Black & Decker BPGS8100 Kullanım kılavuzu

Kategori
Elektrikli aletler
Tip
Kullanım kılavuzu

Bu kılavuz için de uygundur

2
English (Original instructions) 5
Русский язык (Перевод с оригинала инструкции) 13
Türkçe (Çevirisi orijinal talimatlardan yapılmıştır) 25
3
FIG. 1
РИС. 1
ŞEKİL 1
FIG. 2
РИС. 2
ŞEKİL 2
FIG. 3
РИС. 3
ŞEKİL 3
4
FIG. 4
РИС. 4
ŞEKİL 4
FIG. 5
РИС. 5
ŞEKİL 5
FIG. 6
РИС. 6
ŞEKİL 6
25
TÜRKIYE
Tanımlar: Güvenlik Talimatları
Aşağıdaki tanımlar her işaret sözcüğü ciddiyet
derecesini gösterir. Lütfen kılavuzu okuyunuz ve bu
simgelere dikkat ediniz.
Tehlike: Engellenmemesi halinde
ölüm veya ciddi yaralanma ile
sonuçlanabilecek çok yakın bir tehlikeli
durumu gösterir.
Uyarı: Engellenmemesi halinde
ölüm veya ciddi yaralanma ile
sonuçlanabilecek potansiyel bir tehlikeli
durumu gösterir.
Uyarı: Engellenmemesi halinde önemsiz
veya orta dereceli yaralanma ile
sonuçlanabilecek potansiyel bir tehlikeli
durumu gösterir.
İkaz: Engellenmemesi halinde maddi
hasara neden olabilecek, yaralanma ile
ilişkisi olmayan durumları gösterir.
Elektrik çarpması riskine işaret eder.
Yangın riskini belirtir.
Uyarı: Yaralanma riskini azaltmak için,
kullanım kılavuzunu okuyun.
Elektrikli El Aletleri İçin Genel
Güvenlik Talimatları
Uyarı: Bütün güvenlik uyarılarını
ve talimatlarını mutlaka okuyun. Bu
uyarılar ve talimatların herhangi birisine
uyulmaması elektrik çarpması, yangın
ve/veya ciddi yaralanma riskine neden
olabilir.
Bütün uyarı ve güvenlik talimatlarını ileride
bakmak üzere saklayın. Uyarılarda yer alan
«elektrikli alet» terimi şebeke elektriğiyle (kablolu)
veya akü/pille (şarjlı) çalışan elektrikli aletinizi ifade
etmektedir.
1. Çalışma alanının güvenliği
a. Çalışma alanını temiz ve aydınlık tutun.
Karışık veya karanlık alanlar kazaya davetiye
çıkartır.
b. Elektrikli aletleri, yanıcı sıvılar, gazlar
ve tozları
n bulunduğu yerler gibi yanıcı
ortamlarda çalıştırmayın. Elektrikli aletler,
toz veya dumanları ateşleyebilecek kıvılcımlar
çıkartır.
c. Bir elektrikli aleti çalıştırırken çocuklardan
ve etraftaki kişilerden uzak tutun. Dikkatinizi
dağıtıcı şeyler kontrolü kaybetmenize neden
olabilir.
2. Elektrik güvenliği
a. Elektrikli aletlerin şleri prizlere uygun
olmalıdır. Fiş üzerinde kesinlikle hiçbir
değişiklik yapmayın. Topraklı elektrikli
aletlerde hiçbir adaptör şi kullanmayın.
Değiştirilmemiş şler ve uygun prizler elektrik
çarpması riskini azaltacakt
ır.
b. Borular, radyatörler, ocaklar ve buzdolapları
gibi topraklanmamış yüzeylerle vücut
temasından kaçının. Vücudunuzun
topraklanması halinde yüksek bir elektrik
çarpması riski vardır.
c. Elektrikli aletleri yağmura maruz bırakmayın
veya ıslatmayın. Elektrikli alete su girmesi
elektrik çarpması riskini arttıracaktır.
d. Elektrik kablosunu uygun olmayan
amaçlarla kullanmayın. Elektrikli aleti
kesinlikle kablosundan tutarak taşımayın,
çekmeyin veya prizden çıkartmayın.
Kabloyu sıcaktan, yağdan, keskin
kenarlardan veya hareketli parçalardan
uzak tutun. Hasarlı veya dolaşmış kablolar
elektrik çarpması riskini arttırır.
e. Elektrikli bir aleti açık havada
çalıştırıyorsanız, açık havada kullanıma
uygun bir uzatma kablosu kullanın.
ık havada kullanıma uygun bir kablonun
kullanılması elektrik çarpması riskini azaltır.
f. Eğer bir elektrikli aletin nemli bir bölgede
çalıştırılması zorunluysa, bir artık akım
aygıtı (RCD) korumalı bir kaynak kullanın.
Bir RCD kullanılması elektrik şoku riskini
azaltır.
3. Kişisel güvenlik
a. Elektrikli bir aleti kullanırken her zaman
dikkatli olun, yaptığınız işe yoğunlaşın
ve sağduyulu davranın. Elektrikli bir aleti
yorgunken veya ilaç ya da alkolün etkisi
altındayken kullanmayın. Elektrikli aletleri
kullanırken bir anlık dikkatsizlik ciddi kişisel
yaralanmayla sonuçlanabilir.
b. Kişisel koruyucu ekipmanları mutlaka
kullanın. Daima koruyucu gözlük takın.
Koşullara uygun toz maskesi, kaymayan
güvenlik ayakkabıları, baret veya kulaklık gibi
koruyucu donanımların kullanılması kişisel
yaralanmaları azaltacaktır.
26
TÜRKIYE
c. İstem dışı çalıştırılmasını önleyin. Cihazı
güç kaynağına ve/veya aküye bağlamadan,
yerden kaldırmadan veya taşımadan önce
ğmenin kapalı konumda olduğundan
emin olun. Aleti, parmağınız düğme üzerinde
bulunacak şekilde taşımak veya açık
konumdaki elektrikli aletleri elektrik şebekesine
bağlamak kazaya davetiye çıkartır.
d. Elektrikli aleti açmadan önce tüm ayarlama
anahtarlarını çıkartın. Elektrikli aletin hareketli
bir parçasına takılı kalmış bir anahtar kişisel
yaralanmaya neden olabilir.
e. Ulaşmakta zorlandığınız yerlerde
kullanmayı
n. Daima sağlam ve dengeli
basın. Bu, beklenmedik durumlarda elektrikli
aletin daha iyi kontrol edilmesine olanak tanır.
f. Uygun şekilde giyinin. Bol elbiseler giyme-
yin ve takı takmayın. Saçınızı, elbiselerinizi
ve eldivenlerinizi hareketli parçalardan uzak
tutun. Bol elbiseler ve takılar veya uzun saç
hareketli parçalara takılabilir.
g. Eğer kullandığınız üründe toz emme ve
toplama özellikleri olan ataşmanlar varsa
bunların bağlı olduğundan ve doğru şekilde
kullanıldığından emin olun. Bu toz toplama
ataşmanların kullanılması tozla ilgili tehlikeleri
azaltabilir.
4. Elektrikli aletlerin kullanımı ve bakımı
a. Elektrikli aleti zorlamayın. Uygulamanız
için doğru elektrikli aleti kullanın. Doğru
elektrikli alet, belirlendiği kapasite ayarında
kullan
ıldığında daha iyi ve güvenli çalışacaktır.
b. Düğme açmıyor ve kapatmıyorsa elektrikli
aleti kullanmayın.ğmeyle kontrol
edilemeyen tüm elektrikli aletler tehlikelidir ve
tamir edilmesi gerekmektedir.
c. Herhangi bir ayarlama, aksesuar değişimi
veya elektrikli aletlerin saklanması
öncesinde şi güç kaynağından çekin ve/
veya aküyü elektrikli aletten ayırın. Bu tür
önleyici güvenlik tedbirleri aletin istem dışı
olarak çalıştırılması riskini azaltacaktır.
d. Elektrikli aleti, çocukların ulaşamayacağı
yerlerde saklayın ve elektrikli aleti
tanımayan veya bu talimatları bilmeyen
kişilerin elektrikli aleti kullanmasına
izin vermeyin. Elektrikli aletler, eğitimsiz
kullanıcıların elinde tehlikelidir.
e. Elektrikli aletleri iyi durumda muhafaza
edin. Hareketli parçalardaki hizalama
hatalarını
ve tutuklukları, parçalardaki
kırılmalar ve elektrikli aletin çalışmasını
etkileyebilecek tüm diğer koşulları kontrol
edin. Hasarlı ise, elektrikli aleti kullanmadan
önce tamir ettirin. Kazaların çoğu,
elektrikli aletlerin bakımının yeterli şekilde
yapılmamasından kaynaklanır.
f. Kesim aletlerini keskin ve temiz tutun.
Bakımı uygun şekilde yapılmış keskin kesim
uçlu kesim aletlerinin sıkışma ihtimali daha
şüktür ve kontrol edilmesi daha kolaydır.
g. Elektrikli aleti, aksesuarlarını ve aletin
diğer parçalarını kullanırken bu talimatlara
mutlaka uyun ve çalışma ortamının
koşullarını ve yap
ılacak işin ne olduğunu
göz önünde bulundurun. Elektrikli aletin
öngörülen işlemler dışındaki işlemler için
kullanılması tehlikeli durumlara neden olabilir.
5. Servis
a. Elektrikli aletinizi, sadece orijinal yedek
parçaların kullanıldığı yetkili servise
tamir ettirin. Bu, elektrikli aletin güvenliğinin
muhafaza edilmesini sağlayacaktır.
Özel Ek Güvenlik Talimatları
Bütün Uygulamalar İçin Güvenlik Talimatları
a. Bu elektrikli alet bir taşlama makinesi
olarak kullanılmak üzere tasarlanmıştır.
Bu elektrikli alet ile verilen tüm güvenlik
uyarıları, talimatlar, resimli açıklamalar ve
teknik özellikleri okuyun. Aşağıda belirtilen
tüm talimatların herhangi birisine uyulmaması
elektrik çarpması, yangın ve/veya ciddi
yaralanma riskine neden olabilir.
b. Zımparalama, fırçalama, polisaj veya
kesme işleri bu elektrikli alet ile yapılması
tavsiye edilmez. Elektrikli aletin tasarlanma
amacı dışındaki işlemler tehlike ve kişisel
yaralanmalara neden olabilir.
c. Üretici rma tarafından özel olarak
tasarlanmamış ve tavsiye edilmemiş
aksesuarları kullanmayın. Aksesuarın
elektrikli aletinize takılabilir olması güvenli
bir çalışma temin edeceği anlamına
gelmemektedir.
d. Aksesuarı
n nominal hızı en az elektrikli
alet üzerinde yazan maksimum hıza eşit
olmalıdır. Nominal hızından daha hızlı çalışan
aksesuarlar kırılabilir ve etrafa saçılabilir.
e. Aksesuarınızın dış çapı ve kalınlığı elektrikli
aletinizin kapasite oranı içinde olmalıdır.
Yanlış ebatlı aksesuarlar yeteri kadar
korunamaz ve kontrol edilemez.
f. Disk, anş, taban ya da diğer aksesuarların
mil çapı elektrikli aletin miline tam olarak
27
TÜRKIYE
uymalıdır. Elektrikli aletin montaj donanımına
uymayan mil çapına sahip aksesuarlar
dengesiz çalışır, aşırı titreşim yapar ve kontrolü
kaybetmeye neden olabilir.
g. Hasar görmüş olan bir aksesuarı
kullanmayın. Her kullanımdan önce
aksesuarları inceleyin, örneğin diski talaş
ve çatlaklara karşı, tabanı çatlak, kopma
ya da aşırı kullanıma karşı, tel fırçayı
gevşek ya da kırık tellere karşı kontrol edin.
Elektrikli alet ya da aksesuar düşürülürse,
hasar olup olmadığını kontrol edin ya
da sağlam aksesuar takın. Aksesuarın
incelenmesi ve monte edilmesinden
sonra kendinizi ve etraftaki kişileri dönen
aksesuarın düzleminden uzakta yerleştirin
ve bir dakika boyunca elektrikli aleti boş
ta
ve maksimum hızda çalıştırın. Bu test
süresince hasarlı aksesuarlar normal olarak
kırılarak dağılacaktır.
h. Kişisel koruyucu ekipmanları mutlaka
kullanın. Uygulamaya bağlı olarak yüz
kalkanı, koruyucu gözlük ya da güvenlik
gözlükleri kullanın. Yeri geldiğinde küçük
aşındırıcı maddeleri ya da işleme tabi
tutulan parçaları durdurabilen toz maskesi,
kulaklık, eldiven ve iş önlüğü giyin. Göz
koruması, çeşitli işlemler sonucu açığa
çıkan uçan parçacıkları durdurabilmelidir.
Toz maskesi ya da gaz maskesi yaptığınız
işlem sonucu açığa çıkan parçacı
kları
ltreleyebilmelidir. Uzun süreli yüksek şiddetli
gürültüye maruz kalınması işitme kaybına
neden olabilir.
i. Çevrede bulunan şahısları çalışma
alanından uzakta güvenli bir mesafede
tutun. Çalışma alanına giren şahıslar kişisel
koruyucu ekipman giymelidir. İşleme tabi
tutulan parçanın ya da kırık bir aksesuarın
parçacıkları fırlayabilir ve çalışma alanının
yakın çevresinde yaralanmalara neden olabilir.
j. Kesme aksesuarının gizli kablolara veya
kendi kablosuna temas edebileceği yerlerde
çalışma yaparken elektrikli aleti yalıtımlı
kavrama yüzeylerinden tutun. Kesme
aksesuarının «akım taşı
yan» bir kabloya
temas etmesi durumunda elektrikli aletin
metal kısımları da «akım taşır» hale gelecek
ve kullanıcının elektrik çarpılmasına neden
olabilir.
k. Kabloyu dönen aksesuardan uzak tutun.
Kontrolü kaybederseniz kablo kesilebilir ya
da kopabilir ve eliniz ya da kolunuz dönen
aksesuar içine çekilebilir.
l. Aksesuar tamamen durmadıkça elektrikli
aleti asla yere koymayın. Dönen aksesuar
yüzeyi yakalayabilir ve elektrikli aleti
kontrolünüzden çıkarabilir.
m. Elektrikli aleti yanınızda taşırken
çalıştırmayın. Kaza ile temas halinde, dönen
aksesuar giysinize takılabilir, aksesuarı
vücudunuza doğru çekebilir.
n. Elektrikli aletin hava çıkışlarını düzenli
olarak temizleyin. Motor fanı, tozu muhafaza
içine çeker ve aşırı metal toplanması
elektriksel tehlike yaratabilir.
o. Elektrikli aleti yanıcı malzemelerin
yakınında çalıştırmay
ın. Kıvılcım bu
malzemeleri tutuşturabilir.
p. Sıvı soğutucu gerektiren aksesuarlar
kullanmayın. Su ya da diğer sıvı soğutucuların
kullanılması elektrik çarpması ya da şok ile
sonuçlanabilir.
Bütün Uygulamalar İçin Güvenlik
Talimatları
Geri Tepme ve İlgili Uyarılar
Geri tepme, sıkışmış veya takılmış bir disk,
taban, fırça veya diğer aksesuarlara verilen ani
tepkidir. Sıkışma veya takılma dönen aksesuarın
aniden durmasına neden olur, bu daha sonra
temas noktasında elektrikli aletin kontrolsüzce,
aksesuarın dönme yönünün tersine doğru
zorlanmasına yol açar.
Örneğin, bir aşındırıcı disk, işleme tabi tutulan
parçaya takılır ya da sıkışırsa; sıkışma noktasına
giren disk kenarı malzemenin yüzeyine saplanarak,
diskin geri tepmesine ya da fırlamasına neden
olabilir. Disk, sıkışma noktasındaki hareket yönüne
bağlı olarak ya kullan
ıcıya doğru ya da kullanıcıdan
uzağa fırlayabilir. Aşındırıcı diskler bu koşullar
altında kırılabilir.
Tepme, aletin yanlış kullanılmasından ve/veya
yanlış çalıştırma işlemleri veya koşullarından
kaynaklanır ve aşağıda da belirtilen uygun tedbirler
alınarak önlenebilir:
a. Elektrikli aleti sıkıca tutun, vücudunuzu ve
kolunuzu geri tepme gücüne karşı koyacak
şekilde konumlandırın. Geri tepmeye
ya da çalıştırma sırasındaki döndürme
momenti tepkisine karşı maksimum kontrol
sağlamak için eğer varsa yan tutma kolunu
kullanın. Doğru önlemler alınırsa döndürme
momenti tepkileri ya da geri tepmeler kullanıcı
tarafından kontrol edilebilir.
28
TÜRKIYE
b. Döner aksesuar civarına asla elinizi
sokmayın. Aksesuar elinizde geri tepme etkisi
yapabilir.
c. Geri tepmenin meydana gelmesi
durumunda vücudunuzu elektrikli aletin
hareket edeceği alanda bulundurmayın.
Geri tepme hareketi aleti takılma noktasında
disk hareketine ters yönde itecektir.
d. Köşe, keskin kenarlar vb. yerlerle çalışırken
özellikle dikkatli olun. Aksesuarın
sekmesinden ve takılmasından kaçının.
şeler, keskin kenarlar ya da sektirme
hareketi döner aksesuarı engelleme
eğilimindedir ve kontrolün kaybedilmesine ya
da geri tepmeye neden olabilir.
e. Zincirli testere zinciri, ahşap oyma bıçağı
ya da dişli daire/gönye testere bıçağı
takmayın. Bu tür bıçaklar sık sık geri tepme ve
kontrol kaybı oluşturur.
Taşlama Uygulamalarına Özel İlave
Güvenlik Uyarıları
a. Sadece elektrikli aletiniz için tavsiye
edilen disk türlerini ve seçilen disk için
tasarlanmış özel muhafazayı kullanın.
Elektrikli aletin birlikte kullanılmak için
tasarlanmadığı diskler yeteri kadar
korunamazlar ve güvenli değillerdir.
b. Muhafazanın elektrikli alete güvenli bir
şekilde bağlanması ve maksimum güvenlik
için konumlandırılması gerekir, böylece
diskin çok az bir kısmı kullanıcıya açık
olacaktır. Muhafaza, kullanıcının kırılan
disk parçacıklarından ve disk ile istenmeyen
temaslardan ve giysileri yakabilecek
kıvılcımlardan korunmasına yardımcı olur.
c. Diskler sadece önerilen uygulamalar için
kullanılmalıdır. Örneğin: kesme diskinin
kenarı ile taşlama yapmayın. Aşınd
ırıcı kesici
diskler çevresel aşındırma için tasarlanmıştır,
bu disklere uygulanan yan kuvvetler diskleri
parçalayabilir.
d. Her zaman seçilen disk için doğru ebat ve
şekilde, hasarsız anşları kullanın. Uygun
anşlar, diski destekler ve disk kırılması
olasılığını azaltır. Kesme diski anşları
taşlama diski anşlarından farklı olabilir.
e. Daha büyük çaplı taşlamaların yıpranmış
disklerini kullanmayın. Daha büyük elektrikli
aletler için tasarlanmış disk daha küçük bir
aletin yüksek hızları için uygun değildir ve
parçalanabilir.
Diğer Tehlikeler
Emniyet tedbirlerini düzenleyen yönetmeliğin
uygulanmasına ve emniyet sağlayıcı aygıtların
kullanılmasına rağmen, başka belirli risklerden
kaçınılamaz. Bunlar:
– Duyma bozukluğu.
– Sıçrayan parçacıklardan kaynaklanan
yaralanma riski.
– Çalışma sırasında ısınan aksesuarlardan
kaynaklanan yanık tehlikesi.
Uzun süreli kullanımdan kaynaklanan
yaralanma riski.
Tehlikeli maddeler içeren tozun oluşması riski.
Alet Üzerindeki Semboller
Alet üzerinde, aşağıdaki uyarı sembolleri
bulunmaktadır:
Aletle çalışmaya başlamadan önce bu
kılavuzu okuyun.
Kulaklık takın.
Koruyucu gözlük takın.
Tarih Kodu Konumu (Şekil 1)
İmalat yılını da içeren Tarih Kodu (n) gövdeye
basılıdır.
Örnek:
2013 XX JN
İmalat Yılı
İçindekiler
Ambalaj, aşağıdaki parçaları içermektedir:
1 Avuç Taşlama Makinesi
1 Muhafaza
1 Flanş seti
1 Anahtar
1 Yan kol
1 Kullanım kılavuzu
Alette, parçalarda veya aksesuarlarda nakliye
sırasında meydana gelmiş olabilecek hasarı
kontrol edin.
• Aleti çalıştırmadan önce, bu kullanım
kılavuzunu baştan sonra okuyup anlamak için
gerekli zamanı ayırın.
29
TÜRKIYE
ıklama (Şekil 1)
Uyarı! Hiçbir zaman elektrikli aleti veya
herhangi bir parçasını değiştirmeyin. Bu,
kişisel yaralanmalara ya da alet hasarına
yol açabilir.
a. Açma/kapama ğmesi
b. Mil kilidi düğmesi
c. Muhafaza
Kullanım Amacı
Bu avuç taşlama makinesi özellikle taşlama
uygulamaları için tasarlanmıştır.
Basık merkezli taşlama disklerinin dışında taşlama
ve zımpara disklerini kullanmayın.
Islak koşullarda veya yanıcı sıvı ya da gazların
mevcut olduğu ortamlarda kullanmayın.
Bu ağır hizmet tipi avuç taşlama makinesi
profesyonel bir elektrikli alettir.
Çocukların aleti ellemesine izin vermeyin. Bu alet
deneyimsiz kullanıcılar tarafından kullanı
lırken
nezaret edilmelidir
Elektrik Güvenliği
Bu alet, sadece tek bir gerilim ile çalışacak şekilde
ayarlanmıştır. Her zaman şebeke geriliminin
aletin üretim etiketinde belirlenmiş değerlere uyup
uymadığını kontrol edin.
Black & Decker aletiniz çift yalıtımlıdır; bu
yüzden hiçbir topraklama kablosuna gerek
yoktur.
Güç kablosu hasarlıysa, Black & Decker
yetkili servisinden temin edilebilen özel olarak
hazırlanmış bir kabloyla değiştirilmelidir.
Uzatma Kablolarının Kullanımı
Bir uzatma kablosu gerekli ise, bu aletin elektrik
girişine uygun (teknik özelliklere bakın), onaylı
bir 3 telli uzatma kablo kullanın. Minimum iletken
boyutu 1,5 mm²’dir; maksimum uzunluk 30 m’dir.
Bir kablo makarası kullanırken, kabloyu daima
sonuna kadar açın.
Montaj ve Ayarlama
Uyarı! Ciddi yaralanma riskini
azaltmak için herhangi bir ayar
yapmadan ya da parça veya
aksesuarları söküp takmadan önce
aleti kapatın ve güç kaynağından
ayırın. Aleti yeniden bağlamadan önce
aletin kapalı olduğundan emin olmak için
tetik düğmesine basıp bırakın.
Muhafazanın Takılması ve Çıkartılması
(Şekil 2)
Uyarı! Ciddi yaralanma riskini
azaltmak için herhangi bir ayar
yapmadan ya da parça veya
aksesuarları söküp takmadan önce
aleti kapatın ve güç kaynağından
ayırın. Aleti yeniden bağlamadan önce
aletin kapalı olduğundan emin olmak için
tetik düğmesine basıp bırakın.
Muhafazanın takılması
1. Taşlama makinesini, oluğu yukarı gelecek
şekilde bir çalışma tezgahına yatırın.
2. Muhafaza (c) desteğinin anşını vites
muhafazası oluğunun (i) üzerine takın.
3. Muhafazayı (c) 180 derece saat yönünde
çevirin.
4. Vidanın (k) sıkıldığından emin olun.
Muhafazanın çıkartılması
1. Muhafaza desteğindeki viday
ı (k) gevşetin.
2. Muhafazayı (c) aletten çıkartın.
Uyarı! Muhafaza yerinde değilse aleti
kesinlikle kullanmayın.
Not: Bu avuç taşlama makinesi ile kullanılabilen
diğer aksesuarlar için lütfen bu kısmın sonundaki
Taşlama Aksesuar Çizelgesine bakınız.
Taşlama Diskinin Takılması ve Çıkartılması
(Şekil 3, 4)
Uyarı! Hasar görmüş olan taşlama
disklerini kullanmayın.
1. Taşlama makinesini, oluğu yukarı gelecek
şekilde bir çalışma tezgahına yatırın.
2. İç anşı (d) uç tutucunun (e) üzerine doğru bir
şekilde takın (Şekil 3).
3. Taşlama diskini (f) iç anşın (d) üzerine
yerleştirin. Yüksek merkezli bir taşlama diskini
takarken yüksek merkezin (g) iç anşa (d)
baktığından emin olun.
4. Dış anşı (h) uç tutucuya (e) kadar vidalayın
(Şekil 4). Taşlama diskini takarken dış anşın
(h) üst kısmındaki halkası diske bakmalıd
ır.
5. Mil kilidi düğmesini (b) basılı tutun ve mili (e)
yerinde kilitlenene kadar sabitleyin.
6. Mil anahtar yardımıyla dış anşı (h) sıkın.
30
TÜRKIYE
Aleti Kullanmadan Önce
• Muhafazayı ve uygun bir aşındırıcı veya
taşlama diskini takın. Çok yıpranmış aşındırıcı
veya taşlama disklerini kullanmayın.
İç ve dış anşın düzgün takıldığından emin
olun.
• Aşındırıcı veya taşlama diskinin, aksesuar ve
aletin üzerindeki oklar yönünde dönmesine
dikkat edin.
Kullanımı (Şekil 5)
Kullanım Talimatları
Uyarı! Güvenlik talimatlarına ve geçerli
yönetmeliklere daima uyun.
Uyarı! Ciddi yaralanma riskini
azaltmak için herhangi bir ayar
yapmadan ya da parça veya
aksesuarları söküp takmadan önce
aleti kapatın ve güç kaynağından
ayırın. Aleti yeniden bağlamadan önce
aletin kapalı olduğundan emin olmak için
tetik düğmesine basıp bırakın.
Uyarı!
• Taşlanacak tüm malzemelerin
yerlerine sıkıca sabitlendiklerinden
emin olun.
• Alete yalnızca ha f bir baskı
uygulayın. Aşındırıcı diske
yanal basınç uygulamayın. Aşırı
yüklemeden kaçının. Alet çok fazla
ısındığında yüksüz durumdayken
birkaç dakika çalıştırın.
1. Aleti iki elinizle sıkıca tutun (bir el alet
gövdesinin, diğer el yan kolun üzerinde olacak
şekildedir). Aleti çalıştırın ve taşlama diskini iş
parçasının üzerine getirin.
2. İş parçasının yüzeyine karşı 15 ila 30 derece
arasında aç
ı ile disk kenarını eğimli tutun.
3. Yeni bir taşlama diskini kullanırken B yönünde
çalışmayın, aksi taktirde disk iş parçasını
kesebilir. Diskin kenarı yuvarlanmış olduktan
sonra her yönünde, A ya da B, serbestçe
çalışabilirsiniz.
ılması Ve Kapatılması (Şekil 1)
Uyarı! Aleti kullanmadan önce yan kolun
iyice sıkıldığından emin olun. Açma/
kapama düğmesinin düzgün çalıştığını
kontrol edin.
Elektrik prizine takmadan önce açma/kapama
ğmesinin arka kısmına basarak aletin kapalı
olduğundan mutlaka emin olun.
Aleti çalıştırmak için, açma/kapama düğmesinin
arka kısmına basın ve öne doğru kaydırın.
Açma/kapama düğmesini kilitlemek için ön
kısmına basın. Aleti kapatmak için açma/kapama
ğmesinin arka kısmına basın.
Uyarı! Aleti yük altındayken açıp
kapamayın.
Uygun El Pozisyonu (Şekil 6)
Uyarı! Ciddi yaralanma riskini azaltmak
için, DAİMA şekilde gösterilen uygun el
pozisyonunu kullanın.
Uyarı! Ciddi yaralanma riskini azaltmak
için, ani tepki ihtimaline karşı aleti DAİMA
sıkıca tutun.
Uygun el pozisyonu şekil 6’da gösterildiği gibi
bir elin yan kolunda (Şekil 1) ve diğer elin aletin
gövdesinde olmasını gerektirir.
Anahtarlar
Uyarı: Daya iyi kontrol sağlamak için aleti
çalıştırırken, kullanımı sırasında ve diskin
veya aksesuarın dönmesi durana kadar
aletin gövdesini sıkı bir şekilde tutun.
Disk tamamen durmadıkça elektrikli aleti
asla yere koymayın.
Not: Beklenmeyen alet hareketini önlemek için
aleti yük altındayken açıp kapamayın. Taşlama
makinesi iş yüzeyine dokunmadan önce tam
hıza kadar çalıştırın. Kapatmadan önce aleti iş
yüzeyinden kaldırın. Aleti elinizden bırakırken
mutlaka diskin durmasını bekleyin.
Açma/Kapama Sürgülü Düğmesi
(Şekil 1)
Uyarı! Elektrik prizine takmadan önce
açma/kapama sürgülü düğmesinin arka
kısmını basıp bırakarak elektrikli aletin
kapalı olduğundan mutlaka emin olun.
Kaçak akım koruma cihazının ve devre
kesicinin çalışması, yanlışlıkla prizden
çıkartma veya güç kesintisi gibi herhangi
bir elektrik kesintisi sonrasında yukarıda
ıklandığı gibi açma/kapama sürgülü
ğmesinin kapalı olduğundan emin olun.
Alet güç kaynağına bağlanırken sürgülü
ğmesi açık konumunda kilitli ise, alet
hemen çalışmaya başlayacaktır.
31
TÜRKIYE
Aleti çalıştırmak için, açma/kapama sürgülü
ğmesini (a) aletin önüne doğru kaydırın. Aleti
durdurmak için sürgülü düğmeyi bırakın. Kesintisiz
çalıştırma için sürgülü düğmeyi aletin önüne doğru
kaydırın ve düğmenin ön kısmına basın. Kesintisiz
çalışma konumundayken aleti kapatmak için
sürgülü düğmenin arka kısmına basın ve bırakın.
Mil Kilidi (Şekil 1)
Mil kilidi (b), taşlama diskinin takılması veya
çıkartılması sırasında uç tutucunun dönmesini
önler. Mil kilidini, aleti kapadıktan, şini güç
kaynağından çıkardıktan ve disk tamamen
durduktan sonra kullanın.
Not: Alet hasarlarını en aza indirmek için,
alet çalışırken mil kilidini kullanmayın.
Bu alete zarar verebilir. Takılmış olan
aksesuarlar fırlayabilir ve yaralanmaya
neden olabilir.
Mil kilidi düğmesini (3) basılı tutun ve uç tutucuyu
yerinde kilitlenene kadar döndürün.
Metal Uygulamalar
Aleti metal uygulamalarda kullanırken metal
talaşının neden olduğu kalıcı riskleri engellemek
için bir artık akım aygıtının (RCD) takılı olduğundan
emin olun.
Artık akım aygıtı güç kesilmesine neden olunca
aleti yetkili Black & Decker servis merkezine tamir
için getirin.
Uyarı! Uç çalışma koşullarında, metalle
çalışırken makine gövdesinde iletken
toz birikebilir. Bu ise makinenin içindeki
koruyucu izolasyonun bozulmasına ve
olası elektrik çarpması risklerine neden
olabilir.
Aletin içinde metal toplanmasını önlemek için
havalandırma deliklerinin her gün temizlemesi
tavsiye edilir. «Bakım» kısmına bakın.
Taşlama Disklerinin Kullanılması
Uyarı! Metal tozu toplanma riski.
Taşlama diskinin metalde yoğun
kullanılması elektrik çarpması riskini
arttıracaktır. Bu riski azaltmak için aleti
kullanmadan önce artık akım aygıtını
(RCD) takın ve her gün havalandırma
deliklerini temizleyin. Havalandırma
deliklerinin basınçlı hava ile temizlemesi
için aşağıdaki bakım talimatlarını izleyin.
Bakım
Black & Decker elektrikli aletiniz minimum bakımla
uzun bir süre çalışacak şekilde tasarlanmıştır.
Kesintisiz olarak memnuniyet verici bir şekilde
çalışması gerekli özenin gösterilmesine ve düzenli
temizliğe bağlıdır.
Uyarı! Ciddi yaralanma riskini
azaltmak için herhangi bir ayar
yapmadan ya da parça veya
aksesuarları söküp takmadan önce
aleti kapatın ve güç kaynağından
ayırın. Aleti yeniden bağlamadan önce
aletin kapalı olduğundan emin olmak için
tetik düğmesine basıp bırakın.
Yağlama
Elektrikli aletiniz ek bir yağlama
gerektirmemektedir.
Temizleme
Uyarı! Havalandırma deliklerinin içinde
ve çevresinde görünür toz toplanırken
hemen basınçlı hava ile aletin
gövdesinde birikmiş tozu temizleyin. Bu
işlemi yaparken onaylanmış koruyucu
gözlük ve yüz maskesi takmalısınız.
Uyarı! Aletin metalik olmayan parçalarını
temizlemek için asla çözücü veya başka
sert kimyasal kullanmayın. Bu kimyasallar
bu parçalarda kullanılan malzemeleri
güçsüzleştirir. Aleti temizlemek için,
sadece yumuşak sabun ve nemli bir
bez kullanın. Aletin içine sıvı kaçmasına
kesinlikle izin vermeyin; aletin herhangi
bir parçasını bir sıvı içine daldırmayın.
Aksesuarlar
Uyarı! Black & Decker tarafından
sunulan aksesuarlar hariç, bütün başka
aksesuarlar ürün uyumluluğu için test
edilmemiştir. Bu alet ile birlikte bu tür
aksesuarların kullanılması güvenlik
sorunlarına neden olabilir. Yaralanma
riskini en aza indirmek için bu alet ile
sadece Black & Decker aksesuarların
kullanılması tavsiye edilir.
Uygun aksesuarlarla ilgili daha fazla bilgi için
Black & Decker bayiinize danışın.
32
TÜRKIYE
Teknik Özellikleri
BPGS8100 BPGS8115
Giriş gücü W 850 850
Yüksüz hızı/Nominal hız dev/dak. 11 000 11 000
Disk çapı mm 100 115
Taşlama diski kalınlığı mm 6 6
Disk tipi 16 16
Mil çapı M10 M14
Ağırlık kg 2,2 2,2
Çevrenin Korunması
Ayrı olarak atın. Bu ürün, normal evsel
atıklarla birlikte atılmamalıdır.
Black & Decker ürününüzün değiştirilmesi
gerektiğini düşünmeniz veya artık kullanılamaz
durumda olması halinde onu, evsel atıklarla birlikte
atmayın. Bu ürünü, ayrı olarak toplanacak şekilde
atın.
Kullanılmış ürünlerin ve ambalajların
ayrı olarak toplanması bu maddelerin
geri dönüşüme sokularak yeniden
kullanılmasına olanak tanır. Geri
dönüşümlü maddelerin tekrar kullanılması
çevre kirliliğinin önlenmesine yardımcı olur
ve ham madde ihtiyacını azaltır.
Yerel yönetmelikler, elektrikli ürünlerin evlerden
toplanıp belediye atık tesislerine aktarılması
veya yeni bir ürün satın alırken perakende satıcı
tarafından toplanması yönünde hükümler içerebilir.
Black & Decker, hizmet ömrünün sonuna ulaşan
Black & Decker ürünlerinin toplanması ve geri
dönüşme sokulması için bir imkan sunmaktadır. Bu
hizmetin avantajlarından faydalanmak için, lütfen,
ürününüzü bizim adımıza teslim alacak herhangi
bir yetkili servise iade edin.
Bu kılavuzda belirtilen listeden size en yakın
yetkili tamir servisinin yerini öğrenebilirsiniz. Ya
da, alternatif olarak internet’ten Black & Decker
yetkili tamir servislerinin listesini ve satış
sonrası
hizmetlerimizle ilgili tüm bilgiler ve temas bilgilerine
aşağıdaki siteden ulaşabilirsiniz.
www.2helpU.com
Notlar
Black & Decker politikası gibi, ürünlerimizi
sürekli iyileştirme amacıyla önceden haber
vermeden ürün özelliklerini değiştirme hakkını
saklı tutarız.
Standart ekipman ve aksesuarlar ülkeye göre
değişebilir.
Ürün özellikleri ülkelere göre farklı olabilir.
Komple ürün çeşidi tüm ülkelerde geçerli
olmayabilir. Ürün çeşidi durumu hakkında
lütfen en yakın Black & Decker yetkili servisiyle
temas kurun.
Garanti
Black & Decker, ürünün kalitesinden emindir ve bu
yüzden kanunlarda belirtilen taleplerin üstünde bir
garanti verir. Ayrıca bu garanti hiçbir şekilde garanti
ile ilgili kanuni haklarınızı ihlal etmez ve haklarınızı
hiç bir şekilde kısıtlamaz. İşbu garanti Avrupa
Birliği’ne üye ülkeler ile Avrupa Serbest Ticaret
Bölgesi sınırları dahilinde geçerlidir.
Eğer bir Black & Decker ürünü, satın alma
tarihinden itibaren 24 ay içinde hatalı malzeme,
işçilik ya da uygunsuzluk nedeniyle bozulursa,
şteriye mümkün olabilecek en az sorunu
yaşatarak Black & Decker hatalı kısımları
değiştirmeyi, adil bir şekilde aşınmış ve yıpranmış
ürünleri tamir etmeyi veya değiştirmeyi garanti
eder. Ancak bu belirtilenler şu durumlar dışında
geçerlidir:
Ürün ticari veya profesyonel amaçlarla
kullanılmışsa veya kiraya verilmiş
se;
• Ürün yanlış veya amaç dışı kullanılmışsa;
• Ürün yabancı nesnelerden, maddelerden veya
kaza sırasında zarar görmüşse;
Yetkili tamir servisleri veya Black & Decker
servis ekibinden başkası tarafından tamir
edilmeye çalışılmışsa.
Garanti talebinde bulunmak için, satıcıya
veya yetkili tamir servisine satın aldığınıza
dair ispat sunmalısınız. Fatura ve garanti kartı
gerekmektedir. Bu kılavuzda belirtilen listeden
size en yakın yetkili tamir servisinin yerini
öğrenebilirsiniz. Ya da, alternatif olarak internet’ten
Black & Decker yetkili tamir servislerinin listesini
ve satış sonrası hizmetlerimizle ilgili tüm bilgiler ve
temas bilgilerine aşağıdaki siteden ulaşabilirsiniz.
www.2helpU.com
Sanayi ve Ticaret Bakanlığı tebliğince kullanım
ömrü 10 yıldır.
Türkiye Distribütörü
KALE HIRDAVAT VE MAKİNA A.Ş.
Defterdar Mah. Savaklar Cad. No. 15
34050 Edirnekapı Eyüp İstanbul
Tel: (0212) 533 52 55 (Pbx)
Faks: (0212) 533 10 05
33
TÜRKIYE
Şehir Yetkili Servis Adres Telefon
1 Adana Emin Elektrik Bobinaj Kızılay Cad. 9 Sok. No: 9/D 0322 351 80 46
2 Afyon Emek Motor Karaman Mah. Gazlı Göl Cad. No: 15 0272 212 11 14
3 Ağr Tamgüç Bobinaj Kağızman Cad. No: 42 0472 215 70 41
4 Amasya Akotek Ticaret Yeniyol Cad. No: 85 0358 218 71 19
5 Ankara Orhan Bobinaj Yalınç Sok. No: 17 Siteler 0312 350 95 29
6 Ankara Orhan Bobinaj Şube 41. Sok. No: 39 Ostim 0312 385 92 92
7 Ankara Yiğit Bobinaj 668. Sok. No: 8 Eminel Koop. İvedik Ostim 0312 395 05 37
8 Ankara Başak Elektrik Ahievran Cad. 36. sok. No: 2 Ostim 0312 386 20 84
9 Antalya E.B.A Elektrik San. Sit. 682. Sok No: 38 0242 345 36 22
10 Antalya Yaşar Bobinaj Aşağı Pazarcı Mah. San. Girişi No: 19 Manavgat 0242 742 44 07
11 Antalya Uslu Bobinaj G. Pınarı Mah. Oba Yolu Üzeri no: 27/C Alanya 0242 511 57 01
12 Aydın Tacıroğlu Kaya Bobinaj 1.San. Sit. Üst San. Cad. 2. Sok. No: 31/A 0256 212 70 48
13 Aydın Saydam Motor Küçük San. Sit. Çubukçu Sok. No: 2/B Söke 0256 512 81 91
14 Aydın Özgür Bobinaj Kuşadası San. Sit. j Blok no:13 Kuşadası 0256 622 1373
15 Aydın Ege Bobinaj Yeni Mah Atatürk Bul. No:206/E Didim 0256 811 05 95
16 Balıkesir Tezger Bobinaj Yeni San. Sit. Cumhuriyet Cad. 198/A 0266 246 23 01
17 Balıkesir Küre Bobinaj Atatürk Cad. No: 104 Bandirma 0266 718 46 79
18 Batman Topiz Bobinaj Cumhuriyet Cad. 1512 Sok. No: 50 0488 214 87 70
19 Bolu Kilitçi Ticaret Aşağı Soku San. Sit. 37.Blok No:16 0374 215 43 64
20 Bursa Vokart Ltd. Şti. Gazcılar Cad. Erikli Bahçe Sok. No: 7/B 0224 254 48 75
21 Çanakkale Kısacı
k Bobinaj Namık Kemal Mah. Kaynak Sok. No: 41 0286 217 96 71
22 Çanakkale Ovalı Bobinaj Hamdibey Mah. İstiklal Cad. No: 160 Biga 0286 316 49 66
23 Çorum Emek Bobinaj Küçük San. Sit. 23. Cad No: 5/C 0364 234 68 84
24 Denizli Örsler Bobinaj Sedef Çarşısı 9/10 0258 261 42 74
25 Diyarbakir Çetsan Elektrik San. Sit. Karakol Sok. No: 1 0412 237 29 04
26 Düzce Yıldız Makina Burhaniye Mah. Gen. Kazım Sok. No: 10 0380 514 70 56
27 Edirne Efe Bobinaj Küçük San. Sit. 22. Blok 0284 225 35 73
28 Edirne Demir Bobinaj San. Sit. 7. Blok No: 3 Keşan 0284 714 38 26
29 Elazığ Kalender Elektrik Bobinaj San. Sit. 11. Sok No: 46 0424 224 85 01
30 Erzincan Ümit Elektrik Makina San. Çarşısı 770 Sok. No: 71 0446 224 08 01
31 Erzurum Bursan Bobinaj San. Sit. 5. Blok No: 135 0442 242 77 28
32 Eskişehir Escom Elektronik Kırmızı Toprak Mah. Ali Fuat Güven Cad. No 31/A 0222 224 15 30
33 Gaziantep Eser Bobinaj K.S.S A Blok 11. Cad.25. Ada No: 55 Ş.Kamil 0342 235 30 84
34 Gaziantep Karaşahin Bobinaj İsmet Paşa Mah. Şenyurt Cad. No: 35 0342 231 17 33
35 Hatay Öz Kardeş Bobinaj Yeni San. Sit. 38/A Blok No: 34 0326 221 22 91
36 Isparta İzmir Bobinaj Yeni San. Sit. 6 Blok No: 28 0246 223 70 11
37 İstanbul Akel El. Servis Hizmetleri Nato Yolu Caddesi Özgün Sok No: 1 Y.Dudullu 0216 540 53 55
38 İstanbul Birlik Elektromekanik Perpa Tic. Mer. B Blok Mavi Avlu Kat.4 No: 318 Okmeydanı 0212 222 94 18
39 İstanbul Fırat Dış Ticaret Tersane Cad. Kuthan No: 38 Kat 3 Karaköy 0212 252 93 43
40 İstanbul Kardeşler Bobinaj Çağlayan Mah. Sinanpaşa Cad.No: 5 Çağlayan 0212 224 97 54
41 İstanbul Mert Elektrik İkitelli Org. Demirciler San. Sit. D-2 Blok No: 280 İkitelli 0212 549 65 78
42 İstanbul Svs Teknik İstasyon Cad. Gibtaş San. Sit. F Blok No: 24 Tuzla 0216 446 69 39
43 İstanbul Tarık Makina Bağdat Cad. Adali Sok. No: 8 Maltepe 0216 441 05 59
44 İstanbul Tekniker Bobinaj Birlik San. Sit. 1. Cad. K.Dükkanlar No: 15 Beylikdüzü 0212 875 17 78
45 İstanbul Orijinal Elektrik Bağlar Mah. Mimar Sinan Cad. No:24 Güneşli 0212 515 67 71
46 İzmir Birlik Bobinaj 2824 Sok. No: 18/1. San. Sit. Halkapınar 0232 458 39 42
47 İzmir Boro Cıvata 1203/2 Sok. No: 21-B Yenişehir 0232 469 80 70
48 İzmir Çetin Bobinaj Cüneyt Bey Mah. İbrahim Turan Cad. No 98/A Menderes 0232 782 10 84
49 İzmir Doruk Hırdavat 1426 Sok. No: 14 Hurdacılar Sitesi Doğanlar Bornova 0232 478 14 12
50 Karaman Özüm Elektrik Bobinaj Yeni San. Sit. 735. SoK. No: 2 0338 212 32 69
51 Kastamonu Teknik Bobinaj İnönü Mah. İnebolu Cad. No: 132 0366 212 62 26
52 Kayseri Akın Elektrik Bobinaj Eski San. Bölgesi 5. Cad. No: 8 0352 336 41 23
53 Kırklareli Tarık Elektronik K.İbrahim Mah. M.Kemal Bulvarı No: 72/C 0288 214 19 72
54 Kırklareli Yalçın Bobinaj Yeni San. Sit. C3 Blok No:55 Lüleburgaz 0288 412 41 97
55 Kocaeli Efe Elektrik Bobinaj Körfez San. Sit. 12. Blok No: 13 0262 335 18 94
56 Kocaeli Gülsoy Bobinaj S.Orhan Mah. İlyasbey Cad.1111 Sk No: 5/1 Gebze 0262 646 92 49
57 Kocaeli Teknik Karot Gaziler Mah. İbrahimağa Cad. No:125 Gebze 0262 642 79 10
58 Konya Meb. Murat Elk. Bobinaj Karatay San. Sit. Fatih Mah. Çiçekli Sok. No: 10 0332 235 64 63
59 Konya Sözenler Bobinaj Fevzi Çakmak Mah. Komsan İş Merkezi Anamur 10562 Sok. No:8 0332 342 63 18
60 Kütahya Doğan Bobinaj Yeni San. Sit. 19. Sok: 28/1 0274 231 22 00
61 Malatya Özer Bobinaj Yeni San. Sit. 2. Cad. No: 95 0422 336 39 53
62 Manisa Çavuş Bobinaj Kurtuluş Mah. Fatih Cad. No: 44/A Soma 0236 614 13 78
63 Manisa Uslu Bobinaj Ve Makina Güzelyurt Mah. Kenan Evren San. Sit. 5309 Sok. No: 63/A 0236 236 33 86
64 Mersin Şekerler Elekrik Bobinaj Nusratiye Mah. 5005 Sok. No: 20/A 0324 336 70 98
65 Mersin Üniversal Bobinaj Nusratiye Mah. Çiftçiler Cad.68 Sok. No: 19 0324 233 44 29
66 Muğla Bodrum Makina Türkkuyusu Mah.San. Sit. Ethem Demiröz Sok. No: 8 Bodrum 0252 316 28 51
67 Muğla General Elektrik Bobinaj Taşyaka Mah. San. Sit. 260. Sok. No: 18 Fethiye 0252 612 38 34
68 Muğla Başaran Teknik Beldibi Cad. Sanayi Girişi No: 5/C Marmaris 0252 419 20 29
69 Muğla Öztürk Bobinaj Atakent Mah. Çevreyolu Üzeri Dalaman 0252 697 64 98
70 Nevşehir Çiftgüç Soğutma Yeni San. Sit. 8. Blok No: 28 0384 213 19 96
71 Niğde Emek Motor Eski San. Çarşısı 1.Blok No: 2 0388 232 83 59
72 Sakarya Engin Elektrik Bobinaj Maltepe Mah. Orhan Gazi Cad. Şehit Metin Akkuş Sok. No: 19 0264 291 05 67
73 Samsun Akış Bobinaj Ulus Cad.San. Sit. Keresteciler Kısmı No: 40 0362 238 07 23
74 Sivas Bayraktar Elektrik Yeni Çarşı No: 72/C 0346 221 47 55
75 Şanlıurfa Ay Elektrik Samsat Kapı Avşaroğlu Garajı No: 19 0414 215 74 76
76 Tekirdağ Birkan Teknik Şeyhsinan Mah. Ş.Pilot İ.Aksoy Sok. Aksoy Psj. No: 20/7-B ÇORLU 0282 654 50 91
77 Tekirdağ Çetin Elektrik Bobinaj 100.Yıl San. Sit. 14B Blk. No: 10 0282 263 86 60
78 Tokat Çetin Elektrik Bobinaj San. Sit. Camii Altı No: 22 0356 214 63 07
79 Trabzon Akçay Bobinaj Makina Yaylacık Mah.Tosun San Sit No: 3 Akçaabat 0462 227 54 26
80 Trabzon Makina Market Rize Cad. No: 71 Değirmendere 0462 328 14 80
81 Uşak Zengin Bobinaj İslice Mah. Ürem Sok. No: 10/C 0276 227 27 46
82 Van Özen Elektrik Bobinaj Alçekiç Pasajı No: 41 0432 214 22 20
83 Yalova Deniz El. Ser. Hizmetleri Hürriyet Mah. Eski Bursa Cad. No: 39 Altınova 0226 461 22 43
84 Zonguldak Genel Elektromotor Çınartepe Mah.T.T.K 69 Ambarları 4. Kısım 0372 268 08 64
85 Zonguldak Tümen Makina Kışla Sanayi Sit. D Blok No: 17 Kdz.Ereğli 0372 323 74 97
KALE HIRDAVAT VE MAK
İNA A.Ş. SERVİS MÜDÜRLÜĞÜ TEL. 0212 533 98 34
zst00236623 - 29-05-2014
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36

Black & Decker BPGS8100 Kullanım kılavuzu

Kategori
Elektrikli aletler
Tip
Kullanım kılavuzu
Bu kılavuz için de uygundur