Miele PG 8592 Kullanma talimatları

Tip
Kullanma talimatları
Kullanım Kılavuzu
Otomatik Yıkama ve Dezenfeksiyon
Makinesi
PG8592
Makinenin yerleştirilmesi, kurulması ve ilk kez
çalıştırılmasından önce kullanım kılavuzunu mut-
laka okuyunuz. Bu şekilde kendinizi korur ve
oluşabilecek zararların önüne geçersiniz.
tr - TR
M.-Nr. 12 068 560
2
İçindekiler
3
Kılavuza ilişkin bilgiler..................................................................................................... 8
Terminoloji tanımı............................................................................................................... 8
Kullanım alanları .............................................................................................................. 9
Genel tanıtım ..................................................................................................................... 9
Çalışma şekli ..................................................................................................................... 9
Tıbbi amaçlı kullanım......................................................................................................... 9
Kullanım amacı .................................................................................................................. 9
Kontraendikasyonlar.......................................................................................................... 10
Öngörülen kullanım amacı................................................................................................. 10
Öngörülen kullanıcılar........................................................................................................ 10
Öngörülebilir hatalı kullanım .............................................................................................. 10
Cihaz tanıtımı ................................................................................................................... 11
Cihaz görünümü ................................................................................................................ 11
Kumanda paneli ................................................................................................................ 12
Tuş alanlarındaki LED ışıklar.............................................................................................. 13
Kullanıcı profilleri............................................................................................................. 14
Güvenlik Talimatları ve Uyarılar...................................................................................... 15
Yıkama makinesi üzerindeki semboller ............................................................................. 20
Kumanda .......................................................................................................................... 22
Ekran Resimleri.................................................................................................................. 22
Açma ................................................................................................................................. 23
Kapatma............................................................................................................................ 23
Otomatik kapatma (Auto-Off) fonksiyonu.......................................................................... 23
Kullanıma hazır modu........................................................................................................ 23
Ekrandaki kullanıcı arayüzü ............................................................................................... 24
Menü kullanımı .................................................................................................................. 24
Menüde ayarlar.................................................................................................................. 25
Ekrandaki semboller.......................................................................................................... 26
Kapağın açılması ve kapatılması.................................................................................... 27
Elektronik kapak kilidi........................................................................................................ 27
Kapağın açılması ............................................................................................................... 27
Kapağın kapatılması .......................................................................................................... 27
Kapağın acil kilit açma tertibatı vasıtasıyla açılması.......................................................... 28
Su yumuşatma sistemi.................................................................................................... 29
Su sertlik derecesi............................................................................................................. 29
Su sertlik derecesi ayarı .................................................................................................... 30
Tuz doldurma..................................................................................................................... 32
Yetersiz tuz göstergesi....................................................................................................... 34
Uygulama tekniği............................................................................................................. 35
Mobil üniteler, sepetler, modüller ve ek bölmeler.............................................................. 35
Üst sepet yükseklik ayarı................................................................................................... 36
Yıkama suyu basıncı ölçümü............................................................................................. 38
Yıkama suyu basıncı ölçümüne yönelik ölçüm girişi ..................................................... 38
Yıkanacak malzemelerin yerleştirilmesi............................................................................. 39
Rekontaminasyon.......................................................................................................... 41
Protein taraması............................................................................................................. 41
İçindekiler
4
Ameliyathane aletleri ......................................................................................................... 42
Ameliyathane saboları ....................................................................................................... 43
Oftalmoloji ......................................................................................................................... 44
Anestezi aletleri (AN).......................................................................................................... 46
Kulak-Burun-Boğaz (KBB) aletleri ..................................................................................... 47
Jinekoloji (GYN) ................................................................................................................. 48
Biberonlar .......................................................................................................................... 49
Kimyasal işlem tekniği .................................................................................................... 50
İşlem kimyasallarının doldurulması ve dozajı ............................................................... 53
Dozaj sistemleri ................................................................................................................. 53
Emiş borularının işaretlenmesi....................................................................................... 53
DOS Modülleri ................................................................................................................... 54
DOS modüllerinin bağlanması....................................................................................... 54
Parlatıcı.............................................................................................................................. 55
Parlatıcının doldurulması ............................................................................................... 55
Düşük doluluk seviyesi göstergesi ................................................................................ 56
Parlatıcı dozajı ............................................................................................................... 56
Nötralizasyon maddesi...................................................................................................... 57
Nötralizasyon maddesinin doldurulması ....................................................................... 57
Düşük doluluk seviyesi göstergesi ................................................................................ 58
Nötralizasyon maddesi dozajı........................................................................................ 58
Alet bakım ürünü ............................................................................................................... 58
Kimyasal dezenfektan ....................................................................................................... 59
Kimyasal dezenfektan doldurulması.............................................................................. 59
Düşük doluluk seviyesi göstergesi ................................................................................ 59
Kimyasal dezenfektan dozajı......................................................................................... 60
Deterjan ............................................................................................................................. 61
Sıvı deterjanın doldurulması .......................................................................................... 61
Düşük doluluk seviyesi göstergesi ................................................................................ 62
Sıvı deterjan dozajı ........................................................................................................ 62
Çalıştırma ......................................................................................................................... 63
Program seçimi.................................................................................................................. 63
Programın başlatılması ...................................................................................................... 63
Gecikmeli Başlatma özelliği ile program başlatma ........................................................ 63
Kurutma......................................................................................................................... 65
Program akış göstergesi.................................................................................................... 67
Program sonu.................................................................................................................... 67
Program iptali .................................................................................................................... 68
Arıza sonucu iptal.......................................................................................................... 68
Manuel iptal................................................................................................................... 68
Sistem bildirimleri.............................................................................................................. 69
Filtrenin değiştirilmesi.................................................................................................... 69
Süzgeç kombinasyonunun ve boru filtrenin temizlenmesi ............................................ 70
Düşük dolum seviyeleri ................................................................................................. 70
Yıkama suyu basıncı ve püskürtme kolu takibi ................................................................. 71
Ayarlar ........................................................................................................................... 72
Gecikmeli başlatma........................................................................................................... 73
Kurutma............................................................................................................................. 74
DOS havasının alınması..................................................................................................... 76
İçindekiler
5
Lisan .............................................................................................................................. 77
Güncel saat ....................................................................................................................... 78
Ses seviyesi....................................................................................................................... 81
Gelişmiş ayarlar .............................................................................................................. 82
Kod.................................................................................................................................... 84
PIN kodu girişi ............................................................................................................... 84
Tarih................................................................................................................................... 86
Çalıştırma Günlüğü............................................................................................................ 88
Rapor................................................................................................................................. 89
Sıcaklık birimi .................................................................................................................... 89
Program ayarları ................................................................................................................ 90
Hava soğutma ................................................................................................................... 90
Program onayı ................................................................................................................... 91
Program kaydırma: Program seçim tuşlarına fonksiyon atanması .................................... 92
Test programı..................................................................................................................... 93
Filtre bakımı....................................................................................................................... 93
Yıkama kabinindeki süzgeçlerin temizlenmesi .............................................................. 93
Temizlik aralığını etkinleştirme ve ayarlama................................................................... 93
Arayüz................................................................................................................................ 95
Su sertlik derecesi............................................................................................................. 98
Ekran göstergesi: Sıcaklık ................................................................................................. 98
Ekran: Parlaklık ve Kontrast............................................................................................... 99
Kapatma süresi.................................................................................................................. 100
Kullanıma hazır mod...................................................................................................... 100
Otomatik kapatma (Auto-Off) fonksiyonu...................................................................... 100
Etkinleştirmenin ardından kapatma ............................................................................... 101
Yazılım sürümü .................................................................................................................. 101
Program ayarları.............................................................................................................. 102
Program ayarlarının değiştirilmesi ..................................................................................... 102
Program yapısı................................................................................................................... 102
Program başlığı.............................................................................................................. 102
Program blokları ............................................................................................................ 103
Menünün görüntülenmesi.................................................................................................. 104
Programın sıfırlanması ....................................................................................................... 104
Programın değiştirilmesi ................................................................................................... 105
Yıkama bloklarının atanması.......................................................................................... 105
Su miktarının değiştirilmesi............................................................................................ 106
Su tahliye süresinin uzatılması....................................................................................... 107
Kurutma ünitesi ............................................................................................................. 108
Proses dokümantasyonu ................................................................................................ 112
Parti raporlarının daha sonra okunması............................................................................. 115
Harici yazılım ................................................................................................................. 115
Rapor yazıcısı ................................................................................................................ 115
Bakım tedbirleri ............................................................................................................... 116
Bakım ................................................................................................................................ 116
Rutin Kontrol...................................................................................................................... 117
Yıkama kabinindeki süzgeçlerin temizlenmesi .................................................................. 117
Püskürtme kollarının takibi ve temizliği.............................................................................. 119
İçindekiler
6
Yıkama makinesinin temizlenmesi..................................................................................... 121
Kumanda panelinin temizlenmesi.................................................................................. 121
Kapak contasının ve kapağın temizlenmesi .................................................................. 121
Yıkama kabinin temizlenmesi ........................................................................................ 121
Cihazın ön panelinin temizlenmesi ................................................................................ 121
Yeniden kirlenmenin önlenmesi..................................................................................... 121
Mobil raf ünitelerinin, sepetlerin, modüllerin ve ek bölmelerin kontrol edilmesi ................ 122
HEPA filtrenin değiştirilmesi............................................................................................... 123
Proses validasyonu ........................................................................................................... 125
Arıza giderme................................................................................................................... 128
Teknik arızalar ve bildirimler .............................................................................................. 128
Dozaj/Dozaj sistemleri ....................................................................................................... 129
Yetersiz tuz/Su yumuşatma sistemi................................................................................... 131
Hata numarası ile iptal....................................................................................................... 132
İşlemle ilgili arızalar ve bildirimler ...................................................................................... 136
Kapak ................................................................................................................................ 138
Yetersiz temizlik ve korozyon............................................................................................. 138
Püskürtme kolu takibi/İletkenlik/Yıkama suyu basıncı....................................................... 141
Su giriş ve çıkışı................................................................................................................. 142
Sesler................................................................................................................................. 143
Yazıcı/Arayüz ..................................................................................................................... 143
Arıza giderme................................................................................................................... 144
Su tahliye pompası ve tek yönlü valfin temizlenmesi ........................................................ 144
Su girişindeki süzgecin temizlenmesi................................................................................ 145
Geniş yüzeyli süzgecin eklenmesi ................................................................................. 145
Müşteri Hizmetleri ........................................................................................................... 146
Yetkili servisin bilgilendirilmesi .......................................................................................... 146
Ciddi olaylar bildirimi......................................................................................................... 146
Yazılım sürümü .................................................................................................................. 147
Yerleştirme ....................................................................................................................... 148
Yerleştirme ve hizalama..................................................................................................... 148
Tezgah altına montaj.......................................................................................................... 149
Cihaz üst panelinin çıkarılması ...................................................................................... 149
Isı birikiminin önlenmesi ................................................................................................ 149
Elektromanyetik Uyumluluk (EMU) .................................................................................... 150
Elektrik bağlantısı............................................................................................................ 151
Eşpotansiyel kuşaklama bağlantısı.................................................................................... 151
Azami yük kapaması.......................................................................................................... 152
Su bağlantısı .................................................................................................................... 153
Su girişinin bağlanması ..................................................................................................... 153
Geniş yüzeyli süzgecin eklenmesi ................................................................................. 154
Su çıkışının bağlanması..................................................................................................... 155
Kalite ve güvenlik kontrolleri.......................................................................................... 156
Teknik veriler.................................................................................................................... 157
Program tablosu.............................................................................................................. 158
İçindekiler
7
Çevre Korumaya Katkınız ............................................................................................... 164
Nakliye Ambalajının Elden Çıkarılması .............................................................................. 164
Kılavuza ilişkin bilgiler
8
Uyarılar
Uyarılar güvenlik ile ilgili bilgiler içerirler. Olası bedensel yaralan-
malara ve mal zararlarına dikkat çekerler.
Uyarıları dikkatle okuyunuz ve içerdikleri işlem talimatları ve davra-
nış kurallarını dikkate alınız.
Önemli notlar
Önemli notlar bilhassa dikkate alınması gereken bilgiler içerir.
Ek bilgiler ve açıklamalar
İlave bilgiler ve açıklamalar basit bir çerçeve içinde gösterilir.
İşlem adımları
Her bir işlem adımının önünde siyah bir kare işareti bulunur.
Örnek:
Ok tuşlarıyla bir seçenek belirleyiniz ve bu ayarı OK ile kaydediniz.
Ekran
Ekranda gösterilen ifadeler, ekran yazısı olarak geliştirilmiş olan özel
bir yazı fontu ile gösterilir.
Örnek:
Ayarlar  Menüsü.
Terminoloji tanımı
Yıkama makinesi Bu kullanım kılavuzunda, yıkama ve dezenfeksiyon makinesi 'Yıkama
makinesi' olarak adlandırılmaktadır.
Yıkanan malzeme 'Yıkanan malzeme' terimi, yeniden işlenecek malzemeler ayrıntılı ola-
rak tanımlanmadığında, genel adlandırma olarak kullanılmaktadır.
Yıkama suyu 'Yıkama suyu', su ve işlem kimyasalları karışımıdır.
Kullanım alanları
9
Genel tanıtım
Bu Miele yıkama ve dezenfeksiyon makinesi, 2017/745 sayılı Tıbbi Ci-
haz Tüzüğü MDR (AB) uyarınca bir tıbbi üründür.
Yıkama ve dezenfeksiyon makinesi, yeniden işlenerek kullanıma hazır-
lanabilen tıbbi ürünlerin temizlenmesi ve termal dezenfeksiyonu için
kullanılır.
Çalışma şekli
Tıbbi ürünleri temizleme ve dezenfeksiyon işlemi, su kalitesi, sıcaklık,
kullanılan işlem kimyasalı ve sistem bileşenleri bakımından yeniden iş-
lenerek kullanıma hazırlanacak tıbbi ürünlerin türüne ve kirlenme dere-
cesine uyumlu hale getirilmiş, kullanıcı tarafından doğrulanmış prog-
ramlar aracılığıyla uygulanır.
Termal dezenfeksiyon işlemi, genel olarak son durulama işlemi sırasın-
da gerçekleşir.
Kemotermal dezenfeksiyon gerektiren ameliyathane saboları buna bir
istisna teşkil eder.
EN ISO 15883-1 standardının A0 konsepti uyarınca termal dezenfeksi-
yon, gerekli dezenfeksiyon etkisine bağlı olarak 80°C (+5°C, -0°C)
sıcaklık ve 10dakika etki süresi (A0600) veya 90°C (+5°C, -0°C) sı-
caklık ve 5dakika etki süresi (A03000) parametreleri ile gerçekleştirilir.
Tıbbi ürünlerin yeterli temizliği için önemli olan buna uygun taşıyıcıların
(mobil üniteler, modüller, iç aksesuarlar vb.) kullanılmasıdır.
Tıbbi amaçlı kullanım
Örneğin Vario TD yöntemi ile elde edilen temizlik sonucu, dezenfeksi-
yon ve sterilizasyonun güvenilirliği ve bunun sonucunda yeniden işle-
nerek kullanıma hazırlanan tıbbi ürünlerin güvenli tekrar kullanımı için
belirleyicidir.
Tıbbi ürünlerin yeniden işlenerek kullanıma hazırlanması, standartlaş-
tırma amacıyla tercihen makineyle gerçekleştirilmelidir.
Kullanım amacı
Bu Miele yıkama ve dezenfeksiyon makinesinde doktor muayeneha-
neleri, hastaneler veya ayakta cerrahi merkezleri veya veterinerler gibi
sağlık kuruluşlarındaki yeniden işlenerek kullanıma hazırlanabilir tıbbi
ürünler yıkanabilir, durulanabilir, dezenfekte edilebilir ve makine tipine
bağlı olarak kurutulabilir. Buna ilişkin olarak tıbbi ürün üreticisi (EN ISO
17664) ve işlem kimyasalları üreticisi tarafından verilen bilgilerin de
dikkate alınması gerekir.
Kullanım alanları
10
Kontraendikasyonlar
Bu makine, esnek endoskoplar veya yeniden işlenerek kullanıma ha-
zırlama tavsiyeleri doğrultusunda yıkama ve dezenfeksiyon makinele-
rinde yeniden işlenerek kullanıma hazırlanmalarına müsaade edilme-
yen ürünler için kullanılamaz.
Yıkama ve dezenfeksiyon makinesi, (AB) 2017/745 sayılı tüzük uyarın-
ca yeniden işlenerek kullanıma hazırlanabilen tek kullanımlık malze-
melerin yeniden işlenerek kullanıma hazırlanması için öngörülmemiştir.
Yıkama ve dezenfeksiyon makinesi, aşağıda belirtilen ortam koşulları-
na sahip olmayan yerlerde kullanılamaz.
İşletim (IEC/EN 61010-1 uyarın-
ca):
Ortam sıcaklığı
Maksimum bağıl nem oranı
Doğrusal olarak azalan
Minimum bağıl nem oranı
5°C ile 40°C arası
31°C'ye kadar sıcaklıklar için
%80
40°C'ye kadar sıcaklıklar için
%50
%10
Deniz seviyesinden yükseklik
(IEC/EN 61010-1 uyarınca)
En fazla 2.000m
Öngörülen kullanım amacı
Bu yıkama ve dezenfeksiyon makinesi, özel olarak onaylı muayeneha-
neler ve hastaneler için geliştirilmiştir ve diş hekimliği alanı için hariç
olmak üzere, bu alanlar için gerekli yeniden işleyerek kullanıma hazır-
lama programlarına sahiptir.
Başka kullanım alanları veya ilave programlar için Miele müşteri hiz-
metleri ile iletişime geçilmelidir.
Öngörülen kullanıcılar
Yıkama ve dezenfeksiyon makinesi, sadece tıbbi ürünlerin yeniden iş-
lenerek kullanıma hazırlanması konusunda gerekli uzmanlık bilgisine
sahip, eğitimli (diş hekimliği) tıp personeli (örneğin uzman (diş hekimli-
ği) tıp asistanı) tarafından kullanılabilir.
Öngörülebilir hatalı kullanım
Esnek endoskopların ve yıkama ve dezenfeksiyon makinelerinde yeni-
den işlenerek kullanıma hazırlanmaları öngörülmeyen tek kullanımlık
malzemelerin, bu makinede yeniden işlenerek kullanıma hazırlanmala-
rına müsaade edilmez.
İşletmeci tarafından düzenli bakım zaman aralıklarına veya periyodik
kontrollere uyulmaması.
Öngörülen kurulum koşullarının dikkate alınmaması.
Cihaz tanıtımı
11
Cihaz görünümü
aKolay kapak kilidi mekanizması
bİletişim modülüne yönelik modül slotu
(arka yüzde, sağ üstte)
cValidasyona yönelik ölçüm sensörü girişi
(Üst tarafta, sağ önde, sadece üst panel
söküldüğünde görülür)
dMakinenin üst püskürtme kolu
eSepetler ve mobil raf üniteleri için kılavuz
raylar
fMakinenin alt püskürtme kolu
gTip etiketi
hParlatıcı haznesi
iTuz haznesi
jSüzgeç kombinasyonu
kServis kapaklı baza paneli
lArka yüzde:
İkinci tip etiketi
Elektrik ve su bağlantıları
Harici deterjan kabı için çekiş borusu/
boruları
Harici dozaj modülü (DOS Modülü) bağ-
lantıları
mMobil raf üniteleri ve sepetler için su bağ-
lantıları
Cihaz tanıtımı
12
Kumanda paneli
a tuşu (Açma/Kapama)
Yıkama makinesinin gücü açılır ve kapatılır.
b, ve tuşları
Program seçim tuşları
Tuşlara atanan fonksiyonlar ayarlanabilir.
c tuşu (Program listesi)
Program seçimi için bütün programların olduğu liste görüntülenir.
dEkran
Kullanıcı arayüzü ve program akış göstergesi görüntülenir.
e ve ok tuşları
Kullanıcı arayüzünde gezinmek için kullanılır.
f tuşu (Durdurma)
Kullanıcı arayüzünde işlem durdurur.
Program iptal edilmez!
g tuşu (Ayarlar)
Sistem ayarları menüsü açılır.
hStart/Stop tuşu
Program başlatılır veya durdurulur.
i tuşu (Kapak kilidini açma)
Program başlamadan önce veya sona erdikten sonra kapak kilidi-
nin açılması.
j tuşu (Kurutma)
Kurutma işleminin etkinleştirilmesi ve devre dışı bırakılması.
kOK tuşu
Kullanıcı arayüzünde seçim veya giriş onayı
(onayla veya kaydet).
l Yetkili servis arayüzü
Yetkili servis ve müşteri hizmetleri için kontrol ve aktarım noktası.
Cihaz tanıtımı
13
Tuş alanlarındaki LED ışıklar
Kumanda panelinin tuş alanlarına LED (Işık Yayan Diyot) lambalar dahil edilmiştir. Bunlar, yı-
kama makinesinin durumu hakkında bilgi verir.
Tuş alanı LED Durum
tuşu YANIYOR Yıkama makinesinin gücü açılmıştır.
YANIP SÖNÜ-
YOR
Yıkama makinesi kullanıma hazır modundadır.
YANMIYOR Yıkama makinesinin gücü kapalıdır.
, ve
program
seçim tuşları
YANIYOR Atanan program seçilmiştir. LED, program sona er-
dikten sonra da başka bir program seçilene kadar
yanmaya devam eder.
YANMIYOR Program seçilmemiştir veya program ayarları düzen-
lenecektir.
tuşu YANIYOR Program listesinden bir program seçilmiştir. LED,
program sona erdikten sonra da başka bir program
seçilene kadar yanmaya devam eder.
YANMIYOR Listeden herhangi bir program seçilmemiştir veya
program ayarları düzenlenecektir.
tuşu YANIYOR Seçilen program için Ek Kurutma fonksiyonu etkin-
leştirilmiştir (bu fonksiyon her programda mümkün
değildir; bkz. “Program tablosu”).
YANMIYOR Ek kurutma fonksiyonu etkin değildir.
Start/Stop
tuşu
YANIYOR Bir program çalışmaktadır.
YEŞİL RENKTE
YANIP SÖNÜ-
YOR
Bir program seçilmiş ancak henüz başlatılmamıştır.
KIRMIZI RENK-
TE YANIP SÖ-
NÜYOR
Bir hata meydana geldi (bkz. “Arıza giderme” bölü-
mü).
YANMIYOR Bir program sona ermiştir.
tuşu YANIYOR Kapak kapalıdır (kilitlidir) ve herhangi bir program ça-
lışmamaktadır.
YANIP SÖNÜ-
YOR
Bir program sona ermiştir ve kapak kapalıdır (kilitli-
dir).
YANMIYOR Bir program çalışmaktadır veya kapak açılmıştır (kilidi
açıktır)
Kullanıcı profilleri
14
Günlük rutin çalışmalardan sorumlu kişi
Günlük rutin çalışmalar için makineyi çalıştıran kişilerin, yıkama maki-
nesinin basit fonksiyonları ve doldurulması hakkında bilgilendirilmesi
ve düzenli olarak eğitime tabi tutulması gerekir. Bu kişilerin tıbbi ürün-
lerin yeniden kullanım için yıkama makinesinde yeniden işlenmesi ko-
nusunda bilgi sahibi olması gerekir.
Günlük rutin çalışmalar işletim düzeyinde ve Ayarlar  menüsünde ya-
pılır. Bu menüye tüm kullanıcılar tarafından erişim mümkündür.
Yönetim
Program iptali veya programa ara verme gibi gelişmiş görevler tıbbi
ürünlerin yeniden işlenmesine dair ileri seviye bilgi gerektirir.
Yeniden kullanım için yeniden işleme prosesinin değiştirilmesi veya yı-
kama makinesinin örneğin kullanılan aksesuarlara ya da kullanım yeri-
nin özelliklerine göre uyarlanması için ek özel cihaz bilgisi gerekir.
Validasyonlar tıbbi ürünlerin yeniden kullanım için yıkama makinesin-
de yeniden işlenmesine, işlemlere ve başvurulacak standartlara ve ya-
salara ilişkin özel bilgi gerektirir.
Yönetici işlemleri ve ayarlar
Gelişmiş ayarlar menüsünde bulunur. Bu menü bir PIN koduyla yetkisiz
erişime karşı korunmuştur.
Güvenlik Talimatları ve Uyarılar
15
Bu yıkama makinesi öngörülen güvenlik şartlarına uygundur. Bu-
nunla birlikte uygunsuz bir kullanım bedensel yaralanmalara ve
maddi zararlara sebep olabilir.
Yıkama makinesini kullanmadan önce kullanım kılavuzunu dikkatli
bir şekilde okuyunuz. Özellikle “Güvenlik talimatları ve uyarılar” bö-
lümününde sunulan artık riskleri dikkate alınız. Bu şekilde kendinizi
korur ve yıkama makinesine gelebilecek zararların önüne geçersi-
niz.
Bu kullanım kılavuzunu özenle saklayınız!
Amacına uygun kullanım
Yıkama makinesi, sadece kullanım kılavuzunda belirtilen uygulama
alanlarında kullanıma yöneliktir. Tüm diğer kullanımlar, modifikasyonlar
ve değişiklikler yasaktır ve tehlikeli olmaları mümkündür.
Yıkama ve dezenfeksiyon yöntemi sadece üreticisi tarafından yeniden
işlenebileceği beyan edilen tıbbi ürünler için tasarlanmıştır. Yıkanan
malzeme ve aletlerin üreticileri tarafından verilen talimatları dikkate alı-
nız.
Bu yıkama makinesi sadece iç mekanlarda hareketsiz ortamlarda
kullanım için öngörülmüştür.
Yaralanma tehlikeleri
Yaralanma tehlikelerinin önüne geçmek üzere aşağıdaki uyarıları
dikkate alınız!
Yıkama makinesi, sadece Miele yetkili servisi tarafından işletmeye
alınmalı, bakımdan geçirilmeli ve onarılmalıdır. Standartların ve yasal
yönetmeliklerin en iyi şekilde yerine getirilmesi için Miele ile bir Bakım
ve Onarım sözleşmesi yapılması tavsiye edilir. Usulüne uygun olma-
yan onarımlar sonucunda kullanıcı için ciddi tehlikeler ortaya çıkabilir.
Yıkama makinesi patlama veya don riski bulunan alanlara kurulma-
malıdır.
Olası yoğuşma suyu hasarları riskini önlemek üzere, yıkama maki-
nesinin bulunduğu ortamda sadece uygulamaya özel kullanıma yöne-
lik tesis mobilyaları bulunmalıdır.
Bazı metal parçalarda yaralanma/kesik tehlikesi söz konusudur. Yı-
kama makinesini taşırken ve yerleştirirken kesilmeye karşı dayanıklı
koruyucu eldiven takınız.
Tezgah altına montaj durumunda yıkama makinesinin daha sağlam
durması için, makinenin yanlardaki dolaplara sıkı bir şekilde vidalan-
mış kesintisiz bir tezgahın altına yerleştirilmesi gerekir.
Güvenlik Talimatları ve Uyarılar
16
Yıkama makinesinin elektrik güvenliği sadece usulüne uygun olarak
tesis edilmiş bir koruyucu iletken sistemine bağlanması halinde sağla-
nır. Bu temel şartın kontrol edilmesi ve şüphe durumunda elektrik tesi-
satının bir uzman teknisyen tarafından kontrol edilmesi çok önemlidir.
Miele, kurulum yerinde koruyucu iletken bulunmaması veya bulunan
koruyucu iletkenin kopması sonucu oluşan zararlardan (ör. elektrik
çarpması) sorumlu tutulamaz.
Hasarlı veya sızdıran bir yıkama makinesi güvenliğinizi tehlikeye so-
kabilir. Böyle bir durumda yıkama makinesini derhal işletimden çıkarı-
nız ve Miele yetkili servisi bilgilendiriniz.
İşletim dışı bıraktığınız yıkama makinelerini işaretleyiniz ve yetkisiz
kişiler tarafından yeniden çalıştırılmasını önleyici tedbirler alınız. Yıka-
ma makinesi, sadece Miele yetkili servisi ve gerekli niteliklere sahip
uzmanlar tarafından usulüne uygun onarıldıktan sonra tekrar işletmeye
alınabilir.
İşletim personelinin eğitimli olması ve düzenli olarak eğitime tabi tu-
tulması gerekir. Eğitimsiz veya eğitime tabi tutulmamış kişilerin yıkama
makinesini kullanması yasaktır.
Sadece üreticisi tarafından ilgili uygulama alanı için onaylanmış iş-
lem kimyasalları kullanılmalıdır. İşlem kimyasalları üreticisi, yıkanan
malzemenin materyali ve yıkama makinesi üzerindeki olumsuz etkiler-
den sorumludur.
İşlem kimyasallarının kullanımı sırasında dikkatli olunuz! Burada söz
konusu olan kısmen aşındırıcı, tahriş edici ve toksik maddelerdir.
Geçerli güvenlik yönetmeliklerini ve işlem kimyasalları üreticisinin gü-
venlik veri sayfalarını dikkate alınız!
Koruyucu gözlük ve eldiven kullanınız!
Yıkama makinesi sadece su ve yıkama makinesinde kullanım için
öngörülmüş işlem kimyasalları ile işletim için tasarlanmıştır. Organik
çözücüler veya tutuşabilir sıvılar ile işletime izin verilmez!
Kauçuk ve plastik parçaların tahrip olması ve bunun sonucunda sıvı
sızması neticesinde mal zararı ve patlama tehlikesi oluşur.
Yıkama kabinindeki su içme suyu değildir!
Yıkama makinesini kumanda paneli veya açık servis kapağı gibi
parçalarından tutarak kaldırmayınız. Bu parçalar zarar görebilir veya
kopabilir.
Açık kapak üzerine çıkmayınız ve oturmayınız. Yıkama makinesi
devrilebilir ve zarar görebilir.
Keskin ve sivri uçlu malzemeleri dik olarak yerleştirirken, olası yara-
lanma tehlikelerini dikkate alınız ve bu tür malzemeleri yaralanma teh-
likesi oluşturmayacak şekilde yerleştiriniz.
Doldurma ve boşaltma sırasında cam kırılması, tehlikeli yaralanma-
lara yol açabilir. Kırık cam malzemeler yıkama makinelerinde işleme
tabi tutulmamalıdır.
Güvenlik Talimatları ve Uyarılar
17
Yıkama makinesinin işletimi sırasında olası azami sıcaklığı dikkate
alınız. Kapağın kilitleme sisteminin atlanarak açılması durumunda,
yanma, haşlanma veya tahriş tehlikesi ya da dezenfeksiyon maddesi
kullanılıyorsa zehirli buhar soluma tehlikesi oluşur!
Yıkama suyunun hazırlığı sırasında toksik, kimyasal maddeler mey-
dana geldiğinde (örneğin: dezenfeksiyon maddesindeki Aldehid gibi),
cihaz kapağının sızdırmazlığı ve gerektiğinde buhar kondenserinin
fonksiyonu kontrol edilmelidir.
Programın durdurulması sırasında yıkama makinesinin kapağının açıl-
ması bu durumda büyük risk taşır.
Zehirli buharlarla veya işlem kimyasalları ile temas hali gibi acil du-
rumlarda kimyasal üreticisinin güvenlik veri sayfalarına başvurunuz!
Mobil üniteler, sepetler, modüller, ek bölmeler ve makine içindeki
malzemeler çıkarılmadan önce soğumalıdır. Ardından yıkama kabinin-
deki çukur parçalardan olası su kalıntıları temizlenmelidir.
Yıkama makinesi ve yakın çevresine temizlik için, örneğin bir su
hortumu veya yüksek basınçlı temizlik aleti ile su püskürtülmemelidir.
Bakım yapılacağında yıkama makinesinin elektrik bağlantısını kesi-
niz.
Zeminde sıvı olduğunda, zeminin ve ayakkabıların özelliğine bağlı
olarak kayma tehlikesi olur. Zemini mümkün olduğu sürece kuru tutu-
nuz ve sıvıları hemen uygun gereçlerle temizleyiniz. Tehlikeli maddele-
rin ve sıcak sıvıların uzaklaştırılması sırasında uygun koruyucu tedbir-
ler alınmalıdır.
Kalite Güvence
Tıbbi ürünlerin yeniden kullanım için işlenmesi sırasında kalite
güvencesini sağlamak ve hastanın tehlikeye girmesini ve mal za-
rarlarını önlemek üzere takip eden talimatları dikkate alınız!
Program sadece istisnai durumlarda ve sadece yetkili kişiler tarafın-
dan durdurulabilir.
Dezenfeksiyon yönteminin yıkama ve dezenfeksiyon standardı ope-
ratör tarafından kanıtlanabilir bir şekilde sağlanmalıdır. İşlemler düzenli
olarak termoelektrik olarak ve sonuç kontrolleri vasıtasıyla belgelendi-
rilebilir bir şekilde kontrol edilmelidir.
Kemotermal işlemlerde biyoendikatörler ile ek kontrollere gerek vardır.
Termal dezenfeksiyon için, standartlar ve yönetmeliklerin yanı sıra
mikrobiyoloji ve hijyen bilgilerine uygun gerekli enfeksiyon profilaksisi-
ni sağlayan sıcaklık ve etki etme süreleri uygulanmalıdır.
Güvenlik Talimatları ve Uyarılar
18
Sadece kusursuz durumdaki malzemeleri yıkayınız. Plastik parça-
larda ısıya dayanıklılığı dikkate alınız. Nikel kaplı ve alüminyum malze-
melerin makinede yeniden işlenmeye uygunluğu sınırlıdır, bu tür mal-
zemeler son derece özel işlem koşulları gerektirir.
Paslanan demir içeren malzemeler, ne yıkanmak üzere ne de kir olarak
yıkama kabinine girmelidir.
Tıbbi ürünlerin yeniden kullanım için yeniden işlenmesi termal de-
zenfeksiyon yoluyla gerçekleşir.
Isıya dayanıklı olmayan yıkanan malzemelerin (örneğin ameliyathane
saboları) dezenfeksiyonu kimyasal bir dezenfektan eklenerek yapılabi-
lir. Bunun için Miele yetkili servisi tarafından özel bir yeniden işleme
programı hazırlanmalıdır. Dezenfeksiyon parametreleri dezenfektan
üreticisinin değerlendirmesini esas alır. Özellikle işlem şekillerine, kul-
lanım koşullarına ve etkinliğe ilişkin veriler dikkate alınmalıdır.
Bu tip kemotermal yöntemlerin uygulanması tıbbi ürünlerin yıkanması-
na uygun değildir.
İşlem kimyasalları belli koşullar altında yıkama makinesine zarar ve-
rebilir. İşlem kimyasallarının üreticilerinin tavsiyelerine uyulmasını öne-
riyoruz.
Maddi hasar ve malzeme uygunsuzluğu şüphesi durumunda Miele
yetkili servisine başvurunuz.
Parafin yağı (beyaz yağ) bazlı alet bakım ürünleri yıkama makinesi-
nin elastomer ve plastik parçalarına zarar verebilir. Üreticisi tarafından
makinede kullanım için önerilmiş olsalar dahi, bu türden bakım ürünle-
ri bu yıkama makinesinde işlem kimyasalı olarak kullanılmamalıdır.
Aşındırıcı özelliklere sahip maddeler, su iletim sistemindeki mekanik
parçalara zarar verebileceklerinden, yıkama makinesine girmemelidir.
Yıkanacak malzeme üzerindeki aşındırıcı madde kalıntıları yıkama ma-
kinesinde işleme tabi tutulmadan önce tamamen temizlenmelidir.
Deterjanlarla veya dezenfektanlarla ön işlemlerin yanı sıra, belli kir-
ler ve işlem kimyasalları, ve bunların kimyasal etkileşimi de köpük olu-
şumuna sebep olabilir. Oluşan köpük, yıkama ve dezenfeksiyon sonu-
cunu olumsuz etkileyebilir.
Yıkama işlemi yıkama kabininden hiç köpük çıkmayacak şekilde
ayarlanmalıdır. Çıkan köpük yıkama makinesinin güvenli işletimini teh-
likeye sokar.
Köpük oluşumunu tespit etmek üzere yıkama işlemi operatör tara-
fından düzenli olarak kontrol edilmelidir.
İşlem kimyasallarının, makineye giren kirlerin ve bunların karşılıklı
etkileşiminin sonucu yıkama makinesinde ve kullanılan aksesuarlarda
hasar meydana gelmesini önlemek için “Kimyasal işlem tekniği” bölü-
mündeki bilgileri dikkate alınız.
Güvenlik Talimatları ve Uyarılar
19
İşlem kimyasallarının, örneğin deterjanların kullanımına yönelik veri-
len tavsiyeler, işlem kimyasallarının yıkanacak malzemelerin materyal-
leri üzerindeki etkilerinden Miele'nin sorumlu olduğu anlamına gelmez.
İşlem kimyasallarının üreticisi tarafından belirtilmemiş formülasyon de-
ğişikliklerinin, saklama koşullarının v.s. temizlik sonucu kalitesini olum-
suz etkileyebileceğini dikkate alınız.
İşlem kimyasallarının kullanımı sırasında ilgili üreticinin talimatlarını
mutlaka dikkate alınız. Malzeme hasarlarının ve güçlü kimyasal reaksi-
yonların (örneğin patlayıcı gaz reaksiyonları) önüne geçmek üzere, iş-
lem kimyasallarını sadece üreticisi tarafından öngörülen uygulama ala-
nında kullanınız.
İşlem kimyasallarının saklanması ve tasfiyesine yönelik talimatlar il-
gili üretici tarafından hazırlanır ve dikkate alınmaları gerekir.
0,8 mm boyutundaki partiküller yıkama kabinindeki süzgeç tara-
fından tutulur. Daha küçük partiküller sirkülasyon devresine girebilir.
Bu sebeple dar kanallı malzemelerin işlenmesinde yıkama suyu ayrıca
filtrelenmelidir.
İşlem kalitesine yönelik özel gereklilikleri olan kritik uygulamalarda,
işlem şartları (deterjan, su kalitesi vb.) Miele ile önceden kararlaştırıl-
malıdır.
Yıkama ve durulama sonucuna yönelik özel gereklilikler mevcutsa
(örneğin kimyasal analiz), işletmeci tarafından yeniden işleme stan-
dartlarının sağlanmasına yönelik düzenli kalite kontrolleri gerçekleşti-
rilmelidir.
Mobil üniteler, sepetler, modüller ve yıkanacak malzemelerin konul-
duğu ek bölmeler sadece amacına uygun olarak kullanılmalıdır.
İçinde boşluk bulunan malzemelerin içi yıkama suyu ile tamamen yı-
kanmalıdır.
Püskürtme kollarını engellememeleri için hafif malzemeleri ve küçük
parçaları bir file örtü ile emniyet altına alınız veya küçük parça tepsisi-
ne koyunuz.
İçinde hala artık sıvılar bulunan kaplar makineye yerleştirilmeden
önce mutlaka boşaltılmalıdır.
Yıkama kabinine konulurken yıkanacak malzemelerin üzerinde sa-
dece çözücü kalıntıları bulunabilir.
Tutuşma noktası 21°C'nin altında olan çözücüler sadece eser miktar-
da bulunabilir.
Klorlu çözeltiler, özellikle de tuz asitleri yıkama makinesinin içine
girmemelidir.
Korozyon zararlarının önüne geçmek üzere, yıkama makinesinin
paslanmaz çelik dış kaplamasının klor ve tuz asidi içeren çözeltiler ve
buharlar ile temas etmemesine dikkat ediniz.
Güvenlik Talimatları ve Uyarılar
20
Su şebekesindeki çalışmaların ardından yıkama makinesine gelen
su besleme borusunun havasının alınması gerekir. Aksi takdirde yıka-
ma makinesinin bileşenleri zarar görebilir.
Sirkülasyon pompasının havalandırılmasının sağlanması için, dolap
içine monte edilen yıkama makinesinde yan dolaplar ile makine ara-
sındaki boşluklar silikon gibi malzemeler ile kapatılmamalıdır.
Kullanım kılavuzundaki montaj bilgilerini ve cihazla birlikte verilen
kurulum talimatını dikkate alınız.
Bileşenlerin ve aksesuarların kullanımı
Makineye sadece ilgili kullanım amacına yönelik Miele marka ek ci-
hazlar takılabilir. Cihazların tip tanımları size Miele tarafından belirtile-
cektir.
Sadece Miele mobil üniteleri, sepetleri, modülleri ve ek bölmeleri
kullanılabilir. Miele aksesuarlarının değiştirilmesi veya başka mobil
üniteler, sepetler ve ek bölmeler kullanılması halinde Miele, yeterli te-
mizlik ve dezenfeksiyon sonucunun elde edileceğini garanti edemez.
Bunun sonucunda ortaya çıkan hasarlar garanti kapsamı dışında bıra-
kılmıştır.
Yıkama makinesi üzerindeki semboller
Dikkat:
Kullanma kılavuzunu dikkate alınız!
Dikkat:
Elektrik çarpma tehlikesi!
Sıcak yüzeylere dikkat:
Kapak açıldığında yıkama kabininin içi çok
sıcak olabilir!
Kesilme tehlikesi:
Yıkama makinesini taşırken ve yerleştirir-
ken kesilmeye karşı dayanıklı koruyucu el-
diven takınız.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168

Miele PG 8592 Kullanma talimatları

Tip
Kullanma talimatları