrocknet aufbewahren.
Stapeln Sie die Töpfe und Pfannen so ineinan-
der, dass die Griffe auf dem Rand aufliegen.
Bewahren Sie die Deckel möglichst nicht direkt
auf dem Kochgeschirr auf.
8
TR SV SL RU PL NO NL KO JA HR DA CS ZH IT ES FR EN DE
COOKWARE SERIES
Fusiontec material
Congratulations on your purchase! You have
chosen Fusiontec from WMF. Born out of our pas-
sion for extraordinary design, a high level of crafts-
manship and a great deal of pioneering spirit, this
revolutionary material combines the best cook-
ing and performance properties of copper, stainless
steel, cast iron, aluminum and glass. (Based on sci-
entific literature and internal tests, 2020)
Thanks to its non-porous, smooth, cut- and abra-
sion-resistant surface, Fusiontec not only looks
beautiful at first glance but retains its flawless ap-
pearance for a long time. Every day. For decades.
And on all kinds of hob of course. Guaranteed*.
Quality. Made in Germany.
* The 30-year warranty applies to the inner and outer ceramic
Fusiontec surface of the cookware. The warranty only applies
when the product is used as intended. Please note the enclosed
warranty declaration.
WARNING
This symbol warns of immediate hazards that can-
lead to serious injuries (e.g. due to steam or hot
surfaces) as well as possible risks that can lead to
serious injuries.
1| INSTRUCTIONS FOR
SAFE USE
Read these notes carefully before use. This
cookware should only be used by people who
have first familiarized themselves with the
instructions for use and care. Keep them in
asafe place for future reference.
EN Operating and care instructions
9
WARNING
Maintaining safety and function
If the handles become loose, tighten them
with a screwdriver.
Replace handles that are cracked or do not
fit correctly.
Replace damaged glass lids or any damaged
cookware.
Only use original spare parts.
Refer to our instructions for cleaning and care.
In the event of repairs contact your specialist
dealer.
WARNING
Cooking safely with your Fusiontec cookware
Please note that Fusiontec is an excellent conduc-
tor of heat and that the surfaces therefore get very
hot after a short time when cooking and frying on
the hob as well as when used in the oven.
Always use suitable, heat-resistant oven gloves
to avoid injury.
For safety reasons, always use the grip edges to
carry the cookware, and be careful not to touch
anybody else with it.
You must use the handles and ensure a firm grip
when moving or carrying hot cookware.
Only place the hot cookware on heat-resistant
surfaces (never on synthetic material).
Never leave hot cookware unattended.
Keep children away from the hob while cook-
ing. Never allow children to handle the cook-
ware unsupervised.
Do not touch the surface of the hob immedi-
ately after cooking. This also applies to induc-
tion hobs. The cooking area gets hot due to the
recovered heat of the cookware base.
When deep frying, make sure you do not close
the lid on the cookware. The hot fat could foam
over and cause severe burns.
Never extinguish burning fat with water. Use
alid to extinguish the flames or cover with
awet tablecloth in an emergency.
Always hold the lid of the cookware at the
handle when removing. Never open the lid to
the side or towards your body. The steam should
always be able to escape away from the body!
WARNING
Handling hot fat correctly
Thoroughly dab food dry before frying it in hot
fat in order to avoid burns caused by hot oil
splashes.
Do not overheat the fat.
10
TR SV SL RU PL NO NL KO JA HR DA CS ZH IT ES FR EN DE
When deep frying, fill the cookware no more
than half way with suitable fat.
When deep frying, make sure you do not
close the lid on the cookware. The hot fat
could foam over and cause severe burns.
Never extinguish burning fat with water.
Usea lid to extinguish the flames or cover
with a wet tablecloth in an emergency.
2| PROPER USE
2.1| STEPS BEFORE USING FOR THE FIRST TIME
Remove all stickers before using for the first time.
Fill the cookware 2/3 with water, add 2 3 table-
spoons of vinegar and then boil the vinegar
water for 5 10 minutes.
Once cool, rinse all of the parts thoroughly by
hand and carefully dry the cookware and the lid.
2.2| COOKING WITH FUSIONTEC COOKWARE
Never heat empty cookware for extended pe-
riods of time, and ensure that the liquid of
cooked food does not completely evaporate.
Failure to do so can result in the food being
burned and can damage the cookware or heat
source.
Avoid immersing hot glass lids in water or plac-
ing them on cold surfaces.
Do not knock spoons or other kitchen uten-
sils against the pouring rim. This could damage
the rim.
Avoid sliding the cookware back and forth
across glass ceramic cooking zones. Lift the
cookware instead.
Always keep the cooking area clean, as residue
between the base of the cookware and the glass
ceramic hob can scratch the cooking area.
2.3| OTHER NOTES AND TIPS FOR USE
Only use the maximum heating level for boiling
or browning. Then turn the heat back down to
amedium or low setting.
Use a low heat particularly when cooking with
very little water.
If the lid is well positioned, it may stick due to
the vacuum that is created when cooling down.
In this case you must reheat the cookware until
the lid becomes free again.
Pots and lids without synthetic parts are also
suitable for use in the oven (see following
table).
11
If handles on your cookware have become loose,
tighten the screw on each handle using a stan-
dard household screwdriver. Otherwise, you
must no longer use the cookware.
Synthetic handles that have been damaged
through improper handling and damaged glass
lids can be replaced by your WMF dealer.
2.4| TEMPERATURE SPECIFICATIONS
For use in the oven, refer to the following table.
The maximum temperature resistance depends on
the parts with the lowest temperature resistance
(handle, lid or body). Never use the oven’s grill
function with glass lids.
HANDLES
(LID AND BODY)
TEMPERATURE
RESISTANCE
Made of synthetic ma-
terial / silicone
70 °C
(for keeping food warm)
Made of stainless steel 250°C
LID
Made of stainless steel
or glass without stain-
less steel rim
250°C
Made of glass with
stainless steel rim /
silicone
180°C
Made of stainless steel
with synthetic parts
70 °C
3| USE ON A HOB
Suitable hob types
12
TR SV SL RU PL NO NL KO JA HR DA CS ZH IT ES FR EN DE
3.1| INFORMATION FOR ELECTRIC HOBS
For more efficient energy use, the hotplate diam-
eter on electric hobs must match with the diame-
ter of the cookware:
Hotplate Pot Frying pan
small
ø
14.5 cm
ø
16 cm
ø
20 cm
medium
ø
18 cm
ø
20 cm
ø
24 cm
large
ø
22 cm
ø
24/ 28 cm
ø
28 cm
3.2| INFORMATION FOR GLASS CERAMIC HOBS
Keep the cooking area clean so that no dirt resi-
dues can get between the bottom of the cookware
and the hob. This could scratsch the glass ceramic
surface. Use the hotplate size that corresponds
with your cookware for optimum use of energy.
3.3| INFORMATION FOR GAS HOBS
Use the gas burner size that corresponds with
your cookware for optimal use of energy. Adjust
the gas flame so that the flame only comes into
contact with the base of the cookware and does
not extend beyond it, to prevent damaging the
handles.
3.4| INFORMATION FOR INDUCTION HOBS
Please note: induction is a very rapid heat source.
Never heat empty cookware as it can be damaged
by overheating. Cooking at high temperatures
may produce a humming noise. This noise occurs
for technical reasons and does not indicate that
your hob or cookware is faulty.
4| PREPARATION INSTRUCTIONS
4.1| TIPS FOR ROASTING AND BRAISING MEAT
Dab the food carefully before you fry it. to avoid
hot oil splashes. Do not overheat the fat. When
frying with fat and braising, always put the fat into
cold cookware and then heat it up on a high heat.
Distribute the fat evenly by rotating the pot.
When streaks appear in the fat or it starts to
bubble slightly, add the meat to the cookware and
press it onto the base.
Reduce the heat setting of the hob and wait until
the protein has coagulated and the pores of the
meat have sealed. As soon as an appetizing crust
has formed, the meat will detach itself from the
base and you can turn it easily and finish frying
according to your taste.
13
When braising, proceed as above, but turn down
the heat setting even further. Fry for 810 min-
utes on each side with the lid closed. The cook-
ing time depends on the size and type of the food.
With this type of cooking, the meat fries in its
own juice and requires little fat. Nevertheless, be
careful with hot fat.
4.2| TIPS FOR COOKING WITH LITTLE WATER
This gentle form of preparation uses very little
liquid for cooking vegetables or other food in the
covered cookware. To prevent steam from escap-
ing and interrupting the water steam cycle, the
firmly closed lid must not be removed.
Cooking in little water is ideal for vegetables, fish,
poultry or the meat of young animals. With this
cooking method, vitamins, minerals and trace el-
ements are largely retained because they are not
rinsed out in the water. You can mostly refrain
from adding salt, as the inherent flavors of the in-
gredients are also preserved.
5| INSTRUCTIONS FOR
CLEANING AND CARE
After use, rinse with hot water as soon as possible.
Should food burn and stick despite taking the
proper precautions, remove blackened residues
immediately. To do so, bring a little water and
washing-up liquid to the boil in the cookware,
remove from the hob, allow any stubborn food
residues to soften and then gently remove them
with a soft sponge or brush.
Do not use any steel wool, scouring agents con-
taining sand or hard sides of sponges.
To remove stubborn stains use the liquid deter-
gent for Fusiontec cookware.
Fusiontec cookware is dishwasher safe. How-
ever, cleaning in the dishwasher can lead to dis-
coloration of the surface. This does not impair
function. We therefore recommend cleaning
by hand.
Dry the cookware and lid thoroughly after
cleaning.
Dry the cookware well before storing it.
Stack the pots and frying pans inside each
other, so that the handles sit on the rim.
Where possible, do not store the lid directly on
top of the cookware.
14
TR SV SL RU PL NO NL KO JA HR DA CS ZH IT ES FR EN DE
BATTERIES DE CUISINE
Matériau Fusiontec
Nous vous félicitons pour votre choix! Vous avez
opté pour la gamme Fusiontec de WMF. Fruit de
notre passion pour un design exceptionnel, notre
grande expérience en matière de fabrication arti-
sanale et notre esprit pionnier, ce matériau révo-
lutionnaire allie les meilleures caractéristiques du
cuivre, de l’acier inoxydable, de la fonte, de l’alu-
minium et du verre en termes de cuisson et d’uti-
lisation. (Sur la base de la littérature scientifique
et de tests internes, 2020)
Grâce à sa surface lisse non poreuse résistante
coupures et à l’usure, le matériau Fusiontec séduit
par son esthétique faite pour durer. Au quotidien.
Et ce pendant des décennies. Sur tout type de cui-
sinière. Voilà notre garantie*. La qualité. Made in
Germany.
* La garantie de 30ans s’applique à la surface intérieure et
extérieure en matériau Fusiontec céramique des batteries de
cuisine. Elle n’est valable qu’en cas d’utilisation conforme aux
prescriptions. Veuillez tenir compte de la déclaration de garan-
tie ci-jointe.
AVERTISSEMENT
Ce symbole met en garde contre un danger immi-
nent (p.ex. dû à la vapeur, à des surfaces chaudes)
ou un risque potentiel pouvant engendrer des
blessures graves.
1| CONSEILS POUR UNE UTILISATION
EN TOUTE SÉCURITÉ
Lisez attentivement ces indications avant uti-
lisation. Confiez la batterie de cuisine unique-
ment à des personnes qui se sont familiarisées
au préalable avec les instructions d’utilisation
et d’entretien. Conservez ces indications afin
de les consulter ultérieurement.
FR Conseils d’utilisation et dentretien
15
AVERTISSEMENT
Garantir la sécurité et le bon fonctionnement
Si les poignées sont desserrées, vissez-les à fond
à l’aide d’un tournevis.
Remplacez les poignées fissurées ou branlantes.
Remplacez le couvercle en verre ou la batterie
de cuisine en cas d’endommagement.
N’utilisez que des pièces de rechange d’origine.
Respectez nos consignes de nettoyage et
d’entretien.
Adressez-vous à votre magasin spécialisé en cas
de réparations.
AVERTISSEMENT
Cuisiner en toute sécurité avec votre
batterie de cuisine Fusiontec
Veuillez noter que le matériau Fusiontec constitue
un excellent conducteur thermique. Par consé-
quent, les surfaces peuvent devenir rapidement
très chaudes lors de la cuisson sur la cuisinière,
ainsi qu’en cas d’utilisation au four.
Pour éviter de vous brûler, utilisez toujours des
gants de cuisine adaptés et résistants à la chaleur.
Saisissez la batterie de cuisine uniquement par
les poignées et ne touchez jamais d’autres per-
sonnes avec.
Prenez toujours la casserole fermement par les
poignées pour la déplacer ou la transporter lors-
qu’elle est chaude.
Ne posez l’ustensile que sur des supports ther-
morésistants (jamais sur du plastique).
Ne laissez jamais la casserole chaude sans
surveillance.
Tenez les enfants à distance de la table de cuis-
son lorsque vous cuisinez et ne laissez jamais les
enfants manipuler l’ustensile sans surveillance.
Ne touchez pas la surface de la table de cuisson
immédiatement après la cuisson. Cela s’applique
aussi aux tables à induction. La chaleur du fond
de l’ustensile peut s’être retransmise à la plaque.
En cas de friture, ne placez pas de couvercle sur
la casserole. La graisse chaude pourrait déborder
et causer ainsi de graves brûlures.
N’utilisez jamais d’eau pour éteindre de la
matière grasse en train de brûler. Utilisez un
couvercle ou une couverture mouillée pour cou-
vrir les flammes et ainsi les éteindre.
Pour retirer le couvercle, saisissez-le toujours
par la poignée. Ne soulevez jamais le couvercle
sur le côté ou en direction de votre corps. La
vapeur doit toujours s’échapper loin du corps!
16
TR SV SL RU PL NO NL KO JA HR DA CS ZH IT ES FR EN DE
AVERTISSEMENT
Cuisiner en toute sécurité avec
des matières grasses chaudes
Tamponnez correctement les aliments à cuire
avec du papier jusqu’à ce qu’ils soient bien secs
avant de les cuire dans de la graisse chaude.
Vous éviterez ainsi les brûlures dues aux projec-
tions de graisse brûlantes.
Ne surchauffez pas la graisse.
Pour la friture, remplissez la casserole avec
une graisse appropriée, au maximum jusqu’à
mi-hauteur.
En cas de friture, ne placez pas de couvercle
sur la casserole. La graisse chaude pourrait
déborder et causer ainsi de graves brûlures.
N’utilisez jamais d’eau pour éteindre de la
matière grasse en train de brûler. Utilisez un
couvercle ou une couverture mouillée pour
couvrir les flammes et ainsi les éteindre.
2| UTILISATION CONFORME AUX
INSTRUCTIONS
2.1| CONSIGNES AVANT LA
PREMIÈRE UTILISATION
Avant la première utilisation, retirez les éven-
tuels autocollants.
Remplissez l’ustensile d’eau jusqu’aux 2/3, ajoutez
2 à 3 cuillères à soupe de vinaigre de ménage et
faites bouillir pendant 5 à 10minutes.
Une fois que toutes les pièces ont refroidi,
rincez abondamment à la main et essuyez soi-
gneusement la casserole et le couvercle.
2.2| CUISINER AVEC UNE BATTERIE
DECUISINE FUSIONTEC
Ne faites jamais chauffer les batteries de cui-
sine sans contenu et faites en sorte que le
liquide des aliments ne s’évapore pas complète-
ment. Encas de non-respect, vous multipliez vos
chances de brûler l’aliment ou d’endommager
l’ustensile de cuisson ou la source de chaleur.
Évitez de refroidir d’un coup les couvercles en
verre chauds ou de les placer sur des surfaces
froides.
Ne tapez pas de mouvettes ou d’autres usten-
siles de cuisine contre le bord verseur. Vous ris-
queriez de l’endommager.
Évitez de pousser ou de tirer la casserole sur les
plaques en vitrocéramique. Au lieu de cela, sou-
levez bien la casserole lorsque vous la déplacez.
Veillez à garder la zone de cuisson propre. Les
restes situés entre le fond extérieur de la cas-
serole et la plaque vitrocéramique risquent
d’abîmer la zone de cuisson.
17
2.3| AUTRES CONSIGNES ET
CONSEILS D’UTILISATION
Utilisez le niveau de cuisson maximal unique-
ment pour porter à ébullition ou pour saisir les
aliments. Repassez ensuite sur un niveau de
cuisson moyen ou faible.
La cuisson à l’étouffée (pauvre en eau) se fait
uniquement à basse température.
Lorsque le couvercle est bien positionné, un
vide risque de se créer lors du refroidissement
et le couvercle peut rester collé par effet ven-
touse. Dans ce cas, réchauffez brièvement la
casserole jusqu’à ce qu’il soit possible de reti-
rer le couvercle.
Les casseroles et les couvercles sans pièces en
plastique conviennent aussi pour la cuisson au
four (voir tableau suivant).
Si la poignée de votre casserole est desser-
rée, resserrez la vis de la poignée à l’aide d’un
tournevis standard. En attendant, cessez d’utili-
ser la casserole en question.
Les poignées en plastique et les couvercles
en verre qui ont été endommagés suite à une
manipulation non conforme peuvent être rem-
placés auprès de votre revendeur WMF.
2.4| PRESCRIPTIONS DE TEMPÉRATURE
Veuillez respecter le tableau suivant en cas d’utili-
sation au four. La température maximale de résis-
tance à la chaleur dépend des pièces présentant la
résistance thermique la plus basse (poignées, cou-
vercle ou corps). N’utilisez jamais de couvercles en
verre avec la fonction grill du four.
POIGNÉES (COU-
VERCLE ET CORPS)
RÉSISTANCE
THERMIQUE
en plastique/silicone 70°C
(maintien au chaud)
en acier inoxydable 250°C
COUVERCLE
en acier inoxydable
ou en verre sans bord
en inox
250°C
en verre avec bord
en acier inoxydable /
silicone
180°C
en inox avec pièces en
plastique
70°C
18
TR SV SL RU PL NO NL KO JA HR DA CS ZH IT ES FR EN DE
3| UTILISATION SUR UNE CUISINIÈRE
Types de feu appropriés
3.1| INSTRUCTIONS POUR LES
CUISINIÈRES ÉLECTRIQUES
Avec les cuisinières électriques, afin d’exploiter
l’énergie de manière plus efficace, le diamètre des
plaques doit plus ou moins correspondre aux dia-
mètres des casseroles:
Plaque Faitout Poêle
petite
ø
14,5cm
ø
16cm
ø
20cm
moyenne
ø
18cm
ø
20cm
ø
24cm
grande
ø
22cm
ø
24/28cm
ø
28cm
3.2| INSTRUCTIONS POUR LES
PLAQUES VITROCÉRAMIQUES
Veillez à garder la zone de cuisson propre afin
d’éviter tout résidu de saleté entre le fond de la
casserole et la plaque de cuisson. Cela pourrait
endommager la surface en vitrocéramique. Choi-
sissez la zone de cuisson en fonction de la cas-
serole utilisée afin de garantir une exploitation
optimale de l’énergie.
3.3| INSTRUCTIONS POUR LES CUISINIÈRES À GAZ
Choisissez la zone de cuisson en fonction de la
casserole utilisée afin de garantir une exploita-
tion optimale de l’énergie. Réglez la flamme de la
gazinière afin qu’elle soit uniquement en contact
avec le fond de la casserole sans remonter au
niveau des bords. Vous évitez ainsi d’endomma-
ger les poignées.
3.4| INSTRUCTIONS POUR LES
TABLES ÀINDUCTION
Attention: l’induction est une source de cha-
leur très rapide. Ne chauffez pas la casserole sans
contenu, car la surchauffe peut l’endommager.
Si le feu est très fort, un bourdonnement peut se
faire entendre. Ce bruit est d’origine technique et
n’indique en aucun cas un défaut de votre cuisi-
nière ou de votre batterie de cuisine.
19
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120

WMF 8058_0013_30 Kullanım kılavuzu

Tip
Kullanım kılavuzu