Beurer BS 45 Kullanım kılavuzu

Tip
Kullanım kılavuzu

Bu kılavuz aynı zamanda aşağıdakiler için de uygundur:

32
TÜRKÇE
UYARI
• Cihaz ticari kullanım için değil, yalnızca evde/kişisel amaçlarla kul-
lanılmak üzere tasarlanmıştır.
• Bu cihaz, 8 yaş ve üzeri çocuklar ve fiziksel, algısal ve akli bece
-
rileri kısıtlı veya tecrübesi ve bilgisi yetersiz olan kişiler tarafından
ancak gözetim altında veya cihazın emniyetli kullanımı hakkında
bilgilendirilmiş olmaları ve cihazın kullanımı sonucu ortaya çıkabile
-
cek tehlikelerin bilincinde olmaları koşuluyla kullanılabilir.
• Çocuklar cihazla oynamamalıdır.
• Temizlik ve kullanıcı bakımı, gözetim altında olmadıkları sürece
çocuklar tarafından yapılmamalıdır.
Cihazı kesinlikle açmayın veya onarmayın, aksi takdirde kusursuz
çalışması garanti edilemez. Bu husus dikkate alınmadığı halde ga
-
ranti geçerliliğini yitirir.
Bu kullanım kılavuzunu dikkatle okuyun, ileride gerekebileceği için
saklayın, diğer kullanıcıların erişebilmesini sağlayın ve içindeki
yönergelere uyun.
İçindekiler
1. Teslimat kapsamı ................................................... 33
2. İşaretlerin açıklaması ............................................. 33
3. Usulüne uygun kullanım ........................................ 33
4. Uyarılar ve güvenlik bilgileri ................................... 34
5. Cihaz açıklaması .................................................... 34
6. İlk çalıştırma ........................................................... 34
7. Kullanım ................................................................. 35
8. Temizlik ve bakım .................................................. 35
9. Bertaraf etme ......................................................... 36
10. Teknik veriler ........................................................ 36
11. Garanti/servis ...................................................... 36
Sayın müşterimiz,
Ürünlerimizden birini seçtiğiniz için teşekkür ederiz. Isı, yumuşak terapi, kan basıncı/diyagnoz, ağırlık, masaj ve
hava konularında değerli ve titizlikle test edilmiş kaliteli ürünlerimiz, dünyanın her tarafında tercih edilmektedir.
Yeni cihazınızı iyi günlerde kullanmanızı dileriz.
Beurer Ekibiniz
33
1. Teslimat kapsamı
Teslimat kapsamını kontrol ederek karton ambalajın dıştan hasar görmemiş ve içeriğin eksiksiz olduğundan emin
olun. Cihazı kullanmadan önce, üründe ve aksesuarlarında gözle görülür hasarlar olmadığından ve tüm ambalaj
malzemelerinin çıkarıldığından emin olun. Şüpheli durumlarda kullanmayın ve satıcınıza veya belirtilen müşteri hiz
-
metleri adresine başvurun.
1 x Işıklı makyaj aynası
1 x Küçük mıknatıslı ayna
3 x 1,5 V AA pil
1 x Bu kullanım kılavuzu
2. İşaretlerin açıklaması
Kullanım kılavuzunda ve tip etiketinde aşağıdaki semboller kullanılmıştır:
UYARI Yaralanma tehlikelerine veya sağlığınızla ilgili tehlikelere yönelik uyarı.
DİKKAT
Cihazda/aksesuarlarda meydana gelebilecek hasarlara yönelik güvenlik
uyarısı.
Not Önemli bilgilere yönelik not.
Koruma sınıfı 3
Yalnızca kapalı alanlarda kullanılmalıdır.
21
PAP
Ambalaj çevreye zarar vermeyecek şekilde bertaraf edilmelidir
Kullanım kılavuzu dikkate alınmalıdır
Üretici
CE işareti
Bu ürün geçerli Avrupa Birliği yönergelerinin ve ulusal yönergelerin gereklerini yerine
getirmektedir.
Ürünler, AEB’nin belirlediği teknik kuralların gerektirdiği şartlara kesin bir şekilde uymaktadır.
Elektrikli ve elektronik hurda cihazlarla ilgili AB direktifine (WEEE - Waste Electrical and
Electronic Equipment) uygun şekilde bertaraf edilmelidir.
3. Usulüne uygun kullanım
Bu makyaj aynası, yalnızca yaptığınız kozmetik uygulamaları gözden geçirmek gibi gündelik cilt bakımı rutinlerine
yardımcı olmak için üretilmiştir ve bir yüzü standart ayna, diğer yüzü 5 kat büyütme özellikli aynadır. Entegre ışık
yalnızca uygulanan makyajın daha iyi görülebilmesi içindir ve oda aydınlatması için uygun değildir.
• Aynanın ayağı, çeşitli kozmetik ürünlerin veya makyaj malzemelerinin yerleştirilmesi veya saklanması için
kullanılabilir.
Cihaz sadece kullanım kılavuzunda açıklanan amaçla kullanılmak üzere tasarlanmıştır. Usulüne uygun olmayan
ve dikkatsiz kullanım sonucu oluşan hasarlardan üretici firma sorumlu tutulamaz.
• Cihaz sadece evde kullanılmak üzere tasarlanmıştır, ticari kullanıma uygun değildir.
• Kısıtlı fiziksel, algısal ve akli becerileri nedeniyle ve/veya tecrübesizlik ve bilgisizliklerinden dolayı cihazı kullana
-
mayacak durumda olan kişiler (çocuklar dahil), cihazı güvenliklerinden sorumlu olabilecek yetkili bir kişinin gö-
zetimi veya direktifleri olmadan kullanmamalıdır.
34
• Çocuklar cihazla oynamamaları için gözetim altında tutulmalıdır.
4. Uyarılar ve güvenlik bilgileri
Bu kullanım kılavuzunu dikkatle okuyun! Aşağıdaki notların dikkate alınmaması, kişisel yaralanmaya veya maddi
hasara neden olabilir. Kullanım kılavuzunu saklayın ve diğer kullanıcıların da erişebilmesini sağlayın. Cihazı devret
-
meniz durumunda bu kullanım kılavuzunu da verin.
Uyarı
Doğrudan güneş ışığı yangın tehlikesi oluşturur. Bu nedenle ayna yüzeyi üzerine doğrudan güneş ışığı gelmesini
önleyin.
• Çocukları ambalaj malzemesinden uzak tutun. Boğulma tehlikesi vardır.
• Çocuklar cihazı mutlaka gözetim altında kullanmalıdır.
• Elektrikli cihazlardaki onarımlar sadece kalifiye uzman personel tarafından yapılmalıdır. Usulüne uygun olmayan
onarımlar, kullanıcı için ciddi tehlikeler oluşturabilir.
Arıza veya hasar durumunda cihazın yetkili servis tarafından onarılmasını sağlayın.
Usulüne uygun olmayan kullanım veya bu kullanım kılavuzunun dikkate alınmaması, yangın tehlikesine yol açabilir!
Bu nedenle cihazınızı çalıştırırken şunlara dikkat edin:
• Asla, özellikle de çocuklar cihazın yakınındayken gözetimsiz halde kullanmayın,
• Asla bir örtü altında kullanmayın (örn. battaniye, yastık, ...),
• Asla benzin gibi kolay alev alabilen maddelerin yakınında çalıştırmayın.
• Sadece kuru ve kapalı ortamlarda kullanın (örn. asla banyo küvetinde, saunada kullanmayın).
Cihazın su, buhar veya diğer sıvılar ile temas etmemesine dikkat edin.
Suya düşmüş bir cihaza kesinlikle dokunmayın.
Dikkat
Cihazı kullanmadan önce, cihazda ve aksesuarlarında görünür hasarlar olmadığından emin olun. Şüpheli durum-
larda kullanmayın ve satıcınıza veya belirtilen müşteri hizmetleri adresine başvurun.
• Gövdenin içini kesinlikle açmayın.
• Cihazı sivri uçlu veya keskin cisimlerden uzak tutun.
• Cihaz düşürüldüğü ya da başka bir şekilde zarar gördüğü takdirde bir daha kullanılmamalıdır.
• Her kullanımdan sonra ve her temizlikten önce cihaz kapatılmalıdır.
5. Cihaz açıklaması
1
7
9
2
3
4
5
10
8
6
1. Dokunmaya duyarlı düğme
2. Standart ayna yüzeyi
3. Ayna ışığı
4. Pil bölmesi
5. Açma/kapatma düğmesi
6. Küresel mafsal
7. Mıknatıslı ayna yuvası
8. 5 kat büyütücü mıknatıslı ayna
9. Ayna tutucu
10. Altlık
6. İlk çalıştırma
Cihazda hasar olup olmadığını kontrol edin.
Ayna tutucuyu bayonet kilit yardımıyla altlığa takın.
35
Pillerin yerleştirilmesi
• Varsa, pil bölmesi kapağındaki pil yalıtım bandını veya pillerdeki koruma folyosunu çıkarıp pilleri kutupları doğru
yöne gelecek şekilde yerleştirin.
Piller aynanın arka tarafındadır. Pil bölmesinin kapağını açın. Şimdi pil yalıtım bandını çekebilir ya da pilleri
değiştirebilirsiniz.
7. Kullanım
• Aynanın arka tarafındaki düğmeyi 1 konumuna getirin. Pillerin akım beslemesi devreye sokulur.
• Işık kaynağı, aynanın üzerindeki dokunmaya duyarlı düğmeye kısa süre dokunularak açılıp kapatılabilir.
• Dokunmaya duyarlı düğmeyi uzun süre basılı tutarak aynanın parlaklığını kademesiz olarak istediğiniz gibi
ayarlayabilirsiniz.
• Aynanın arka tarafında, 5 kat büyütücü özelliğe
sahip küçük bir ilave ayna bulunur. Bu aynayı
dikkatlice çekerek aynanın arka tarafından
çıkartın. Şimdi bu küçük aynayı büyük ayna
yüzeyine yerleştirebilirsiniz. Ana ayna ile yüzün
tamamı açık ve net bir şekilde görülebileceği
gibi 5 kat büyütücü ayna kullanılarak da detaylı
çalışmalar gerçekleştirilebilir.
• 360° dönebilen küresel mafsal sayesinde, makyaj aynası her yöne doğru serbestçe dönebilir ve istenen ko-
numda emniyetli bir şekilde durabilir.
Işık kaynağı 15 dakika sonra otomatik olarak kapanır.
Aynanın renk sıcaklığı 4.000 ile 5.000 kelvin arasındadır.
8. Temizlik ve bakım
• Her temizlikten önce cihazı kapatın.
• Cihazı yumuşak, hafif nemli bir bez ve agresif olmayan bir temizlik maddesi ile silin.
• Pilleri korumak amacıyla, aynayı kullandıktan sonra arka tarafındaki düğme ile aynayı mutlaka kapatın.
• Cihazı yalnızca belirtilen şekilde temizleyin. Cihaza veya aksesuarlara kesinlikle su girmemelidir.
• Cihazı tamamen kuruyana dek kullanmayın.
• Cihazı bulaşık makinesinde yıkamayın!
• Agresif temizlik maddeleri ya da sert fırçalar kullanmayın!
Pillerin kullanımıyla ilgili bilgiler
Pilden sızan sıvı cilt veya gözlerle temas ettiğinde, ilgili yeri suyla yıkayın ve bir doktora başvurun.
Yutma tehlikesi! Küçük çocuklar pilleri yutabilir ve bunun sonucunda boğulabilir. Bu nedenle piller, küçük
çocukların erişemeyeceği yerlerde saklanmalıdır!
Artı (+) ve eksi (-) kutup işaretlerine dikkat edin.
Bir pil aktığında koruyucu eldiven giyin ve pil bölmesini kuru bir bezle temizleyin.
Pilleri aşırı ısıya karşı koruyun.
Patlama tehlikesi! Piller ateşe atılmamalıdır.
Piller şarj edilmemeli veya kısa devre yaptırılmamalıdır.
Cihazı uzun süre kullanmayacağınız durumlarda pilleri pil bölmesinden çıkarın.
Sadece aynı tip veya eşdeğer tip piller kullanın.
Her zaman tüm pilleri aynı anda değiştirin.
Şarj edilebilir pil kullanmayın!
Pilleri parçalamayın, açmayın veya ezmeyin.
36
9. Bertaraf etme
Çevreyi korumak için, kullanım ömrü dolan cihaz evsel atıklarla beraber bertaraf edilmemelidir. Cihaz, ül-
kenizdeki uygun atık toplama merkezleri aracılığıyla bertaraf edilebilir. Cihazı elektrikli ve elektronik atık
cihazlarla ilgili AB direktifine (WEEE - Waste Electrical and Electronic Equipment) uygun şekilde bertaraf
edin.
Bertaraf işlemiyle ilgili sorularınız olduğunda bölgenizdeki yetkili makamlarla iletişime geçin.
Kullanılmış, tamamen boşalmış piller özel işaretli toplama kutularına atılarak, özel atık toplama yerlerine veya
elektrikli cihaz satıcılarına teslim edilerek bertaraf edilmelidir.
Pillerin bertaraf edilmesi, yasal olarak sizin sorumluluğunuzdadır.
Bu işaretler, zararlı madde içeren pillerin üzerinde bulunur:
Pb = Pil kurşun içerir,
Cd = Pil kadmiyum içerir,
Hg = Pil cıva içerir.
10. Teknik veriler
Ölçüler (U x G x Y): 200 x 190 x 338 mm
Ayna yüzeyi: yakl.17,5 cm
Ağırlık: yakl. 612 g (piller hariç)
Çalışma voltajı: 4,5 V
Piller: 3 x 1,5 V AA
Ampul: 28 LED
Renk sıcaklığı: 4000-5000 Kelvin
Işık verme süresi: yakl. 5 saat
11. Garanti/servis
Beurer GmbH, Söflinger Straße 218, D-89077 Ulm (aşağıda “Beurer” olarak anılacaktır) bu ürün için aşağıdaki koşul-
lar çerçevesinde ve aşağıda açıklanan kapsamda bir garanti sunmaktadır.
Aşağıdaki garanti koşulları, satıcının müşteri ile yaptığı satış sözleşmesinden doğan yasal garanti yüküm
-
lülüklerini etkilemez.
Garanti, yasalarla zorunlu kılınan sorumlulukların kapsamında herhangi bir kısıtlamaya neden olmaksızın
geçerlidir.
Beurer, bu ürünün kusursuz bir şekilde çalıştığını ve eksiksiz olduğunu garanti eder.
Yeni ve kullanılmamış bir ürünün müşteri tarafından satın alınmasıyla başlayan ve dünya genelinde geçerli olan
garanti süresi 3 yıldır.
Bu garanti sadece tüketici olarak müşteri tarafından satın alınan ve bireysel amaçlarla sadece evde kullanılan
ürünler için geçerlidir.
Alman yasaları geçerlidir.
Bu ürünün garanti süresi içinde aşağıda belirtilen hükümler uyarınca eksiksiz olmadığı veya çalışma açısından
kusurlu olduğu saptanırsa, Beurer bu garanti koşulları kapsamında ücretsiz bir ikame ürün teslimatı veya onarım
gerçekleştirmekle yükümlüdür.
Müşteri bir garanti talebinde bulunmak istediğinde önce yerel satıcıya başvuracaktır: Servis adreslerinin
olduğu ekteki “Uluslararası Servis” listesini inceleyin.
Bu durumda müşteriye, garanti işlemlerinin yürütülmesiyle ilgili olarak örneğin ürünün nereye gönderileceği ve
hangi belgelerin gerekli olduğu gibi ayrıntılı bilgiler verilecektir.
Garanti talebi ancak müşterinin
- faturanın/satın alma belgesinin bir kopyasını ve
- orijinal ürünü
yetkili bir Beurer iş ortağına sunabilmesi halinde işleme konabilir.
37
Hata ve değişiklik hakkı saklıdır
Aşağıdaki durumlar kesinlikle bu garanti kapsamının dışındadır:
- Ürünün normal kullanımından veya tüketiminden kaynaklanan aşınmalar ve yıpranmalar;
- Bu ürün ile birlikte teslim edilen ve usulüne uygun kullanıldığında da yıpranabilecek veya tükenebilecek aksesu
-
ar parçaları (örneğin piller, şarj edilebilir piller, manşetler, contalar, elektrotlar, aydınlatma malzemeleri, başlıklar
ve nebulizatör aksesuarları);
- Kullanım kılavuzundaki bilgiler dikkate alınmadan ve/veya usulüne uygun olmayan bir şekilde kullanılan, temiz
-
lenen, depolanan veya bakımı yapılan ürünler ve Beurer tarafından yetkilendirilmemiş bir servis merkezi veya
müşterinin kendisi tarafından açılan, onarılan veya üzerinde değişiklik yapılan ürünler;
- Ürünün üreticiden müşteriye nakliyesi sırasında oluşan hasarlar;
- İkinci kalite ürün veya kullanılmış ürün olarak satın alınan ürünler;
- Bu üründeki bir kusurdan kaynaklanan müteakip hasarlar (ancak bu durumda ürün sorumluluğu veya yasal
zorunlu sorumluluk hükümleri uyarınca tüketici hakları olabilir).
Onarım veya komple değişim garanti süresini hiçbir şekilde uzatmaz.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52

Beurer BS 45 Kullanım kılavuzu

Tip
Kullanım kılavuzu
Bu kılavuz aynı zamanda aşağıdakiler için de uygundur: