Miele PWM 509 Kullanma talimatları

Tip
Kullanma talimatları

Bu kılavuz aynı zamanda aşağıdakiler için de uygundur:

Kullanım Kılavuzu ve Kurulum
Talimatları
Endüstriyel Çamaşır Makinesi
PWM509
PWM511
Makinenin yerleştirilmesi, kurulması ve ilk kez
çalıştırılması öncesinde kullanım kılavuzunu
mutlaka okuyunuz. Bu bilgiler sayesinde kendi-
nizi korumuş olur ve oluşabilecek zararların önü-
ne geçersiniz.
tr-TR
M.-Nr. 12 071 860
İçindekiler
2
Çevrenin korunmasına katkınız...................................................................................... 6
Eski cihazın elden çıkarılması............................................................................................ 6
Güvenlik talimatları ve uyarılar....................................................................................... 7
Güvenlik talimatlarına ve makinedeki uyarı bilgilerine ilişkin açıklama.............................. 7
Amacına uygun kullanım ................................................................................................... 8
Öngörülebilir hatalı uygulamalar........................................................................................ 9
Teknik güvenlik .................................................................................................................. 10
Doğru kullanım .................................................................................................................. 12
Klor ve bileşen hasarları .................................................................................................... 14
Aksesuarlar........................................................................................................................ 15
Eski cihazın elden çıkarılması........................................................................................ 15
Makine tanıtımı ................................................................................................................ 16
Makine tanıtımı .................................................................................................................. 16
Kumanda paneli ................................................................................................................ 17
Kullanım............................................................................................................................ 18
Sensörlü tuşlar ve dokunmatik ekran ................................................................................ 18
Ana menü .......................................................................................................................... 18
Kullanım örnekleri.............................................................................................................. 19
Çamaşırhane modelinin kullanımı...................................................................................... 22
Yıkama.............................................................................................................................. 23
Yıkama için hazırlık............................................................................................................ 23
Ceplerin boşaltılması ..................................................................................................... 23
Çamaşırların tasnif edilmesi........................................................................................... 23
Lekelerin ön işlemden geçirilmesi ................................................................................. 23
Genel öneriler ................................................................................................................ 23
Çamaşır makinesinin doldurulması ve gücünün açılması.................................................. 24
Çamaşır makinesinin doldurulması................................................................................ 24
Deterjan çekmecesi kullanımı ile yıkama........................................................................... 26
Deterjan çekmecesi üzerinden deterjan doldurma........................................................ 26
Yumuşatıcı, sentetik kola ve sıvı kolanın ayrı olarak uygulanması................................. 26
Ayrı kolalama ................................................................................................................. 26
Kumaş boyaları/boya çıkarıcılar ve kireç çözücülerin kullanımı..................................... 27
Deterjan dozajı............................................................................................................... 27
Program seçimi.................................................................................................................. 28
Program ayarları seçimi..................................................................................................... 29
Ekstralar seçimi ................................................................................................................. 32
Ön yıkama ............................................................................................................... 32
Suya bastırma ......................................................................................................... 32
Durulama + ............................................................................................................. 32
Durulama sonu ........................................................................................................ 32
“Doldurma durdurma” ............................................................................................. 32
Yoğun ....................................................................................................................... 32
İlave su .................................................................................................................... 32
Program başlangıcı – Program sonu ................................................................................. 33
Zamanlayıcı ....................................................................................................................... 34
Program akışındaki özellikler ......................................................................................... 35
Sıkma................................................................................................................................. 35
Kırışık önleme .................................................................................................................... 35
İçindekiler
3
Program akışının değiştirilmesi...................................................................................... 36
Programın değiştirilmesi.................................................................................................... 36
Yıkama programının değiştirilmesi ................................................................................ 36
Programın iptal edilmesi.................................................................................................... 36
Elektrik kesintisinden sonra çamaşır makinesinin gücünün açılması ................................ 36
Çamaşır ekleme/çıkarma................................................................................................... 37
Ne yapmalı, eğer............................................................................................................ 38
Arıza giderme .................................................................................................................... 38
Müşteri hizmetleri .......................................................................................................... 39
Arıza yardımı...................................................................................................................... 39
Hiçbir yıkama programı başlatılamıyorsa? ........................................................................ 39
Program iptali ve hata bildirimi .......................................................................................... 41
Ekranda bir hata bildirimi gösteriliyorsa ............................................................................ 42
Memnun etmeyen yıkama sonucu .................................................................................... 43
Çamaşır makinesinde görülen genel sorunlar ................................................................... 44
Kapak açılmıyorsa? ........................................................................................................... 45
Su çıkışı tıkandığında ve/veya elektrik kesintisinde kapağın açılması............................... 45
Temizlik ve bakım ............................................................................................................ 48
Pas oluşumu...................................................................................................................... 48
Deterjan çekmecesinin, deterjan haznelerinin ve sifonun temizlenmesi............................ 49
Su girişindeki süzgeçlerin temizlenmesi............................................................................ 50
Montaj............................................................................................................................... 52
Çamaşır makinesinin kurulumu ......................................................................................... 52
Cihazın sabitlenmesi.......................................................................................................... 52
Genel işletim koşulları........................................................................................................ 52
Bakım çalışmalarının kolaylaştırılması ............................................................................... 53
PWM509........................................................................................................................... 53
PWM511........................................................................................................................... 53
Çamaşır makinesinin yerleştirilmesi .................................................................................. 54
Baza üzerine yerleştirme ................................................................................................... 54
Nakliye çubuğu.................................................................................................................. 55
Hizalama............................................................................................................................ 57
Su bağlantısı...................................................................................................................... 58
Geri akış önleyicilerin kullanımı...................................................................................... 58
Sıcak su bağlantısı ........................................................................................................ 59
Soğuk su bağlantısı....................................................................................................... 59
Elektrik bağlantısı .............................................................................................................. 61
Harici cihazlara ilişkin bilgiler............................................................................................. 61
Opsiyonlar/Sonradan satın alınabilen aksesuarlar ............................................................ 61
Connector-Box.............................................................................................................. 61
Wi-Fi/LAN arayüzü ........................................................................................................ 63
Baza (APWM037/038/039) ............................................................................................ 63
İşletmeci seviyesi ............................................................................................................ 64
İşletmeci seviyesinin açılması............................................................................................ 64
Kodla giriş.......................................................................................................................... 64
Kodun değiştirilmesi.......................................................................................................... 64
Ayarların sonlandırılması.................................................................................................... 64
İçindekiler
4
Kullanım/Gösterge............................................................................................................. 65
Lisan.............................................................................................................................. 65
Dil girişi.......................................................................................................................... 65
Lisanları belirle............................................................................................................... 65
Ekran parlaklığı .............................................................................................................. 65
Güncel saat ................................................................................................................... 66
Tarih............................................................................................................................... 66
Ses seviyesi................................................................................................................... 66
Parametre görünürlüğü.................................................................................................. 66
“Cihaz” kapanış tarzı ..................................................................................................... 66
Gecikmeli başlatma....................................................................................................... 67
Hafıza ............................................................................................................................ 67
Sıcaklık birimi ................................................................................................................ 67
Ağırlık birimi................................................................................................................... 67
İşletmeci Kodu............................................................................................................... 67
WiFi................................................................................................................................ 67
Program seçimi.................................................................................................................. 68
Kumanda ....................................................................................................................... 68
Program paketleri .......................................................................................................... 68
Favori programlar .......................................................................................................... 68
Programları sırala........................................................................................................... 69
Program renk atama...................................................................................................... 69
Uzman kodu .................................................................................................................. 69
İşlem tekniği ...................................................................................................................... 70
Kırışık önleme ................................................................................................................ 70
Otomatik su tahliyesi..................................................................................................... 71
Servis................................................................................................................................. 71
Servis aralığı .................................................................................................................. 71
Harici uygulamalar............................................................................................................. 71
Ödeme ünitesi kilidi ....................................................................................................... 71
Connector-Box.............................................................................................................. 71
Otomatik dozaj .............................................................................................................. 71
Dozaj.............................................................................................................................. 71
Azami yük engelleme..................................................................................................... 72
Cihaz parametreleri ........................................................................................................... 72
Maks. devir hızı.............................................................................................................. 72
Ayarlanabilir maks. sıcaklık ........................................................................................... 72
Yasal Bilgiler .................................................................................................................. 72
Teknik veriler.................................................................................................................... 73
Cihaz verileri PWM509/511 .............................................................................................. 73
Elektrik bağlantısı .......................................................................................................... 73
Yerleştirme ölçüleri PWM509 ....................................................................................... 73
Yerleştirme ölçüleri PWM511 ....................................................................................... 73
Ağırlık ve zemin yükü..................................................................................................... 73
Emisyon değerleri.......................................................................................................... 73
Wi-Fi .............................................................................................................................. 73
Ürün güvenliği ................................................................................................................... 74
AT Uygunluk Beyanı .......................................................................................................... 74
Wi-Fi veri gizliliği.............................................................................................................. 75
Veri gizliliği ve veri güvenliği .............................................................................................. 75
İçindekiler
5
Ağ yapılandırması fabrika ayarı ......................................................................................... 75
Telif hakları ve lisanslar...................................................................................................... 75
Çevrenin korunmasına katkınız
6
Nakliye ambalajının elden çıkarılması
Ambalaj çamaşır makinesini nakliye hasarlarına karşı korur. Ambalaj
malzemeleri tasfiyeye yönelik olarak çevre dostu malzemelerden seçil-
miştir ve bu sebeple geri dönüştürülmesi mümkündür.
Ambalajın malzeme döngüsüne geri kazandırılması hammadde tasar-
rufu sağlar ve atık oluşumunu azaltır. Bayiniz ambalajı geri alabilir.
Eski cihazın elden çıkarılması
Eski elektrikli ve elektronik cihazlarda halen daha birçok değerli ma-
teryal bulunur. Ancak bu tür cihazlar aynı zamanda işleyişleri ve gü-
venlikleri için gerekli zararlı maddeler de içerirler. Evsel atıklar içinde
veya hatalı işlem durumunda bu maddeler insan sağlığına ve çevreye
zarar verebilir. Bu sebeple eski cihazınızı hiçbir suretle evsel atıklarla
birlikte elden çıkarmayınız.
Bunun yerine belediye tarafından öngörülen toplama merkezlerine ve-
rerek elektrikli ve elektronik parçaların yeniden değerlendirilmelerini
sağlayınız. Gerekirse bayinizden bilgi alınız. Lütfen eski cihazın, evden
çıkarılıncaya kadar çocukların erişemeyeceği güvenli bir yerde muha-
faza edilmesini sağlayınız.
Enerji tasarrufu
Enerji ve su tüke-
timi
- İlgili yıkama programının azami doldurma miktarından faydalanınız.
Azami doldurma miktarında elektrik ve su tüketimi, doldurulan top-
lam çamaşır miktarına istinaden en düşük seviyede olur.
Çamaşır deterjanı - En fazla, deterjan ambalajında belirtilen miktarda deterjan kullanınız.
- Çamaşır miktarı az ise deterjan miktarını azaltınız.
Yıkama işleminin
ardından kesinti-
siz olarak kurut-
ma işlemi gerçek-
leştirilmesi duru-
munda faydalı bil-
giler
Kurutma işlemi sırasında enerjiden tasarruf edebilmek için uygulan-
makta olan yıkama programı için mümkün olan en yüksek sıkma dev-
rini seçiniz.
Güvenlik talimatları ve uyarılar
7
Orijinal işletim kılavuzunun çevirisi
Güvenlik talimatlarına ve makinedeki uyarı bilgilerine ilişkin
açıklama
Kullanım kılavuzunu okuyunuz
Örneğin kurulum talimatları gibi talimatları okuyunuz
Dikkat; Sıcak yüzeyler
Dikkat; 1.000Volt'a varan gerilim
Topraklama
Potansiyel dengelemesi
Bu çamaşır makinesi öngörülen güvenlik şartlarına uygundur. Bu-
nunla birlikte uygunsuz bir kullanım bedensel ve maddi zararlara se-
bep olabilir.
Çamaşır makinesini ilk kez çalıştırmadan önce kullanım kılavuzunu
dikkatli bir şekilde sonuna kadar okuyunuz. Kullanım kılavuzu mon-
taj, güvenlik, kullanım ve bakıma yönelik önemli bilgiler içermekte-
dir. Bu şekilde, kendinizi korumuş olur ve çamaşır makinesine gele-
cek zararların önüne geçersiniz.
Miele, çamaşır makinesinin kurulumunu açıklayan bölümün ve gü-
venlik talimatları ve uyarılarının mutlaka okunması ve bunlara uyul-
ması gerektiğine dikkat çeker.
Miele bu talimatlara uyulmamasından kaynaklanan zararlardan so-
rumlu tutulamaz.
Bu kullanım kılavuzunu saklayınız ve cihazın sizden sonraki sahibine
veriniz.
Çamaşır makinesinin kullanımı hakkında başka kişiler de eğitilecek-
se, bu kişilerin bu güvenlik talimatlarına erişebilmesi sağlanmalı ve-
ya güvenlik talimatları bu kişilere açıklanmalıdır.
Güvenlik talimatları ve uyarılar
8
Amacına uygun kullanım
Çamaşır makinesi, sadece bakım etiketlerinde üreticisi tarafından
yıkanabilir olduğu belirtilen tekstil ürünlerinin yıkanmasına yöneliktir.
Başka kullanım amaçlarının tehlikeli olması mümkündür. Üretici, ama-
cına aykırı veya hatalı kullanım sonucu ortaya çıkan zararların sorum-
luluğunu üstlenmez.
Çamaşır makinesi kullanım kılavuzuna uygun olarak işletilmeli, dü-
zenli olarak bakımdan geçirilmeli ve işleyişi kontrol edilmelidir.
Bu çamaşır makinesi dış mekanlarda kullanılmak üzere tasarlanma-
mıştır.
Çamaşır makinenizi don tehlikesi olan yerlere kurmayınız. Donan
hortumlar yırtılabilir veya patlayabilir. Sıfırın altındaki sıcaklıklar sonu-
cu cihaz elektroniğinin güvenilirliği azalabilir.
Bu çamaşır makinesi endüstriyel kullanım için tasarlanmıştır.
Endüstriyel bir ortamda kullanılacaksa, makine sadece bilgilendiril-
miş/eğitimli personel veya uzman personel tarafından kullanılmalıdır.
Makine herkese açık bir alanda kullanıldığında, işletmeci, makinenin
tehlikesiz bir şekilde kullanılmasını sağlamak zorundadır.
Bu çamaşır makinesi hareketli kurulum yerlerinde (örneğin: gemiler-
de) çalıştırılmamalıdır.
Fiziksel, algısal veya ruhsal kapasiteleri ya da tecrübesizlikleri veya
bilgisizlikleri dolayısıyla çamaşır makinesini güvenli bir şekilde kullana-
mayacak kişiler, bir sorumlunun gözetimi veya talimatları olmaksızın
çamaşır makinesini kullanmamalıdır.
8yaşından küçük çocuklar, sürekli gözetim altında olmadıkları
müddetçe çamaşır makinesinden uzak tutulmalıdır.
8yaş ve üstü çocuklar, sadece çamaşır makinesinin güvenli kulla-
nımı hakkında bilgilendirilmeleri halinde çamaşır makinesini gözetim-
siz olarak kullanabilirler. Çocukların hatalı bir kullanımın olası tehlikele-
rini tanıyabilmeleri ve anlayabilmeleri gerekir.
Çocukların gözetimsiz olarak çamaşır makinesinin bakımı ve temiz-
liğini gerçekleştirmelerine izin verilmemelidir.
Çamaşır makinesinin yakınlarındaki çocuklara göz kulak olunuz.
Çocukların çamaşır makinesi ile oynamasına asla izin vermeyiniz.
Dezenfeksiyon programları durdurulmamalıdır, aksi takdirde dezen-
feksiyon sonucu kısıtlanabilir. Termal ve kemotermal işlemlerin dezen-
feksiyon standardı işletmeci tarafından uygun testler vasıtasıyla sağ-
lanmalıdır.
Güvenlik talimatları ve uyarılar
9
Öngörülebilir hatalı uygulamalar
Çamaşır makinesinin içinde asla çözücü (örneğin benzin) içeren te-
mizlik ürünleri kullanmayınız. Aksi takdirde cihaz bileşenleri zarar gö-
rebilir ve zehirli buharlar oluşabilir. Yangın ve patlama tehlikesi söz
konusudur!
Çamaşırları yüksek sıcaklıklarda yıkadığınızda, kapak camının ısın-
dığını unutmayınız. Bu nedenle yıkama işlemi sırasında çocukların ka-
pak camına temas etmesini önleyiniz.
Yanık tehlikesi söz konusudur!
Her yıkama işleminden sonra kazan kapağını kapatınız. Bu şekilde,
çocukların çamaşır makinesine tırmanmasını, çamaşır makinesinin
içinde nesneler saklamasını veya küçük evcil hayvanların çamaşır ma-
kinesine tırmanmasını önlersiniz.
Çamaşır makinesinin kumanda elemanları ve emniyet tertibatlarına
zarar vermeyiniz, bu tertibatları sökmeyiniz veya baypas etmeyiniz.
Kumanda elemanları veya kablo yalıtımları zarar görmüş makineler,
tamir edilene kadar çalıştırılmamalıdır.
Yıkama işlemi sırasında oluşan su yıkama suyudur ve içme suyu
değildir! Bu yıkama suyunu, uygun tasarlanmış bir atık su sistemine
yönlendiriniz.
Çamaşırları çıkarmadan önce kazanın tamamen durduğundan emin
olunuz. Halen daha dönmekte olan kazana el sokulması halinde ciddi
yaralanma tehlikesi oluşur.
Kazan kapağını kapatırken, vücut uzuvlarınızın kapak ile çerçeve
arasındaki boşluğa gelmemesine dikkat ediniz.
Dikkat: Çamaşır makinesinin kazan kapağı, makinenin çalışmaya
başlamasıyla otomatik olarak kilitlenir.
Yıkama yardımcılarının ve özel ürünlerin kullanımı ve kombinasyo-
nunda ürün üreticisinin kullanım talimatlarını mutlaka dikkate alınız.
Malzeme hasarlarının ve güçlü kimyasal reaksiyonların önüne geçmek
üzere, ilgili maddeyi sadece üreticisi tarafından öngörülen uygulama
için kullanınız.
Güvenlik talimatları ve uyarılar
10
Teknik güvenlik
Kurulumdan önce çamaşır makinesinin görünür bir hasarı olup ol-
madığını kontrol ediniz. Hasarlı bir çamaşır makinesi kurulmamalı veya
işletime alınmamalıdır.
Bu çamaşır makinesinin elektrik güvenliği sadece usulüne uygun
olarak tesis edilmiş bir koruyucu iletken sistemine bağlanması halinde
sağlanır. Bu temel güvenlik koşulunun kontrol edilmesi ve şüphe duru-
munda elektrik tesisatının bir elektrik teknisyeni tarafından denetlen-
mesi çok önemlidir. Miele, kurulum yerinde koruyucu iletken bulunma-
ması veya bulunan koruyucu iletkenin kopması sonucu oluşan zarar-
lardan sorumlu tutulamaz.
Hatalı onarımlar sonucu kullanıcı için öngörülemeyen tehlikeler or-
taya çıkabilir ve üretici bu tehlikelere ilişkin hiçbir sorumluluk üstlen-
mez. Onarımlar, sadece Miele tarafından yetkilendirilmiş uzman per-
sonel tarafından gerçekleştirilmelidir, aksi takdirde takip eden hasarlar
için garanti hakkı ortadan kalkar.
Çamaşır makinesinde Miele tarafından açık bir şekilde onaylanma-
mış değişiklikler gerçekleştirmeyiniz.
Bir arıza/hata durumunda veya temizlik ve bakım için çamaşır ma-
kinesi elektrik şebekesinden ayrılmalıdır. Çamaşır makinesi, sadece
aşağıdaki durumlarda elektrik şebekesinden ayrılmış olur:
- Çamaşır makinesinin elektrik fişi prizden çekildiyse
- Binadaki elektrik tesisatının sigortası kapatıldıysa
- Binadaki elektrik tesisatının telli elektrik sigortası yuvasından tama-
men çıkarıldıysa
Ayrıntılı bilgiler için bkz. “Kurulum” – “Elektrik bağlantısı” bölümü.
Çamaşır makinesi, su bağlantısına sadece birlikte teslim edilen hor-
tum seti kullanılarak bağlanmalıdır. Eski hortum setleri yeniden kulla-
nılmamalıdır. Hortum setlerini düzenli zaman aralıklarında kontrol edi-
niz. Böylece hortum setlerini zamanında değiştirebilir ve su kaynaklı
hasarların önüne geçebilirsiniz.
Sızıntı olması durumunda, çalışma makinesinin kullanımına devam
edilmeden önce sızıntının nedenlerinin giderilmesi gerekir. Çamaşır
makinesinden su sızarsa elektrik bağlantısını derhal kesiniz!
Arızalı bileşenler, sadece orijinal Miele yedek parçaları ile değiştiril-
melidir. Miele, sadece bu parçaların güvenlik gerekliliklerini tam olarak
sağladığını garanti eder.
Bu çamaşır makinesi için Yasal Kaza Sigortası yönetmelikleri ve ku-
ralları geçerlidir. Yasal Kaza Sigortası yönetmelikleri ve kurallarının ge-
rektirdiği kontrollerin gerçekleştirilmesi tavsiye olunur. Test doküman-
tasyonu için gerekli test kitapçığı Miele yetkili servisinden edinilebilir.
“Kurulum ve bağlantı” ve “Teknik veriler” bölümündeki talimatları
dikkate alınız.
Güvenlik talimatları ve uyarılar
11
Çamaşır makinesinin elektrik fişi, çamaşır makinesinin herhangi bir
zamanda güç kaynağından ayrılabilmesi için her zaman erişilebilir du-
rumda tutulmalıdır.
Sabit bir bağlantı için, kurulum yerinde tüm kutuplar için yalıtım ter-
tibatları mevcut olmalıdır.
Sabit bir elektrik bağlantısı öngörülmüşse, çamaşır makinesinin
tüm kutuplar için bir yalıtım tertibatı ile elektrik şebekesinden ayrılabil-
mesi mümkün olmalıdır. Devre kesici çamaşır makinesinin hemen ya-
kınında bulunmalı ve her zaman görünür, serbestçe erişilebilir ve kolay
ulaşılabilir olmalıdır.
Güvenlik talimatları ve uyarılar
12
Doğru kullanım
Azami doldurma miktarı PWM509 model makinede 9,0kg kuru ça-
maşırdır. Azami doldurma miktarı PWM511 model makinede 11,0kg
kuru çamaşırdır.
Bazı programlardaki kısmen daha az doldurma miktarları için “Prog-
ram tablosu” bölümüne bakınız.
Çamaşır makinesini işletime almadan önce nakliye çubuklarını çıka-
rınız (bkz. “Kurulum” – “Nakliye çubuklarının çıkarılması” bölümü). Çı-
karılmayan nakliye çubukları sıkma işlemi sırasında çamaşır makinesi-
ne ve yanındaki mobilyalara veya cihazlara zarar verebilir.
Çamaşır makinesinin kazan kapağını güç kullanarak açmaya çalış-
mayınız. Kazan kapağı, sadece ekranda ilgili uyarı gösterildikten sonra
açılabilir.
Makinenin çalışması sırasında makinedeki sallanan kütleyi arkaya
doğru bastırmayınız.
Kazan kapağının kapatılması sırasında kapak çerçevesi ile kazan
açıklığı arasında ve de menteşelerde ezilme ve kesilme tehlikesi vardır.
Dikkat: Kazan kapağı, makinenin çalışmaya başlamasıyla otomatik
olarak kilitlenir!
Cihaz uzun bir süre kullanılmayacaksa (örneğin tatile çıkılırken) ve
özellikle de zeminde bir gider (tahliye) yoksa, su musluğunu kapatınız.
Çamaşırlarla birlikte yabancı cisimlerin (örneğin iğne, ataş, madeni
para, çivi) yıkanmamasına dikkat ediniz. Yabancı cisimler cihaz bile-
şenlerine (örneğin yıkama suyu haznesine ve kazana) zarar verebilir.
Hasarlı bileşenler de çamaşırlara zarar verebilir.
Deterjan dozajının doğru olması halinde çamaşır makinesinde kireç
çözme işlemi gerçekleştirilmesine gerek yoktur. Çamaşır makineniz
buna rağmen kireç çözme işlemi gerektirecek derecede kireçlenirse,
korozyona karşı koruyucu özel bir kireç çözücü kullanınız. Bu özel ki-
reç çözücüyü Miele bayiinizden veya Miele yetkili servisinden edinebi-
lirsiniz. Kireç çözücünün kullanım talimatlarına mutlaka uyunuz.
Daha önce çözücü içeren temizlik ürünleri ile işlem görmüş tekstil
ürünleri yıkanmadan önce duru su ile iyice çalkalanmalıdır. Bu işlem-
de, çözücü kalıntılarının sadece yerel yasalar gözetilerek atık sulara
verilebileceği dikkate alınmalıdır.
Çamaşır makinesinin içinde asla çözücü (örneğin benzin) içeren te-
mizlik ürünleri kullanmayınız. Aksi takdirde cihaz bileşenleri zarar gö-
rebilir ve zehirli buharlar oluşabilir. Yangın ve patlama tehlikesi söz
konusudur!
Çamaşır makinesinin yakınında benzin, gaz veya başka kolay tutu-
şabilen maddeler bulundurmayınız ya da kullanmayınız. Makinenin üst
panelini eşya koymak için kullanmayınız.
Yangın ve patlama tehlikesi!
Güvenlik talimatları ve uyarılar
13
Makinenin üst panelinin üzerine kimyasal maddeler (sıvı deterjanlar,
yıkama yardımcısı maddeler) koymayınız. Bunlar renk değişimlerine
veya boya hasarlarına yol açabilir. Yanlışlıkla yüzeyin üzerine dökül-
müş kimyasal maddeleri, hemen su yedirilmiş bir bezle siliniz.
Kumaş boyaları, boya çıkarıcılar ve kireç çözücüler, çamaşır maki-
nesinde kullanıma uygun olmalıdır. Üreticinin uygulama talimatlarını
mutlaka dikkate alınız.
Boya çıkarıcılar kükürt içeren bağları dolayısıyla korozyona sebep
olabilirler. Çamaşır makinesinde boya çıkarıcı kullanılmamalıdır.
Paslanmaz çelik yüzeylerin sıvı klor veya sodyum hipoklorit içeren
yıkama ve dezenfeksiyon ürünleri ile temasını önleyiniz. Bu maddele-
rin etkisi paslanmaz çelik yüzeylerde korozyonu tetikleyebilir. Agresif
sodyum hipoklorit buharları da korozyona sebep olabilir. Bu sebeple
bu maddelerin açık kaplarını cihazların yakınında muhafaza etmeyiniz.
Çamaşır makinesinin temizliği için yüksek basınçlı temizlik makinesi
veya su jeti kullanılmamalıdır.
Güvenlik talimatları ve uyarılar
14
Klor ve bileşen hasarları
Artan klor kullanımı ile birlikte bileşen hasarları olasılığı da artar.
Örneğin sodyum hipoklorit ve toz halindeki klorlu ağartıcılar gibi
klor içeren maddelerin kullanımı, paslanmaz çeliğin koruyucu kapla-
masına zarar verebilir ve bileşenlerde korozyona yol açabilir. Bundan
dolayı klor içeren maddeleri kullanmaktan kaçınınız. Bunun yerine ok-
sijen bazlı ağartıcı kullanınız.
Buna rağmen klor içeren ağartıcı maddelerin kullanılması durumunda,
mutlaka bir klor giderme işlemi uygulanmalıdır. Aksi takdirde, çamaşır
makinesinin bileşenlerinde ve çamaşırlarda onarılması mümkün olma-
yan kalıcı hasarlar oluşabilir.
Klor giderme işlemi, klor içeren ağartıcılar kullanıldıktan hemen
sonra uygulanmalıdır. Klor giderme işlemi için hidrojen peroksit ve de
oksijen bazlı deterjanlar ve ağartıcılar uygundur. İşlem sırasında yıka-
ma suyunun boşaltılmasına müsaade edilmez.
Tiyosülfat kullanımında, özellikle de sert su kullanıldığında alçı oluşa-
bilir. Bu alçı, çamaşır makinesinin içinde birikebilir ve çamaşırlarda ka-
buklaşmalara yol açabilir. Tiyosülfat kullanımı yerine, klorun nötrali-
zasyon prosesini desteklemesinden dolayı hidrojen peroksit kullanıl-
ması tavsiye edilir.
Doğru dozaj miktarları ve işlem sıcaklıkları, deterjan ve yardımcı mad-
de üreticisinin dozaj tavsiyesi esas alınarak doğrudan kurulum yerinde
ayarlanmalı ve kontrol edilmelidir. Ayrıca çamaşırlarda aktif klor kalıntı-
larının kalıp kalmadığı test edilmelidir.
Güvenlik talimatları ve uyarılar
15
Aksesuarlar
Sadece Miele tarafından açık bir şekilde onaylanmış aksesuarlar ci-
haza monte edilebilir veya takılabilir. Başka parçaların monte edilmesi
veya takılması halinde garanti, performans ve/veya ürün sorumluluğu
talepleri geçersiz olur.
Eski cihazın elden
çıkarılması Eski çamaşır makinelerini hizmet dışı bıraktığınızda veya hurdaya
ayırdığınızda, kapak kilitlerini kullanılmaz hale getiriniz. Bu şekilde,
oyun oynayan çocukların kendilerini makinenin içine kilitleyerek hayat-
larını tehlikeye atmalarını önlemiş olursunuz.
Miele, güvenlik talimatları ve uyarılarının dikkate alınmaması sonu-
cunda ortaya çıkan zararlardan sorumlu tutulamaz.
Makine tanıtımı
16
Makine tanıtımı
aYıkama suyu filtresi ve yıkama suyu pompası veya tahliye valfi için kapak
bKazan kapağı
cKapak kulpu
dDeterjan çekmecesi
eEkran (ayrıntılı bilgiler için bkz. “Kullanım” bölümü)
fElektrik bağlantısı
gConnector-Box arayüzü
hLAN arayüzü
iSıcak su bağlantısı
jHarici dozaj için arayüz
kSoğuk su bağlantısı
lNakliye çubuğu
mSu tahliyesi (tahliye valfi modelinde)
nAyarlanabilir ayak (4adet)
oAtık su hortumu bağlantısı (yıkama suyu pompası modelinde)
Makine tanıtımı
17
Kumanda paneli
a'Lisan' sensörlü tuşu
Güncel kullanıcı lisanının seçimi içindir.
Program sona erdikten sonra tekrar işlet-
meci lisanı görüntülenir.
b'Geri' sensörlü tuşu
Menüde bir önceki düzeye geri dönülür.
cSisteme özgü semboller içeren dokunma-
tik ekran
dStart/Stop sensörlü tuşu
Seçilen yıkama programı başlatılır ve de-
vam eden bir program durdurulur. Sensör-
lü tuş yanıp sönmeye başladığında seçilen
program başlatılabilir.
eOptik arayüz
Yetkili servis içindir.
f tuşu
Çamaşır makinesinin gücünü açmak ve
kapatmak içindir.
Kullanım
18
Sensörlü tuşlar ve dokunmatik ekran
, ve Start/Stop sensörlü tuşları ve ekrandaki göstergeler par-
mak temasıyla çalışır. Her bir dokunuş bir tuş sesi ile onaylanır. T
sesinin seviyesini değiştirebilir ya da tuş sesini kapatabilirsiniz (bkz.
“İşletmeci seviyesi” bölümü).
Kalem gibi sivri veya keskin nesneler sensörlü tuşlara sahip kuman-
da panelini ve dokunmatik ekranı çizebilir.
Kumanda paneline sadece parmaklarınız ile dokununuz.
Ana menü
Çamaşır makinesinin gücü açıldıktan sonra ekranda ana menü göste-
rilir.
Ana menüden tüm önemli alt menülere ulaşabilirsiniz.
sembolüne dokunarak istediğiniz anda ana menüye geri dönersi-
niz. Öncesinde ayarlanmış olan değerler kaydedilmez.
 11:02

Programlar Favoriler İşletmeci
Yardım
Programlar”
menüsü
Bu menüde yıkama programlarını seçebilirsiniz.
Favoriler” me-
nüsü
Bu menüde toplam 24adet favori program arasından 1adet favori
program seçebilirsiniz. Favoriler menüsündeki yıkama programları, iş-
letmeci tarafından değiştirilebilir ve kaydedilebilir (bkz. “İşletmeci sevi-
yesi” – “Favori programlar” bölümü).
İşletmeci” İşletmeci seviyesinde çamaşır makinesinin elektroniğini değişen ko-
şullara uyarlayabilirsiniz (bkz. “İşletmeci seviyesi” bölümü).
Kullanım
19
Kullanım örnekleri
Seçim listeleri “Programlar” menüsü (tek seçim)
 11:02
Beyazlar
Renkliler
Renkliler
yoğun
Programlar
Renkliler
Eco kısa
Yardım
Parmağınızı ekran üzerinde kaydırarak ekranı sağa veya sola doğru
kaydırabilirsiniz. Bunun için parmağınızı dokunmatik ekran üzerine
yerleştiriniz ve parmağınızı istediğiniz yönde hareket ettiriniz.
Turuncu kaydırma çubuğu başka seçim olanakları olduğunu gösterir.
Bir yıkama programı seçmek için, program ismine dokununuz.
Ekran seçilen programın ana menüsüne geçer.
“Ekstralar” menüsü (birden fazla seçim)
Ekstralar seçimine yönelik düzeye gitmek için önce bir program seç-
melisiniz (örneğin beyazlar).
 11:02
 Zamanlayıcı
Beyazlar
9,0/9,9 kg
°C
dev./dk
90
0:56 Sa.
1300
Yardım
Genel Bilgi
Ayrıntılar
Ekstralar
 11:02
OK
Ön yıkama Durulam plus
Suya bastırma
Ekstralar
Durulama
sonu
Seçmek için bir veya daha fazla Ekstralar fonksiyonuna dokununuz.
Seçilmiş olan Ekstralar turuncu renkte işaretlenir.
Bir Ekstra fonksiyon seçimini iptal etmek isterseniz, ilgili Ekstra üzerine
tekrar dokununuz.
OK sembolü ile işaretli Ekstralar etkinleştirilir.
Kullanım
20
Sayısal değerlerin
ayarlanması
Bazı menülerde sayısal değerler ayarlanabilir.
Burada sunulan örnekte, güncel saat ayarı yapılmaktadır. Bu düzeye
nasıl ulaşabileceğiniz, “İşletmeci seviyesi” bölümünde açıklanmıştır.
OK
12 00
10 58
14 02
11 59
13 01
Güncel saat
Sayıları, parmağınızı yukarı veya aşağıya doğru kaydırarak giriniz.
Parmağınızı değiştirilecek rakamın üzerine yerleştiriniz ve parmağınızı
istediğiniz yönde hareket ettiriniz. OKsembolü ile ayarlanan sayısal
değer kaydedilir.
Faydalı bilgi: Bazı ayarlarda sayısal değer bir sayısal tuş takımı vası-
tasıyla da girilebilir.
OK
12 00
11 59
10 58
13 01
14 02
Güncel saat
İki çizgi arasındaki rakamlara sadece kısaca dokunursanız, sayısal tuş
takımı görüntülenir.
OK
12:00
3
4
21
5 6
7
8
0
9
Güncel saat
Geçerli bir değer girildiğinde OKsembolü yeşil renkte işaretlenir.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76

Miele PWM 509 Kullanma talimatları

Tip
Kullanma talimatları
Bu kılavuz aynı zamanda aşağıdakiler için de uygundur: