Honeywell amh 10000 e Kullanım kılavuzu

Kategori
Ev hayranları
Tip
Kullanım kılavuzu
GB
PORTABLE AIR CONDITIONER
Operation Instructions
DE
MOBILES KLIMAGERÄT
Betriebsanleitung
FR
CLIMATISEUR PORTABLE
Instructions de mise en marche
IT
CLIMATIZZATORE PORTATILE
Istruzioni per il funzionamento
ES
AIRE ACONDICIONADO PORTIL
Instrucciones de funcionamiento
PT
AR CONDICIONADO PORTÁTIL
Instruções de operação
NL
DRAAGBARE AIR-CONDITIONER
Bedieningsinstructies
SE
BÄRBAR KLIMATAPPARAT
Driftsanvisningar
NO
BÆRBART KLIMAANLEGG
Driftsinstruksjoner
DK
TRANSPORTABEL AIRCONDITION
Betjeningsvejledning
FI
KANNETTAVA JÄÄHDYTYSLAITE
Käyttöohjeet
PL
PRZENOÂNY KLIMATYZATOR
Instrukcja obsługi
HU
HORDOZHATÓ KLÍMABERENDEZÉS
Kezelési utasítások
CZ
PŘENOSNÁ KLIMATIZACE
Návod k obsluze
HR
KLIMA UREĐAJ
Upute za rukovanje
SL
PRENOSNA KLIMATSKA NAPRAVA
Navodila za uporabo
EE
PORTATIIVNE KLIIMASEADE
Kasutusjuhend
LT
MOBILUS ORO KONDICIONIERIUS
Naudojimo instrukcija
LV
PARVIETOJAMAIS KONDICIONIERIS
Lietošanas instrukcija
TR
PORTATİF KLİMA
Çalıştırma talimatları
RU
ПEPEHOCHOЙ КОНДИЦИОНЕР ВОЗДУХА
Указания по эксплуатации
GR
ΦOPHTO ΚΛΙΜΑΤΙΣΤΙΚΟ
Οδηγίες λειτουργίας
SA
AMH-10000E
AMH-12000E
72
ÖNEMLİ GÜVENLİK TALİMATLARI
Klimayı kullanmaya başlamadan önce tüm talimatları başından
sonuna kadar okuyun. Bu elkitabını gelecekte başvurmak için
güvenli bir yerde tutun.
1. Klimalar çocukların yakınlarında kullanıldığında yetişkinlerin
gözetimi gerekir. Bu cihaz, çocuklar veya ziksel, duyusal veya
zihinsel kapasiteleri cihazı güvenle kullanmalarını engelliyorsa
diğer kişiler tarafından yardım veya gözetim olmadan kullanılma
amaçlı değildir.
2. Klimayı dış mekanda kullanmayın.
3. Klimayı, sağlam ve düz bir yüzeye dik olarak koyun. Eğilmeyecek
veya devrilmeyecek şekilde sağlam durmasını sağlayın. Su,
mobilyalara ve yer kaplamalarına hasar verebilir.
4. Sarılmış güç kablosunu sonuna kadar açın. Tamamen açılmamış
bir güç kordonu aşırı ısınmaya ve yangına neden olabilir.
5. Bir uzatma kablosu veya değişken hızlı denetleyici kullanmayın.
Bu, aşırı ısınmaya, yangına veya elektrik çarpmasına neden olabilir.
6. Klimayı sadece tip plakasında belirtilen akıma sahip, tek fazlı
topraklı bir güç prizine bağlayın.
7. Klima kullanılmadığında veya taşındığında, üzerinde işlem
yapıldığında veya temizlendiğinde, klimayı kapatın ve güç şini her
zaman çekin. Güç şini çekerken, kordondan asılmayın.
8. Hava çıkışını (1) insanlara, duvarlara, bitkilere veya nesnelere
doğrudan yöneltmeyin.
9. Klima, 35°C’ye kadar oda sıcaklığında en iyi çalışır.
10. Klimayı kolay alevlenebilen gazların veya maddelerin, açık
bir ateşin yakınında veya gaz veya su sıçrayabilecek bir yerde
kullanmayın. Klimaya böcek ilaçları veya benzeri maddeler
püskürtmeyin. Klimanın doğrudan güneş ışığına maruz
kalmamasını sağlayın. Klimayı bir serada veya çamaşırhanede veya
bir küvet, duş veya yüzme havuzunun yakınında çalıştırmayın.
11. Klima sadece iç mekanda ve evsel kullanım için kullanıcı
elkitabı doğrultusunda kullanılmak amacıyla tasarlanmıştır ve
endüstriyel kullanıma yönelik değildir.
12. Klimayı çalıştırmaya başlamadan önce, hava girişlerinin (3, 8)
ve hava çıkışının (1) açık olduğundan emin olun. Klima, perdelerin
veya örtülerin arkasına veya hava dolaşımını etkileyebilecek
başka nesnelerin veya engellerin arkasına yerleştirilmemelidir.
Aşırı ısınmaya, yangına ve elektrik çarpmasına neden olabileceği
için, hava girişlerine (3, 8) ve hava çıkışına (1) hiçbir nesnenin
giremeyeceğinden emin olun.
13. Hava çıkışını (1) insanlara, duvarlara, evcil hayvanlara veya
mobilyalara doğrudan yöneltmeyin.
14. Kullanım halindeyken, klimanın güç şini güç prizinden
çekmeyin. Önce güç düğmesine basarak OFF (KAPALI)
konumuna getirin.
15. Kompresör hasar görebileceği için klimayı kapattıktan sonra,
yeniden açmadan önce 3-5 dakika bekleyin.
16. Klimayı suya veya başka bir sıvıya daldırmayın ve ünitenin
üzerine veya hava girişinin (3) veya hava çıkışının (1) içine su veya
başka bir sıvı dökmeyin.
17. Temizleme talimatlarını izleyerek klimayı düzenli olarak
temizleyin.
18. Hava ltresini klimadan çıkartırken, herhangi bir metal parçaya
dokunmadığınızdan emin olun. Bu metal parçalar keskin kenarlıdır
ve yaralanmaya neden olabilir. Hava ltresi ve hava girişleri (3, 8)
takılı değilken klimayı çalıştırmayın.
19. Klimanın güç kordonu hasar görmüşse, özel aletler gerekeceği
için yalnızca imalatçı tarafından onaylanmış bir tamir atölyesinde
tamir edilmelidir.
20. Klimayı her zaman dik bir konumda nakledin. Bu mümkün
değilse, üniteyi kendi yanına yatırın ve gideceğiniz yere ulaşır
ulaşmaz dik konuma getirin. Üniteyi naklettikten sonra kullanmaya
başlamadan önce en az 4 saat bekleyin.
21. Hasar görmüşse veya hasarlı gibi görünüyorsa veya düzgün
çalışmıyorsa klimayı çalıştırmayın. Güç şini güç prizinden çekin.
BİLEŞENLER
1. Hava Çıkışı
2. Kontrol Paneli
3. Evaporatör Hava Girişi
4. Hava Çıkış Hortumu
5. Tekerlekler
6. Fişli Güç Kaynağı
7. Tahliye Borusu
8. Hava Girişi
9. Boşaltma Memesi
10. Boşaltma Memesi Konektörü (2 parça)
11. Boşaltma Hortumu
12. Flanş Sabitleme Aksesuarı
13. Pencere Konektör Kapağı
UYARILAR
1. Tüm elektrik bağlantıları, yerel ve ulusal elektrik mevzuatına
uygun olmalı ve yetkili bir elektrikçi tarafından yapılmalıdır.
Aşağıdaki talimatlara ilişkin herhangi bir sorunuz varsa, yetkili bir
elektrikçiye başvurun.
2. Bu üniteyi takmaya ve çalıştırmaya başlamadan önce mevcut güç
kaynağını kontrol edin ve varsa bağlantı sorunlarını çözün.
3. Güvenliğiniz ve korunmanız için, bu ünite denk düşen bir duvar
prizine takıldığında güç kordonu şi yoluyla topraklanır. Evinizdeki
duvar prizinin uygun şekilde topraklı olup olmadığından emin
değilseniz, lütfen yetkili bir elektrikçiye danışın. Bu üniteyle birlikte
ş adaptörleri veya uzatma kordonları kullanmayın.
KURULUM TALİMATLARI
Boşaltma hortumu takımını ünitenin arkasına bağlayın. Hortumu
istenen boyda uzatın ve boşaltma memesini havalandırma için
pencereden geçirerek yerleştirin (Şekil 1).
Boşaltma Kanalı Seti Takımı ve Takılması
1. Boşaltma hortumunun uçlarını (11), durana kadar saat yönün
tersine bükerek boşaltma memesi konektörüne (10) sokun.
2. Bir boşaltma memesi konektörünü (10) ünitenin arka çıkışına
takın. Bu, hortumun boşaltma memesi konektörü aşağıya, ünitenin
boşaltma çıkışının (4) üstüne doğru kaydırılarak yapılır, böylece
boşaltma memesi konektörünün üzerindeki kulakçıkların ünitenin
konektörünün oluklarına kenetlenmesi sağlanır (Şekil 2).
TÜRKÇE
73
TÜRKÇE
3. Boşaltma memesini (9) boşaltma memesi konektörüne takın
(10).
4. Boşaltma hortumunu (11) uzatın ve pencereyi olabildiğince çok
kapatarak, boşaltma memesinin (9) sıkışmasını sağlayın
(Şekil 3 ve 4).
KURULUM TALİMATLARI
Kurulumlu Klima
Gerekirse cihazınız yarı-kalıcı olarak da kurulabilir (Şekil 5).
Bunun için aşağıdaki adımları izleyin:
1. Bir dış duvarda, bir kapıda veya bir pencere çerçevesinde bir
delik açın. Delik büyüklüğü 125 mm’yi geçmemeli ve deliğin yer
seviyesinden yüksekliği 35 cm ila 100 cm arasında olmalıdır. Bir
duvarda delik açıyorsanız, o bölümü uygun malzemelerle izole
etmenizi öneririz. (Şekil 6-7)
2. Verilen anş sabitleme aksesuarını (12) deliğe takın.
3. Boşaltma hortumunu cihazın arkasındaki muhafazaya takın
(Şekil 2).
4. Boşaltma hortumunun diğer ucunu, deliğe zaten yerleştirilmiş
anşa sokun (Şekil 7).
NOT: Klimayı yarı-kalıcı olarak kurarken, yeterli
havalandırmayı garantilemek için bir kapıyı hafçe açık
(1 cm kadar) bırakmanız gerekir.
ÇALIŞTIRMA TALİMATLARI: KONTROL PANELİ
Güç Kontrolü
Güç kontrolü, üniteyi açar ve kapatır.
Uyarı Işığı
Ünitenin içinde yoğuşmuş su birikebilir. Dahili tank dolarsa, LCD
Ekrandaki uyarı ışığı yanar ve ünite, tahliye edilene kadar çalışmaz.
Mod Kontrolü
Mod Kontrolünün 3 ayarı vardır: Cool (Soğutma), Dehumidify
(Nem Alma) ve Fan (Fan). Bu ayarlar Mode Control (Mod Kontrol)
düğmesiyle ayarlanır. Hangi ayarın kullanılmakta olduğu bir ışıkla
gösterilir.
1. Cooling (Soğutma) Modu
Soğutma modu seçildiğinde, LCD ekranda
görünecektir.
Soğutma modu sırasında hava soğutulur ve sıcak hava, boşaltma
tüpü aracılığıyla dışarıdaki havaya tahliye edilir. Fan hızını ve
sıcaklığı, arzuladığınız konfor düzeyine göre ayarlayın.
Not: Hava değişim hortumları, Cooling Mode (Soğutma
Modu) kullanılırken odanın dışına tahliye yapmalıdır.
2. Dehumidify (Nem Alma) Modu
Nem Alma modu seçildiğinde, LCD ekranda
“ görünecektir.
Hava, tam soğutma modunda değilken, klimadan geçtikçe nemden
arındırılır. Oda sıcaklığı >25°C (77°F) ise, fan hızı ayarlanabilir, aksi
taktirde fan hızı Medium (Orta) şeklinde ayarlanır.
Not: Dehumidify (Nem Alma) Modu kullanılırken, sıcak hava
değişim hortumlarının odanın içine tahliye olması gerekir,
soğutma sırasında olduğu gibi odanın dışına değil. Ünite
dışarıya doğru tahliye yaparsa, soğutma gerçekleşmez.
3. Fan (Fan) Modu
Fan modu seçildiğinde, LCD ekranda
, veya
görünecektir. Hava, soğutma olmadan odada dolaşır.
Not: Fan Modunda ünitenin tahliye yapması gerekmez.
Fan Speed Control (Fan Hızı Kontrolü)
Fan Hızı
Kontrolünün 3 ayarı vardır:
(Yüksek), (Orta) ve (Düşük).
Zaman Ayarı
Otomatik Kapatma: Makine çalışma modundayken, zamanlayıcı
düğmesine basın. Otomatik olarak kapanmadan önce ünitenin kaç
saat çalışmasını istediğinizi seçmek için “+” veya “-” düğmesine
basın.
Otomatik Açılma: Makine bekleme modundayken, zamanlayıcı
düğmesine basın. Klima modunda otomatik olarak çalışmaya
başlamadan önce ünitenin kaç saat geçmesini istediğinizi seçmek
için “+” veya “-” düğmesine basın.
NOT: Saat 1-24 saat arasında ayarlanabilir.
Sıcaklık Kontrolleri
• Sıcaklık kontrol düğmeleri, termostatı ayarlamak için kullanılır.
Varsayılan LCD ekranı, oda sıcaklığını gösterir.
• Soğutma modunda, “+” veya “-” düğmelerine basıldığında,
ayarlanan sıcaklık görüntülenir ve ayarlanabilir. 15 saniye sonra
ekran oda sıcaklığını göstermeye geri dönecektir. Sıcaklık sadece
soğutma modunda ayarlanabilir.
NOT: “+” ve “-” düğmelerine 3 saniyeden fazla aynı anda
basıldığında ekran Celsius ve Fahrenheit arasında geçiş
yapar.
ÇALIŞTIRMA TALİMATLARI: UZAKTAN KUMANDA
İşlevler, klimanızın kontrol panelindekiyle aynı şekilde çalışır. Tüm
tuş işlevlerine uzaktan kumandadan erişilebilir (Şekil 10).
Güç Kontrolü: On/O (Açma/Kapama)
Fan Speed Control (Fan Hızı Kontrolü):
(Yüksek),
(Orta),
(Düşük)
On/O (Açma/Kapama) Zamanlayıcı Kontrolü:
Çalışma modunda: Otomatik kapatma
Bekleme modunda: Otomatik kapatma
Zaman ayarını 1 saatlik aralıklarla ayarlamak için
“ veya
düğmesine basın.
Fahrenheit/Celsius Düğmesi: Celsius ve Fahrenheit ayarları
arasında geçiş yapar.
LCD Ekran
Zaman/Sıcaklık Ayar Kontrolü:
• Zamanlayıcıyı ve sıcaklığı ayarlamakta kullanılır
• Kontrol panelindeki varsayılan görüntü, oda sıcaklığını gösterir.
• Soğutma modunda,
“ veya “ düğmelerine basıldığında,
ayarlanan sıcaklık görüntülenir ve ayarlanabilir. 15 saniye sonra
ekran oda sıcaklığını göstermeye geri dönecektir.
• Zamanlayıcıyı ayarı,
“ veya “ düğmesine basılarak 1-24
saat arasında ayarlanabilir.
Mod Kontrolü: Cool (Soğutma) – Dehumidify (Nem Alma) – Fan
(Fan) arasında değişecek ve Cool (Soğutma) moduna geri dönecek
olan çalıştırma modunu değiştirmek için basın.
74
NOT:
• Uzaktan kumandayı düşürmeyin.
• Uzaktan kumandayı doğrudan güneş ışığına maruz kalan
bir yere KOYMAYIN.
• Uzaktan kumanda, TV veya herhangi bir elektrikli
cihazdan 1 metre veya daha uzağa konulmalıdır.
Pil Değiştirme
Uzaktan kumandanın arkasındaki kapağı çıkartın ve pilleri + ve
– kutupları doğru yöne bakacak şekilde yerleştirin (Şekil 11).
DİKKAT:
Sadece AAA veya IEC R03 1.5 V piller kullanın. Uzaktan
kumanda bir ay veya daha fazla kullanılmayacaksa pilleri
çıkartın. Verilen pilleri yeniden şarj etmeye çalışmayın. Tüm
piller aynı zamanda değiştirilmelidir; eski ve yeni pilleri
karıştırmayın. Patlayabilecekleri için pilleri ateşe atmayın.
SORUN GİDERME
Aşağıdaki durumlar her zaman bir arıza olmayabilir, lütfen servis
çağırmadan önce ünitenizi kontrol edin.
Klimam çalışmıyor.
• Koruyucu devrenin veya bir sigortanın yanıp yanmadığını kontrol
edin.
• Lütfen 3 dakika bekleyin ve klimayı yeniden başlatın.
• Uzaktan kumanda pillerinin değiştirilmesi gerekebilir.
• Fişin düzgün takılıp takılmadığını kontrol edin.
Klimam sadece kısa bir süre çalışıyor.
• Sıcaklık, mevcut oda sıcaklığına yakın ayarlanmış olabilir.
• Bir hava çıkışı engellenmiş olabilir.
Klimam çalışıyor, fakat soğutmuyor.
• Bir kapı veya pencere açık olabilir.
• Çalışan bir ısıtıcı veya lamba olabilir.
• Hava ltresinin temizlenmesi gerekiyor olabilir.
• Bir hava çıkışı veya girişi engellenmiş olabilir.
• Sıcaklık fazla yüksek ayarlanmış olabilir.
Klimam çalışmıyor ve WATER FULL (SU DOLU) gösterge ışığı
yanıyor.
• Suyu, hazırladığınız bir kaba, ünitenin arka panelindeki tahliye
borusundan boşaltın.
• Bu işe yaramazsa, lütfen yetkili bir teknisyene başvurun.
BAKIM
Cihazın Bakımı
1. Güç kaynağını kesin. Güç kaynağını kesmeden önce cihazı
kapatın.
2. Yumuşak, kuru bir bezle silin. Çok kirliyse, cihazı temizlemek için
yumuşak bir bezi ılık suda (40°C/104°F altında) nemlendirin.
3. Cihazı temizlemek için benzin veya cila tozu gibi uçucu maddeleri
hiçbir zaman kullanmayın.
4. Ana üniteye hiçbir zaman su sıçratmayın. Bu, tehlikelidir ve
elektrik çarpmasına neden olabilir.
Hava Filtresinin Bakımı
Yaklaşık 100 saat kullandıktan sonra hava ltresinin temizlenmesi
gerekir. Hava ltresini aşağıdaki gibi temizleyin:
1. Cihazı durdurun ve hava ltresini çıkartın.
2. Hava ltresini temizleyin ve yerine takın. Kir inatçıysa, ılık suda
bir deterjan çözeltisiyle yıkayın. Temizledikten sonra, gölgeli ve
serin bir yerde kurutup yeniden takın.
3. Klima aşırı tozlu bir ortamda çalışıyorsa, hava ltresini her iki
haftada bir temizleyin.
Depolama Öncesi Bakım
1. Cihaz uzun bir süre kullanılmayacaksa, suyu boşaltmak için
alttaki tahliye noktasının lastik tıpasını çekip çıkarmayı unutmayın.
2. Cihazın içini kurutmak için sadece yarım gün boyunca cihazı fan
modunda çalışmaya bırakın ve cihazın küenmesini önleyin.
3. Cihazı durdurun ve şini çekin, ardından uzaktan kumandanın
pillerini çıkartın ve bunları saklayın.
4. Hava ltresini temizleyin ve yerine takın.
5. Hava hortumlarını çıkarın ve iyi halde tutun ve hava deliğini
sıkıca kapatın.
6. Klimanızı serin ve kuru bir yerde kapalı olarak saklayın.
Atma
Ürünün veya ambalajının üzerindeki bu simge, cihazın normal
evsel çöp olarak işlenemeyeceğini, fakat elektrikli ve
elektronik cihazları geri dönüştürmek için bir toplama
noktasına teslim edilmesi gerektiğini göstermektedir. Bu ürünün
doğru şekilde uzaklaştırılmasına yapacağınız katkı, çevreyi ve insan
sağlığını korumaya yardım edecektir. Yanlış atma sonucunda sağlık
ve çevre tehlikeye girer. Bu ürünün geri dönüştürülmesine ilişkin
ilave bilgiler, yerel belediyenizden, çöp toplama hizmetinizden veya
bu ürünü satın aldığınız mağazadan edinilebilir.
SATIN ALMA ŞARTI
Satın alma şartı olarak alıcı, bu KAZ ürününün işbu kullanıcı
talimatları doğrultusunda doğru şekilde kullanılmasına ve
bakımının yapılmasına ilişkin sorumluluğu üstlenmektedir. Satın
alan kişi veya kullanıcı, bu KAZ ürününün ne zaman ve ne kadar
süreyle kullanılacağına kendisi karar vermelidir.
UYARI: BU KAZ ÜRÜNÜ İLE İLGİLİ BİR SORUN ORTAYA
ÇIKARSA, LÜTFEN GARANTİ ŞARTLARINDAKİ TALİMATLARI
İZLEYİN. BU KAZ ÜRÜNÜNÜ KENDİ BAŞINIZA AÇMAYA VEYA
TAMİR ETMEYE ÇALIŞMAYIN, ÇÜNKÜ BU DURUMDA GARANTİ
SONA EREBİLİR VE KİŞİSEL ZARAR VE MAL ZARARI ORTAYA
ÇIKABİLİR.
Teknik değişiklikler saklıdır.
TEKNİK ÖZELLİKLER
Burada belirtilen rakamlar yalnızca referans içindir; farklı
ülkelerdeki veya bölgelerdeki uygulamalar nedeniyle değişiklikler
olabilir ve bunlar en iyi pratik çalıştırmaya dayandırılmalıdır.
TÜRKÇE
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88

Honeywell amh 10000 e Kullanım kılavuzu

Kategori
Ev hayranları
Tip
Kullanım kılavuzu